Bedienungsanleitung - Intertechno Funkhandsender PAR 1000
Bedienungsanleitung - Intertechno Funkhandsender PAR 1000
Bedienungsanleitung - Intertechno Funkhandsender PAR 1000
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>Bedienungsanleitung</strong> PA3-<strong>1000</strong><br />
Das Funk-Zwischensteckerset PA3-<strong>1000</strong> ist sofort betriebsbereit inkl. Batterie im Sender<br />
und muss daher nicht codiert werden. Sofort können Lampen oder Elektrogeräte bis zu<br />
einer Leistung von 1500 Watt fernbedienbar durch Mauern und Türen geschaltet werden.<br />
Die Taste am Sender solange gedrückt halten bis das Gerät schaltet.<br />
Kann evt. bis zu einer Sekunde dauern.<br />
Prinzipiell bedarf das Set keiner neuen Codierung. Sollten Sie aber mehrere Funk-Empfänger<br />
schalten wollen oder die Codierung verstellt werden, so gehen sie wie folgt vor.<br />
Codierung für PA3-<strong>1000</strong><br />
Der Sendekanal (A-D) wird willkürlich festgelegt.<br />
Dieser „Familiencode“ muss auf dem Sender (Schiebeschalter Abb. 1) eingestellt werden.<br />
Danach wird die Gerätenummer 1-3 auf dem Drehcodierschalter (Abb. 2) der<br />
Funk-Zwischenstecker innerhalb des gleichen Buchstabenfeldes A-D eingestellt.<br />
Die Gerätenummer wird direkt vom Sender abgerufen.<br />
Sollten absichtlich mehrere Geräte zugleich schalten, so müssen diese mit derselben<br />
Gerätenummer belegt werden. Diese kann beliebig oft vergeben werden.<br />
Das Funk-Zwischensteckerset PA3-<strong>1000</strong> ist kombinierbar mit allen Geräten mit<br />
Drehcodierschalter aus der Funk-Serie 433,92 MHz von intertechno.<br />
Istruzioni d’uso PA3-<strong>1000</strong><br />
Il set della spina intermedia radiofonica è immediatamente pronto per l’uso inclusa la batteria<br />
nel trasmettitore e quindi non deve essere codificato. Lampade o elettrodomestici<br />
con una potenza fino a 1500 watt possono essere immediatamente regolati a distanza<br />
attraverso pareti e porte. Premere il tasto sul trasmettitore fino a quando l’apparecchio si regola.<br />
Ciò può richiedere fino a 1 secondo.<br />
Codificazione per PA3-<strong>1000</strong>:<br />
Il canale di trasmissione (A-D) viene stabilito arbitrariamente.<br />
Questo “codice di famiglia” deve essere impostato sul trasmettitore<br />
(interruttore a cursore Fig. 1).<br />
Poi viene impostato il codice dell’apparecchio 1-3 all’interno della stessa<br />
area di lettere A-D sull’interruttore rotante di codificazione (Fig. 2)<br />
della spina intermedia radiofonica.<br />
Il codice dell’apparecchio viene direttamente richiamato dal trasmettitore.<br />
Nel caso in cui s’intende regolare più apparecchi contemporaneamente,<br />
bisogna conferirgli lo stesso codice dell’apparecchio.<br />
Questo può essere assegnato in modo illimitato.<br />
Il set della spina intermedia radiofonica può essere abbinato con tutti gli apparecchi<br />
provvisti di interruttore rotante di codificazione dalla serie radiofonica di intertechno.<br />
Bedieningshandleiding PA3-<strong>1000</strong><br />
De radiogestuurde tussenstekkerset PA3-<strong>1000</strong> is onmiddellijk gebruiksklaar incl. batterij<br />
in de zender en moet om die reden niet gecodeerd worden.<br />
Onmiddellijk kunnen lampen of elektrische apparaten met een max. vermogen van 1500 watt<br />
vanop afstand door muren en deuren geschakeld worden. Houd de toets op de zender zolang<br />
ingedrukt tot het apparaat schakelt. Dit kan een seconde duren.<br />
