28.07.2013 Views

Bedienungsanleitung - Intertechno Funkhandsender PAR 1000

Bedienungsanleitung - Intertechno Funkhandsender PAR 1000

Bedienungsanleitung - Intertechno Funkhandsender PAR 1000

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Bedienungsanleitung</strong> PA3-<strong>1000</strong><br />

Das Funk-Zwischensteckerset PA3-<strong>1000</strong> ist sofort betriebsbereit inkl. Batterie im Sender<br />

und muss daher nicht codiert werden. Sofort können Lampen oder Elektrogeräte bis zu<br />

einer Leistung von 1500 Watt fernbedienbar durch Mauern und Türen geschaltet werden.<br />

Die Taste am Sender solange gedrückt halten bis das Gerät schaltet.<br />

Kann evt. bis zu einer Sekunde dauern.<br />

Prinzipiell bedarf das Set keiner neuen Codierung. Sollten Sie aber mehrere Funk-Empfänger<br />

schalten wollen oder die Codierung verstellt werden, so gehen sie wie folgt vor.<br />

Codierung für PA3-<strong>1000</strong><br />

Der Sendekanal (A-D) wird willkürlich festgelegt.<br />

Dieser „Familiencode“ muss auf dem Sender (Schiebeschalter Abb. 1) eingestellt werden.<br />

Danach wird die Gerätenummer 1-3 auf dem Drehcodierschalter (Abb. 2) der<br />

Funk-Zwischenstecker innerhalb des gleichen Buchstabenfeldes A-D eingestellt.<br />

Die Gerätenummer wird direkt vom Sender abgerufen.<br />

Sollten absichtlich mehrere Geräte zugleich schalten, so müssen diese mit derselben<br />

Gerätenummer belegt werden. Diese kann beliebig oft vergeben werden.<br />

Das Funk-Zwischensteckerset PA3-<strong>1000</strong> ist kombinierbar mit allen Geräten mit<br />

Drehcodierschalter aus der Funk-Serie 433,92 MHz von intertechno.<br />

Istruzioni d’uso PA3-<strong>1000</strong><br />

Il set della spina intermedia radiofonica è immediatamente pronto per l’uso inclusa la batteria<br />

nel trasmettitore e quindi non deve essere codificato. Lampade o elettrodomestici<br />

con una potenza fino a 1500 watt possono essere immediatamente regolati a distanza<br />

attraverso pareti e porte. Premere il tasto sul trasmettitore fino a quando l’apparecchio si regola.<br />

Ciò può richiedere fino a 1 secondo.<br />

Codificazione per PA3-<strong>1000</strong>:<br />

Il canale di trasmissione (A-D) viene stabilito arbitrariamente.<br />

Questo “codice di famiglia” deve essere impostato sul trasmettitore<br />

(interruttore a cursore Fig. 1).<br />

Poi viene impostato il codice dell’apparecchio 1-3 all’interno della stessa<br />

area di lettere A-D sull’interruttore rotante di codificazione (Fig. 2)<br />

della spina intermedia radiofonica.<br />

Il codice dell’apparecchio viene direttamente richiamato dal trasmettitore.<br />

Nel caso in cui s’intende regolare più apparecchi contemporaneamente,<br />

bisogna conferirgli lo stesso codice dell’apparecchio.<br />

Questo può essere assegnato in modo illimitato.<br />

Il set della spina intermedia radiofonica può essere abbinato con tutti gli apparecchi<br />

provvisti di interruttore rotante di codificazione dalla serie radiofonica di intertechno.<br />

Bedieningshandleiding PA3-<strong>1000</strong><br />

De radiogestuurde tussenstekkerset PA3-<strong>1000</strong> is onmiddellijk gebruiksklaar incl. batterij<br />

in de zender en moet om die reden niet gecodeerd worden.<br />

Onmiddellijk kunnen lampen of elektrische apparaten met een max. vermogen van 1500 watt<br />

vanop afstand door muren en deuren geschakeld worden. Houd de toets op de zender zolang<br />

ingedrukt tot het apparaat schakelt. Dit kan een seconde duren.<br />

Codering voor PA3-<strong>1000</strong> :<br />

Het zendkanaal (A-D) wordt willekeurig bepaald.<br />

Deze “familiecode” moet op de zender (schuifschakelaar afb. 1) worden ingesteld.<br />

