Vitolig 300 VL3A - Viessmann
Vitolig 300 VL3A - Viessmann Vitolig 300 VL3A - Viessmann
Servicevejledning til servicefirmaet Vitolig 300 Type VL3A Kedel til træpiller VITOLIG 300 VIESMANN 5691 618 DK 8/2005 Skal opbevares!
- Page 2 and 3: Sikkerhedshenvisninger Overhold dis
- Page 4 and 5: Indholdsfortegnelse Indholdsfortegn
- Page 6 and 7: Første idrifttagning og indreguler
- Page 8 and 9: Første idrifttagning og indreguler
- Page 10 and 11: Inspektion og service 1. Ud-af-drif
- Page 12 and 13: Inspektion og service 3. Brænder 1
- Page 14 and 15: Inspektion og service 4. Sugetrækb
- Page 16 and 17: Inspektion og service 6. Askeudtagn
- Page 18 and 19: Inspektion og service 8. Kedelregul
- Page 20 and 21: Inspektion og service 11. Kontrol a
- Page 22 and 23: Udbedring af fejl Fejlmeldinger Fej
- Page 24 and 25: Udbedring af fejl Fejlmeldinger (fo
- Page 26 and 27: Udbedring af fejl Reparation Kontro
- Page 28 and 29: Tilslutnings- og ledningsdiagrammer
- Page 30 and 31: Tilslutnings- og ledningsdiagrammer
- Page 32 and 33: Tilslutnings- og ledningsdiagrammer
- Page 34 and 35: Lister over enkeltkomponenter Liste
- Page 36 and 37: Lister over enkeltkomponenter Liste
- Page 38 and 39: Lister over enkeltkomponenter Liste
- Page 40 and 41: Lister over enkeltkomponenter Liste
- Page 42 and 43: Lister over enkeltkomponenter Liste
- Page 44 and 45: Første idrifttagning Vedligeholdel
- Page 46 and 47: Attester Overensstemmelseserklærin
- Page 48: 48 Viessmann A/S 2640 Hedehusene Te
Servicevejledning<br />
til servicefirmaet<br />
<strong>Vitolig</strong> <strong>300</strong><br />
Type <strong>VL3A</strong><br />
Kedel til træpiller<br />
VITOLIG <strong>300</strong><br />
VIESMANN<br />
5691 618 DK 8/2005 Skal opbevares!
Sikkerhedshenvisninger<br />
Overhold disse sikkerhedshenvisninger nøje for at undgå fare for mennesker<br />
og materielle skader.<br />
Forklaring til sikkerhedshenvisningerne<br />
!<br />
Fare<br />
Dettetegnadvarermodpersonskader.<br />
Bemærk<br />
Dettetegnadvarermodmaterielle<br />
skader og miljøskader.<br />
Bemærk<br />
Anvisninger med ordet Bemærk indeholder<br />
ekstra informationer.<br />
Målgruppe<br />
Denne vejledning er udelukkende<br />
beregnet til autoriserede fagfolk.<br />
& Arbejder på gasinstallationer må<br />
udelukkende foretages af installatører,<br />
som er godkendt til dette af det<br />
lokale gasforsyningsselskab.<br />
& El-arbejder må kun udføres af elektrikere.<br />
& Den første idrifttagning skal foretages<br />
af installatøren af anlægget<br />
eller af et servicefirma, som er<br />
udpeget af denne.<br />
Forskrifter<br />
I forbindelse med arbejder skal følgende<br />
overholdes:<br />
& Arbejdstilsynets forskrifter vedr.<br />
forebyggelse af uheld<br />
& Lovens forskrifter vedr. miljøbeskyttelse<br />
& Arbejdstilsynets bestemmelser<br />
2<br />
Sikkerhedshenvisninger<br />
Reaktion ved gaslugt<br />
Fare<br />
Udløbende gas kan medføre<br />
eksplosioner med meget alvorlige<br />
kvæstelser til følge.<br />
& Tobaksrygning forbudt!<br />
Undgå åben ild og gnistdannelse.<br />
Tryk aldrig på kontakter<br />
til lys og elektriske<br />
apparater.<br />
& Luk gasafspærringshanen.<br />
& Åbn vinduer og døre.<br />
& Evakuér personer fra farezonen.<br />
& Tilkald VVS-firma/VVSinstallatør.<br />
& Afbryd strømforsyningen til<br />
bygningen fra et sikkert sted<br />
(udenfor bygningen).<br />
Reaktion ved røggaslugt<br />
Fare<br />
Røggasser kan føre til livstruende<br />
forgiftninger.<br />
& Tag varmeanlægget ud af<br />
drift.<br />
& Udluft opstillingsstedet.<br />
& Luk døre til opholdsrum.<br />
5691 618 DK
5691 618 DK<br />
Sikkerhedshenvisninger (fortsat)<br />
Arbejder på anlægget<br />
& Slå spændingen fra anlægget (f.<br />
eks. på den separate afbryder eller<br />
en hovedafbryder), og kontrollér, at<br />
anlægget er spændingsfrit.<br />
& Sørg for at sikre anlægget mod genindkobling.<br />
& Hvis der anvendes gas som brændstof,<br />
skal gasafspærringshanen lukkes<br />
og sikres mod utilsigtet åbning.<br />
Reparationer<br />
!<br />
Bemærk<br />
Reparationer af komponenter<br />
med sikkerhedsteknisk funktion<br />
udgør en fare for anlæggets<br />
forsvarlige drift.<br />
Defekte komponenter skal<br />
erstattes med originale dele fra<br />
<strong>Viessmann</strong>.<br />
Ekstra komponenter, reserve- og<br />
sliddele<br />
!<br />
Sikkerhedshenvisninger<br />
Bemærk<br />
Reserve- og sliddele, der ikke<br />
er testet sammen med anlægget,<br />
kan forringe dets funktion.<br />
Montering af ikke-tilladte komponenter<br />
samt ikke-tilladte<br />
ændringer og ombygninger kan<br />
forringe sikkerheden og indskrænke<br />
garantien.<br />
Ved udskiftning skal der udelukkende<br />
anvendes originale<br />
dele fra <strong>Viessmann</strong> eller reservedele,<br />
der er godkendt af<br />
<strong>Viessmann</strong>.<br />
3
Indholdsfortegnelse<br />
Indholdsfortegnelse<br />
Første idrifttagning og indregulering<br />
Hentning af servicetrin ................................................................................ 5<br />
Ændring af parametre og hentning af driftsinformationer.............................. 6<br />
Idrifttagning ................................................................................................ 8<br />
Aktuatortest................................................................................................ 8<br />
Service- og betjeningsforskrifter.................................................................. 9<br />
Instruktion af brugeren................................................................................ 9<br />
Inspektion og service<br />
1. Ud-af-drifttagning af anlægget................................................................. 10<br />