Codering voor PA3-<strong>1000</strong> :<br />
Het zendkanaal (A-D) wordt willekeurig bepaald.<br />
Deze “familiecode” moet op de zender (schuifschakelaar afb. 1) worden ingesteld.<br />
Daarna wordt het apparaatnummer 1-3 op de draaicodeerschakelaar (afb. 2) van de<br />
radiogestuurde tussenstekker binnen hetzelfde letterveld A-D ingesteld.<br />
Het apparaatnummer wordt rechtstreeks door de zender opgeroepen.<br />
Wanneer tegelijk verschillende apparaten moeten schakelen,<br />
dan moeten ze hetzelfde apparaatnummer worden toegewezen.<br />
Dit kan zo vaak men wil, worden gegeven.<br />
De radiogestuurde tussenstekkerset PA3-<strong>1000</strong> is combineerbaar met<br />
alle apparaten met draaicodeerschakelaar uit de radiogestuurde serie van intertechno.<br />
Manual de Instruções PA3-<strong>1000</strong><br />
O programador diário PA3-<strong>1000</strong> (Receptor) está imediatamente funcional, incl. a pilha do<br />
emissor, e não necessita de ser codificado. Lâmpadas e aparelhos eléctricos até ao máximo de<br />
1500 Watt poderão ser telecomandados através de paredes e portas. Manter a tecla premida no<br />
emissor até o aparelho se ligar, o que poderá demorar até um segundo. Em princípio o<br />
equipamento não necessita de nenhuma codificação nova. No caso de pretender comutar vários<br />
receptores, ou alterar a codificação, deverá proceder do seguinte modo.<br />
Codificação para PA3-<strong>1000</strong><br />
O canal de emissão (A-D) é definido.<br />
Este “Código familiar” tem que estar ajustado de acordo com o emissor (interruptor deslizante<br />
Fig.1). De seguida é ajustado o número do aparelho de 1-3 no interruptor rotativo de codificação<br />
(Fig.2) do programador diário por entre o mesmo campo de letras de A-D.<br />
O número do aparelho é directamente chamado a partir do emissor.<br />
No caso de pretender ligar vários aparelhos em simultâneo, os mesmos deverão ser<br />
programados com o mesmo número do aparelho. Poderá atribuir o número do aparelho as vezes<br />
que for necessário.<br />
O programador diário PA3-<strong>1000</strong> está combinado com todos os aparelhos com interruptor rotativo<br />
de codificação da série de emissores a 433,92 MHz da intertechno.<br />
Használati útmutató a PA3-<strong>1000</strong>-es készülékhez<br />
A PA3-<strong>1000</strong> –es rádió üzemű dugós csatlakozó készlet azonnal üzemképes beleértve az adó<br />
elemeit is, és ezáltal nem kell kódolni. Lámpák és elektromos berendezések 1500 W<br />
teljesítményig falon és ajtókon keresztül azonnal távirányíthatók. Az adón a gombot addig kell<br />
nyomni, amíg a készülék kapcsol. Ez esetleg egy másodpercig is eltarthat.<br />
A készletet alapvetően nem kell újra kódolni. Ha azonban Ön több rádiós vevőt akar vezérelni,<br />
vagy a kódolást meg akarja változtatni, a következőképpen járjon el :<br />
A PA3-<strong>1000</strong>-es készülék kódolása<br />
Az adócsatornát (A-D) tetszőlegesen lehet megválasztani.<br />
Ezt a család-kódot az adón (tolókapcsoló, 1. kép) kell beállítani. Ezután az 1-3-as készülékszámot<br />
a dugós csatlakozó tekerős kódkapcsolóján (2. kép) az azonos A-D betümezőn belül kell<br />
beállítani. A készülékszám közvetlenül az adóról kerül lekérdezésre.<br />
Ha szándékosan több készüléket egyszerre akarunk kapcsolni, akkor ezeknek ugyanazt a<br />
készülékszámot kell adnunk. Ezt tetszőlegesen sokszor megadhatjuk.<br />
A PA3-<strong>1000</strong> –es rádió üzemű dugós csatlakozó készlet az intertechno 433,92 MHz-es rádió<br />