Daarna wordt het apparaatnummer 1-3 op de draaicodeerschakelaar (afb. 2) van de<br />

radiogestuurde tussenstekker binnen hetzelfde letterveld A-D ingesteld.<br />

Het apparaatnummer wordt rechtstreeks door de zender opgeroepen.<br />

Wanneer tegelijk verschillende apparaten moeten schakelen,<br />

dan moeten ze hetzelfde apparaatnummer worden toegewezen.<br />

Dit kan zo vaak men wil, worden gegeven.<br />

De radiogestuurde tussenstekkerset PA3-<strong>1000</strong> is combineerbaar met<br />

alle apparaten met draaicodeerschakelaar uit de radiogestuurde serie van intertechno.<br />

Manual de Instruções PA3-<strong>1000</strong><br />

O programador diário PA3-<strong>1000</strong> (Receptor) está imediatamente funcional, incl. a pilha do<br />

emissor, e não necessita de ser codificado. Lâmpadas e aparelhos eléctricos até ao máximo de<br />

1500 Watt poderão ser telecomandados através de paredes e portas. Manter a tecla premida no<br />

emissor até o aparelho se ligar, o que poderá demorar até um segundo. Em princípio o<br />

equipamento não necessita de nenhuma codificação nova. No caso de pretender comutar vários<br />

receptores, ou alterar a codificação, deverá proceder do seguinte modo.<br />

Codificação para PA3-<strong>1000</strong><br />

O canal de emissão (A-D) é definido.<br />

Este “Código familiar” tem que estar ajustado de acordo com o emissor (interruptor deslizante<br />

Fig.1). De seguida é ajustado o número do aparelho de 1-3 no interruptor rotativo de codificação<br />

(Fig.2) do programador diário por entre o mesmo campo de letras de A-D.<br />

O número do aparelho é directamente chamado a partir do emissor.<br />

No caso de pretender ligar vários aparelhos em simultâneo, os mesmos deverão ser<br />

programados com o mesmo número do aparelho. Poderá atribuir o número do aparelho as vezes<br />

que for necessário.<br />

O programador diário PA3-<strong>1000</strong> está combinado com todos os aparelhos com interruptor rotativo<br />

de codificação da série de emissores a 433,92 MHz da intertechno.<br />

Használati útmutató a PA3-<strong>1000</strong>-es készülékhez<br />

A PA3-<strong>1000</strong> –es rádió üzemű dugós csatlakozó készlet azonnal üzemképes beleértve az adó<br />

elemeit is, és ezáltal nem kell kódolni. Lámpák és elektromos berendezések 1500 W<br />

teljesítményig falon és ajtókon keresztül azonnal távirányíthatók. Az adón a gombot addig kell<br />

nyomni, amíg a készülék kapcsol. Ez esetleg egy másodpercig is eltarthat.<br />

A készletet alapvetően nem kell újra kódolni. Ha azonban Ön több rádiós vevőt akar vezérelni,<br />

vagy a kódolást meg akarja változtatni, a következőképpen járjon el :<br />

A PA3-<strong>1000</strong>-es készülék kódolása<br />

Az adócsatornát (A-D) tetszőlegesen lehet megválasztani.<br />

Ezt a család-kódot az adón (tolókapcsoló, 1. kép) kell beállítani. Ezután az 1-3-as készülékszámot<br />

a dugós csatlakozó tekerős kódkapcsolóján (2. kép) az azonos A-D betümezőn belül kell<br />

beállítani. A készülékszám közvetlenül az adóról kerül lekérdezésre.<br />

Ha szándékosan több készüléket egyszerre akarunk kapcsolni, akkor ezeknek ugyanazt a<br />

készülékszámot kell adnunk. Ezt tetszőlegesen sokszor megadhatjuk.<br />

A PA3-<strong>1000</strong> –es rádió üzemű dugós csatlakozó készlet az intertechno 433,92 MHz-es rádió<br />

szériájának összes tekerős kódkapcsolós készülékével használható.<br />

Instruction manual PA3-<strong>1000</strong><br />

The wireless adapter set PA3-<strong>1000</strong> is instantly ready for use and comes with a battery in the<br />

transmitter and, therefore, has not to be encoded. Lamps and other electronic devices with a<br />

capacity of up to 1500W can be operated with a remote control through walls and doors. Push the<br />

button at the transmitter until the device responds. This can take up to one second.<br />

