Vitolig 300 VL3A - Viessmann

Vitolig 300 VL3A - Viessmann Vitolig 300 VL3A - Viessmann

27.07.2013 Views

Servicevejledning til servicefirmaet Vitolig 300 Type VL3A Kedel til træpiller VITOLIG 300 VIESMANN 5691 618 DK 8/2005 Skal opbevares!

Servicevejledning<br />

til servicefirmaet<br />

<strong>Vitolig</strong> <strong>300</strong><br />

Type <strong>VL3A</strong><br />

Kedel til træpiller<br />

VITOLIG <strong>300</strong><br />

VIESMANN<br />

5691 618 DK 8/2005 Skal opbevares!


Sikkerhedshenvisninger<br />

Overhold disse sikkerhedshenvisninger nøje for at undgå fare for mennesker<br />

og materielle skader.<br />

Forklaring til sikkerhedshenvisningerne<br />

!<br />

Fare<br />

Dettetegnadvarermodpersonskader.<br />

Bemærk<br />

Dettetegnadvarermodmaterielle<br />

skader og miljøskader.<br />

Bemærk<br />

Anvisninger med ordet Bemærk indeholder<br />

ekstra informationer.<br />

Målgruppe<br />

Denne vejledning er udelukkende<br />

beregnet til autoriserede fagfolk.<br />

& Arbejder på gasinstallationer må<br />

udelukkende foretages af installatører,<br />

som er godkendt til dette af det<br />

lokale gasforsyningsselskab.<br />

& El-arbejder må kun udføres af elektrikere.<br />

& Den første idrifttagning skal foretages<br />

af installatøren af anlægget<br />

eller af et servicefirma, som er<br />

udpeget af denne.<br />

Forskrifter<br />

I forbindelse med arbejder skal følgende<br />

overholdes:<br />

& Arbejdstilsynets forskrifter vedr.<br />

forebyggelse af uheld<br />

& Lovens forskrifter vedr. miljøbeskyttelse<br />

& Arbejdstilsynets bestemmelser<br />

2<br />

Sikkerhedshenvisninger<br />

Reaktion ved gaslugt<br />

Fare<br />

Udløbende gas kan medføre<br />

eksplosioner med meget alvorlige<br />

kvæstelser til følge.<br />

& Tobaksrygning forbudt!<br />

Undgå åben ild og gnistdannelse.<br />

Tryk aldrig på kontakter<br />

til lys og elektriske<br />

apparater.<br />

& Luk gasafspærringshanen.<br />

& Åbn vinduer og døre.<br />

& Evakuér personer fra farezonen.<br />

& Tilkald VVS-firma/VVSinstallatør.<br />

& Afbryd strømforsyningen til<br />

bygningen fra et sikkert sted<br />

(udenfor bygningen).<br />

Reaktion ved røggaslugt<br />

Fare<br />

Røggasser kan føre til livstruende<br />

forgiftninger.<br />

& Tag varmeanlægget ud af<br />

drift.<br />

& Udluft opstillingsstedet.<br />

& Luk døre til opholdsrum.<br />

5691 618 DK


5691 618 DK<br />

Sikkerhedshenvisninger (fortsat)<br />

Arbejder på anlægget<br />

& Slå spændingen fra anlægget (f.<br />

eks. på den separate afbryder eller<br />

en hovedafbryder), og kontrollér, at<br />

anlægget er spændingsfrit.<br />

& Sørg for at sikre anlægget mod genindkobling.<br />

& Hvis der anvendes gas som brændstof,<br />

skal gasafspærringshanen lukkes<br />

og sikres mod utilsigtet åbning.<br />

Reparationer<br />

!<br />

Bemærk<br />

Reparationer af komponenter<br />

med sikkerhedsteknisk funktion<br />

udgør en fare for anlæggets<br />

forsvarlige drift.<br />

Defekte komponenter skal<br />

erstattes med originale dele fra<br />

<strong>Viessmann</strong>.<br />

Ekstra komponenter, reserve- og<br />

sliddele<br />

!<br />

Sikkerhedshenvisninger<br />

Bemærk<br />

Reserve- og sliddele, der ikke<br />

er testet sammen med anlægget,<br />

kan forringe dets funktion.<br />

Montering af ikke-tilladte komponenter<br />

samt ikke-tilladte<br />

ændringer og ombygninger kan<br />

forringe sikkerheden og indskrænke<br />

garantien.<br />

Ved udskiftning skal der udelukkende<br />

anvendes originale<br />

dele fra <strong>Viessmann</strong> eller reservedele,<br />

der er godkendt af<br />

<strong>Viessmann</strong>.<br />

3


Indholdsfortegnelse<br />

Indholdsfortegnelse<br />

Første idrifttagning og indregulering<br />

Hentning af servicetrin ................................................................................ 5<br />

Ændring af parametre og hentning af driftsinformationer.............................. 6<br />

Idrifttagning ................................................................................................ 8<br />

Aktuatortest................................................................................................ 8<br />

Service- og betjeningsforskrifter.................................................................. 9<br />

Instruktion af brugeren................................................................................ 9<br />

Inspektion og service<br />

1. Ud-af-drifttagning af anlægget................................................................. 10<br />

2. Brændkammer ........................................................................................ 10<br />

3. Brænder ................................................................................................. 12<br />

4. Sugetrækblæser og konvektionshedeflade ............................................. 13<br />

5. Askerum konvektionshedeflade .............................................................. 14<br />

6. Askeudtagning........................................................................................ 15<br />

7. Pillebeholder .......................................................................................... 16<br />

8. Kedelregulering ...................................................................................... 17<br />

9. Brandsikringens vandbeholder................................................................ 18<br />

10. Omkoblingsenhed til den automatiske påfyldning .................................. 19<br />

11. Kontrol af tryk-ekspansionsbeholder og anlægstryk ............................... 19<br />

12. Kontrol af den termiske temperatursikrings funktion............................... 20<br />

13. Kontrol af blandeventilens bevægelighed og tæthed.............................. 20<br />

14. Prøveopvarmning ................................................................................. 21<br />

15. Kontrol af trækket.................................................................................. 21<br />

Udbedring af fejl<br />

Fejlmeldinger.............................................................................................. 22<br />

Reparation ................................................................................................. 26<br />

Tilslutnings- og ledningsdiagrammer<br />

Tilslutnings- og ledningsdigrammer............................................................. 27<br />

Lister over enkeltkomponenter<br />

Liste over enkeltkomponenter ..................................................................... 33<br />

Protokol .................................................................................................... 44<br />

Tekniske data ............................................................................................ 45<br />

Attester<br />

Overensstemmelseserklæring .................................................................... 46<br />

Stikordsregister........................................................................................ 47<br />

