26.07.2013 Views

Fortidsdiskurs i spansk politik - Poul Kubel: Forside

Fortidsdiskurs i spansk politik - Poul Kubel: Forside

Fortidsdiskurs i spansk politik - Poul Kubel: Forside

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

han ønsker en monopolfremmende økonomisk <strong>politik</strong>, med tætte bånd mellem regeringen og den<br />

økonomiske magtelite.<br />

Dette afspejles i reaktionerne fra Almunia den følgende dag, hvor han betegner Cuevas som<br />

”viejo verticalista” 63 , med henvisning til den vertikale syndikatstruktur under franquismen, hvor de<br />

faglige organisationer stort set fuldstændigt var underlagt regimets bestemmelser. 64 Parallellen til<br />

franquismen forbliver dog ikke ved dette, da Almunia efterfølgende etablerer en forbindelse mellem<br />

Cuevas og præsidenten José María Aznar:<br />

”’Queremos que haya más operadores en el mercado que ahora está en manos de<br />

unos pocos oligopolios, y también deslindar el funcionamiento de la economía de<br />

mercado de los amigos de Aznar, que son de la misma categoría profesional que<br />

Cuevas.’” 65<br />

Begrebet los amigos de Aznar udgør en tilbagevendende anklage fra PSOE og IU mod PP under<br />

hele valgkampen, og henviser til bestyrelsesformændene for de offentlige erhverv der er blevet<br />

privatiseret under Aznars regeringstid. Denne ”oligarkisering” af den økonomiske magt i<br />

samfundet, mener Almunia, er resultatet af et konspiratorisk giftermål mellem den konservative<br />

regering og den økonomiske magtelite. Ved først at drage en forbindelse mellem Cuevas og<br />

franquismen, for efterfølgende indirekte at indregne Cuevas blandt los amigos de Aznar, får<br />

Almunia antydet, uden at nævne det direkte, at den regerings<strong>politik</strong> som Aznar har ført fra 1996 til<br />

2000, har visse ligheder med franquismen. Herudover bevirker den diskursivt etablerede relation<br />

mellem franquismen og los amigos de Aznar at franquismen konstant ligger implicit i konteksten,<br />

hver gang der henvises til ”Aznars venner” i den resterende del af valgkampagnen.<br />

Relationen til fortiden understreges samme dag i mere udtalt grad – endnu en gang af Franscisco<br />

Frutos, der sammenligner Cuevas med Antonio Tejero Molina; en af de ledende personer i<br />

militærkupforsøget den 23. februar 1981:<br />

”’Ese ’coño’ de ayer’, replicó [Frutos] sin tensar la voz, ‘me sonó al ‘coño’ que se<br />

pronunció hace ya 20 años el 23-F en el Congreso de los de los Diputados, el<br />

‘¡siéntese, coño!’ de Tejero. El señor Cuevas debería tener un poco más de recato’.” 66<br />

(min indsættelse)<br />

Umiddelbart virker sammenligningen mellem de to situationer og de to personer fuldstændig<br />

ulogisk. Den mest nærliggende tolkning synes at være at Frutos opfatter Cuevas’ eder som et udtryk<br />

for desperation over ikke at kunne kontrollere de demokratiske kræfter efter eget<br />

63<br />

El Mundo – Lobo, José L.: 02-03-00 (ID102)<br />

64<br />

Payne, 2000:263<br />

65<br />

El País – Díez, Anabel & Cué, Carlos E.: 02-03-00 (ID019)<br />

66<br />

El Mundo – Inda, Eduardo: 02-03-00 (ID104)<br />

32

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!