In principle, the set requires no new encoding. However, if you want to operate several radio<br />

receivers or if you have to adjust the coding, please observe the following instructions.<br />

Encoding of PA3-<strong>1000</strong><br />

The transmission channel (A-D) is assigned arbitrarily.<br />

This “family code” has to be set on the transmitter (sliding switch, fig. 1).<br />

Subsequently, the device number 1-3 is set on the rotary encoding switch (fig. 2) of the wireless<br />

adapter within the same letter range of A-D.<br />

The device number is retrieved directly from the transmitter.<br />

If you want to operate several devices at the same time deliberately, the same device number has<br />

to be assigned to these devices. A device number can be assigned indefinitely.<br />

The wireless adapter set PA3-<strong>1000</strong> can be combined with all devices with a rotary encoding<br />

switch of the radio series 433.92 MHz of intertechno.<br />

Mode d’emploi PA3-<strong>1000</strong><br />

Le set de fiches intermédiaires radio PA3-<strong>1000</strong> est immédiatement prêt à l’emploi<br />

(batterie de l'émetteur incluse) et ne doit donc pas être codé. Il est immédiatement<br />

possible de commuter des lampes ou des appareils électriques d’une puissance de<br />

jusqu’à 1500 watts à travers de murs et de portes. Appuyer sur la touche de l’émetteur<br />

jusqu’à ce que l’appareil soit commuté. Cela peut éventuellement durer jusqu’à une seconde.<br />

Codage pour PA3-<strong>1000</strong> :<br />

Le canal d’émission (A-D) est choisi de façon arbitraire.<br />

Ce « code famille » doit être ajusté à l’émetteur (interrupteur à coulisse fig. 1).<br />

Ensuite, le numéro d’appareil 1-3 est sélectionné à l’aide du commutateur<br />

rotatif de codage (fig. 2) des fiches intermédiaires radio dans le même champ de lettres A-D.<br />

Le numéro d’appareil est directement appelé par l’émetteur.<br />

Si vous commutez intentionnellement plusieurs appareils à la fois,<br />

il faudra assigner le même numéro d’appareil à ces derniers.<br />

Ce numéro peut être assigné aussi souvent que vous voulez.<br />

Le set de fiches intermédiaires radio PA3-<strong>1000</strong> peut être combiné avec tous les appareils munis<br />

d’un commutateur rotatif de codage de la gamme radio d'intertechno.<br />

Instrucciones de uso PA3-<strong>1000</strong><br />

El set adaptador radioeléctrico intermedio PA3-<strong>1000</strong> está listo para funcionar incl. batería en el<br />

transmisor y no tiene que ser codificado. Inmediatamente se pueden manejar por control remoto<br />

lámparas o aparatos eléctricos con potencia de hasta 1500 vatios a través de paredes y puertas.<br />

Pulsar el botón en el transmisor hasta que se encienda/apague el aparato.<br />

Podría demorar hasta un segundo. En principio, el set no necesita ninguna nueva codificación.<br />

Pero si se desea manejar varios radioreceptores o ajustar la codificación, procede como sigue.<br />

Codificación para PA3-<strong>1000</strong><br />

El canal de emisión (A-D) se determina arbitrariamente. Configurar este “código familiar” en el<br />

transmisor (conmutador deslizante, ilustr.1). Luego configurar el número del aparato 1-3 en el<br />

interruptor giratorio de codificación (ilustr.2) del adaptador radioeléctrico intermedio dentro del<br />

mismo rengo A – D. El transmisor llamará directamente al número del aparato. Si se encienden<br />

intencionadamente varios aparatos a la vez, entonces se les tendrá que asignar el mismo número<br />

del aparato, el cual puede ser asignado cuantas veces se desee. El set adaptador radioeléctrico<br />

intermedio PA3-<strong>1000</strong> es combinable con todos los aparatos con interruptor giratorio de<br />

codificación de la serie de transmisores 433,92 MHz de <strong>Intertechno</strong>.<br />