4<br />

5691 618 DK


5691 618 DK<br />

Indholdsfortegnelse (fortsat)<br />

Se også betjeningsvejledningen.<br />

Hentning af servicetrin<br />

I reguleringens servicetrin kan anlægsparametrene ændres samt foretages procedurer<br />

til idrifttagning eller aktuatortests.<br />

Henvisninger til menubetjeningen, se betjeningsvejledningen.<br />

1. Tryk på „Menu”-tasten. Displayet<br />

viser „Brugertrin” og „Servicetrin”.<br />

2. Tryk på „V” eller „v”, ogvælg<br />

menupunktet „Servicetrin”. Bekræft<br />

ved at trykke på tasten „Vælg”.<br />

3. Tryk på tasten „5sec.” imereend<br />

5 sek. I displayet vises underpunkterne<br />

„Parameter”, „Idrifttagning”<br />

og „Aktuatortest”.<br />

Første idrifttagning og indregulering<br />

4. Tryk på „V” eller „v”, ogvælgdet<br />

ønskede menupunkt. Bekræft ved<br />

at trykke på tasten „Vælg”.<br />

5. Forlad menuen ved at trykke på<br />

tasten „Tilbage”.<br />

Sker også automatisk efter 45 sek.<br />

5


Første idrifttagning og indregulering<br />

1. Markér det ønskede underpunkt i<br />

menupunktet „Parameter” med<br />

tasterne „V” eller „v”, ogbekræft<br />

ved at trykke på tasten „Vælg”.<br />

2. Ændr den ønskede parameter med<br />

tasten „+” eller „–”.<br />

3. Gem den indstillede værdi med<br />

tasten „Ja”. Idisplayetvisesder<br />

kortvarigt „Parameterværdi gemmes”.<br />

I menupunktet „Parameter” kan De indstille følgende parametre<br />

eller hente følgende informationer:<br />

Antal brænderstarter<br />

De hidtidige brænderstarter bliver vist<br />

Brændstofmængde transportsnegl<br />

Den af fyringsautomaten beregnede<br />

brændstofmængde vises i kg/h.<br />

Hysterese brænder TIL<br />

Koblingshysterese til brænderstyring.<br />

Fabriksindstilling: 5 K<br />

Maksimalværdi for nominel temperatur<br />

Maksimalværdi for nominel kedelvandstemperatur<br />

under opvarmning<br />

Nominel temperatur ved ekst. varmekald<br />

Nominel kedelvandstemperatur ved<br />

eksternt varmekald<br />

Pilletilførsel<br />

Der skal indstilles pilletilførselssystem<br />

alt efter pilleudtagningens type<br />

fra lagerrummet.<br />

Fabriksindstilling: Uden tilførselssystem<br />

6<br />

Ændring af parametre og hentning af driftsinformationer<br />

Indstillingsområde: 0 til 20 K<br />

Fabriksindstilling: 75 °C<br />

Indstillingsområde: 60 til 75 °C<br />

Fabriksindstilling: 75 °C<br />

Indstillingsområde: 35 til 75 °C<br />

Omstillingsmuligheder:<br />

& Sugeturbine 3 sonder<br />

& Sugeturbine 2 sonder<br />

& Sugeturbine rørværk<br />

5691 618 DK


5691 618 DK<br />

Ændring af parametre og hentning af . . . (fortsat)<br />

Sugeturbinens funktionstid<br />

Sugeturbinens funktionstid skal indstillles<br />

efter tilførselsrørets længde og<br />

sugehøjden.<br />

Fabriksindstilling: 50 sek.<br />

Indstillingsområde: 20 til 70 sek.<br />

Nødvendig funktionstid for sugeturbinen<br />

Tilførselsrørets<br />

Sugehøjde i m<br />

længde i m<br />

0 – 2,8 2,8 – 4,5 > 4,5<br />

5 – 10 40 sek. 50 sek. 60 sek.<br />

10 – 15 50 sek. 60 sek. —<br />

15 – 20 60 sek. — —<br />

20 – 25 70 sek. — —<br />

Antal rysteriste<br />

Risten i brænderpotten bliver rystet af<br />

en motor i bestemte tidsintervaller for<br />

at fjerne asken. Antallet af rystelser<br />

pr. gang kan ændres.<br />

Nominel varmeydelse kW 9,9 og 15,0 21,0 og 25,9<br />

Drift Forbrænding<br />

Drift Forbrænding<br />

Fabriksindstilling 20 40 20 30<br />

Indstillingsområde 10 – 30 15 – 60 10 – 30 15 – 60<br />

Friskluft-/udluftningspjæld<br />

Funktionstiden af et tilsluttet frisklufteller<br />

udluftningsspjæld kan indstilles<br />

på reguleringen.<br />

Fabriksindstilling: Styring FRA, <strong>300</strong><br />

sek. funktionstid<br />

Indstillingsområde: 0 til 600 sek.<br />

Første idrifttagning og indregulering<br />

Bemærk<br />

Den indstillede funktionstid skal være<br />

dobbelt så lang som spjældets faktiske<br />

funktionstid.<br />

7


Første idrifttagning og indregulering<br />

Idrifttagning<br />

Markér det ønskede underpunkt i<br />

menupunktet „Idrifttagning” med<br />

tasterne „V” eller „v”, ogbekræft<br />

ved at trykke på tasten „Vælg”.<br />

I menupunktet „Idrifttagning” kan der indstilles følgende<br />

funktioner:<br />

Transportsnegl<br />

Transportsneglen tilkobles i 6 min.<br />

Tilførsel<br />

Alt efter det indstilllede tilførselssystem<br />

startes tilførslen og hver sonde<br />

med en skylning.<br />

Aktuatortest<br />

Markér det ønskede underpunkt i<br />

menupunktet „Aktuatortest” med<br />

tasterne „V” eller „v”, ogbekræft<br />

ved at trykke på tasten „Vælg”.<br />

Bemærk<br />

Funktioner aktiveres i henholdvis<br />

1 min. Efter afslutning af aktuatortesten<br />

foretager reguleringen en selvtest.<br />

8<br />

Følgende funktioner kan aktiveres:<br />

& Sugetrækblæser<br />

& Transportsnegl<br />

& Rysterist<br />

& Tændelement<br />

& Askeudtagning<br />

& Hedefladerengøring<br />

& Sugeturbine<br />

& Sondeomstilling<br />

& Friskluft-/udluftningsspjæld<br />

5691 618 DK


5691 618 DK<br />

Service- og betjeningsforskrifter<br />

Læg alle lister over enkeltkomponenter,<br />

betjenings- og servicevejledninger<br />

i mappen, og giv dem til brugeren.<br />

Instruktion af brugeren<br />

Installatøren af anlægget skal sørge<br />

for at give brugeren et eksemplar af<br />

betjeningsvejledningen og instruere<br />

ham/hende i betjening af anlægget.<br />

Første idrifttagning og indregulering<br />

9


Inspektion og service<br />

1. Ud-af-drifttagning af anlægget<br />

!<br />

Bemærk<br />

Der kan komme varme gasser ud af brændkammeret.<br />

Åbn kun brændkammerdøren, når driftsafbryderen er slået fra.<br />

Betjeningsvejledning<br />

2. Brændkammer<br />

Bemærk<br />

Rengør kedlen med en støvsuger og det medleverede renseværktøj.<br />