szériájának összes tekerős kódkapcsolós készülékével használható.<br />
Instruction manual PA3-<strong>1000</strong><br />
The wireless adapter set PA3-<strong>1000</strong> is instantly ready for use and comes with a battery in the<br />
transmitter and, therefore, has not to be encoded. Lamps and other electronic devices with a<br />
capacity of up to 1500W can be operated with a remote control through walls and doors. Push the<br />
button at the transmitter until the device responds. This can take up to one second.<br />
In principle, the set requires no new encoding. However, if you want to operate several radio<br />
receivers or if you have to adjust the coding, please observe the following instructions.<br />
Encoding of PA3-<strong>1000</strong><br />
The transmission channel (A-D) is assigned arbitrarily.<br />
This “family code” has to be set on the transmitter (sliding switch, fig. 1).<br />
Subsequently, the device number 1-3 is set on the rotary encoding switch (fig. 2) of the wireless<br />
adapter within the same letter range of A-D.<br />
The device number is retrieved directly from the transmitter.<br />
If you want to operate several devices at the same time deliberately, the same device number has<br />
to be assigned to these devices. A device number can be assigned indefinitely.<br />
The wireless adapter set PA3-<strong>1000</strong> can be combined with all devices with a rotary encoding<br />
switch of the radio series 433.92 MHz of intertechno.<br />
Mode d’emploi PA3-<strong>1000</strong><br />
Le set de fiches intermédiaires radio PA3-<strong>1000</strong> est immédiatement prêt à l’emploi<br />
(batterie de l'émetteur incluse) et ne doit donc pas être codé. Il est immédiatement<br />
possible de commuter des lampes ou des appareils électriques d’une puissance de<br />
jusqu’à 1500 watts à travers de murs et de portes. Appuyer sur la touche de l’émetteur<br />
jusqu’à ce que l’appareil soit commuté. Cela peut éventuellement durer jusqu’à une seconde.<br />
Codage pour PA3-<strong>1000</strong> :<br />
Le canal d’émission (A-D) est choisi de façon arbitraire.<br />
Ce « code famille » doit être ajusté à l’émetteur (interrupteur à coulisse fig. 1).<br />
Ensuite, le numéro d’appareil 1-3 est sélectionné à l’aide du commutateur<br />
rotatif de codage (fig. 2) des fiches intermédiaires radio dans le même champ de lettres A-D.<br />
Le numéro d’appareil est directement appelé par l’émetteur.<br />
Si vous commutez intentionnellement plusieurs appareils à la fois,<br />
il faudra assigner le même numéro d’appareil à ces derniers.<br />
Ce numéro peut être assigné aussi souvent que vous voulez.<br />
Le set de fiches intermédiaires radio PA3-<strong>1000</strong> peut être combiné avec tous les appareils munis<br />
d’un commutateur rotatif de codage de la gamme radio d'intertechno.<br />
Instrucciones de uso PA3-<strong>1000</strong><br />
El set adaptador radioeléctrico intermedio PA3-<strong>1000</strong> está listo para funcionar incl. batería en el<br />
transmisor y no tiene que ser codificado. Inmediatamente se pueden manejar por control remoto<br />
lámparas o aparatos eléctricos con potencia de hasta 1500 vatios a través de paredes y puertas.<br />
Pulsar el botón en el transmisor hasta que se encienda/apague el aparato.<br />
Podría demorar hasta un segundo. En principio, el set no necesita ninguna nueva codificación.<br />
Pero si se desea manejar varios radioreceptores o ajustar la codificación, procede como sigue.<br />
