You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
166 N. C. NIELSEN<br />
støtte for denne hypotese skal der anføres et samtidigt digt: „Min<br />
Aftensang i Frankrig. Til mine danske Veninder". Dette.digt .er<br />
ligeledes skrevet som udtryk for Baggesens stemning efter bombardementet.<br />
Det. er stilet med særlig adresse til Kronprinsesse<br />
Marie. Slutningsafsnittet lyder:<br />
Thi skiøndt jeg Øjet sielden væder,<br />
skiøndt sielden jeg er glad i Hu<br />
i Sang jeg leer, i Sang jeg græder,<br />
som om jeg var et Barn endnu —<br />
Uskyldighed! det skyldes dig;<br />
• thi huld din Aand omsvæver mig —<br />
din Aand, mit Fødeland! som smiler<br />
trods fjenders vold og fjenders svig<br />
omlynt af Skjæbnens Tordenkiler,<br />
en venlig Fredens Engel lig,<br />
og trykker med Erindrings Lyst<br />
hver Haabets Spire til sit Bryst! —<br />
Den Aand, der blid som Frelsens Moder,<br />
med Sværdet i den hvide Barm,<br />
sit Dans, og Nors og Anguls Poder<br />
højt hæver i Marias Arm —<br />
den Aand som hendes Ynde lig,<br />
i Danmarks Sprog udtaler sig!<br />
Selv syg jeg føler, at den rører<br />
usynlig Harpen i mit Bryst;<br />
den aner, fatter, seer og hører<br />
min skiulte Qval og skiulte Lyst;<br />
den skiænker Trøst, og Taal og Mod —<br />
og giør min Afskedstime god.<br />
Man vil her skimte en lignende grundtanke som i Agnete fra<br />
Holmegaard. Fædrelandets ånd fremstilles som en moder og sammenlignes<br />
med eller personificeres i Kronprinsesse Marie. Denne<br />
hyldest indledes med anråbelse af uskyldigheden og slutter med<br />
tanken om døden. Dog er dette afsnit af digtet noget uklart, så<br />
det snarere er Agnete fra Holmegaard, der kaster lys over dette,<br />
end omvendt.<br />
Det har ikke været meningen at fremstille Baggesens forhold<br />
til Sophie 0. som uerotisk. Digtene i Heideblumen og Nyeste blandede<br />
Digte taler for tydelig et sprog dertil. Det der har skullet