10<br />

5691 618 DK


5691 618 DK<br />

2. Brændkammer (fortsat)<br />

1. Kontrollér, om brændkammerdøren<br />

er tæt. Kontrollér i tvivlstilfælde<br />

med papirstrimler. En fastklemt<br />

papirstrimmel (ca. 20 mm bred) må<br />

ikke kunne trækkes ud.<br />

2. Indstil døren på hængslerne, hvis<br />

det er nødvendigt.<br />

3. Tag vendepladen A ud ved at<br />

løfte den op bagved, og træk den<br />

skråt nedad foran.<br />

4. Rens vendepladen A.<br />

Inspektion og service<br />

5. Rengør brændkammertemperatursensoren<br />

B (bagved vendepladen)<br />

for flyveaske.<br />

6. Montér vendepladen A igen.<br />

7. Rens faldrenden C med<br />

renseværktøjet D.<br />

8. Kontrollér dækpladernes tilstand i<br />

brændkammeret.<br />

11


Inspektion og service<br />

3. Brænder<br />

12<br />

1. Tag konussen A ud med<br />

renseværktøjet B, og fjern aflejringerne<br />

fra konussen A med en<br />

spartel.<br />

2. Tag primærluftdornen C ud, og<br />

rengør hullerne forsigtigt. Hullerne<br />

skal være helt rene.<br />

3. Løft ristpladen D med<br />

renseværktøjet D, ogtagdenud.<br />

Fjern askerester fra ristpladen og<br />

fra det midterste hul.<br />

4. Rengør brænderpotten E og risten<br />

i brænderpotten med spartlen. Sug<br />

brænderpotten E og primærluftrøret<br />

i midten af brændertoppen rent.<br />

5. Monteringen foregår i omvendt<br />

rækkefølge. Kontrollér, om rystearmen<br />

går i indgreb i ristpladens<br />

huller D og tappen F på brænderpotten<br />

i konussens huller A.<br />

5691 618 DK


5691 618 DK<br />

4. Sugetrækblæser og konvektionshedeflade<br />

1. Klap reguleringen A op.<br />

2. Løsn de fire fløjmøtrikker, og tag<br />

blæserenheden B af. Kontrollér<br />

pakningens tilstand, og kontrollér<br />

om den sidder fast.<br />

3. Rengør blæserhjulet C med spartlen.<br />

Sug flyveaske ud af blæserhjulet,<br />

dækslet og blæserhuset.<br />

4. Løft blæserhuset D foran, og tag<br />

det ud.<br />

5. Rengør røggasrøret.<br />

Inspektion og service<br />

6. Sug konvektionshedefladens øverste<br />

område E rent.<br />

13


Inspektion og service<br />

4. Sugetrækblæser og konvektionshedeflade (fortsat)<br />

7. Monteringen foregår i omvendt<br />

rækkefølge.<br />

Bemærk<br />

Krydsspænd fløjmøtrikkerne.<br />

5. Askerum konvektionshedeflade<br />

14<br />

8. Kontrollér hedefladerengøringens<br />

funktionvedattrykkepåresettasten<br />

(anlægget kobles til).<br />

5691 618 DK


5691 618 DK<br />

5. Askerum konvektionshedeflade (fortsat)<br />

1. Foretagengrovrensugningaf<br />

askerummet.<br />

2. Tag askeledepladen A ud.<br />

3. Drej låsebøjlen B mod venstre, og<br />

tag rensedækslet C ud.<br />

4. Fjern aksen med skraberen.<br />

6. Askeudtagning<br />

1. Åbndenvenstredør.<br />

2. Træk grebet A ud indtil anslag.<br />

Åbningen i siden lukkes.<br />

3. Løsn spændebøjlelåsen B, skub<br />

beholderen lidt til venstre og tag<br />

den ud.<br />

4. Tøm askebeholderen.<br />

5. Sug den øvrige flyveaske ud.<br />

6. Montér og lås<br />

rengøringsdækslet C.<br />

Inspektion og service<br />

7. Sæt askeledepladen A i.<br />

5. Kontrollér, om pakningen mellem<br />

askebeholderen og kedlen samt<br />

pakningen på dækslet på askebeholderen<br />

sidder fast, og om de er i<br />

orden.<br />

6. Montér askebeholderen igen i<br />

omvendt rækkefølge.<br />

15


Inspektion og service<br />

6. Askeudtagning (fortsat)<br />

7. Kontrollér den automatiske askeudtagnings<br />

funktion. Tryk i den forbindelse<br />

på reset-tasten og<br />

dørkontakten i brændkammerdøren.<br />

7. Pillebeholder<br />

1. Åbn beklædningsdøren A.<br />

2. Stil en egnet beholder B under<br />

åbningen.<br />

16<br />

3. Skru rengøringsdækslets<br />

fingerskruer C ud, og tag dæklet<br />

forsigtigt af. Afhængigt af fyldningsniveauet<br />

kan der falde piller<br />

ud.<br />

5691 618 DK


5691 618 DK<br />

7. Pillebeholder (fortsat)<br />

4. Fjern pillerester og støv fra beholderen.<br />

Bemærk<br />

Pillestøvet er rent organisk og kan<br />

bortskaffes som bio-affald.<br />

5. Fjern støv fra tilførselsenheden og<br />

klappen D.<br />

8. Kedelregulering<br />

1. Tag dækslet A af, og vip reguleringens<br />

dækplade B op.<br />

Inspektion og service<br />

6. Kontrollér, om klappen D kan<br />

bevæges let. Tilførselsenheden<br />

skal ligge på hele tætningsfladen.<br />

7. Montér rengøringsdækslet C igen,<br />

og luk døren A.<br />

2. Løsn skruerne, og tag dækslet C<br />

af.<br />

17


Inspektion og service<br />

8. Kedelregulering (fortsat)<br />

3. Løsn skruen, og vip reguleringens<br />

overdel D op.<br />

4. Rengør printpladerne med trykluft<br />

eller en støvsuger, hvis det er nødvendigt.<br />

5. Kontrollér, om stikkene sidder fast.<br />

9. Brandsikringens vandbeholder<br />

1. Kontrollér vandstanden på<br />

påfyldningsvisningen A, ogfyld<br />

vand på, såfremt det er nødvendigt.<br />

2. Løft tilførselsenheden<br />

frontplade B lidt, og tag den af.<br />

18<br />

6. Kontrollér kabelføringen af de elektriske<br />

ledninger. Ledningerne må<br />

ikke ligge op ad varme dele (f.eks.<br />

blæserhuset) og må ikke klemmes.<br />

7. Luk reguleringen igen.<br />

3. Tag proppen C ud, og påfyld<br />

vand.<br />

4. Sæt proppen C i, og montér<br />

frontpladen B.<br />

5691 618 DK


5691 618 DK<br />

10. Omkoblingsenhed til den automatiske påfyldning<br />

1. Kontrollér omkoblingsenheden A<br />

for tæthed og bevægelighed.<br />

2. Aktivér alle sonder med reguleringens<br />

sondeomkobling, og sug piller<br />

ind for at foretage kontrol.<br />

Betjeningsvejledning<br />

11. Kontrol af tryk-ekspansionsbeholder og anlægstryk<br />

Overhold anvisningerne fra producenten af tryk-ekspansionsbeholderen.<br />

Foretag en kontrol, mens anlægget er koldt.<br />