2. Brændkammer ........................................................................................ 10<br />
3. Brænder ................................................................................................. 12<br />
4. Sugetrækblæser og konvektionshedeflade ............................................. 13<br />
5. Askerum konvektionshedeflade .............................................................. 14<br />
6. Askeudtagning........................................................................................ 15<br />
7. Pillebeholder .......................................................................................... 16<br />
8. Kedelregulering ...................................................................................... 17<br />
9. Brandsikringens vandbeholder................................................................ 18<br />
10. Omkoblingsenhed til den automatiske påfyldning .................................. 19<br />
11. Kontrol af tryk-ekspansionsbeholder og anlægstryk ............................... 19<br />
12. Kontrol af den termiske temperatursikrings funktion............................... 20<br />
13. Kontrol af blandeventilens bevægelighed og tæthed.............................. 20<br />
14. Prøveopvarmning ................................................................................. 21<br />
15. Kontrol af trækket.................................................................................. 21<br />
Udbedring af fejl<br />
Fejlmeldinger.............................................................................................. 22<br />
Reparation ................................................................................................. 26<br />
Tilslutnings- og ledningsdiagrammer<br />
Tilslutnings- og ledningsdigrammer............................................................. 27<br />
Lister over enkeltkomponenter<br />
Liste over enkeltkomponenter ..................................................................... 33<br />
Protokol .................................................................................................... 44<br />
Tekniske data ............................................................................................ 45<br />
Attester<br />
Overensstemmelseserklæring .................................................................... 46<br />
Stikordsregister........................................................................................ 47<br />
4<br />
5691 618 DK
5691 618 DK<br />
Indholdsfortegnelse (fortsat)<br />
Se også betjeningsvejledningen.<br />
Hentning af servicetrin<br />
I reguleringens servicetrin kan anlægsparametrene ændres samt foretages procedurer<br />
til idrifttagning eller aktuatortests.<br />
Henvisninger til menubetjeningen, se betjeningsvejledningen.<br />
1. Tryk på „Menu”-tasten. Displayet<br />
viser „Brugertrin” og „Servicetrin”.<br />
2. Tryk på „V” eller „v”, ogvælg<br />
menupunktet „Servicetrin”. Bekræft<br />
ved at trykke på tasten „Vælg”.<br />
3. Tryk på tasten „5sec.” imereend<br />
5 sek. I displayet vises underpunkterne<br />
„Parameter”, „Idrifttagning”<br />
og „Aktuatortest”.<br />
Første idrifttagning og indregulering<br />
4. Tryk på „V” eller „v”, ogvælgdet<br />
ønskede menupunkt. Bekræft ved<br />
at trykke på tasten „Vælg”.<br />
5. Forlad menuen ved at trykke på<br />
tasten „Tilbage”.<br />
Sker også automatisk efter 45 sek.<br />
5
Første idrifttagning og indregulering<br />
1. Markér det ønskede underpunkt i<br />
menupunktet „Parameter” med<br />
tasterne „V” eller „v”, ogbekræft<br />
ved at trykke på tasten „Vælg”.<br />
2. Ændr den ønskede parameter med<br />
tasten „+” eller „–”.<br />
3. Gem den indstillede værdi med<br />
tasten „Ja”. Idisplayetvisesder<br />
kortvarigt „Parameterværdi gemmes”.<br />
I menupunktet „Parameter” kan De indstille følgende parametre<br />
eller hente følgende informationer:<br />
Antal brænderstarter<br />
De hidtidige brænderstarter bliver vist<br />
Brændstofmængde transportsnegl<br />
Den af fyringsautomaten beregnede<br />
brændstofmængde vises i kg/h.<br />
Hysterese brænder TIL<br />
Koblingshysterese til brænderstyring.<br />
Fabriksindstilling: 5 K<br />
Maksimalværdi for nominel temperatur<br />
Maksimalværdi for nominel kedelvandstemperatur<br />
under opvarmning<br />
Nominel temperatur ved ekst. varmekald<br />
Nominel kedelvandstemperatur ved<br />
eksternt varmekald<br />
Pilletilførsel<br />
Der skal indstilles pilletilførselssystem<br />
alt efter pilleudtagningens type<br />
fra lagerrummet.<br />
Fabriksindstilling: Uden tilførselssystem<br />
6<br />
Ændring af parametre og hentning af driftsinformationer<br />
Indstillingsområde: 0 til 20 K<br />
Fabriksindstilling: 75 °C<br />
Indstillingsområde: 60 til 75 °C<br />
Fabriksindstilling: 75 °C<br />
Indstillingsområde: 35 til 75 °C<br />
Omstillingsmuligheder:<br />
& Sugeturbine 3 sonder<br />
& Sugeturbine 2 sonder<br />
& Sugeturbine rørværk<br />
5691 618 DK
5691 618 DK<br />
Ændring af parametre og hentning af . . . (fortsat)<br />
Sugeturbinens funktionstid<br />
Sugeturbinens funktionstid skal indstillles<br />
efter tilførselsrørets længde og<br />
sugehøjden.<br />
Fabriksindstilling: 50 sek.<br />
Indstillingsområde: 20 til 70 sek.<br />
Nødvendig funktionstid for sugeturbinen<br />
Tilførselsrørets<br />
Sugehøjde i m<br />
længde i m<br />
0 – 2,8 2,8 – 4,5 > 4,5<br />
5 – 10 40 sek. 50 sek. 60 sek.<br />
10 – 15 50 sek. 60 sek. —<br />
15 – 20 60 sek. — —<br />
20 – 25 70 sek. — —<br />
Antal rysteriste<br />
Risten i brænderpotten bliver rystet af<br />
en motor i bestemte tidsintervaller for<br />
at fjerne asken. Antallet af rystelser<br />
