27.07.2013 Views

"Klima og historie" (pdf) - Roskilde Museum

"Klima og historie" (pdf) - Roskilde Museum

"Klima og historie" (pdf) - Roskilde Museum

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

det kæmpestore gab lukkede sig sammen<br />

om min fars hoved. Jeg husker,<br />

at det føltes som om, jeg overhove-<br />

det ikke kunne bevæge benene <strong>og</strong><br />

bare blev stående på stedet, men de<br />

fremmede jægere kom heldigvis min<br />

far til hjælp. De løb hen imod dyret<br />

med høje skrål, så det blev bange. Da<br />

dyret var væk, lå min far helt blodig<br />

<strong>og</strong> stille på jorden.<br />

De fremmede hjalp med at bære far<br />

hjem til lejren. Min mor kom os i<br />

møde, men da hun så min livløse far<br />

begyndte tårene at trille ned ad kinderne<br />

på hende. Vi lagde ham under<br />

de varme skind. Der var stadig ikke<br />

tegn på liv fra ham <strong>og</strong> min mor løb<br />

ud for at hente den kl<strong>og</strong>e kone. Hun<br />

er den ældste kvinde, <strong>og</strong> det siges, at<br />

hun kan se ind i fremtiden. Omkring<br />

hendes hals bærer hun en skindstrimmel<br />

med en klo fra en brun bjørn,<br />

som er et andet farligt dyr med magiske<br />

kræfter. Da den kl<strong>og</strong>e kone kom<br />

hen til min far, lagde hun straks øret<br />

ned til hans ødelagte ansigt. Jeg var<br />

ærgerlig over, at jeg ikke selv havde<br />

tænkt på at undersøge, om han trak<br />

vejret, men det gjorde han heldigvis.<br />

Den kl<strong>og</strong>e kone vaskede min fars blodige<br />

ansigt med vand. Derefter holdt<br />

hun bjørnekloen henover hans pande,<br />

mens hun mumlede en mærklig<br />

remse. Efter et stykke tid vendte hun<br />

sig imod mig <strong>og</strong> bad mig fortælle,<br />

hvad der var sket. Jeg forklarede om<br />

jagten <strong>og</strong> ridsede et billede af dyret på<br />

jorden med min nye kniv. Den kl<strong>og</strong>e<br />

kone nikkede eftertænksomt, <strong>og</strong> fortalte<br />

at hun havde set det samme dyr<br />

i en drøm. Hun holdt bjørnekloen<br />

frem mod mig <strong>og</strong> blev fjern i blikket.<br />

Jeg stirrede på hendes flimrende øjne.<br />

Pludselig blev hun klar i blikket igen.<br />

Inden hun forlod os, sagde hun, at<br />

min far nok skulle blive rask igen.<br />

De fremmede er ved at pakke deres<br />

ting sammen for at forlade vores lejr.<br />

De ældre turde ikke lade dem blive,<br />

fordi de tror, at de vil stjæle vores<br />

ånder. Det burde have været mig der<br />

blev bortvist. I det mindste gjorde de<br />

hvad de, kunne for forhindre ulykken.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!