Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
LUDVIG BØDTCHERS VERSEMAAL 177<br />
Vilhelm Andersen mener, at Metret er dannet over Aarestrups Trejambe<br />
(med kvindelige Udgange), idet Bødtcher skulde have øget den med<br />
to Linier, fjerde og sjette, dannet som de andre, men med mandlig Udgang.<br />
Dette forklarer imidlertid ikke Rimbygningen — og nu staar der Side<br />
193 i Carl Bernhards Samlede Noveller og Fortællinger 3. Bind (1856)<br />
følgende:<br />
„Det var næsten Skumring, Straatagene og Træerne smeltede sammen,<br />
Koen havde lagt sig ned paa Engen, og kun af den hvide Blis i<br />
Panden kunde hun see, at den vendte Hovedet imod hende; langt borte<br />
lød et Valdhorn, som sang den smukke Melodi af Weyse til Romancen:<br />
De klare Bølger ruiled'<br />
Mod dunkle Aftenstund,<br />
Det var saa tyst i Dalen,<br />
Høit iløiled Nattergalen,<br />
Dens rene Toner lulled'<br />
Mig ind i Søvnens Blund."<br />
Her er vi Bødtcher saa nær, som man kan komme det: 6 Linier,<br />
kvindelige Rim i første og femte, kvindelige Rim i to paa hinanden følgende<br />
og to adskilte mandlige (abccab). Blot en lille Forandring, og vi<br />
er i „Mødet med Bacchus":<br />
De klare Bølger ruiled',<br />
Det var saa tyst i Dalen,<br />
Høit fløited Nattergalen<br />
I dunkle Aftenstund,<br />
Dens rene Toner lulled'<br />
Mig ind i Søvnens Blund.<br />
Her er Rimbygningen ganske som i den af Brandes citerede Strofe<br />
(abbcac). I'et var altsaa skrevet i Dansk før Bødtcher, kun Prikken havde<br />
manglet.<br />
Af Carl Bernhardts Novelle synes det af fremgaa, at Romancen har<br />
været ret almindelig. Ydermere er Teksten af Oehlenschlager („i So vedrikken")<br />
— saa det er sandsynligt, at Bødtcher har kendt den. Dermed<br />
skal dog ikke være sagt, at han bevidst har benyttet den; den kan<br />
have skjult sig i hans Sind og ligget der, til han fik Brug for den.<br />
Ogsaa indholdsmæssigt kan noget i Romancen pege frem mod<br />
»Mødet med Bacchus", nemlig denne Strofe:<br />
Da drømte jeg at skue<br />
For mig en Yngling staa,<br />
Hans brune Lokker bølged,<br />
Hans Aasyn ei de dølged,<br />
I Solens Rosenlue<br />
Han monne Lyren slaa.<br />
<strong>Danske</strong> <strong>Studier</strong>. <strong>1930</strong>. 12