Codificación para PA3-<strong>1000</strong><br />
El canal de emisión (A-D) se determina arbitrariamente. Configurar este “código familiar” en el<br />
transmisor (conmutador deslizante, ilustr.1). Luego configurar el número del aparato 1-3 en el<br />
interruptor giratorio de codificación (ilustr.2) del adaptador radioeléctrico intermedio dentro del<br />
mismo rengo A – D. El transmisor llamará directamente al número del aparato. Si se encienden<br />
intencionadamente varios aparatos a la vez, entonces se les tendrá que asignar el mismo número<br />
del aparato, el cual puede ser asignado cuantas veces se desee. El set adaptador radioeléctrico<br />
intermedio PA3-<strong>1000</strong> es combinable con todos los aparatos con interruptor giratorio de<br />
codificación de la serie de transmisores 433,92 MHz de <strong>Intertechno</strong>.<br />
Navodilo za uporabo PA3-<strong>1000</strong><br />
Radijski vmesniški vtični komplet PA3-<strong>1000</strong> je s priloženo baterijo v oddajniku<br />
možno uporabiti takoj in ga zato ni potrebno kodirati. Takoj lahko daljinsko<br />
skozi zidove in vrata vklapljate luči ali električne naprave do moči 1500 W.<br />
Tipko na oddajniku držite prižgano toliko časa, da se naprava vklopi.<br />
To lahko traja morda tudi do ene sekunde.<br />
Načeloma komplet ne potrebuje novega kodiranja. Če pa želite vklapljati več daljinskih<br />
sprejemnikov ali spremeniti kodiranje, upoštevajte sledeče korake.<br />
Kodiranje za PA3-<strong>1000</strong><br />
Kanal za oddajanje (A-D) se nastavi samodejno.<br />
To »družinsko kodo« je potrebno nastaviti na oddajniku (pomično pretikalo slika 1).<br />
Nato nastavite številko naprave 1-3 na sučnem kodirnem stikalu (slika 2)<br />
radijskih vmesniških vtičev znotraj enakega črkovnega polja A-D. Številko<br />
naprave oddajnik dobi direktno.<br />
Če želite istočasno vklapljati več naprav, jim morate določiti enako številko<br />
naprave, ki jo lahko dodeljujete poljubno pogosto. Radijski vmesniški vtični<br />
komplet PA3-<strong>1000</strong> je možno kombinirati z vsemi napravami s sučnim stikalom<br />
iz radijske serije 433,92 MHz podjetja intertechno.<br />
Uputstvo za uporabu PA3-<strong>1000</strong><br />
Set radijske međustanice PA3-<strong>1000</strong> može se odmah rabiti, u nju je uključena baterija u odašiljaču<br />
i stoga se ne mora kodirati. Odmah se može iz daljine, kroz zidove i vrata upravljati svjetiljkama ili<br />
elektro-uređajima do snage od 1500 W. Tipku na odašiljaču držite toliko dugo dok se uređaj ne<br />
uključi. To katkad može potrajati do jedne sekunde. Ovaj set u načelu ne zahtijeva novo kodiranje.<br />
Ali ako želite uključiti više radijskih prijemnika ili ako se kodiranje treba podesiti, postupite kako<br />
slijedi.<br />
Kodiranje za PA3-<strong>1000</strong><br />
Ovaj kanal (A-D) utvrđuje se proizvoljno.<br />
Ovaj “obiteljski kod” mora se namjestiti na odašiljaču (pomična sklopka, slika 1).Nakon toga se<br />
namješta broj uređaja 1-3 na sklopki za kodiranje s okretanjem (slika 2) na setu radijske<br />
međustanice unutar istog slovnog polja A-D. Broj uređaja preuzima se direktno s odašiljača.<br />
Ukoliko se namjerno uključi nekoliko uređaja, oni moraju biti označeni istim brojem uređaja. On se<br />
može proizvoljno odrediti. Set radijske međustanice PA3-<strong>1000</strong> može se kombinirati sa svim<br />
uređajima sa sklopkom na kodiranje s okretanjem iz radio-serije 433,92 MHz tvrtke <strong>Intertechno</strong>.