Navodilo za uporabo PA3-<strong>1000</strong><br />

Radijski vmesniški vtični komplet PA3-<strong>1000</strong> je s priloženo baterijo v oddajniku<br />

možno uporabiti takoj in ga zato ni potrebno kodirati. Takoj lahko daljinsko<br />

skozi zidove in vrata vklapljate luči ali električne naprave do moči 1500 W.<br />

Tipko na oddajniku držite prižgano toliko časa, da se naprava vklopi.<br />

To lahko traja morda tudi do ene sekunde.<br />

Načeloma komplet ne potrebuje novega kodiranja. Če pa želite vklapljati več daljinskih<br />

sprejemnikov ali spremeniti kodiranje, upoštevajte sledeče korake.<br />

Kodiranje za PA3-<strong>1000</strong><br />

Kanal za oddajanje (A-D) se nastavi samodejno.<br />

To »družinsko kodo« je potrebno nastaviti na oddajniku (pomično pretikalo slika 1).<br />

Nato nastavite številko naprave 1-3 na sučnem kodirnem stikalu (slika 2)<br />

radijskih vmesniških vtičev znotraj enakega črkovnega polja A-D. Številko<br />

naprave oddajnik dobi direktno.<br />

Če želite istočasno vklapljati več naprav, jim morate določiti enako številko<br />

naprave, ki jo lahko dodeljujete poljubno pogosto. Radijski vmesniški vtični<br />

komplet PA3-<strong>1000</strong> je možno kombinirati z vsemi napravami s sučnim stikalom<br />

iz radijske serije 433,92 MHz podjetja intertechno.<br />

Uputstvo za uporabu PA3-<strong>1000</strong><br />

Set radijske međustanice PA3-<strong>1000</strong> može se odmah rabiti, u nju je uključena baterija u odašiljaču<br />

i stoga se ne mora kodirati. Odmah se može iz daljine, kroz zidove i vrata upravljati svjetiljkama ili<br />

elektro-uređajima do snage od 1500 W. Tipku na odašiljaču držite toliko dugo dok se uređaj ne<br />

uključi. To katkad može potrajati do jedne sekunde. Ovaj set u načelu ne zahtijeva novo kodiranje.<br />

Ali ako želite uključiti više radijskih prijemnika ili ako se kodiranje treba podesiti, postupite kako<br />

slijedi.<br />

Kodiranje za PA3-<strong>1000</strong><br />

Ovaj kanal (A-D) utvrđuje se proizvoljno.<br />

Ovaj “obiteljski kod” mora se namjestiti na odašiljaču (pomična sklopka, slika 1).Nakon toga se<br />

namješta broj uređaja 1-3 na sklopki za kodiranje s okretanjem (slika 2) na setu radijske<br />

međustanice unutar istog slovnog polja A-D. Broj uređaja preuzima se direktno s odašiljača.<br />

Ukoliko se namjerno uključi nekoliko uređaja, oni moraju biti označeni istim brojem uređaja. On se<br />

može proizvoljno odrediti. Set radijske međustanice PA3-<strong>1000</strong> može se kombinirati sa svim<br />

uređajima sa sklopkom na kodiranje s okretanjem iz radio-serije 433,92 MHz tvrtke <strong>Intertechno</strong>.