1. Tøm anlægget, eller luk ventilen på<br />

tryk-ekspansionsbeholderen, og<br />

nedbring trykket, indtil manometeret<br />

viser „0”.<br />

Inspektion og service<br />

2. Hvis fortrykket i tryk-ekspansionsbeholderen<br />

er lavere end det statiske<br />

anlægstryk, skal der<br />

efterfyldes kvælstof, indtil fortrykket<br />

er større (0,1 til 0,2 bar) end det<br />

statiske anlægstryk.<br />

Det statiske tryk svarer til den statiske<br />

højde.<br />

19


Inspektion og service<br />

11. Kontrol af tryk-ekspansionsbeholder og . . . (fortsat)<br />

3. Fyld vand på, indtil påfyldningstrykket<br />

ved afkølet anlæg er større (0,1<br />

til 0,2 bar) end fortrykket i tryk-ekspansionsbeholderen.<br />

12. Kontrol af den termiske temperatursikrings funktion<br />

Kunved<strong>Vitolig</strong><strong>300</strong>med21,0og<br />

25,9 kW.<br />

1. Betjen ventilen til den termiske<br />

temperatursikring: Tryk den røde<br />

hætte A mod ventilen.<br />

Derskalløbevandud.<br />

2. Kontrollér ved lille flow varmeveksleren<br />

for kalk- og slamaflejringer.<br />

Rengør om nødvendigt.<br />

13. Kontrol af blandeventilens bevægelighed og tæthed<br />

1. Kontrollér, om blandeventilen<br />

bevæges let.<br />

20<br />

2. Kontrollér, om blandeventilen er<br />

tæt.<br />

Hvis blandeventilen er utæt, skal<br />

O-ring-pakningen udskiftes.<br />

5691 618 DK


5691 618 DK<br />

14. Prøveopvarmning<br />

1. Start kedlen, og kontrollér forbrændingen.<br />

Røggas-grænseværdier<br />

CO2-indhold: 8 til 14 vol.-%<br />

CO-indhold<br />

& ved 8% CO2: maks. 200 ppm<br />

& ved 14% CO2: maks. 1000 ppm<br />

Røggastemperatur: maks. 200 °C<br />

15. Kontrol af trækket<br />

Mål trækket i røggasrøret (vedr. nødvendigt<br />

træk, se tekniske data på<br />

side 45).<br />

Inspektion og service<br />

2. Kontrollér kedelkredsreguleringens<br />

indstillinger og funktion.<br />

21


Udbedring af fejl<br />

Fejlmeldinger<br />

Fejlmeldinger under drift<br />

Disse fejlmeldinger vises med koden „FE” eller „In ”.<br />

Når den pågældende fejl er udbedret, starter kedlen igen.<br />

Bemærk<br />

Tryk på reset-tasten efter udbedringen af en fejl.<br />

Betjeningsvejledning<br />

Visning i<br />

displayet<br />

Betydning/årsag/virkning Udbedring<br />

FE 238 Tilførslen suger ikke piller ind. Hvisderikkeerpilleriområdet<br />

Kedlen går ikke i gang.<br />

omkring indsugningssonden,<br />

skal der kobles om til en anden<br />

sonde (se betjeningsvejledningen).<br />

Kontrollér lægningen og monteringen<br />

af tilførselsslangen eller<br />

indsugningssonden.<br />

FE 239 Den automatiske omkobling af Kontrollér den automatiske om-<br />

pilletilførslen er defekt.<br />

kobling.<br />

FE 281 Røggastemperaturføleren er Kontrollér røggastemperaturfø-<br />

defekt.<br />

Visning af røggastemperaturen<br />

er ikke mulig.<br />

Ingen påvirkning af driften.<br />

leren (se side 26).<br />

FE 381 Beholderen er tom. Tænd for pilletilførslen, afvent<br />

Den fuldautomatiske pilletilførsel<br />

er frakoblet.<br />

Pilletilførslen er standset, fordi<br />

det tidspunkt, der er angivet i<br />

øjeblikket, ligger uden for den<br />

indstillede frigivelsestid.<br />

eller ændr frigivelsestiden.<br />

FE 382 Påfyldningsniveau-kontakten i Åbn pillebeholderen (se<br />

beholderen skifter ikke. side 16), og rengør klappen. Den<br />

Kedlen går ikke i gang.<br />

skal ligge helt på tilførslens<br />

Klappen til pilletilførslen lukker flade. Kontrollampen på påfyld-<br />

ikke.<br />

ningsniveaukontakten skal lyse<br />

hvidt, når klappen er lukket.<br />

Påfyldningsniveaukontakten i Udskift påfyldningsniveau-kon-<br />

beholderen er defekt.<br />

takten.<br />

22<br />

5691 618 DK


5691 618 DK<br />

Fejlmeldinger (fortsat)<br />

Visning i<br />

displayet<br />

Betydning/årsag/virkning Udbedring<br />

In 581 Beholderen er næsten tom (på- Tænd for pilletilførslen, afvent<br />

fyldningsniveaukontakten har<br />

skiftet).<br />

Kedlen opvarmer, indtil resten<br />

af brændstoffet er opbrugt.<br />

eller ændr frigivelsestiden.<br />

In 582 Beholderen er tom, brænderen Tænd for pilletilførslen, afvent<br />

er spærret.<br />

eller ændr frigivelsestiden.<br />

In 595 Brændkammerdøren er åben.<br />

Kedlen brænder ud.<br />

Luk brændkammerdøren.<br />

Fejlmeldinger, der fører til frakobling<br />

Udbedring af fejl<br />

Disse fejlmeldinger vises med koden „A”.<br />

Når den pågældende fejl er udbedret, skal der trykkes på reset-tasten aktiveres<br />

inden idrifttagningen.<br />

Visning i<br />

displayet<br />

Betydning/årsag/virkning Udbedring<br />

AL 005 Rysterist blokeret Rengør brænderpotten (se<br />

side 12).<br />

Motor rysterist eller endestop- Udskift motoren/endestopkonkontakt<br />

defekt.<br />

Kedlen brænder ud.<br />

takten.<br />

AL 006 Transportsneglens motor defekt.<br />

Kedlen brænder ud, sugetrækblæseren<br />

slukkes med det<br />

samme.<br />

Udskift motoren.<br />

AL 016 Sugetrækblæserens blæserhjul Rengør blæserhjulet (se<br />

snavset.<br />

side 13).<br />

Sugetrækblæseren defekt.<br />

Det nominelle omdrejningstal<br />

opnåes ikke.<br />

Kedlen brænder ud.<br />

Udskift blæsermotoren.<br />

AL 037 Klappen til pilletilførslen åbner Åbn pillebeholderen, rengør<br />

ikke efter tilførsel.<br />

klappen og bring den i orden (se<br />

Pillerne når ikke frem til behol- side 16).<br />

deren.<br />

Tryk til sidst på reguleringens<br />

reset-tast.<br />

23


Udbedring af fejl<br />

Fejlmeldinger (fortsat)<br />

Visning i<br />

displayet<br />

Betydning/årsag/virkning Udbedring<br />

Sugeturbinen til pilletilførslen<br />

slukker ikke.<br />

Kedlen går ikke i gang.<br />

Udskift reguleringen.<br />

AL 062 Luftspjæld defekt (hvis det fore- Kontrollér luftspjældet, tryk defindes).refter<br />