pr. gang kan ændres.<br />
Nominel varmeydelse kW 9,9 og 15,0 21,0 og 25,9<br />
Drift Forbrænding<br />
Drift Forbrænding<br />
Fabriksindstilling 20 40 20 30<br />
Indstillingsområde 10 – 30 15 – 60 10 – 30 15 – 60<br />
Friskluft-/udluftningspjæld<br />
Funktionstiden af et tilsluttet frisklufteller<br />
udluftningsspjæld kan indstilles<br />
på reguleringen.<br />
Fabriksindstilling: Styring FRA, <strong>300</strong><br />
sek. funktionstid<br />
Indstillingsområde: 0 til 600 sek.<br />
Første idrifttagning og indregulering<br />
Bemærk<br />
Den indstillede funktionstid skal være<br />
dobbelt så lang som spjældets faktiske<br />
funktionstid.<br />
7
Første idrifttagning og indregulering<br />
Idrifttagning<br />
Markér det ønskede underpunkt i<br />
menupunktet „Idrifttagning” med<br />
tasterne „V” eller „v”, ogbekræft<br />
ved at trykke på tasten „Vælg”.<br />
I menupunktet „Idrifttagning” kan der indstilles følgende<br />
funktioner:<br />
Transportsnegl<br />
Transportsneglen tilkobles i 6 min.<br />
Tilførsel<br />
Alt efter det indstilllede tilførselssystem<br />
startes tilførslen og hver sonde<br />
med en skylning.<br />
Aktuatortest<br />
Markér det ønskede underpunkt i<br />
menupunktet „Aktuatortest” med<br />
tasterne „V” eller „v”, ogbekræft<br />
ved at trykke på tasten „Vælg”.<br />
Bemærk<br />
Funktioner aktiveres i henholdvis<br />
1 min. Efter afslutning af aktuatortesten<br />
foretager reguleringen en selvtest.<br />
8<br />
Følgende funktioner kan aktiveres:<br />
& Sugetrækblæser<br />
& Transportsnegl<br />
& Rysterist<br />
& Tændelement<br />
& Askeudtagning<br />
& Hedefladerengøring<br />
& Sugeturbine<br />
& Sondeomstilling<br />
& Friskluft-/udluftningsspjæld<br />
5691 618 DK
5691 618 DK<br />
Service- og betjeningsforskrifter<br />
Læg alle lister over enkeltkomponenter,<br />
betjenings- og servicevejledninger<br />
i mappen, og giv dem til brugeren.<br />
Instruktion af brugeren<br />
Installatøren af anlægget skal sørge<br />
for at give brugeren et eksemplar af<br />
betjeningsvejledningen og instruere<br />
ham/hende i betjening af anlægget.<br />
Første idrifttagning og indregulering<br />
9
Inspektion og service<br />
1. Ud-af-drifttagning af anlægget<br />
!<br />
Bemærk<br />
Der kan komme varme gasser ud af brændkammeret.<br />
Åbn kun brændkammerdøren, når driftsafbryderen er slået fra.<br />
Betjeningsvejledning<br />
2. Brændkammer<br />
Bemærk<br />
Rengør kedlen med en støvsuger og det medleverede renseværktøj.<br />
10<br />
5691 618 DK
5691 618 DK<br />
2. Brændkammer (fortsat)<br />
1. Kontrollér, om brændkammerdøren<br />
er tæt. Kontrollér i tvivlstilfælde<br />
med papirstrimler. En fastklemt<br />
papirstrimmel (ca. 20 mm bred) må<br />
ikke kunne trækkes ud.<br />
2. Indstil døren på hængslerne, hvis<br />
det er nødvendigt.<br />
3. Tag vendepladen A ud ved at<br />
løfte den op bagved, og træk den<br />
skråt nedad foran.<br />
4. Rens vendepladen A.<br />
Inspektion og service<br />
5. Rengør brændkammertemperatursensoren<br />
B (bagved vendepladen)<br />
for flyveaske.<br />
6. Montér vendepladen A igen.<br />
7. Rens faldrenden C med<br />
renseværktøjet D.<br />
8. Kontrollér dækpladernes tilstand i<br />
brændkammeret.<br />
11
Inspektion og service<br />
3. Brænder<br />
12<br />
1. Tag konussen A ud med<br />
renseværktøjet B, og fjern aflejringerne<br />
fra konussen A med en<br />
spartel.<br />
2. Tag primærluftdornen C ud, og<br />
rengør hullerne forsigtigt. Hullerne<br />
skal være helt rene.<br />
3. Løft ristpladen D med<br />
renseværktøjet D, ogtagdenud.<br />
Fjern askerester fra ristpladen og<br />
fra det midterste hul.<br />
4. Rengør brænderpotten E og risten<br />
i brænderpotten med spartlen. Sug<br />
brænderpotten E og primærluftrøret<br />
i midten af brændertoppen rent.<br />
5. Monteringen foregår i omvendt<br />
rækkefølge. Kontrollér, om rystearmen<br />
går i indgreb i ristpladens<br />
huller D og tappen F på brænderpotten<br />
i konussens huller A.<br />
5691 618 DK
5691 618 DK<br />
4. Sugetrækblæser og konvektionshedeflade<br />
1. Klap reguleringen A op.<br />
2. Løsn de fire fløjmøtrikker, og tag<br />
blæserenheden B af. Kontrollér<br />
pakningens tilstand, og kontrollér<br />
om den sidder fast.<br />
3. Rengør blæserhjulet C med spartlen.<br />
Sug flyveaske ud af blæserhjulet,<br />
dækslet og blæserhuset.<br />
4. Løft blæserhuset D foran, og tag<br />
det ud.<br />
5. Rengør røggasrøret.<br />
Inspektion og service<br />
6. Sug konvektionshedefladens øverste<br />
område E rent.<br />
13
Inspektion og service<br />
4. Sugetrækblæser og konvektionshedeflade (fortsat)<br />
7. Monteringen foregår i omvendt<br />
rækkefølge.<br />
Bemærk<br />
Krydsspænd fløjmøtrikkerne.<br />
5. Askerum konvektionshedeflade<br />
14<br />
8. Kontrollér hedefladerengøringens<br />
funktionvedattrykkepåresettasten<br />
(anlægget kobles til).<br />
5691 618 DK
5691 618 DK<br />
5. Askerum konvektionshedeflade (fortsat)<br />
1. Foretagengrovrensugningaf<br />
askerummet.<br />
2. Tag askeledepladen A ud.<br />
3. Drej låsebøjlen B mod venstre, og<br />
tag rensedækslet C ud.<br />
4. Fjern aksen med skraberen.<br />
6. Askeudtagning<br />
1. Åbndenvenstredør.<br />
2. Træk grebet A ud indtil anslag.<br />
Åbningen i siden lukkes.<br />
3. Løsn spændebøjlelåsen B, skub<br />
beholderen lidt til venstre og tag<br />
den ud.<br />
4. Tøm askebeholderen.<br />
5. Sug den øvrige flyveaske ud.<br />
6. Montér og lås<br />
rengøringsdækslet C.<br />
Inspektion og service<br />
7. Sæt askeledepladen A i.<br />
5. Kontrollér, om pakningen mellem<br />
askebeholderen og kedlen samt<br />
pakningen på dækslet på askebeholderen<br />
sidder fast, og om de er i<br />
orden.<br />