Návod k použití PA3-<strong>1000</strong><br />

Sada rádiových mezizásuvek PA3-<strong>1000</strong> je ihned připravena k provozu včetně<br />

baterie ve vysílači a nemusí se proto kódovat. Okamžitě je možné spínat lampy nebo elektrické<br />

přístroje do výkonu 1500 Watt dálkovým ovládáním skrz zdi a dveře. Tlačítko na vysílači držte<br />

stisknuté tak dlouho, dokud se přístroj nezapne.<br />

Může trvat popř. až jednu sekundu.<br />

V zásadě nepotřebuje sada nové kódování. Pokud byste však chtěli spínač více rádiových<br />

přijímačů nebo jste přestavili kódování, postupujte následovně.<br />

Kódování pro PA3-<strong>1000</strong><br />

Vysílací kanál (A-D) je určen libovolně.<br />

Tento ”rodinný kód” musí být nastaven na vysílači (posuvný spínač obr. 1).<br />

Potom se nastavuje číslo přístroje 1-3 na otočném kódovacím spínači (obr. 2)<br />

rádiových mezizásuvek uvnitřn stejného pole s písmeny A – D.<br />

Číslo přístroje se vyvolává přímo na vysílači.<br />

Pokud by mělo úmyslně spínat více přístrojů pak musí tyto být všechny osazeny stejným<br />

přístrojem. Toto je možné zadat libovolně často.<br />

Sada radiových mezizásuvek PA3-<strong>1000</strong> je kombinovatelná se všemi přístroji s otočným<br />

kódovacím spínačem rádiové série 433,92 MHz firmy intertechno.<br />

Instrukcja obsługi PA3-<strong>1000</strong><br />

Zestaw gniazdek pośrednich zdalnie sterowanych falami radiowymi PA3-<strong>1000</strong> jest od razu<br />

gotowy do działania - włącznie z bateriami w nadajniku - i nie wymaga kodowania. Natychmiast<br />

można zdalnie sterować lampami lub sprzętem elektrycznym o mocy do 1500 Watt - nawet<br />

przez ściany i drzwi. Klawisz na nadajniku naciskać aż do momentu przełączenia urządzenia.<br />

To może trwać 1 sekundę.<br />

Zasadniczo zestaw nie wymaga nowego kodowania, ale w razie sterowania kilku odbiorników<br />

fal radiowych lub innej potrzeby zmiany kodowania, postąpić według poniższego opisu.<br />

Kodowanie PA3-<strong>1000</strong><br />

Kanał nadajnika (A-D) jest przypadkowo ustawiony.<br />

Ten "kod rodziny" należy ustawić na nadajniku (suwakiem rys. 1). Potem ustawić numer<br />

urządzenia 1-3 obrotowym przełącznikiem kodu (rys. 2) na gniazdkach pośrednich, w polu<br />

o tej samej literze A-D. Numer urządzenia jest pobierany bezpośrednio z nadajnika. W celu<br />

równoczesnego przełączania kilku urządzeń należy ustawić na nich taki sam numer.<br />

Dowolna liczba gniazdek może otrzymać ten sam numer. Zestaw gniazdek pośrednich<br />

PA3-<strong>1000</strong> nadaje się do współpracy ze wszystkimi urządzeniami firmy intertechno,<br />

wyposażonych w obrotowy przełącznik kodu i działających na falach 433,92 MHz.<br />

Bruksanvisning PA3-<strong>1000</strong><br />

Fjärrmellankontakten PA3-<strong>1000</strong> kan användas omedelbart inkl. batterier i sändare och behöver<br />

inte kodas. Fjärrkoppla lampor eller elektrisk utrustning med kapacitet upp till 1500 Watt, genom<br />

murar eller dörrar. Tryck knappen på sändaren tills utrustningen kopplas till. Det kan ta någon<br />

sekund.<br />

Kontakten behöver i princip ingen kod. Om du vill koppla flera mottagare eller koden har raderats,<br />

gör följande:<br />

Kod för PA3-<strong>1000</strong><br />

Sändningskanalen (A-D) bestäms villkorligt.<br />

Denna familjekod måste ställas in på sändaren (skjutkontakt bild 1). Därefter ställs<br />

utrustningsnumret 1-3 in med vridkontakten (bild) på samma bokstav (A-D) i fjärrkontakten.<br />

Sändaren kommuniceras direkt med utrustningsnumret.<br />

Om flera utrustningar skall kopplas till samtidigt, måste alla beläggas med samma<br />

utrustningsnummer. Numret kan anges flera gånger.<br />

Fjärrmellankontakten PÅ3-<strong>1000</strong> kan kombineras med utrustning som har vridkontakt i fjärrserien<br />