på reset-tasten.<br />

AL 071 Varmenødafbryder frakoblet.<br />

Kedlen brænder ud.<br />

Tilkobl varmenødafbryderen.<br />

AL 076 Kedeltemperaturføler defekt. Kontrollér kedeltemperaturføle-<br />

Kedlen brænder ud.<br />

ren (se side 26).<br />

AL 078 Brændkammertemperaturføleren<br />

defekt.<br />

Kedlen brænder ud.<br />

AL 085 Sikkerhedsføler på transportsnegl<br />

defekt.<br />

Kedlen brænder ud.<br />

AL 128 Transportsneglen er blokeret af<br />

fremmedlegemer. Flammen<br />

slukker under driften.<br />

Kedlen brænder ud.<br />

AL 133 Overkogstermostaten har udløst.<br />

Kedelvandstemperaturen<br />

er over 100 °C.<br />

Kedlen brænder ud, sugetrækblæseren<br />

slukkes med det<br />

samme.<br />

24<br />

Udskift brændkammertemperaturføleren.<br />

Udskift sikkerhedsføleren.<br />

Rengør beholderen (se side 16),<br />

og fjern fremmedlegemer i åbningen<br />

over transportsneglen.<br />

Fyld beholderen igen.<br />

Rengør brændkammeret, brænderpotten<br />

og konvektionshedefladerne(seside12og13).<br />

Kontrollér røggasrøret, og rengør<br />

det såfremt det er nødvendigt.<br />

Under idrifttagningen kan meldingen<br />

„AL 171” forekomme flere<br />

gange. Tryk i det tilfælde på<br />

reset-tasten.<br />

Se „Forholdsregler ved kedeloverophedning”<br />

i betjeningsvejledningen.<br />

5691 618 DK


Fejlmeldinger (fortsat)<br />

Visning i<br />

displayet<br />

Betydning/årsag/virkning Udbedring<br />

AL 135 Temperaturen i sneglrøret er for Kontrollér påfyldningsniveauet i<br />

høj. Kedlen brænder ud, og pil- vandbeholderen (se side 18).<br />

ler transporteres til brænderpot- Når beholderen er tom, udløses<br />

ten. Hvis temperaturen stadig brandsikringen på bagvæggen.<br />

er for høj, aktiveres den eks- Kontrollér brændkammeret, og<br />

terne alarm (hvis den forefin- fjern alle piller fra brænderpotdes).ten.<br />

Tryk på reset-tasten. Hvis<br />

brændstoffet ikke antændes<br />

(AL 171 vises), skal der trykkes<br />

på reset-tasten igen (piller i<br />

transportsneglen påvirkes af de<br />

høje temperaturer).<br />

AL 171 Maks. antændingstid overskre- Rengør brænderpotten (se<br />

det.<br />

Ingen flammedannelse efter<br />

8 min. antændingstid.<br />

side 12).<br />

Tændelement defekt. Antændingen<br />

afbrydes.<br />

Udskift tændelementet.<br />

AL 187 Ingen kommunikation med fy- Kontrollér forbindelseskabler og<br />

ringsautomaten.<br />

Kedlen brænder ud.<br />

stikforbindelser.<br />

AL 188 Intern fejl.<br />

Der foretages automatisk et<br />

Kedlen brænder ud.<br />

reset efter 1 min.<br />

Udskift reguleringen, hvis fejlvisningen<br />

vises gentagne gange.<br />

AL 195 Åbnet brændkammerdør.<br />

Kedlen brænder ud.<br />

Luk brændkammerdøren.<br />

5691 618 DK<br />

Udbedring af fejl<br />

25


Udbedring af fejl<br />

Reparation<br />

Kontrol af kedeltemperaturføler og røggastemperaturføler<br />

1. Mål modstanden i føleren.<br />

Kedeltemperaturføler<br />

Modstand: NTC 5 kΩ<br />

Temperatur<br />

i°C<br />

30<br />

40<br />

50<br />

60<br />

70<br />

Modstand<br />

ikΩ<br />

4,03<br />

2,66<br />

1,80<br />

1,24<br />

0,87<br />

Røggastemperaturføler<br />

Modstand: PT 1000<br />

Temperatur<br />

i°C<br />

20<br />

60<br />

90<br />

120<br />

150<br />

26<br />

Modstand<br />

ikΩ<br />

1,08<br />

1,23<br />

1,35<br />

1,46<br />

1,57<br />

2. Ved store afvigelser fra karakteristikken<br />

fjernes lederne fra føleren,<br />

målingen på føleren gentages og<br />

sammenlignes med den faktiske<br />

temperatur (forespørgsel, se betjeningsvejledningen).<br />

3. Alt efter måleresultatet skal ledningen<br />

eller føleren skiftes ud.<br />

5691 618 DK


5691 618 DK<br />

Tilslutnings- og ledningsdigrammer<br />

Basiskobling<br />

Tilslutnings- og ledningsdiagrammer<br />

27


Tilslutnings- og ledningsdiagrammer<br />

Tilslutnings- og ledningsdigrammer (fortsat)<br />

A3 Netdel + 12 V DC<br />

B7 Overkogstermostat kedel<br />

100 °C<br />

B7a Overkogstermostat transportsnegl<br />

100 °C<br />

C1 Kondensator til blæser 3 μF<br />

28<br />

C2 Kondensator til transportsnegl<br />

F1 Udstyrshovedsikring 6,3 ATr<br />

K1 Relæ til sugeturbine<br />

L1 Netfilter<br />

M0a Motor til transportsnegl<br />

M0b Motor til ryster<br />

5691 618 DK


5691 618 DK<br />

Tilslutnings- og ledningsdigrammer (fortsat)<br />

M0c Motor til sugetrækblæser<br />

M0e Motor til hedefladerengøring<br />

M0f Motor til askeudtagning<br />

M2 Motor til omkoblingsenhed<br />

S1 Dørkontakt til brænderrum<br />

S2 Endestopkontakt til ryster<br />

S3 Fyldetilstandskontakt<br />

(X14/3 – sort)<br />

(X14/4 – blå)<br />

(X14/6 – brun)<br />

S3a Varmenødafbryder<br />

S4 Endestopkontakt til klappe<br />

S10 Endestopkontakt nulpunkt<br />

S11 Endestopkontakt position<br />

V0a Brændkammertemperaturføler<br />

V0c Røggastemperaturføler<br />

V4 Kedeltemperaturføler<br />

XA Tilslutningsblok sikring<br />

XB Tilslutningsstik transportsnegl<br />

XD Tilslutningsblok 12 V DC/GND<br />

XG Tilslutningsstik blæser og hallgiver<br />

XN Tilslutningsstik<br />

Netspænding 230 VAC<br />

XS Tilslutningsblok: Varmenødafbryder<br />

og motor til omkoblingsenhed<br />

X/STB Tilslutningsstik til overkogstermostat<br />

