28.07.2013 Views

Danske Studier 1939

Danske Studier 1939

Danske Studier 1939

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

DEN DANSKE PASQVINO 39<br />

Men Modviljen kan spores længere tilbage. I et Brev til Ingemann<br />

(6/1 1818) ønsker Blicher Ingemann foruden „mange søde Begejstringstimer"<br />

ogsaa „Ligegyldighed mod Parnassets Pøbel" i Anledning af,<br />

at Heiberg har drevet Løjer („Drengespøg med det allerhelligste,<br />

Vers uden Poesie, Kaadhed uden Vittighed, Spot uden Satire") med<br />

Blichers eneste Ven paa Parnasset, Ingemann selv. — Det vilde være<br />

ganske smukt, om Blichers fjendtlige Holdning over for Heiberg<br />

havde Medfølelsen med den angrebne Ven som Udgangspunkt; men<br />

Brodden sidder ham sikkert dybere i Kødet. Som Jyde, med Sans<br />

for Sagen, for Indholdet og Dybden, maatte Blicher fra første Færd<br />

irriteres over den „vandkolde" Københavner-Laps med den skarpe,<br />

elegante Form.<br />

Blicher og Heiberg debuterede omtrent samtidig som Digtere og<br />

blev begge budt velkommen til Parnasset i Dansk Litteratur-Tidende:<br />

Heiberg med Anmeldelsen af „Marionettheater" Juni 1814, og Blicher<br />

med „Digte" i Febr. 1815. Heiberg præsenteres som „en talentfuld<br />

Søn af en talentfuld Fader", og Oehlenschlagers Velkomsthilsen til<br />

Debutanten citeres. Det hedder i Anmeldelsen, at Heiberg „heldigen"<br />

har givet sine Stykker „Marionettheatrets eiendommelige Charakter."<br />

Hans Styrke ligger aabenbart — som hos Faderen — i det komiske,<br />

og den unge Digter opmuntres til at „aagre med sit herlige Pund."<br />

Han faar megen Ros for sin Færdighed i Versebygning: „selv de ligesaa<br />

vanskelige som melodiske ottave rime lykkes ham vel; og af Sonetter<br />

besidder vor Litteratur endnu kun faa, som kunne sættes over<br />

eller ved Siden af Hr. Heibergs." Anmeldelsen slutter med at citere<br />

en hel „Mesterscene". — Blicher introduceres som „allerede hæderligen<br />

bekjendt som Ossians heldige Oversætter" og hans Digtning som<br />

et interessant Eksempel paa „hvilken overveiende Indflydelse Studiet<br />

af en original Digter kan have paa et bøieligt Gemyt". Recensenten<br />

glæder sig dog ikke over at se Hagbart og Signe-Sagnet „indhyllet<br />

i den Caledoniske Digterhimmels melancholske Skyer". Blichers Vers<br />

er ofte „haarde og uregelmæssige". De mindre Digte er dog lykkedes<br />

bedre end de større.<br />

I de følgende Aar gjorde Heiberg stadig Lykke, og i Januar 1819<br />

opnaaede han den smukke Udmærkelse at faa sin Debut paa Teatret<br />

paa selve Kongens Fødselsdag: den 29. Januar 1819 opførtes for første<br />

Gang „Tycho Brahes Spaadom" som „Geburtsdagsstykke". Det har<br />

ærgret Jyden godtl Han havde et Aars Tid før indsendt hele to Ko-

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!