433,92 MHz från intertechno.<br />

Brugsanvisning PA3-<strong>1000</strong><br />

Det trådløse adapter sæt PA3- <strong>1000</strong> er fra starten klar til brug og medfører batteri i senderen og<br />

skal derfor ikke indkodes. Lamper og andet elektronisk udstyr med en kapacitet op til 1500 Watt<br />

kan styres med en fjernbetjening gennem vægge og døre. Tryk på knappen på senderen, indtil<br />

den reagerer. Dette kan tage op til et sekund.<br />

Til at starte med, er en ny indkodning ikke nødvendig. Men hvis man vil styre flere radiomodtagere<br />

eller justere koden, skal man følge disse instruktioner.<br />

Indkodning af PA3-<strong>1000</strong><br />

Sender kanalen (A-D) er automatisk angivet.<br />

Denne „ familiekode“ skal sættes til på senderen (glide kontakt, fig. 1).<br />

Derefter, skal apparat- nummeret sættes fra 1-3 på den roterende indkodningskontakt (fig.2) på<br />

det trådløse adapter-sæt, inden for samme bogstavsområde A-D.<br />

Apparat- nummeret fås direkte fra modtageren.<br />

Hvis man vil styre flere apparater på samme tid, skal der bruges det samme apparat- nummer til<br />

begge apparater. Et apparatnummer kan angives ligeså mange gange som man har lyst.<br />

Det trådløse adapter sæt PA3- <strong>1000</strong> kan kombineres med alle apparater som har en roterende<br />

indkodningskontakt fra radio serien 433.92 MHz fra intertechno.<br />

PA3-<strong>1000</strong> Kullanım Kılavuzu<br />

PA3-<strong>1000</strong> Telsiz-Ara Fiş Seti uzaktan kumandasında pili de dahil olmak üzere hemen çalışmaya<br />

hazırdır ve bu yüzden kodlanması gerekli değildir. 1500 Watt’a kadar olan lambalar ve elektrikli<br />

aletler arada duvar veya kapı olsa da anında uzaktan kumanda ile çalıştırılabilir. Uzaktan<br />

kumandadaki tuşu araç çalışmaya başlayana kadar basılı tutun.<br />

Muhtemelen bir saniye kadar sürebilir.<br />

Prensip olarak seti yeniden kodlanması gerekli değildir. Ama birden fazla telsiz alıcıyı çalıştırmak<br />

için veya kodun ayarı bozulduysa, şu şekilde hareket edin:<br />

PA3-<strong>1000</strong>’i kodlandırma<br />

Uzaktan komutanın kanalı (A-D) dilediğiniz gibi belirlenir.<br />

Bu “Aile kodu”nun uzaktan kumandada ayarlanması gereklidir (sürme tuş resim 1).<br />

Daha sonra aletlerinizin 1-3 numarası telsiz ara fişlerin çevirme kodlama tuşunda (resim 2)<br />

bulunan A-D harf sahası dahilinde ayarlanır.<br />

Aletlerinizin numarasını direk olarak uzaktan kumandanızla bulabilirsiniz.<br />

Ayni anda birden fazla alet çalıştırmak isteniliyorsa bu aletlere ayni alet numarasının konulması<br />

gereklidir. İstediğiniz kadar alet numarası koyabilirsiniz.<br />

PA3-<strong>1000</strong> Telsiz- Ara Fiş seti intertechno’nun 433,92 MHz telsiz-serili, çevirme kod tuşlu tüm<br />

aletleri ile kombine edilebilir.<br />

Návod na použitie PA3-<strong>1000</strong><br />

Súprava rádiových medzizásuviek PA3-<strong>1000</strong> je ihneď pripravená na prevádzku, vrátane batérie<br />

vo vysielači a nemusí sa preto kódovať. Okamžite je možné spínať lampy alebo elektrické<br />

prístroje do výkonu 1500 Watt diaľkovým ovládaním skrz steny a dvere. Tlačidlo na vysielači držte<br />

stlačené tak dlho, kým sa prístroj nezapne.<br />

Môže trvať popr. až jednu sekundu.<br />

V zásade nepotrebuje súprava nové kódovanie. Pokiaľ by ste však chceli spínať viac rádiových<br />

prijímačov alebo ste prenastavili kódovanie, postupujte nasledovne.<br />

Kódovanie pre PA3-<strong>1000</strong><br />

Vysielací kanál (A-D) je určený ľubovoľne.<br />

Tento ”rodinný kód” musí byť nastavený na vysielači (posuvný spínač obr. 1).<br />

