26.07.2013 Views

Fortidsdiskurs i spansk politik - Poul Kubel: Forside

Fortidsdiskurs i spansk politik - Poul Kubel: Forside

Fortidsdiskurs i spansk politik - Poul Kubel: Forside

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

centrismo og pluralidad 101 , som i kraft af deres konstante artikulering i valgkampen også må siges at<br />

få karakter af symboler. De symboliserer en moderat politisk mentalitet, som begge partier ønsker<br />

skal repræsentere dem udadtil. Centrismo og pluralidad gør sig i øvrigt bemærket ved at have<br />

relation til den <strong>spansk</strong>e transitions politiske kultur.<br />

Efter nu at have afsluttet første del af analysen, fortsættes der med den del der beskæftiger sig med<br />

Baskerlandet, hvorefter det er muligt at se <strong>politik</strong>ernes rolle i sin totalitet.<br />

Politikernes rolle – regionalt niveau<br />

Perspektivisk fortidsdiskurs – franquisme<br />

Som omtalt i indledningen til analysekapitlet fremtræder fortidsdiskursen lidt anderledes, så snart<br />

den artikuleres i forbindelse med den politiske diskussion af de problemer der vedrører<br />

Baskerlandet: mere specifikt spørgsmålet om graden af baskisk selvstændighed og den fortsatte<br />

aktive tilstedeværelse af den baskiske terrororganisation ETA. Mens fortidsdiskursen på det<br />

statslige niveau præges af to fortidsperspektiver – franquisme og felipisme – er den i diskussionen<br />

om Baskerlandet fokuseret på franquismen.<br />

Den helt centrale <strong>politik</strong>er i artikuleringen af franquismediskursen i spørgsmål vedrørende<br />

Baskerlandet er formanden for det moderate baskiske nationalistparti Partido Nacionalista Vasco<br />

(PNV), Xabier Arzalluz, der næsten dagligt i valgkampen citeres for referencer til franquismen. Han<br />

er i øvrigt også en af de meget få baskiske <strong>politik</strong>ere der citeres regelmæssigt i de to store nationale<br />

aviser, hvilket må siges at være bemærkelsesværdigt, eftersom han ikke selv opstiller til valget.<br />

Følgende uddrag er taget fra en reportage fra PNV’s sidste vælgermøde, hvor han opsummerer sit<br />

indtryk af PP og partiets måde at regere på:<br />

”[Arzalluz] observa ’signos de neofranquismo’ en la actitud política que está<br />

manteniendo el Gobierno del Partido Popular. Para Arzalluz, los miembros del<br />

Gobierno ‘siguen siendo los mismos de la nomenclatura franquista’ que sólo<br />

entienden de ‘autoridad e imposición’ (…) ‘Van a conseguir lo que antes<br />

conseguieron con el levantamiento militar del 18 de julio’, señaló Arzalluz,<br />

utilizando para ello el ejemplo de la medida adoptada por la Diputación<br />

alavesa, en manos del PP, al suprimir el modelo de enseñanza D, en euskara,<br />

en la parte inicial de la enseñanza infantil” 102 . (min indsættelse)<br />

Arzalluz’ argumentation følger i store træk den som Beiras baserede sig på i et tidligere eksempel:<br />

PP har de samme aspirationer som franquismen i sin tid havde, men nu forsøger de at opnå den<br />

totale magt ved at misbruge demokratiet, i stedet for at anvende fysisk magt som ved<br />

militærkupforsøget den 18. juli 1936. Der er dog den forskel, at mens Beiras lader til at tro på at<br />

101 Jeg har i selve analysemodellen undladt at oversætte kernesymbolerne, på nær demokrati, ud fra den opfattelse at en<br />

oversættelse vil betyde en reducering af de mangfoldige konnotationer som nogle af ordene har på <strong>spansk</strong>.<br />

44

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!