speciale helt f rdig - Raffaele Brahe-Orlandi
speciale helt f rdig - Raffaele Brahe-Orlandi
speciale helt f rdig - Raffaele Brahe-Orlandi
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
62 Lærernes Identitet<br />
metaforer. Jeg vil eksemplificere det ved en af de kategorier, der indgår i min kategorisering af<br />
datamaterialet; LÆREREN ER PATIENT:<br />
1. Lærerens identitet får mening, idet den mening vi forbinder med patienten (der har med sygdom<br />
at gøre) overføres ved en strukturoverførsel.<br />
2. Lærernes identitet får en bestemt mening, nemlig patientens eller sygdommens og ikke andres, i<br />
denne kategoris tilfælde ikke eksempelvis offerets, <strong>helt</strong>ens, den inkompetentes,<br />
samfundstjenerens eller gerningsmandens, som er de andre kategorier i nærværende projekt.<br />
3. Der dannes ved gentagelse af den samme metafor (i form af en række medietekster) et kulturelt<br />
mønster. Hvilke metaforer man (langt fra altid bevidst) bruger til at strukturere forskellige<br />
oplevelser, er, når de er gennemgående for en større gruppe, med til at danne kulturel signifikans.<br />
Det er medbestemmende for og medbestemt af vores kultur, at vi blandt andre bruger<br />
patientmetaforen i diskursen omkring lærernes identitet.<br />
I kapitel 5 beskriver jeg samtlige tekster fra datamaterialet ud fra 6 strukturelle metaforer, som jeg<br />
identificerede ud fra teksternes sproglige forhold som beskrevet ovenfor i sprogets 3 basale aspekter;<br />
deiksis, modalitet og metafor. Derudover har aktantmodellen og betydningens grundstruktur været<br />
en stor hjælp for mig i min analyse af de enkelte tekster og de enkelte kategorier i korpusset af<br />
tekster (bilag 1-112). Disse to modeller vil derfor blive præsenteret og beskrevet i det følgende:<br />
4.1.4 Aktantmodellen og Betydningens grundstruktur<br />
Jeg præsenterer nu 2 modeller, der begge har deres rødder i strukturalistisk sprogteori med<br />
udgangspunkt i Ferdinand de Saussures ”Forelæsninger i almen lingvistik” fra 1916 (Saussure<br />
1991), hvor han beskriver sproget som delt i to, et sprogsystem (la langue) på den ene side og<br />
sprogbrugen (la parole) på den anden side. Saussure mente at det var den første, altså sprogsystemet<br />
(la langue), som er objektiv og kontekstuafhængig, der var sprogvidenskabens egentlige<br />
genstandsfelt. Sprogbrugen (la parole) anså han for at være uden videnskabelig relevans, da denne,<br />
der som oftest består af mundtlig daglig tale, er behæftet med de fejl, den enkelte sprogbruger laver<br />
og dermed er kontingent.<br />
Det er denne skelnen, der fører til det jeg tidligere beskrev som et afgørende kritikpunkt ved<br />
strukturalistisk sprogteori set med dialektisk sprogteoris briller. Ved at fokusere på sprogsystemet<br />
og nærmest benægte konteksten og den praktiske sprogbrugs videnskabelige betydning, forsøgte<br />
62