Potom sa nastavuje číslo prístroja 1-3 na otočnom kódovacom spínači (obr. 2)<br />

rádiových medzizásuviek vnútri rovnakého poľa s písmenami A – D.<br />

Číslo prístroja sa vyvoláva priamo na vysielači.<br />

Pokiaľ by malo úmyselne spínať viac prístrojov, potom musia tieto byť všetky osadené rovnakým<br />

prístrojom. Toto je možné zadať ľubovoľne často.<br />

Súprava rádiových medzizásuviek PA3-<strong>1000</strong> je kombinovateľná so všetkými prístrojmi s otočným<br />

kódovacím spínačom rádiovej série 433,92 MHz firmy intertechno.<br />

Руководство по эксплуатации PA3-<strong>1000</strong><br />

Розетка-переходник с дистанционным управлением PA3-<strong>1000</strong> сразу готова к работе<br />

(комплектуется батарейками для передатчика) и не требует кодирования. Вы сразу можете<br />

дистанционно управлять через стены и двери лампами и электроприборами мощностью до<br />

1500 Вт. Удерживать кнопку на передатчике нажатой, пока прибор не включится (процесс<br />

может занять до 1 секунды). В принципе для розетки не требуется нового кодирования.<br />

Однако при необходимости управления несколькими приборами или изменения<br />

кодирования действуйте следующим образом.<br />

Кодирование для PA3-<strong>1000</strong><br />

Канал передачи (A-D) определяется произвольно. Этот "семейный код" необходимо<br />

установить на радиопередатчике (ползунковый переключатель на рис. 1). Затем на<br />

поворотном кодирующем переключателе (рис. 2) розетки устанавливается номер прибора<br />

1-3 в том же буквенном диапазоне A - D. Номер прибора непосредственно запрашивается<br />

передатчиком. Если нужно переключать несколько приборов, для них следует назначить<br />

одинаковый номер. Назначать номер можно любое количество раз. Розетка с<br />

дистанционным управлением PA3-<strong>1000</strong> комбинируется со всеми приборами, оснащенными<br />

поворотными кодирующими переключателями из радиоуправляемой серии 433,92 МГц от<br />

intertechno.<br />

E Instruksjonsmanual PA3-<strong>1000</strong><br />

Den trådløse adapteren PA3-<strong>1000</strong> er umiddelbart klar til bruk, og leveres med batteri i senderen,<br />

derfor er den ikke kodet. Lamper og andre elektroniske apparater med kapasitet opptil 1500 W<br />

kan styres med fjernkontroll gjennom vegger og dører. Trykk på knappen på senderen til<br />

apparatet reagerer. Dette kan ta opptil ett sekund I utgangspunkete trenger apparatet ingen ny<br />

koding. Dersom du skulle ønske å styre flere radiomottakere, eller dersom du må endre kodingen,<br />

følg veiledningen nedenfor<br />

Koding av PA3-<strong>1000</strong><br />

Sendingskanalen (A-D) er satt vilkårlig. Denne ”familiekoden” må legges inn i senderen<br />

(skyvebryter, fig. 1) Deretter blir apparatnummeret 1-3 lagt inn på dreiebryteren (fig. 2) på den<br />

trådløse adapteren innenfor den samme bokstavserien A-D Apparatnummeret hentes direkte fra<br />

senderen. Dersom du ønsker å styre flere apparater på en gang, må du sette det samme<br />

apparatnummeret på disse apparatene Et apparatnummer kan settes så mange ganger som<br />

helst. Den trådløse adapteren PA3-<strong>1000</strong> kan kombineres med alle apparater med en<br />

kodingsdreiebryter for intertechno radioserie 433.92 MHz.<br />

Käyttöohje PA3-<strong>1000</strong><br />

Välikappale PA3-<strong>1000</strong> on heti käyttövalmis, ja lähettimessä on paristo. Sitä ei näin ollen tarvitse<br />

