26.07.2013 Views

Danske Studier. 1930

Danske Studier. 1930

Danske Studier. 1930

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

58<br />

GEORG SARAUW<br />

nok til slav. bystru, man maa saa tænke sig en Betydningsforskydning<br />

fra slav. „hurtig, rask" til oldn. „hidsig, vred". I Oldnordisk<br />

har der været mange flere slaviske Laan, som senere gik ud af<br />

Sproget: brakun, brokwiarmaår, brakki efter slav. brakunil Mægler,<br />

Mellemmand, som er en Afledning af brak: Ægteskabskøb. Endvidere<br />

dyfliza, dybliza, dyflisse, f. Fængsel af si. timinica Mørkestue.<br />

Tapar-øx f. Stridsøkse af toporu Økse, der vistnok oprindelig<br />

er et persisk Ord. Trapiza, f. Gildesbord af trapeza: Festmaaltid;<br />

pallr, m. Bænk er maaske snarere et nordisk Ord, og si. polu Gulv<br />

et Laan derfra.<br />

Om den gensidige Handelsforbindelse har vi de bedste Vidnesbyrd<br />

i Varebenævnelserne. Vi møder her en Samling, hvis Bestanddele<br />

er indtruffet til de forskelligste Tider. I den oldnordiske Litteratur<br />

nævnes Ordet serkr i en særlig Anledning (Knud Lavards<br />

Giftermaal med en russisk Prinsesse), det betyder 5 X 40 Skind<br />

og er det samme Ord som si. sorok Mi Skind, et Talord af samme<br />

Art som Snes, Skok osv., og beslægtet med soroåka: en Skjorte.<br />

Særk har jo i vore Dage fjernet sig ikke saa lidt fra sin oprindelige<br />

Betydning, et Klædningsstykke, hvortil der medgik et bestemt<br />

Antal Skind! Vi lægger endvidere Mærke til foruden det allerede<br />

nævnte Silke: Atlask russ. atlas af arabisk Herkomst, kommet til<br />

Russerne med Tatarerne. Den egentlige Betydning er „glat". Først<br />

optræder Ordet i Dansk uden k (Holberg), senere sejrer /c-Forment<br />

maaske paavirket af Damask. Skindsorten Astrachan har Navn<br />

efter den enslydende russiske By, et Navn, der ogsaa viser Forbindelse<br />

med Tatarerne. • Juft, Sems- og Ruslæder er af russisk<br />

Oprindelse. Juft er maaske bulgarsk og betyder Okselæder tilberedt<br />

efter en særlig Metode (Tamm. 9) Sems- betegner særlig blødt<br />

Læder (russ. zamsa) og kan ikke være andet end russisk Laan.<br />

Rus- gaar ligesom Røjsere (paav. af Tysk) paa det russiske og er<br />

det samme som Rus- i Rusland (og Roslagen?) Slavernes Navn<br />

for det svenske Rige i Rusland (rusi). Sml. finsk ruotsi Sverrig.<br />

I samme Forbindelse maa nævnes Safjan, russ. safjdn blødt farvet<br />

Læder af tyrkisk saxlian, Kaftan ogsaa af tyrk. Oprindelse og<br />

Kavaj, der maaske er identisk med russ. kabat Overkjole, Kittel.<br />

Tulup russ. tulup Faareskindspels er mere kendt i Sverrig end herhjemme.<br />

Pram russ. porom flad Baad, Pram er maaske laant<br />

gennem Tysk.<br />

Et slavisk Laaneord har vi ganske sikkert ogsaa i Kavring:

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!