6. Montér askebeholderen igen i<br />
omvendt rækkefølge.<br />
15
Inspektion og service<br />
6. Askeudtagning (fortsat)<br />
7. Kontrollér den automatiske askeudtagnings<br />
funktion. Tryk i den forbindelse<br />
på reset-tasten og<br />
dørkontakten i brændkammerdøren.<br />
7. Pillebeholder<br />
1. Åbn beklædningsdøren A.<br />
2. Stil en egnet beholder B under<br />
åbningen.<br />
16<br />
3. Skru rengøringsdækslets<br />
fingerskruer C ud, og tag dæklet<br />
forsigtigt af. Afhængigt af fyldningsniveauet<br />
kan der falde piller<br />
ud.<br />
5691 618 DK
5691 618 DK<br />
7. Pillebeholder (fortsat)<br />
4. Fjern pillerester og støv fra beholderen.<br />
Bemærk<br />
Pillestøvet er rent organisk og kan<br />
bortskaffes som bio-affald.<br />
5. Fjern støv fra tilførselsenheden og<br />
klappen D.<br />
8. Kedelregulering<br />
1. Tag dækslet A af, og vip reguleringens<br />
dækplade B op.<br />
Inspektion og service<br />
6. Kontrollér, om klappen D kan<br />
bevæges let. Tilførselsenheden<br />
skal ligge på hele tætningsfladen.<br />
7. Montér rengøringsdækslet C igen,<br />
og luk døren A.<br />
2. Løsn skruerne, og tag dækslet C<br />
af.<br />
17
Inspektion og service<br />
8. Kedelregulering (fortsat)<br />
3. Løsn skruen, og vip reguleringens<br />
overdel D op.<br />
4. Rengør printpladerne med trykluft<br />
eller en støvsuger, hvis det er nødvendigt.<br />
5. Kontrollér, om stikkene sidder fast.<br />
9. Brandsikringens vandbeholder<br />
1. Kontrollér vandstanden på<br />
påfyldningsvisningen A, ogfyld<br />
vand på, såfremt det er nødvendigt.<br />
2. Løft tilførselsenheden<br />
frontplade B lidt, og tag den af.<br />
18<br />
6. Kontrollér kabelføringen af de elektriske<br />
ledninger. Ledningerne må<br />
ikke ligge op ad varme dele (f.eks.<br />
blæserhuset) og må ikke klemmes.<br />
7. Luk reguleringen igen.<br />
3. Tag proppen C ud, og påfyld<br />
vand.<br />
4. Sæt proppen C i, og montér<br />
frontpladen B.<br />
5691 618 DK
5691 618 DK<br />
10. Omkoblingsenhed til den automatiske påfyldning<br />
1. Kontrollér omkoblingsenheden A<br />
for tæthed og bevægelighed.<br />
2. Aktivér alle sonder med reguleringens<br />
sondeomkobling, og sug piller<br />
ind for at foretage kontrol.<br />
Betjeningsvejledning<br />
11. Kontrol af tryk-ekspansionsbeholder og anlægstryk<br />
Overhold anvisningerne fra producenten af tryk-ekspansionsbeholderen.<br />
Foretag en kontrol, mens anlægget er koldt.<br />
1. Tøm anlægget, eller luk ventilen på<br />
tryk-ekspansionsbeholderen, og<br />
nedbring trykket, indtil manometeret<br />
viser „0”.<br />
Inspektion og service<br />
2. Hvis fortrykket i tryk-ekspansionsbeholderen<br />
er lavere end det statiske<br />
anlægstryk, skal der<br />
efterfyldes kvælstof, indtil fortrykket<br />
er større (0,1 til 0,2 bar) end det<br />
statiske anlægstryk.<br />
Det statiske tryk svarer til den statiske<br />
højde.<br />
19
Inspektion og service<br />
11. Kontrol af tryk-ekspansionsbeholder og . . . (fortsat)<br />
3. Fyld vand på, indtil påfyldningstrykket<br />
ved afkølet anlæg er større (0,1<br />
til 0,2 bar) end fortrykket i tryk-ekspansionsbeholderen.<br />
12. Kontrol af den termiske temperatursikrings funktion<br />
Kunved<strong>Vitolig</strong><strong>300</strong>med21,0og<br />
25,9 kW.<br />
1. Betjen ventilen til den termiske<br />
temperatursikring: Tryk den røde<br />
hætte A mod ventilen.<br />
Derskalløbevandud.<br />
2. Kontrollér ved lille flow varmeveksleren<br />
for kalk- og slamaflejringer.<br />
Rengør om nødvendigt.<br />
13. Kontrol af blandeventilens bevægelighed og tæthed<br />
1. Kontrollér, om blandeventilen<br />
bevæges let.<br />
20<br />
2. Kontrollér, om blandeventilen er<br />
tæt.<br />
Hvis blandeventilen er utæt, skal<br />
O-ring-pakningen udskiftes.<br />
5691 618 DK
5691 618 DK<br />
14. Prøveopvarmning<br />
1. Start kedlen, og kontrollér forbrændingen.<br />
Røggas-grænseværdier<br />
CO2-indhold: 8 til 14 vol.-%<br />
CO-indhold<br />
& ved 8% CO2: maks. 200 ppm<br />
& ved 14% CO2: maks. 1000 ppm<br />
Røggastemperatur: maks. 200 °C<br />
15. Kontrol af trækket<br />
Mål trækket i røggasrøret (vedr. nødvendigt<br />
træk, se tekniske data på<br />
side 45).<br />
Inspektion og service<br />
2. Kontrollér kedelkredsreguleringens<br />
indstillinger og funktion.<br />
21
Udbedring af fejl<br />
Fejlmeldinger<br />
Fejlmeldinger under drift<br />
Disse fejlmeldinger vises med koden „FE” eller „In ”.<br />
Når den pågældende fejl er udbedret, starter kedlen igen.<br />
Bemærk<br />
Tryk på reset-tasten efter udbedringen af en fejl.<br />
Betjeningsvejledning<br />
Visning i<br />
displayet<br />
Betydning/årsag/virkning Udbedring<br />
FE 238 Tilførslen suger ikke piller ind. Hvisderikkeerpilleriområdet<br />
Kedlen går ikke i gang.<br />
omkring indsugningssonden,<br />
skal der kobles om til en anden<br />
sonde (se betjeningsvejledningen).<br />
Kontrollér lægningen og monteringen<br />
af tilførselsslangen eller<br />
indsugningssonden.<br />
FE 239 Den automatiske omkobling af Kontrollér den automatiske om-<br />
pilletilførslen er defekt.<br />
kobling.<br />
FE 281 Røggastemperaturføleren er Kontrollér røggastemperaturfø-<br />
defekt.<br />
Visning af røggastemperaturen<br />
er ikke mulig.<br />
Ingen påvirkning af driften.<br />
leren (se side 26).<br />
FE 381 Beholderen er tom. Tænd for pilletilførslen, afvent<br />
Den fuldautomatiske pilletilførsel<br />
er frakoblet.<br />
Pilletilførslen er standset, fordi<br />
det tidspunkt, der er angivet i<br />
øjeblikket, ligger uden for den<br />
indstillede frigivelsestid.<br />
eller ændr frigivelsestiden.<br />
FE 382 Påfyldningsniveau-kontakten i Åbn pillebeholderen (se<br />