koodata. Lamppuja tai sähkölaitteita voidaan välittömästi kytkeä kauko-ohjauksella seinien ja<br />

ovien läpi 1500 W tehoon asti. Paina lähettimen painiketta, kunnes laite kytkeytyy. Tämä voi<br />

kestää enimmillään sekunnin.<br />

Laitteisto ei periaatteessa vaadi uutta koodausta. Jos kuitenkin haluat kytkeä useita<br />

vastaanottimia tai muuttaa koodausta, toimi seuraavasti:<br />

Laitteen PA3-<strong>1000</strong> koodaus<br />

Lähetyskanava (A-D) valitaan sattumanvaraisesti.<br />

Tämä ”perhekoodi” on asetettava lähettimeen (liukukytkin kuva 1).<br />

Sen jälkeen asetetaan laitteen numero 1-3 välikappaleen käännettävällä koodauskytkimellä (kuva<br />

2) samalla kirjainalueella A-D.<br />

Lähetin hakee laitenumeron suoraan.<br />

Jos useita laitteita on tarkoitus kytkeä samalla kertaa, niille on asetettava sama laitenumero.<br />

Tämä voidaan antaa niin usein kuin halutaan. Välikappalesarja PA3-<strong>1000</strong> voidaan yhdistää<br />

kaikkiin intertechnon lähetyssarjan 433,92 MHz laitteisiin, joissa on käännettävä koodauskytkin.<br />

Οδηγίες χρήσης PA3-<strong>1000</strong><br />

Το σετ τηλεχειρισµού µε 3 πρίζες ΡΑ3-<strong>1000</strong> είναι έτοιµο προς λειτουργία και περιλαµβάνει<br />

µπαταρίες µε ποµπό και για τον λόγο αυτό δεν χρίζει κωδικοποίησης. Φωτιστικά και ηλεκτρικές<br />

συσκευές µε απόδοση έως 1500 Watt ενεργοποιούνται άµεσα, ακόµα και µέσα από τοίχους ή<br />

πόρτες.<br />

Κρατήστε το πλήκτρο στον ποµπό πιεσµένο µέχρι να ενεργοποιηθεί η συσκευή.<br />

Η διαδικασία αυτή ενδέχεται να διαρκέσει έως ένα δευτερόλεπτο.<br />

Κατά βάση το σετ δεν χρειάζεται νέα κωδικοποίηση. Αν ωστόσο επιθυµείτε να ενεργοποιήσετε<br />

περισσότερους δέκτες ή να αλλάξετε την κωδικοποίηση, ενεργήστε ως εξής:<br />

Κωδικοποίηση για ΡΑ3-<strong>1000</strong><br />

Το κανάλι εκποµπής (Α-D) καθορίζεται κατά βούληση.<br />

Αυτός ο «οικογενειακός κωδικός» πρέπει να ρυθµιστεί στον ποµπό (ολισθαίνων διακόπτης Εικ. 1).<br />

Έπειτα ρυθµίζεται ο αριθµός της συσκευής 1-3 µε τον περιστρεφόµενο διακόπτη κωδικοποίησης<br />

(Εικ. 2) της τηλεχειριζόµενης πρίζας εντός του ιδίου πεδίου γραµµάτων.<br />

Ο αριθµός της συσκευής λαµβάνεται απευθείας από τον ποµπό.<br />

Αν επιθυµείτε την ταυτόχρονη ενεργοποίηση περισσοτέρων συσκευών, τότε θα πρέπει να<br />

ρυθµιστούν µε τον ίδιο αριθµό συσκευής. Ο αριθµός αυτός µπορεί να δοθεί σε πλήθος συσκευών.<br />

Το σετ τηλεχειρισµού µε 3 πρίζες ΡΑ3-<strong>1000</strong> µπορεί να χρησιµοποιηθεί σε συνδυασµό µε όλες τις<br />

συσκευές της σειράς 433,92 MHz της intertechno που διαθέτουν περιστρεφόµενο διακόπτη<br />

κωδικοποίησης.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!