transportsnegl 100 °C<br />

XV Tilslutningsblok 12 V/ext.<br />

Varmekald og endestopkontakt<br />

til omkoblingsenhed<br />

Tilslutnings- og ledningsdiagrammer<br />

XZ Tilslutningsstik til sugeturbine<br />

X1 Reguleringens display<br />

X2 Nettilslutning 230 VAC<br />

X3 Overkogstermostat kedel/<br />

snegl<br />

X4 Transportsnegl<br />

X5 Ryster<br />

X6 Tænding<br />

X7 Rengøring af hedeflade og<br />

askeudtagning<br />

X8 Kondensator blæsermotor<br />

X9 Blæsermotor<br />

X11 Røggastemperaturføler<br />

X12 Kedeltemperaturføler og<br />

brændkammertemperaturføler<br />

X13 Hallsignal<br />

X14 Fyldetilstandskontakt pillebeholder<br />

og endestopkontakt<br />

ryster<br />

X15 Dørkontakt til brænderrum<br />

X16 Eksternt varmekald<br />

X17 LON<br />

X18 Analog 0 – 10 V<br />

X19 Sugeturbine<br />

X20 Sondeomkobling<br />

X21 Endestopkontakt nulpunkt/<br />

position<br />

X22 Endestopkontakt til klappe<br />

A Tændelement<br />

B Hallgiver<br />

29


Tilslutnings- og ledningsdiagrammer<br />

Tilslutnings- og ledningsdigrammer (fortsat)<br />

Tilførselsenhed, pumper, blandeventilmotorer og afbrydere<br />

A Nettilslutning 230 V ~<br />

B Varmenødafbryder<br />

C Vandmangelsikring eller nødafbryder<br />

30<br />

D Motor til omkoblingsenhed<br />

E Sugeturbine<br />

F Varmekredspumpe 1<br />

G Beholderladepumpe<br />

5691 618 DK


5691 618 DK<br />

Tilslutnings- og ledningsdigrammer (fortsat)<br />

H Blandeventilmotor 1<br />

K Varmekredspumpe 2<br />

L Blandeventilmotor 2<br />

M Kedelkredspumpe<br />

N Modul-printplade<br />

Temperaturfølere og fjernbetjening<br />

A Eksternt varmekald<br />

Tilslutnings- og ledningsdiagrammer<br />

O Tilslutningsblok bufferladeregulering<br />

P Tilslutningsblok varmekreds 2<br />

R Tilslutningsblok varmekreds 1<br />

31


Tilslutnings- og ledningsdiagrammer<br />

Tilslutnings- og ledningsdigrammer (fortsat)<br />

B Endestopkontakt omkoblingsenhed<br />

C Fremløbsføler 1<br />

D Beholderføler<br />

E Udeføler<br />

F Fjernbetjening 1<br />

G Fremløbsføler 2<br />

32<br />

H Fjernbetjening 2<br />

K Buffertemperaturføler<br />

L Modul-printplade<br />

M Tilslutningsblok bufferladeregulering<br />

N Tilslutningsblok varmekreds 2<br />

O Tilslutningsblok varmekreds 1<br />

5691 618 DK


5691 618 DK<br />

Liste over enkeltkomponenter<br />

Henvisninger vedr. bestilling af reservedele!<br />

Angiv best.nr. og produktionsnr. (se typeskilt) samt positionsnummeret på<br />

enkeltkomponenten (fra denne liste over enkeltkomponenter).<br />

Gængse dele kan købes hos den lokale specialforhandler.<br />

010 Dækplade indfyringslem<br />

020 Dækplade<br />

030 Dækplade bagved<br />

040 Dækplade kedel foran<br />

050 Dækskive<br />

060 Dækplade<br />

070 Dækplade isoleringsdel blæserhus<br />

080 Dækplade standardregulering<br />

090 Dækplade omkoblingsenhed<br />

100 Røggasføler<br />

110 Aksel aksebeholder<br />

120 Aksel hedefladerengøring<br />

130 Aksel tilførsel autom. omkoblingsenhed<br />

140 Skrue med ansats M4 x 11,8<br />

150 Tilslutningsrør påfyldnings- og<br />

returluftstuds<br />

160 Display/betjeningsmodul<br />

170 Arm sikring koblingsfelt<br />

180 Låseskrue M5 x 19<br />

190 Askebeholder komplet<br />

200 Askeplade<br />

210 Montageskinne vendeplade<br />

220 Underlag dæksel foran<br />

240 Bånd til dørhængsel<br />

250 Fastgørelsesbøjle<br />

260 Påfyldningskoblingssæt<br />

270 Berøringsbeskyttelse<br />

280 Plade påfyldningsniveaukontakt<br />

285 Blindkobling med lås<br />

290 Bolt<br />

<strong>300</strong> Bolt8H11x4x10<br />

310 Brandbeskyttelse<br />

320 Brandsikringsmanchetter<br />

330 Brænder, kompl.<br />

340 Brændkammertemperaturføler<br />

350 Dæksel askebeholder<br />

Lister over enkeltkomponenter<br />

360 Dæksel bagved<br />

370 Dæksel efteropvarmningsflade<br />

380 Dæksel efteropvarmningsflade<br />

forneden<br />

390 Dæksel bagvæg<br />

400 Dæksel samlekasse (zyklon)<br />

410 Dæksel koblingsfelt<br />

420 Dæksel foran<br />

430 Dæksel tilførsel<br />

440 Tætningsring<br />

450 Pakringssæt til tilførsel<br />

460 Paksnor brændkammerdør<br />

470 Pakning askeudtagning<br />

480 Paknig sneglrør 178 x 178 x 3<br />

490 Pakning sneglrør/kedel<br />

500 Pakningsbånd 12 x 4<br />

520 Pakningsprofil samlekasse<br />

(zyklon)<br />

530 Afstandsbolt<br />

540 Gennemføringstylle<br />

550 Excentrisk rysterist<br />

560 Faldrende piller<br />

590 Fladpensel<br />

600 Flange askeudtagning<br />

610 Flange askebeholder<br />

620 Flange føler<br />

630 Flangeplade til aut. omkoblingsenhed<br />

640 Tilførsels- og returslange (rulle<br />

25 m)<br />

650 Blæserdæksel til PMX<br />

660 Blæsermotor<br />

670 Motor til snegl<br />

690 Glødetænding<br />

700 Gribeprop<br />

710 Håndtag kedeldør<br />

720 Håndtag foroven<br />

730 Håndtag forneden<br />

33


Lister over enkeltkomponenter<br />

Liste over enkeltkomponenter (fortsat)<br />

750 Kedeldør kompl.<br />

760 Interface BUML TTL<br />

770 Isoleringsplade<br />

780 Isoleringsdel blæserhus<br />

790 Isolering blæserdæksel<br />

800 Isoleringsholder blæserdæksel<br />

810 Isolering hedefladerengøring<br />

910 Ledningsgennemføring 7 16<br />

920 Ledningsgennemføring 7 50<br />