Návod k použití PA3-<strong>1000</strong><br />
Sada rádiových mezizásuvek PA3-<strong>1000</strong> je ihned připravena k provozu včetně<br />
baterie ve vysílači a nemusí se proto kódovat. Okamžitě je možné spínat lampy nebo elektrické<br />
přístroje do výkonu 1500 Watt dálkovým ovládáním skrz zdi a dveře. Tlačítko na vysílači držte<br />
stisknuté tak dlouho, dokud se přístroj nezapne.<br />
Může trvat popř. až jednu sekundu.<br />
V zásadě nepotřebuje sada nové kódování. Pokud byste však chtěli spínač více rádiových<br />
přijímačů nebo jste přestavili kódování, postupujte následovně.<br />
Kódování pro PA3-<strong>1000</strong><br />
Vysílací kanál (A-D) je určen libovolně.<br />
Tento ”rodinný kód” musí být nastaven na vysílači (posuvný spínač obr. 1).<br />
Potom se nastavuje číslo přístroje 1-3 na otočném kódovacím spínači (obr. 2)<br />
rádiových mezizásuvek uvnitřn stejného pole s písmeny A – D.<br />
Číslo přístroje se vyvolává přímo na vysílači.<br />
Pokud by mělo úmyslně spínat více přístrojů pak musí tyto být všechny osazeny stejným<br />
přístrojem. Toto je možné zadat libovolně často.<br />
Sada radiových mezizásuvek PA3-<strong>1000</strong> je kombinovatelná se všemi přístroji s otočným<br />
kódovacím spínačem rádiové série 433,92 MHz firmy intertechno.<br />
Instrukcja obsługi PA3-<strong>1000</strong><br />
Zestaw gniazdek pośrednich zdalnie sterowanych falami radiowymi PA3-<strong>1000</strong> jest od razu<br />
gotowy do działania - włącznie z bateriami w nadajniku - i nie wymaga kodowania. Natychmiast<br />
można zdalnie sterować lampami lub sprzętem elektrycznym o mocy do 1500 Watt - nawet<br />
przez ściany i drzwi. Klawisz na nadajniku naciskać aż do momentu przełączenia urządzenia.<br />
To może trwać 1 sekundę.<br />
Zasadniczo zestaw nie wymaga nowego kodowania, ale w razie sterowania kilku odbiorników<br />
fal radiowych lub innej potrzeby zmiany kodowania, postąpić według poniższego opisu.<br />
Kodowanie PA3-<strong>1000</strong><br />
Kanał nadajnika (A-D) jest przypadkowo ustawiony.<br />
Ten "kod rodziny" należy ustawić na nadajniku (suwakiem rys. 1). Potem ustawić numer<br />
urządzenia 1-3 obrotowym przełącznikiem kodu (rys. 2) na gniazdkach pośrednich, w polu<br />
o tej samej literze A-D. Numer urządzenia jest pobierany bezpośrednio z nadajnika. W celu<br />
równoczesnego przełączania kilku urządzeń należy ustawić na nich taki sam numer.<br />
Dowolna liczba gniazdek może otrzymać ten sam numer. Zestaw gniazdek pośrednich<br />
PA3-<strong>1000</strong> nadaje się do współpracy ze wszystkimi urządzeniami firmy intertechno,<br />
wyposażonych w obrotowy przełącznik kodu i działających na falach 433,92 MHz.<br />
Bruksanvisning PA3-<strong>1000</strong><br />
Fjärrmellankontakten PA3-<strong>1000</strong> kan användas omedelbart inkl. batterier i sändare och behöver<br />
inte kodas. Fjärrkoppla lampor eller elektrisk utrustning med kapacitet upp till 1500 Watt, genom<br />
murar eller dörrar. Tryck knappen på sändaren tills utrustningen kopplas till. Det kan ta någon<br />
sekund.<br />
Kontakten behöver i princip ingen kod. Om du vill koppla flera mottagare eller koden har raderats,<br />
gör följande:<br />
Kod för PA3-<strong>1000</strong><br />
Sändningskanalen (A-D) bestäms villkorligt.<br />
Denna familjekod måste ställas in på sändaren (skjutkontakt bild 1). Därefter ställs<br />