beholderen skifter ikke. side 16), og rengør klappen. Den<br />
Kedlen går ikke i gang.<br />
skal ligge helt på tilførslens<br />
Klappen til pilletilførslen lukker flade. Kontrollampen på påfyld-<br />
ikke.<br />
ningsniveaukontakten skal lyse<br />
hvidt, når klappen er lukket.<br />
Påfyldningsniveaukontakten i Udskift påfyldningsniveau-kon-<br />
beholderen er defekt.<br />
takten.<br />
22<br />
5691 618 DK
5691 618 DK<br />
Fejlmeldinger (fortsat)<br />
Visning i<br />
displayet<br />
Betydning/årsag/virkning Udbedring<br />
In 581 Beholderen er næsten tom (på- Tænd for pilletilførslen, afvent<br />
fyldningsniveaukontakten har<br />
skiftet).<br />
Kedlen opvarmer, indtil resten<br />
af brændstoffet er opbrugt.<br />
eller ændr frigivelsestiden.<br />
In 582 Beholderen er tom, brænderen Tænd for pilletilførslen, afvent<br />
er spærret.<br />
eller ændr frigivelsestiden.<br />
In 595 Brændkammerdøren er åben.<br />
Kedlen brænder ud.<br />
Luk brændkammerdøren.<br />
Fejlmeldinger, der fører til frakobling<br />
Udbedring af fejl<br />
Disse fejlmeldinger vises med koden „A”.<br />
Når den pågældende fejl er udbedret, skal der trykkes på reset-tasten aktiveres<br />
inden idrifttagningen.<br />
Visning i<br />
displayet<br />
Betydning/årsag/virkning Udbedring<br />
AL 005 Rysterist blokeret Rengør brænderpotten (se<br />
side 12).<br />
Motor rysterist eller endestop- Udskift motoren/endestopkonkontakt<br />
defekt.<br />
Kedlen brænder ud.<br />
takten.<br />
AL 006 Transportsneglens motor defekt.<br />
Kedlen brænder ud, sugetrækblæseren<br />
slukkes med det<br />
samme.<br />
Udskift motoren.<br />
AL 016 Sugetrækblæserens blæserhjul Rengør blæserhjulet (se<br />
snavset.<br />
side 13).<br />
Sugetrækblæseren defekt.<br />
Det nominelle omdrejningstal<br />
opnåes ikke.<br />
Kedlen brænder ud.<br />
Udskift blæsermotoren.<br />
AL 037 Klappen til pilletilførslen åbner Åbn pillebeholderen, rengør<br />
ikke efter tilførsel.<br />
klappen og bring den i orden (se<br />
Pillerne når ikke frem til behol- side 16).<br />
deren.<br />
Tryk til sidst på reguleringens<br />
reset-tast.<br />
23
Udbedring af fejl<br />
Fejlmeldinger (fortsat)<br />
Visning i<br />
displayet<br />
Betydning/årsag/virkning Udbedring<br />
Sugeturbinen til pilletilførslen<br />
slukker ikke.<br />
Kedlen går ikke i gang.<br />
Udskift reguleringen.<br />
AL 062 Luftspjæld defekt (hvis det fore- Kontrollér luftspjældet, tryk defindes).refter<br />
på reset-tasten.<br />
AL 071 Varmenødafbryder frakoblet.<br />
Kedlen brænder ud.<br />
Tilkobl varmenødafbryderen.<br />
AL 076 Kedeltemperaturføler defekt. Kontrollér kedeltemperaturføle-<br />
Kedlen brænder ud.<br />
ren (se side 26).<br />
AL 078 Brændkammertemperaturføleren<br />
defekt.<br />
Kedlen brænder ud.<br />
AL 085 Sikkerhedsføler på transportsnegl<br />
defekt.<br />
Kedlen brænder ud.<br />
AL 128 Transportsneglen er blokeret af<br />
fremmedlegemer. Flammen<br />
slukker under driften.<br />
Kedlen brænder ud.<br />
AL 133 Overkogstermostaten har udløst.<br />
Kedelvandstemperaturen<br />
er over 100 °C.<br />
Kedlen brænder ud, sugetrækblæseren<br />
slukkes med det<br />
samme.<br />
24<br />
Udskift brændkammertemperaturføleren.<br />
Udskift sikkerhedsføleren.<br />
Rengør beholderen (se side 16),<br />
og fjern fremmedlegemer i åbningen<br />
over transportsneglen.<br />
Fyld beholderen igen.<br />
Rengør brændkammeret, brænderpotten<br />
og konvektionshedefladerne(seside12og13).<br />
Kontrollér røggasrøret, og rengør<br />
det såfremt det er nødvendigt.<br />
Under idrifttagningen kan meldingen<br />
„AL 171” forekomme flere<br />
gange. Tryk i det tilfælde på<br />
reset-tasten.<br />
Se „Forholdsregler ved kedeloverophedning”<br />
i betjeningsvejledningen.<br />
5691 618 DK
Fejlmeldinger (fortsat)<br />
Visning i<br />
displayet<br />
Betydning/årsag/virkning Udbedring<br />
AL 135 Temperaturen i sneglrøret er for Kontrollér påfyldningsniveauet i<br />
høj. Kedlen brænder ud, og pil- vandbeholderen (se side 18).<br />
ler transporteres til brænderpot- Når beholderen er tom, udløses<br />
ten. Hvis temperaturen stadig brandsikringen på bagvæggen.<br />
er for høj, aktiveres den eks- Kontrollér brændkammeret, og<br />
terne alarm (hvis den forefin- fjern alle piller fra brænderpotdes).ten.<br />
Tryk på reset-tasten. Hvis<br />
brændstoffet ikke antændes<br />
(AL 171 vises), skal der trykkes<br />
på reset-tasten igen (piller i<br />
transportsneglen påvirkes af de<br />
høje temperaturer).<br />
AL 171 Maks. antændingstid overskre- Rengør brænderpotten (se<br />
det.<br />
Ingen flammedannelse efter<br />
8 min. antændingstid.<br />
side 12).<br />
Tændelement defekt. Antændingen<br />
afbrydes.<br />
Udskift tændelementet.<br />
AL 187 Ingen kommunikation med fy- Kontrollér forbindelseskabler og<br />
ringsautomaten.<br />
Kedlen brænder ud.<br />
stikforbindelser.<br />
AL 188 Intern fejl.<br />
Der foretages automatisk et<br />
Kedlen brænder ud.<br />
reset efter 1 min.<br />
Udskift reguleringen, hvis fejlvisningen<br />
vises gentagne gange.<br />
AL 195 Åbnet brændkammerdør.<br />
Kedlen brænder ud.<br />
Luk brændkammerdøren.<br />
5691 618 DK<br />
Udbedring af fejl<br />
25
Udbedring af fejl<br />
Reparation<br />
Kontrol af kedeltemperaturføler og røggastemperaturføler<br />
1. Mål modstanden i føleren.<br />
Kedeltemperaturføler<br />
Modstand: NTC 5 kΩ<br />
Temperatur<br />
i°C<br />
30<br />
40<br />
50<br />
60<br />
70<br />
Modstand<br />
ikΩ<br />
4,03<br />
2,66<br />
1,80<br />
1,24<br />
0,87<br />
Røggastemperaturføler<br />
Modstand: PT 1000<br />
Temperatur<br />
i°C<br />
20<br />
60<br />
90<br />
120<br />
150<br />
26<br />
Modstand<br />
ikΩ<br />
1,08<br />
1,23<br />
1,35<br />