930 Ledningsholdeplade<br />

940 Ledningssæt regulering<br />

950 Ledningssæt standardregulering<br />

960 Kedelkoblingsfelt kompl.<br />

980 Klap omkoblingsenhed<br />

990 Klemmeskinne<br />

1000 Kolbe monteret<br />

1010 Kondensator MAB 500V 3µF<br />

1020 Kondensator motor omkoblingsenhed<br />

1030 Kondensator sneglmotor<br />

1050 Konsol motor autom. omkoblingsenhed<br />

1060 Konsol rystemotor<br />

1070 Konus<br />

1090 Konusløfter<br />

1110 Kugleleje<br />

1120 Kobberledning brandsikring på<br />

bagvæggen<br />

1130 Leje hedefladerengøring<br />

1140 Lejebøsning røreværk<br />

1150 Løbehjul<br />

1170 Ledeplade askebeholder<br />

1180 Luftkanal<br />

1190 Magnet kompl.<br />

1200 Målehulsdæksel<br />

1210 Mikrokontakt<br />

1220 Mikrokontakt<br />

1230 Modultilslutningsplatine<br />

1240 Motor askeudtagning<br />

1250 Motor askeryster<br />

1260 Motor autom. omkobling<br />

1270 Motor blæser<br />

34<br />

1280 Nærhedsafbryder<br />

1290 Nærhedsafbryder<br />

1<strong>300</strong> Netdel<br />

1310 Pasfjeder uden tilspænding<br />

transportsnegl<br />

1320 Platine FMF<br />

1330 Platineholder<br />

1340 Prelplade<br />

1350 Primærluftdorn keramik<br />

1370 Pudsliste faldtræk bagved<br />

1380 Pudsliste hedefladerengøring<br />

1390 Pudsliste stigetræk bagved<br />

1400 Pudsliste stigetræk foran<br />

1410 Hjul askebeholder helgummi<br />

1420 Fingermøtrik<br />

1430 Relæ<br />

1440 Inspektionsdæksel foroven<br />

1450 Inspektionsdæksel forneden<br />

1460 Ringskrue<br />

1470 Rørklemme<br />

1480 Rørklemme 7 100<br />

1490 Rørklemme, massiv<br />

1500 Ristplade foroven<br />

1520 Brandsikring på bagvæggen<br />

1530 Bagvæg<br />

1540 Venstre bagvæg<br />

1550 Højre bagvæg<br />

1560 Røreværk<br />

1570 Rystearm 1<br />

1580 Rystearm 2<br />

1590 Kontaktafskærmning<br />

1600 Koblingsfelt overdel<br />

1610 Hængsel<br />

1620 Slangeklemme<br />

1630 Slangeklemme sneglrør<br />

1640 Snegl askeudtagning<br />

1650 Snegl pilletilførsel<br />

1660 Sneglrør<br />

1670 Skærering 7 8<br />

1680 Skruetrykfjeder<br />

1690 Skrue hedefladerengøring<br />

1700 Skrue leje<br />

1710 Beskyttelsesrør<br />

5691 618 DK


5691 618 DK<br />

Liste over enkeltkomponenter (fortsat)<br />

1720 Sidevæg<br />

1730 Venstre sidevæg<br />

1740 Højre sidevæg<br />

1750 Højre sidevæg, beholder<br />

1760 Sikring 1 A T 5 x 20 keramikrør<br />

1770 Sikring 6,3 A T 5 x 20 glasrør<br />

1780 Forankringsplade snegl<br />

1790 Sikringsholder<br />

1800 Låseskiver 7 12 med kunststofklap<br />

1810 Sonde pilletilførsel<br />

1820 Spartel<br />

1830 Spændeplade<br />

1840 Spændebøjlelås<br />

1850 Stikkonsol autom. omkoblingsenhed<br />

1860 Stilbart sokkelben M 10 x 40<br />

1870 Forhjul<br />

1880 Tandhjulsskive autom. omkoblingsenhed<br />

1890 Strålebeskyttelsesplade<br />

1900 Følerlomme 120<br />

1920 Sikkerhedstermostat<br />

1930 Spjæld<br />

1940 Tylle<br />

1950 Venstre dør<br />

1960 Højre dør<br />

1970 Dørskinne pille-lagerrumsdør<br />

1980 Dørsten foroven<br />

1990 Dørsten forneden<br />

2000 U-bøjle autom. omkoblingsenhed<br />

2010 U-profil 7 x 8 mm<br />

2020 Omløber ⅜″<br />

2030 Omløber 8 mm<br />

2040 Vendeplade<br />

2050 Omkoblingsenhed med 3 indsugningsrør<br />

2060 Underdel, koblingsfelt<br />

2070 Forbindelse samlekasse<br />

(zyklon)<br />

2080 Forbindelsesskinne hedefladerengøring<br />

Lister over enkeltkomponenter<br />

2090 Beklædning omkoblingsenhed<br />

2100 Spærrearm koblingsfelt<br />

2110 Front<br />

2200 Vandbeholder<br />

2210 Vinkel forneden<br />

2220 Vinkel trækaflastning<br />

2230 Vippekontakt<br />

2240 Z-vinkel (2 stk.)<br />

2250 Tilførselsenhed<br />

2260 Trækaflastning<br />

2270 4-dobbelt trækaflastning<br />

Ikke illustreret<br />

230 Udeføler<br />

580 Fjernbetjening<br />

740 Varmekredsregulering<br />

820 Ledning brændkammerdørkontakt<br />

830 Ledning endestopkontakt rysterist<br />

840 Ledning motor hedefladerengøring<br />

850 Ledning netledning<br />

860 Ledning ryster<br />

870 Ledning sneglmotor<br />

880 Ledning overkogstermostat<br />

sneglrør<br />

890 Ledning tænding<br />

970 Kedeltemperatur- og beholderføler<br />

1360 Bufferladeregulering PLR3<br />

2120 Fremløbsføler<br />

2130 Wagoblok 11 pol.<br />

2140 Wagoblok 261 11 delt<br />

2150 Wagoblok 261 6 delt<br />

2160 Wagoblok 261 8 pol.<br />

2170 Wagoblok 261 8 delt<br />

2180 Wagoblok 261 8 delt<br />

2190 Wagoblok 8 pol.<br />

2280 Montagevejledning<br />

2290 Betjeningsvejledning<br />

2<strong>300</strong> Servicevejledning<br />

35


Lister over enkeltkomponenter<br />

Liste over enkeltkomponenter (fortsat)<br />

2310 Montage- og servicevejledning<br />

varmekredsregulering<br />

2320 Montagevejledning lagerrumstilbehør<br />

36<br />

5691 618 DK


5691 618 DK<br />

Liste over enkeltkomponenter (fortsat)<br />

Lister over enkeltkomponenter<br />

37


Lister over enkeltkomponenter<br />

Liste over enkeltkomponenter (fortsat)<br />

38<br />

5691 618 DK


5691 618 DK<br />

Liste over enkeltkomponenter (fortsat)<br />

Lister over enkeltkomponenter<br />

39


Lister over enkeltkomponenter<br />

Liste over enkeltkomponenter (fortsat)<br />

40<br />

5691 618 DK


5691 618 DK<br />