utrustningsnumret 1-3 in med vridkontakten (bild) på samma bokstav (A-D) i fjärrkontakten.<br />
Sändaren kommuniceras direkt med utrustningsnumret.<br />
Om flera utrustningar skall kopplas till samtidigt, måste alla beläggas med samma<br />
utrustningsnummer. Numret kan anges flera gånger.<br />
Fjärrmellankontakten PÅ3-<strong>1000</strong> kan kombineras med utrustning som har vridkontakt i fjärrserien<br />
433,92 MHz från intertechno.<br />
Brugsanvisning PA3-<strong>1000</strong><br />
Det trådløse adapter sæt PA3- <strong>1000</strong> er fra starten klar til brug og medfører batteri i senderen og<br />
skal derfor ikke indkodes. Lamper og andet elektronisk udstyr med en kapacitet op til 1500 Watt<br />
kan styres med en fjernbetjening gennem vægge og døre. Tryk på knappen på senderen, indtil<br />
den reagerer. Dette kan tage op til et sekund.<br />
Til at starte med, er en ny indkodning ikke nødvendig. Men hvis man vil styre flere radiomodtagere<br />
eller justere koden, skal man følge disse instruktioner.<br />
Indkodning af PA3-<strong>1000</strong><br />
Sender kanalen (A-D) er automatisk angivet.<br />
Denne „ familiekode“ skal sættes til på senderen (glide kontakt, fig. 1).<br />
Derefter, skal apparat- nummeret sættes fra 1-3 på den roterende indkodningskontakt (fig.2) på<br />
det trådløse adapter-sæt, inden for samme bogstavsområde A-D.<br />
Apparat- nummeret fås direkte fra modtageren.<br />
Hvis man vil styre flere apparater på samme tid, skal der bruges det samme apparat- nummer til<br />
begge apparater. Et apparatnummer kan angives ligeså mange gange som man har lyst.<br />
Det trådløse adapter sæt PA3- <strong>1000</strong> kan kombineres med alle apparater som har en roterende<br />
indkodningskontakt fra radio serien 433.92 MHz fra intertechno.<br />
PA3-<strong>1000</strong> Kullanım Kılavuzu<br />
PA3-<strong>1000</strong> Telsiz-Ara Fiş Seti uzaktan kumandasında pili de dahil olmak üzere hemen çalışmaya<br />
hazırdır ve bu yüzden kodlanması gerekli değildir. 1500 Watt’a kadar olan lambalar ve elektrikli<br />
aletler arada duvar veya kapı olsa da anında uzaktan kumanda ile çalıştırılabilir. Uzaktan<br />
kumandadaki tuşu araç çalışmaya başlayana kadar basılı tutun.<br />
Muhtemelen bir saniye kadar sürebilir.<br />
Prensip olarak seti yeniden kodlanması gerekli değildir. Ama birden fazla telsiz alıcıyı çalıştırmak<br />
için veya kodun ayarı bozulduysa, şu şekilde hareket edin:<br />
PA3-<strong>1000</strong>’i kodlandırma<br />
Uzaktan komutanın kanalı (A-D) dilediğiniz gibi belirlenir.<br />
Bu “Aile kodu”nun uzaktan kumandada ayarlanması gereklidir (sürme tuş resim 1).<br />
Daha sonra aletlerinizin 1-3 numarası telsiz ara fişlerin çevirme kodlama tuşunda (resim 2)<br />
bulunan A-D harf sahası dahilinde ayarlanır.<br />
Aletlerinizin numarasını direk olarak uzaktan kumandanızla bulabilirsiniz.<br />
Ayni anda birden fazla alet çalıştırmak isteniliyorsa bu aletlere ayni alet numarasının konulması<br />
gereklidir. İstediğiniz kadar alet numarası koyabilirsiniz.<br />
PA3-<strong>1000</strong> Telsiz- Ara Fiş seti intertechno’nun 433,92 MHz telsiz-serili, çevirme kod tuşlu tüm<br />
aletleri ile kombine edilebilir.<br />
Návod na použitie PA3-<strong>1000</strong><br />
Súprava rádiových medzizásuviek PA3-<strong>1000</strong> je ihneď pripravená na prevádzku, vrátane batérie<br />