1,46<br />
1,57<br />
2. Ved store afvigelser fra karakteristikken<br />
fjernes lederne fra føleren,<br />
målingen på føleren gentages og<br />
sammenlignes med den faktiske<br />
temperatur (forespørgsel, se betjeningsvejledningen).<br />
3. Alt efter måleresultatet skal ledningen<br />
eller føleren skiftes ud.<br />
5691 618 DK
5691 618 DK<br />
Tilslutnings- og ledningsdigrammer<br />
Basiskobling<br />
Tilslutnings- og ledningsdiagrammer<br />
27
Tilslutnings- og ledningsdiagrammer<br />
Tilslutnings- og ledningsdigrammer (fortsat)<br />
A3 Netdel + 12 V DC<br />
B7 Overkogstermostat kedel<br />
100 °C<br />
B7a Overkogstermostat transportsnegl<br />
100 °C<br />
C1 Kondensator til blæser 3 μF<br />
28<br />
C2 Kondensator til transportsnegl<br />
F1 Udstyrshovedsikring 6,3 ATr<br />
K1 Relæ til sugeturbine<br />
L1 Netfilter<br />
M0a Motor til transportsnegl<br />
M0b Motor til ryster<br />
5691 618 DK
5691 618 DK<br />
Tilslutnings- og ledningsdigrammer (fortsat)<br />
M0c Motor til sugetrækblæser<br />
M0e Motor til hedefladerengøring<br />
M0f Motor til askeudtagning<br />
M2 Motor til omkoblingsenhed<br />
S1 Dørkontakt til brænderrum<br />
S2 Endestopkontakt til ryster<br />
S3 Fyldetilstandskontakt<br />
(X14/3 – sort)<br />
(X14/4 – blå)<br />
(X14/6 – brun)<br />
S3a Varmenødafbryder<br />
S4 Endestopkontakt til klappe<br />
S10 Endestopkontakt nulpunkt<br />
S11 Endestopkontakt position<br />
V0a Brændkammertemperaturføler<br />
V0c Røggastemperaturføler<br />
V4 Kedeltemperaturføler<br />
XA Tilslutningsblok sikring<br />
XB Tilslutningsstik transportsnegl<br />
XD Tilslutningsblok 12 V DC/GND<br />
XG Tilslutningsstik blæser og hallgiver<br />
XN Tilslutningsstik<br />
Netspænding 230 VAC<br />
XS Tilslutningsblok: Varmenødafbryder<br />
og motor til omkoblingsenhed<br />
X/STB Tilslutningsstik til overkogstermostat<br />
transportsnegl 100 °C<br />
XV Tilslutningsblok 12 V/ext.<br />
Varmekald og endestopkontakt<br />
til omkoblingsenhed<br />
Tilslutnings- og ledningsdiagrammer<br />
XZ Tilslutningsstik til sugeturbine<br />
X1 Reguleringens display<br />
X2 Nettilslutning 230 VAC<br />
X3 Overkogstermostat kedel/<br />
snegl<br />
X4 Transportsnegl<br />
X5 Ryster<br />
X6 Tænding<br />
X7 Rengøring af hedeflade og<br />
askeudtagning<br />
X8 Kondensator blæsermotor<br />
X9 Blæsermotor<br />
X11 Røggastemperaturføler<br />
X12 Kedeltemperaturføler og<br />
brændkammertemperaturføler<br />
X13 Hallsignal<br />
X14 Fyldetilstandskontakt pillebeholder<br />
og endestopkontakt<br />
ryster<br />
X15 Dørkontakt til brænderrum<br />
X16 Eksternt varmekald<br />
X17 LON<br />
X18 Analog 0 – 10 V<br />
X19 Sugeturbine<br />
X20 Sondeomkobling<br />
X21 Endestopkontakt nulpunkt/<br />
position<br />
X22 Endestopkontakt til klappe<br />
A Tændelement<br />
B Hallgiver<br />
29
Tilslutnings- og ledningsdiagrammer<br />
Tilslutnings- og ledningsdigrammer (fortsat)<br />
Tilførselsenhed, pumper, blandeventilmotorer og afbrydere<br />
A Nettilslutning 230 V ~<br />
B Varmenødafbryder<br />
C Vandmangelsikring eller nødafbryder<br />
30<br />
D Motor til omkoblingsenhed<br />
E Sugeturbine<br />
F Varmekredspumpe 1<br />
G Beholderladepumpe<br />
5691 618 DK
5691 618 DK<br />
Tilslutnings- og ledningsdigrammer (fortsat)<br />
H Blandeventilmotor 1<br />
K Varmekredspumpe 2<br />
L Blandeventilmotor 2<br />
M Kedelkredspumpe<br />
N Modul-printplade<br />
Temperaturfølere og fjernbetjening<br />
A Eksternt varmekald<br />
Tilslutnings- og ledningsdiagrammer<br />
O Tilslutningsblok bufferladeregulering<br />
P Tilslutningsblok varmekreds 2<br />
R Tilslutningsblok varmekreds 1<br />
31
Tilslutnings- og ledningsdiagrammer<br />
Tilslutnings- og ledningsdigrammer (fortsat)<br />
B Endestopkontakt omkoblingsenhed<br />
C Fremløbsføler 1<br />
D Beholderføler<br />
E Udeføler<br />
F Fjernbetjening 1<br />
G Fremløbsføler 2<br />
32<br />
H Fjernbetjening 2<br />
K Buffertemperaturføler<br />
L Modul-printplade<br />
M Tilslutningsblok bufferladeregulering<br />
N Tilslutningsblok varmekreds 2<br />
O Tilslutningsblok varmekreds 1<br />
5691 618 DK
5691 618 DK<br />
Liste over enkeltkomponenter<br />
Henvisninger vedr. bestilling af reservedele!<br />
Angiv best.nr. og produktionsnr. (se typeskilt) samt positionsnummeret på<br />
enkeltkomponenten (fra denne liste over enkeltkomponenter).<br />
Gængse dele kan købes hos den lokale specialforhandler.<br />
010 Dækplade indfyringslem<br />
020 Dækplade<br />
030 Dækplade bagved<br />
040 Dækplade kedel foran<br />
050 Dækskive<br />
060 Dækplade<br />
070 Dækplade isoleringsdel blæserhus<br />
080 Dækplade standardregulering<br />
090 Dækplade omkoblingsenhed<br />
100 Røggasføler<br />
110 Aksel aksebeholder<br />
120 Aksel hedefladerengøring<br />
130 Aksel tilførsel autom. omkoblingsenhed<br />
140 Skrue med ansats M4 x 11,8<br />
150 Tilslutningsrør påfyldnings- og<br />
returluftstuds<br />
160 Display/betjeningsmodul<br />
170 Arm sikring koblingsfelt<br />
180 Låseskrue M5 x 19<br />
190 Askebeholder komplet<br />
200 Askeplade<br />
210 Montageskinne vendeplade<br />
220 Underlag dæksel foran<br />
240 Bånd til dørhængsel<br />
250 Fastgørelsesbøjle<br />
260 Påfyldningskoblingssæt<br />
270 Berøringsbeskyttelse<br />
280 Plade påfyldningsniveaukontakt<br />
285 Blindkobling med lås<br />
290 Bolt<br />
<strong>300</strong> Bolt8H11x4x10<br />
310 Brandbeskyttelse<br />
320 Brandsikringsmanchetter<br />
330 Brænder, kompl.<br />
340 Brændkammertemperaturføler<br />
350 Dæksel askebeholder<br />
Lister over enkeltkomponenter<br />
360 Dæksel bagved<br />
370 Dæksel efteropvarmningsflade<br />
380 Dæksel efteropvarmningsflade<br />
forneden<br />
390 Dæksel bagvæg<br />
400 Dæksel samlekasse (zyklon)<br />