Liste over enkeltkomponenter (fortsat)<br />

Lister over enkeltkomponenter<br />

41


Lister over enkeltkomponenter<br />

Liste over enkeltkomponenter (fortsat)<br />

42<br />

5691 618 DK


5691 618 DK<br />

Liste over enkeltkomponenter (fortsat)<br />

Lister over enkeltkomponenter<br />

43


Første idrifttagning<br />

Vedligeholdelse/ser-<br />

vice<br />

Vedligeholdelse/ser-<br />

vice<br />

den:<br />

Udført<br />

af:<br />

Vedligeholdelse/ser-<br />

vice<br />

Vedligeholdelse/ser-<br />

vice<br />

Vedligeholdelse/ser-<br />

vice<br />

den:<br />

Udført<br />

af:<br />

Vedligeholdelse/ser-<br />

vice<br />

Vedligeholdelse/ser-<br />

vice<br />

Vedligeholdelse/ser-<br />

vice<br />

den:<br />

Udført<br />

af:<br />

Vedligeholdelse/ser-<br />

vice<br />

Vedligeholdelse/ser-<br />

vice<br />

Vedligeholdelse/ser-<br />

vice<br />

den:<br />

Udført<br />

af:<br />

Vedligeholdelse/ser-<br />

vice<br />

Vedligeholdelse/ser-<br />

vice<br />

Vedligeholdelse/ser-<br />

vice<br />

den:<br />

Udført<br />

af:<br />

Protokol<br />

44<br />

Protokol<br />

5691 618 DK


5691 618 DK<br />

Tekniske data<br />

Nominelt ydelsesom- kW 2,9 til 4,3 til 15 6,3 til 21 7,5 til<br />

råde<br />

9,9<br />

25,9<br />

Nødvendigt træk* 1 Pa 5 5 5 5<br />

Røggas*<br />

mbar 0,05 0,05 0,05 0,05<br />

2<br />

Middeltemperatur<br />

(brutto)* 3<br />

Tekniske data<br />

& ved øvre nominelle<br />

varmeydelse<br />

°C 114 136 144 154<br />

& ved dellast (33% af<br />

den øvre nominelle<br />

varmeydelse)<br />

°C 76 82 84 85<br />

CO2-indhold<br />

Massestrøm<br />

Vol.-% 11,7 13,3 14,0 14,8<br />

& ved øvre nominelle<br />

varmeydelse<br />

kg/h 24,8 33,1 44,6 52,6<br />

& veddellast(33%%af<br />

den øvre nominelle<br />

varmeydelse)<br />

kg/h 9,3 12,4 16,7 19,7<br />

*1Skal tages i betragtning ved skorstensdimensioneringen.<br />

*2Beregningsværdier til dimensionering af røggassystemet iht. EN 13384.<br />

*3Målt røggastemperatur som middelbruttoværdi analog EN 304 ved 20 °C forbrændingslufttemperatur.<br />

45


Attester<br />

Overensstemmelseserklæring<br />

Vi, <strong>Viessmann</strong> Werke GmbH & Co KG, D-35107 Allendorf, erklærer som eneste<br />

ansvarlige, at produktet <strong>Vitolig</strong> <strong>300</strong>, type <strong>VL3A</strong> opfylder følgende normer:<br />

EN 303–5<br />

EN 304<br />

EN 50 165<br />

EN 60 335<br />

I henhold til bestemmelser i følgende retningslinjer kendetegnes dette produkt<br />

med _:<br />

73/23/EØF<br />

89/336/EØF<br />

98/ 37/EF<br />

Allendorf, den 5. august 2005 <strong>Viessmann</strong> Werke GmbH&Co KG<br />

46<br />

ppa. Manfred Sommer<br />

5691 618 DK


5691 618 DK<br />

A<br />

Stikordsregister<br />

Aktuatortest. .................................. 8<br />

Askebeholder .............................. 15<br />

Æ<br />

Ændring af parametre .................... 6<br />

B<br />

Brandsikring ................................ 18<br />

Brændstofmængde ........................ 6<br />

D<br />

Driftsinformationer ......................... 6<br />

F<br />

Fejl ............................................. 22<br />

Fejlmeldinger .............................. 22<br />

Funktionstid friskluftspjæld ............. 7<br />

Funktionstid sugeturbine ................ 7<br />

Funktionstid udluftningsspjæld ....... 7<br />

H<br />

Hentning af servicetrin ................... 5<br />

Hysterese brænder Til .................... 6<br />

K<br />

Kedeltemperaturføler ................... 26<br />

L<br />

Ledningsdiagram ......................... 27<br />

Liste over enkeltkomponenter ....... 33<br />

M<br />

Maksimal nominel<br />

kedelvandstemperatur. ................... 6<br />

N<br />

Nominel temperatur ved ekst.<br />

varmekald ..................................... 6<br />

O<br />

Stikordsregister<br />

Omkoblingsenhed. ....................... 19<br />

P<br />

Pillebeholder ............................... 16<br />

Pillestøv ...................................... 16<br />

Pilletilførsel ................................... 6<br />

Prøveopvarmning ........................ 21<br />

R<br />

Rengøring af askerum .................. 14<br />

Rengøring af brænder .................. 12<br />

Rengøring af brændkammer ......... 10<br />

Rengøring af hedeflade ................ 13<br />

Rengøring af sugetrækblæser. ...... 13<br />

Reparation .................................. 26<br />

Reservedele ................................ 33<br />

Røggastemperaturføler ................ 26<br />

Rysteriste. ..................................... 7<br />

S<br />

Service ....................................... 10<br />

T<br />

Termisk temperatursikring ............ 20<br />

Tilkobling af tilførsel ....................... 8<br />

Tilkobling af transportsnegl. ............ 8<br />

Tilslutningsdiagram. ..................... 27<br />

V<br />

Vandbeholder .............................. 18<br />

47


48<br />

<strong>Viessmann</strong> A/S<br />

2640 Hedehusene<br />

Telefon:46 55 95 00<br />

Telefax:46 59 03 22<br />

www.viessmann.com<br />

5691 618 DK Der tages forbehold for tekniske ændringer!<br />

Trykt på miljøvenligt,<br />

klorfrit bleget papir

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!