1. Indledning 2. Sådan kommer du i gang - ZetMac
1. Indledning 2. Sådan kommer du i gang - ZetMac
1. Indledning 2. Sådan kommer du i gang - ZetMac
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>1.</strong> <strong>Indledning</strong><br />
Tak, fordi <strong>du</strong> har købt et Bluetooth Headset BHZ306. Sammen med Bluetooth-mobiltelefoner og andre Bluetooth-integrerede enheder<br />
giver BHZ306 dig frihed til at foretage og modtage opkald både på kontoret og ude. Du kan forbinde headsettet med en kompatibel<br />
telefon, der understøtter trådløs Bluetooth-teknologi.<br />
Læs brugsvejledningen for at få mest muligt ud af dette headset og dets mange funktioner.<br />
<strong>2.</strong> <strong>Sådan</strong> <strong>kommer</strong> <strong>du</strong> i <strong>gang</strong><br />
■Oversigt<br />
Headsettet indeholder følgende dele som vist på figuren:<br />
(1) Besvar/afslut-tast<br />
(2) LED-indikator (rød/blå)<br />
(3) Lydstyrke op<br />
(4) Lydstyrke ned<br />
(5) Mikrofon<br />
(6) Stik til oplader<br />
(7) Øresnegl<br />
Før <strong>du</strong> kan begynde at bruge headsettet, skal <strong>du</strong> lade batteriet op og forbinde headsettet med en kompatibel telefon.<br />
Bemærk: Dele af headsettet er magnetiske og kan tiltrække metalliske materialer. Undgå at placere kreditkort eller andre medier med<br />
magnetstribe nær headsettet, da oplysninger på disse kan blive slettet.<br />
■Oplader og batterier<br />
Denne enhed er udstyret med et internt, genopladeligt batteri. Forbind opladerkablet med headsettet.<br />
<strong>1.</strong> Sæt opladeren i en stikkontakt. Under opladningen lyser den røde indikator. Hvis opladningen ikke starter, skal <strong>du</strong> tage stikket ud og<br />
sætte det i igen. Det kan tage op til 2 timer at lade batteriet helt op.<br />
<strong>2.</strong> Når batteriet er fuldt opladet, skifter indikatoren fra rød til blå. Tag stikket ud af stikkontakten, og kobl opladeren fra headsettet.<br />
Det fuldt opladede batteri har op til 9 timers taletid eller op til 180 timers standby. Dette kan dog variere afhængig af typen af<br />
mobiltelefon, Bluetooth-pro<strong>du</strong>kter, indstillinger, anvendelse og omgivelser.<br />
Når batteriet er ved at være afladet, begynder den røde indikator at blinke.<br />
2
■<strong>Sådan</strong> tænder og slukker <strong>du</strong> for headsettet<br />
Tænd enheden ved at trykke på besvar/afslut-tasten og holde den nede i 3 sekunder. Den blå indikator begynder at blinke.<br />
Sluk enheden ved at trykke på tasten og holde den nede i 4 sekunder. Headsettet bipper 2 <strong>gang</strong>e, og den røde indikator lyser kortvarigt.<br />
■Forbind headsettet med en kompatibel telefon<br />
<strong>1.</strong> Kontroller, at headsettet er slukket.<br />
<strong>2.</strong> Tryk på besvar/afslut i 6 sekunder, til indikatoren blinker skiftevis blåt og rødt.<br />
3. Aktiver Bluetooth-funktionen på telefonen, og sæt telefonen til at søge efter Bluetooth-enheder. Se telefonens brugsvejledning<br />
for instruktioner.<br />
4. Vælg headsettet (BHZ306) på listen over fundne enheder.<br />
5. Indtast ad<strong>gang</strong>skoden 0000 for at danne par mellem headsettet og din telefon. For nogle telefoner kan det være nødvendigt<br />
at oprette forbindelse separat, efter der er dannet par. Se telefonens brugsvejledning for flere oplysninger. Det er kun<br />
nødvendigt at danne par mellem headsettet og din telefon én <strong>gang</strong>.<br />
6. Hvis pardannelsen lykkes, blinker headsettets blå indikator kortvarigt 3 <strong>gang</strong>e, hvorefter den blinker én <strong>gang</strong> hvert 7. sekund.<br />
Headsettets navn vises i telefonens menu, hvor <strong>du</strong> kan se de aktuelt parrede Bluetooth-enheder.<br />
■Afbryd forbindelsen mellem headsettet og telefonen<br />
Hvis <strong>du</strong> vil afbryde forbindelsen mellem headsettet og din telefon (fx for at forbinde telefonen med en anden Bluetooth-enhed), kan <strong>du</strong><br />
gøre et af følgende:<br />
> Afbryd forbindelsen med headsettet i telefonens Bluetooth-menu.<br />