410 Dæksel koblingsfelt<br />
420 Dæksel foran<br />
430 Dæksel tilførsel<br />
440 Tætningsring<br />
450 Pakringssæt til tilførsel<br />
460 Paksnor brændkammerdør<br />
470 Pakning askeudtagning<br />
480 Paknig sneglrør 178 x 178 x 3<br />
490 Pakning sneglrør/kedel<br />
500 Pakningsbånd 12 x 4<br />
520 Pakningsprofil samlekasse<br />
(zyklon)<br />
530 Afstandsbolt<br />
540 Gennemføringstylle<br />
550 Excentrisk rysterist<br />
560 Faldrende piller<br />
590 Fladpensel<br />
600 Flange askeudtagning<br />
610 Flange askebeholder<br />
620 Flange føler<br />
630 Flangeplade til aut. omkoblingsenhed<br />
640 Tilførsels- og returslange (rulle<br />
25 m)<br />
650 Blæserdæksel til PMX<br />
660 Blæsermotor<br />
670 Motor til snegl<br />
690 Glødetænding<br />
700 Gribeprop<br />
710 Håndtag kedeldør<br />
720 Håndtag foroven<br />
730 Håndtag forneden<br />
33
Lister over enkeltkomponenter<br />
Liste over enkeltkomponenter (fortsat)<br />
750 Kedeldør kompl.<br />
760 Interface BUML TTL<br />
770 Isoleringsplade<br />
780 Isoleringsdel blæserhus<br />
790 Isolering blæserdæksel<br />
800 Isoleringsholder blæserdæksel<br />
810 Isolering hedefladerengøring<br />
910 Ledningsgennemføring 7 16<br />
920 Ledningsgennemføring 7 50<br />
930 Ledningsholdeplade<br />
940 Ledningssæt regulering<br />
950 Ledningssæt standardregulering<br />
960 Kedelkoblingsfelt kompl.<br />
980 Klap omkoblingsenhed<br />
990 Klemmeskinne<br />
1000 Kolbe monteret<br />
1010 Kondensator MAB 500V 3µF<br />
1020 Kondensator motor omkoblingsenhed<br />
1030 Kondensator sneglmotor<br />
1050 Konsol motor autom. omkoblingsenhed<br />
1060 Konsol rystemotor<br />
1070 Konus<br />
1090 Konusløfter<br />
1110 Kugleleje<br />
1120 Kobberledning brandsikring på<br />
bagvæggen<br />
1130 Leje hedefladerengøring<br />
1140 Lejebøsning røreværk<br />
1150 Løbehjul<br />
1170 Ledeplade askebeholder<br />
1180 Luftkanal<br />
1190 Magnet kompl.<br />
1200 Målehulsdæksel<br />
1210 Mikrokontakt<br />
1220 Mikrokontakt<br />
1230 Modultilslutningsplatine<br />
1240 Motor askeudtagning<br />
1250 Motor askeryster<br />
1260 Motor autom. omkobling<br />
1270 Motor blæser<br />
34<br />
1280 Nærhedsafbryder<br />
1290 Nærhedsafbryder<br />
1<strong>300</strong> Netdel<br />
1310 Pasfjeder uden tilspænding<br />
transportsnegl<br />
1320 Platine FMF<br />
1330 Platineholder<br />
1340 Prelplade<br />
1350 Primærluftdorn keramik<br />
1370 Pudsliste faldtræk bagved<br />
1380 Pudsliste hedefladerengøring<br />
1390 Pudsliste stigetræk bagved<br />
1400 Pudsliste stigetræk foran<br />
1410 Hjul askebeholder helgummi<br />
1420 Fingermøtrik<br />
1430 Relæ<br />
1440 Inspektionsdæksel foroven<br />
1450 Inspektionsdæksel forneden<br />
1460 Ringskrue<br />
1470 Rørklemme<br />
1480 Rørklemme 7 100<br />
1490 Rørklemme, massiv<br />
1500 Ristplade foroven<br />
1520 Brandsikring på bagvæggen<br />
1530 Bagvæg<br />
1540 Venstre bagvæg<br />
1550 Højre bagvæg<br />
1560 Røreværk<br />
1570 Rystearm 1<br />
1580 Rystearm 2<br />
1590 Kontaktafskærmning<br />
1600 Koblingsfelt overdel<br />
1610 Hængsel<br />
1620 Slangeklemme<br />
1630 Slangeklemme sneglrør<br />
1640 Snegl askeudtagning<br />
1650 Snegl pilletilførsel<br />
1660 Sneglrør<br />
1670 Skærering 7 8<br />
1680 Skruetrykfjeder<br />
1690 Skrue hedefladerengøring<br />
1700 Skrue leje<br />
1710 Beskyttelsesrør<br />
5691 618 DK
5691 618 DK<br />
Liste over enkeltkomponenter (fortsat)<br />
1720 Sidevæg<br />
1730 Venstre sidevæg<br />
1740 Højre sidevæg<br />
1750 Højre sidevæg, beholder<br />
1760 Sikring 1 A T 5 x 20 keramikrør<br />
1770 Sikring 6,3 A T 5 x 20 glasrør<br />
1780 Forankringsplade snegl<br />
1790 Sikringsholder<br />
1800 Låseskiver 7 12 med kunststofklap<br />
1810 Sonde pilletilførsel<br />
1820 Spartel<br />
1830 Spændeplade<br />
1840 Spændebøjlelås<br />
1850 Stikkonsol autom. omkoblingsenhed<br />
1860 Stilbart sokkelben M 10 x 40<br />
1870 Forhjul<br />
1880 Tandhjulsskive autom. omkoblingsenhed<br />
1890 Strålebeskyttelsesplade<br />
1900 Følerlomme 120<br />
1920 Sikkerhedstermostat<br />
1930 Spjæld<br />
1940 Tylle<br />
1950 Venstre dør<br />
1960 Højre dør<br />
1970 Dørskinne pille-lagerrumsdør<br />
1980 Dørsten foroven<br />
1990 Dørsten forneden<br />
2000 U-bøjle autom. omkoblingsenhed<br />
2010 U-profil 7 x 8 mm<br />
2020 Omløber ⅜″<br />
2030 Omløber 8 mm<br />
2040 Vendeplade<br />
2050 Omkoblingsenhed med 3 indsugningsrør<br />
2060 Underdel, koblingsfelt<br />
2070 Forbindelse samlekasse<br />
(zyklon)<br />
2080 Forbindelsesskinne hedefladerengøring<br />
Lister over enkeltkomponenter<br />
2090 Beklædning omkoblingsenhed<br />
2100 Spærrearm koblingsfelt<br />
2110 Front<br />
2200 Vandbeholder<br />
2210 Vinkel forneden<br />
2220 Vinkel trækaflastning<br />
2230 Vippekontakt<br />
2240 Z-vinkel (2 stk.)<br />
2250 Tilførselsenhed<br />
2260 Trækaflastning<br />
2270 4-dobbelt trækaflastning<br />
Ikke illustreret<br />
230 Udeføler<br />
580 Fjernbetjening<br />
740 Varmekredsregulering<br />
820 Ledning brændkammerdørkontakt<br />
830 Ledning endestopkontakt rysterist<br />
840 Ledning motor hedefladerengøring<br />
850 Ledning netledning<br />
860 Ledning ryster<br />
870 Ledning sneglmotor<br />
880 Ledning overkogstermostat<br />
sneglrør<br />
890 Ledning tænding<br />
970 Kedeltemperatur- og beholderføler<br />
1360 Bufferladeregulering PLR3<br />
2120 Fremløbsføler<br />
2130 Wagoblok 11 pol.<br />
2140 Wagoblok 261 11 delt<br />
2150 Wagoblok 261 6 delt<br />
2160 Wagoblok 261 8 pol.<br />
2170 Wagoblok 261 8 delt<br />
2180 Wagoblok 261 8 delt<br />
2190 Wagoblok 8 pol.<br />
2280 Montagevejledning<br />
2290 Betjeningsvejledning<br />
2<strong>300</strong> Servicevejledning<br />