vo vysielači a nemusí sa preto kódovať. Okamžite je možné spínať lampy alebo elektrické<br />
prístroje do výkonu 1500 Watt diaľkovým ovládaním skrz steny a dvere. Tlačidlo na vysielači držte<br />
stlačené tak dlho, kým sa prístroj nezapne.<br />
Môže trvať popr. až jednu sekundu.<br />
V zásade nepotrebuje súprava nové kódovanie. Pokiaľ by ste však chceli spínať viac rádiových<br />
prijímačov alebo ste prenastavili kódovanie, postupujte nasledovne.<br />
Kódovanie pre PA3-<strong>1000</strong><br />
Vysielací kanál (A-D) je určený ľubovoľne.<br />
Tento ”rodinný kód” musí byť nastavený na vysielači (posuvný spínač obr. 1).<br />
Potom sa nastavuje číslo prístroja 1-3 na otočnom kódovacom spínači (obr. 2)<br />
rádiových medzizásuviek vnútri rovnakého poľa s písmenami A – D.<br />
Číslo prístroja sa vyvoláva priamo na vysielači.<br />
Pokiaľ by malo úmyselne spínať viac prístrojov, potom musia tieto byť všetky osadené rovnakým<br />
prístrojom. Toto je možné zadať ľubovoľne často.<br />
Súprava rádiových medzizásuviek PA3-<strong>1000</strong> je kombinovateľná so všetkými prístrojmi s otočným<br />
kódovacím spínačom rádiovej série 433,92 MHz firmy intertechno.<br />
Руководство по эксплуатации PA3-<strong>1000</strong><br />
Розетка-переходник с дистанционным управлением PA3-<strong>1000</strong> сразу готова к работе<br />
(комплектуется батарейками для передатчика) и не требует кодирования. Вы сразу можете<br />
дистанционно управлять через стены и двери лампами и электроприборами мощностью до<br />
1500 Вт. Удерживать кнопку на передатчике нажатой, пока прибор не включится (процесс<br />
может занять до 1 секунды). В принципе для розетки не требуется нового кодирования.<br />
Однако при необходимости управления несколькими приборами или изменения<br />
кодирования действуйте следующим образом.<br />
Кодирование для PA3-<strong>1000</strong><br />
Канал передачи (A-D) определяется произвольно. Этот "семейный код" необходимо<br />
установить на радиопередатчике (ползунковый переключатель на рис. 1). Затем на<br />
поворотном кодирующем переключателе (рис. 2) розетки устанавливается номер прибора<br />
1-3 в том же буквенном диапазоне A - D. Номер прибора непосредственно запрашивается<br />
передатчиком. Если нужно переключать несколько приборов, для них следует назначить<br />
одинаковый номер. Назначать номер можно любое количество раз. Розетка с<br />
дистанционным управлением PA3-<strong>1000</strong> комбинируется со всеми приборами, оснащенными<br />
поворотными кодирующими переключателями из радиоуправляемой серии 433,92 МГц от<br />
intertechno.<br />
E Instruksjonsmanual PA3-<strong>1000</strong><br />
Den trådløse adapteren PA3-<strong>1000</strong> er umiddelbart klar til bruk, og leveres med batteri i senderen,<br />
derfor er den ikke kodet. Lamper og andre elektroniske apparater med kapasitet opptil 1500 W<br />
kan styres med fjernkontroll gjennom vegger og dører. Trykk på knappen på senderen til<br />
apparatet reagerer. Dette kan ta opptil ett sekund I utgangspunkete trenger apparatet ingen ny<br />
koding. Dersom du skulle ønske å styre flere radiomottakere, eller dersom du må endre kodingen,<br />
følg veiledningen nedenfor<br />
Koding av PA3-<strong>1000</strong><br />
Sendingskanalen (A-D) er satt vilkårlig. Denne ”familiekoden” må legges inn i senderen<br />