> Flyt headsettet mere end 10 meter væk fra telefonen.<br />
Det er ikke nødvendigt at slette pardannelsen med headsettet for at afbryde forbindelsen.<br />
■ Genopret forbindelsen mellem headsettet og telefonen<br />
Hvis <strong>du</strong> vil genoprette forbindelsen mellem headsettet og din telefon, skal <strong>du</strong> tænde for headsettet, oprette forbindelse i telefonens<br />
Bluetooth-menu eller trykke på og holde besvar/afslut-tasten nede.<br />
Du kan indstille din telefon til automatisk at oprette forbindelse til headsettet, når der er tændt for headsettet. Se brugsvejledningen til<br />
telefonen for flere oplysninger.<br />
3. Almindelig brug Håndtering af opkald<br />
<strong>Sådan</strong> foretager <strong>du</strong> et opkald<br />
Brug telefonen som normalt, når headsettet er forbundet med telefonen.<br />
<strong>Sådan</strong> besvarer <strong>du</strong> et opkald<br />
Tryk på besvar/afslut-tasten, eller anvend telefonens taster.<br />
<strong>Sådan</strong> afslutter <strong>du</strong> et opkald<br />
Tryk på besvar/afslut-tasten, eller anvend telefonens taster.<br />
<strong>Sådan</strong> afviser <strong>du</strong> et indgående opkald<br />
Hvis <strong>du</strong> får et opkald, <strong>du</strong> ikke vil besvare, skal <strong>du</strong> trykke på besvar/afslut-tasten og holde den nede i 3 sekunder. Når <strong>du</strong> slipper tasten,<br />
lyder der en klartone fra headsettet. Opkaldet er blevet afvist.<br />
Genopkald til sidst kaldte nummer<br />
Hvis din telefon understøtter genopkald med denne enhed, skal <strong>du</strong> dobbelttrykke på besvar/afslut-tasten for at ringe op til det sidst<br />
kaldte nummer.<br />
■ Justering af øresneglens lydstyrke<br />
Lydstyrke op<br />
Tryk på knappen VOLUME + for at skrue op for lydstyrken, mens <strong>du</strong> taler i telefonen.<br />
Lydstyrke ned<br />
Tryk på knappen VOLUME - for at skrue ned for lydstyrken, mens <strong>du</strong> taler i telefonen.<br />
3
■ Overførsel af opkald mellem telefon og headset<br />
Hvis <strong>du</strong> under en samtale trykker på besvar/afslut-tasten i 3 sekunder, slukkes der for BHZ306-headsettet, og opkaldet overføres til din<br />
mobiltelefon. Hvis <strong>du</strong> vil overføre samtalen tilbage til headsettet, skal <strong>du</strong> igen trykke på besvar/afslut-tasten og holde den nede i 3<br />
sekunder, til <strong>du</strong> hører et bip. Slip derefter tasten for at overføre opkaldet tilbage til headsettet.<br />
■ Brug af BHZ306 med to mobiltelefoner<br />
Det er muligt at have to mobiltelefoner forbundet med BHZ306-headsettet samtidigt. Dette giver dig den fordel kun at skulle betjene ét<br />
headset for begge dine mobiltelefoner.<br />
Parring af den anden mobiltelefon:<br />
Når BHZ306 har dannet par med den første mobiltelefon, skal <strong>du</strong> slukke for headsettet og derefter trykke på besvar/afslut-tasten og<br />
holde den nede, til LED-indikatoren blinker skiftevis blåt og rødt. Dette angiver, at headsettet nu er i pardannelsestilstand. Gå ind i den<br />
anden telefons Bluetooth-menu, søg efter headsettet, og dan par med det.<br />
Når der dannes par med den anden telefon, afbrydes forbindelsen mellem headsettet og den første telefon. Det er således nødvendigt<br />
at genoprette forbindelsen med den første telefon via telefonens indstillinger, så BEGGE telefoner er forbundet med BHZ306.<br />
Genopkalds- og taleopkaldsfunktionerne fungerer kun på den senest parrede telefon.<br />
■ Fejlfinding<br />
Hvis <strong>du</strong> ikke kan forbinde headsettet med din telefon, kan <strong>du</strong> prøve følgende:<br />
· Kontroller, at headsettet er ladet op, tændt, parret med og forbundet til din telefon.<br />
· Kontroller, at Bluetooth er aktiveret på din telefon.<br />
· Sørg for, at headsettet befinder sig inden for 10 meter fra telefonen, og at der ikke er nogen forhindringer mellem headsettet og<br />
telefonen, såsom vægge eller andre elektroniske enheder.<br />
<strong>ZetMac</strong>® Aps<br />
www.zetmac.com<br />
info@zetmac.dk<br />
4