35
Lister over enkeltkomponenter<br />
Liste over enkeltkomponenter (fortsat)<br />
2310 Montage- og servicevejledning<br />
varmekredsregulering<br />
2320 Montagevejledning lagerrumstilbehør<br />
36<br />
5691 618 DK
5691 618 DK<br />
Liste over enkeltkomponenter (fortsat)<br />
Lister over enkeltkomponenter<br />
37
Lister over enkeltkomponenter<br />
Liste over enkeltkomponenter (fortsat)<br />
38<br />
5691 618 DK
5691 618 DK<br />
Liste over enkeltkomponenter (fortsat)<br />
Lister over enkeltkomponenter<br />
39
Lister over enkeltkomponenter<br />
Liste over enkeltkomponenter (fortsat)<br />
40<br />
5691 618 DK
5691 618 DK<br />
Liste over enkeltkomponenter (fortsat)<br />
Lister over enkeltkomponenter<br />
41
Lister over enkeltkomponenter<br />
Liste over enkeltkomponenter (fortsat)<br />
42<br />
5691 618 DK
5691 618 DK<br />
Liste over enkeltkomponenter (fortsat)<br />
Lister over enkeltkomponenter<br />
43
Første idrifttagning<br />
Vedligeholdelse/ser-<br />
vice<br />
Vedligeholdelse/ser-<br />
vice<br />
den:<br />
Udført<br />
af:<br />
Vedligeholdelse/ser-<br />
vice<br />
Vedligeholdelse/ser-<br />
vice<br />
Vedligeholdelse/ser-<br />
vice<br />
den:<br />
Udført<br />
af:<br />
Vedligeholdelse/ser-<br />
vice<br />
Vedligeholdelse/ser-<br />
vice<br />
Vedligeholdelse/ser-<br />
vice<br />
den:<br />
Udført<br />
af:<br />
Vedligeholdelse/ser-<br />
vice<br />
Vedligeholdelse/ser-<br />
vice<br />
Vedligeholdelse/ser-<br />
vice<br />
den:<br />
Udført<br />
af:<br />
Vedligeholdelse/ser-<br />
vice<br />
Vedligeholdelse/ser-<br />
vice<br />
Vedligeholdelse/ser-<br />
vice<br />
den:<br />
Udført<br />
af:<br />
Protokol<br />
44<br />
Protokol<br />
5691 618 DK
5691 618 DK<br />
Tekniske data<br />
Nominelt ydelsesom- kW 2,9 til 4,3 til 15 6,3 til 21 7,5 til<br />
råde<br />
9,9<br />
25,9<br />
Nødvendigt træk* 1 Pa 5 5 5 5<br />
Røggas*<br />
mbar 0,05 0,05 0,05 0,05<br />
2<br />
Middeltemperatur<br />
(brutto)* 3<br />
Tekniske data<br />
& ved øvre nominelle<br />
varmeydelse<br />
°C 114 136 144 154<br />
& ved dellast (33% af<br />
den øvre nominelle<br />
varmeydelse)<br />
°C 76 82 84 85<br />
CO2-indhold<br />
Massestrøm<br />
Vol.-% 11,7 13,3 14,0 14,8<br />
& ved øvre nominelle<br />
varmeydelse<br />
kg/h 24,8 33,1 44,6 52,6<br />
& veddellast(33%%af<br />
den øvre nominelle<br />
varmeydelse)<br />
kg/h 9,3 12,4 16,7 19,7<br />
*1Skal tages i betragtning ved skorstensdimensioneringen.<br />
*2Beregningsværdier til dimensionering af røggassystemet iht. EN 13384.<br />
*3Målt røggastemperatur som middelbruttoværdi analog EN 304 ved 20 °C forbrændingslufttemperatur.<br />
45
Attester<br />
Overensstemmelseserklæring<br />
Vi, <strong>Viessmann</strong> Werke GmbH & Co KG, D-35107 Allendorf, erklærer som eneste<br />
ansvarlige, at produktet <strong>Vitolig</strong> <strong>300</strong>, type <strong>VL3A</strong> opfylder følgende normer:<br />
EN 303–5<br />
EN 304<br />
EN 50 165<br />
EN 60 335<br />
I henhold til bestemmelser i følgende retningslinjer kendetegnes dette produkt<br />
med _:<br />
73/23/EØF<br />
89/336/EØF<br />
98/ 37/EF<br />
Allendorf, den 5. august 2005 <strong>Viessmann</strong> Werke GmbH&Co KG<br />
46<br />
ppa. Manfred Sommer<br />
5691 618 DK
5691 618 DK<br />
A<br />
Stikordsregister<br />
Aktuatortest. .................................. 8<br />
Askebeholder .............................. 15<br />
Æ<br />
Ændring af parametre .................... 6<br />
B<br />
Brandsikring ................................ 18<br />
Brændstofmængde ........................ 6<br />
D<br />
Driftsinformationer ......................... 6<br />
F<br />
Fejl ............................................. 22<br />
Fejlmeldinger .............................. 22<br />
Funktionstid friskluftspjæld ............. 7<br />
Funktionstid sugeturbine ................ 7<br />
Funktionstid udluftningsspjæld ....... 7<br />
H<br />
Hentning af servicetrin ................... 5<br />
Hysterese brænder Til .................... 6<br />
K<br />
Kedeltemperaturføler ................... 26<br />
L<br />
Ledningsdiagram ......................... 27<br />
Liste over enkeltkomponenter ....... 33<br />
M<br />
Maksimal nominel<br />
kedelvandstemperatur. ................... 6<br />
N<br />
Nominel temperatur ved ekst.<br />
varmekald ..................................... 6<br />
O<br />
Stikordsregister<br />
Omkoblingsenhed. ....................... 19<br />
P<br />
Pillebeholder ............................... 16<br />
Pillestøv ...................................... 16<br />
Pilletilførsel ................................... 6<br />
Prøveopvarmning ........................ 21<br />
R<br />
Rengøring af askerum .................. 14<br />
Rengøring af brænder .................. 12<br />
Rengøring af brændkammer ......... 10<br />
Rengøring af hedeflade ................ 13<br />
Rengøring af sugetrækblæser. ...... 13<br />
Reparation .................................. 26<br />
Reservedele ................................ 33<br />
Røggastemperaturføler ................ 26<br />
Rysteriste. ..................................... 7<br />
S<br />
Service ....................................... 10<br />
T<br />
Termisk temperatursikring ............ 20<br />
Tilkobling af tilførsel ....................... 8<br />
Tilkobling af transportsnegl. ............ 8<br />
Tilslutningsdiagram. ..................... 27<br />
V<br />
Vandbeholder .............................. 18<br />
47
48<br />
<strong>Viessmann</strong> A/S<br />
2640 Hedehusene<br />
Telefon:46 55 95 00<br />
Telefax:46 59 03 22<br />
www.viessmann.com<br />
5691 618 DK Der tages forbehold for tekniske ændringer!<br />
Trykt på miljøvenligt,<br />
klorfrit bleget papir