(skyvebryter, fig. 1) Deretter blir apparatnummeret 1-3 lagt inn på dreiebryteren (fig. 2) på den<br />
trådløse adapteren innenfor den samme bokstavserien A-D Apparatnummeret hentes direkte fra<br />
senderen. Dersom du ønsker å styre flere apparater på en gang, må du sette det samme<br />
apparatnummeret på disse apparatene Et apparatnummer kan settes så mange ganger som<br />
helst. Den trådløse adapteren PA3-<strong>1000</strong> kan kombineres med alle apparater med en<br />
kodingsdreiebryter for intertechno radioserie 433.92 MHz.<br />
Käyttöohje PA3-<strong>1000</strong><br />
Välikappale PA3-<strong>1000</strong> on heti käyttövalmis, ja lähettimessä on paristo. Sitä ei näin ollen tarvitse<br />
koodata. Lamppuja tai sähkölaitteita voidaan välittömästi kytkeä kauko-ohjauksella seinien ja<br />
ovien läpi 1500 W tehoon asti. Paina lähettimen painiketta, kunnes laite kytkeytyy. Tämä voi<br />
kestää enimmillään sekunnin.<br />
Laitteisto ei periaatteessa vaadi uutta koodausta. Jos kuitenkin haluat kytkeä useita<br />
vastaanottimia tai muuttaa koodausta, toimi seuraavasti:<br />
Laitteen PA3-<strong>1000</strong> koodaus<br />
Lähetyskanava (A-D) valitaan sattumanvaraisesti.<br />
Tämä ”perhekoodi” on asetettava lähettimeen (liukukytkin kuva 1).<br />
Sen jälkeen asetetaan laitteen numero 1-3 välikappaleen käännettävällä koodauskytkimellä (kuva<br />
2) samalla kirjainalueella A-D.<br />
Lähetin hakee laitenumeron suoraan.<br />
Jos useita laitteita on tarkoitus kytkeä samalla kertaa, niille on asetettava sama laitenumero.<br />
Tämä voidaan antaa niin usein kuin halutaan. Välikappalesarja PA3-<strong>1000</strong> voidaan yhdistää<br />
kaikkiin intertechnon lähetyssarjan 433,92 MHz laitteisiin, joissa on käännettävä koodauskytkin.<br />
Οδηγίες χρήσης PA3-<strong>1000</strong><br />
Το σετ τηλεχειρισµού µε 3 πρίζες ΡΑ3-<strong>1000</strong> είναι έτοιµο προς λειτουργία και περιλαµβάνει<br />
µπαταρίες µε ποµπό και για τον λόγο αυτό δεν χρίζει κωδικοποίησης. Φωτιστικά και ηλεκτρικές<br />
συσκευές µε απόδοση έως 1500 Watt ενεργοποιούνται άµεσα, ακόµα και µέσα από τοίχους ή<br />
πόρτες.<br />
Κρατήστε το πλήκτρο στον ποµπό πιεσµένο µέχρι να ενεργοποιηθεί η συσκευή.<br />
Η διαδικασία αυτή ενδέχεται να διαρκέσει έως ένα δευτερόλεπτο.<br />
Κατά βάση το σετ δεν χρειάζεται νέα κωδικοποίηση. Αν ωστόσο επιθυµείτε να ενεργοποιήσετε<br />
περισσότερους δέκτες ή να αλλάξετε την κωδικοποίηση, ενεργήστε ως εξής:<br />
Κωδικοποίηση για ΡΑ3-<strong>1000</strong><br />
Το κανάλι εκποµπής (Α-D) καθορίζεται κατά βούληση.<br />
Αυτός ο «οικογενειακός κωδικός» πρέπει να ρυθµιστεί στον ποµπό (ολισθαίνων διακόπτης Εικ. 1).<br />
Έπειτα ρυθµίζεται ο αριθµός της συσκευής 1-3 µε τον περιστρεφόµενο διακόπτη κωδικοποίησης<br />
(Εικ. 2) της τηλεχειριζόµενης πρίζας εντός του ιδίου πεδίου γραµµάτων.<br />
Ο αριθµός της συσκευής λαµβάνεται απευθείας από τον ποµπό.<br />
Αν επιθυµείτε την ταυτόχρονη ενεργοποίηση περισσοτέρων συσκευών, τότε θα πρέπει να<br />
ρυθµιστούν µε τον ίδιο αριθµό συσκευής. Ο αριθµός αυτός µπορεί να δοθεί σε πλήθος συσκευών.<br />
Το σετ τηλεχειρισµού µε 3 πρίζες ΡΑ3-<strong>1000</strong> µπορεί να χρησιµοποιηθεί σε συνδυασµό µε όλες τις<br />
συσκευές της σειράς 433,92 MHz της intertechno που διαθέτουν περιστρεφόµενο διακόπτη<br />
κωδικοποίησης.