26.07.2013 Views

Fortidsdiskurs i spansk politik - Poul Kubel: Forside

Fortidsdiskurs i spansk politik - Poul Kubel: Forside

Fortidsdiskurs i spansk politik - Poul Kubel: Forside

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

ejerce el poder, desde un punto de vista socio-político, es fascista’. (…) Aznar es<br />

’calcadito’ al Chaplin en El gran dictador, un ’pequeñito Franquito’ y un ’alfeñique<br />

incompetente’. Al ministro del Interior, Jaime Mayor Oreja, lo definó como el ‘nazi<br />

más peligroso de Europa’.” 58 (min indsættelse)<br />

Som det fremgår, virker det umiddelbart paradoksalt at PP og partiets leder, José María Aznar,<br />

karakteriseres som fascistisk ud fra et ”socio-politisk perspektiv”, på samme tid som det påpeges at<br />

der ikke findes fascisme i Spanien pga. den demokratiske forfatning. Det sproglige paradoks synes<br />

imidlertid at have en stilistisk funktion, der træder klarere frem så snart Beiras foretager<br />

sammenligningen mellem Aznar og Franco: for det første drages der herigennem en parallel mellem<br />

franquisme og fascisme, fordi Aznar allerede er stemplet som fascist gennem stemplingen af PP<br />

som fascistisk. Herved simplificeres franquismen som styreform og stilles på lige fod med det 20.<br />

århundredes mest grusomme statsideologi – understreget i karakteriseringen af indenrigsministeren<br />

som nazist. For det andet får han gennem brugen af diminutiverne pequeñito og Franquito<br />

insinueret at Aznar og PP har en skjult dagsorden, der går ud på at genetablere det franquistiske<br />

styre ad demokratiske veje. En fuldbyrdelse af dette projekt er imidlertid ikke mulig pga. den<br />

demokratiske forfatning. Samtidig har den dobbelte brug af suffikset ”-ito” ved både pequeño og<br />

Franco også en latterliggørende funktion: Aznar vil så gerne være en ny Franco, men takket være<br />

forfatningen, forbliver han blot en ”meget lille Mini-Franco”. Det latterliggørende aspekt<br />

understreges yderligere af sammenligningen af Aznar med hovedrollen i Charles Chaplins satiriske<br />

film om ”den store diktator”, og prædikatet ”alfeñique incompetente”.<br />

Beiras må imidlertid betegnes som en af valgkampens mere anonyme personligheder,<br />

eftersom hans vælgermøder kun dækkes i få, kortere reportager af avisen El País. Man får således<br />

lidt det indtryk at hans radikale retorik snarere skyldes et ønske om at blive hørt end nogen egentlig<br />

frygt for en skjult politisk dagsorden hos PP.<br />

Beiras, som repræsentant for et af de små regionale nationalistpartier, er dog ikke den eneste der er<br />

så eksplicit i sine sammenligninger af PP og franquismen. Også præsidentkandidaten for det<br />

venstreorienterede parti Izquierda Unida (IU) – Francisco Frutos – gør sig i løbet af valgkampagnen<br />

bemærket med radikale udtalelser. Frutos’ indflydelse på den samlede politiske diskurs under<br />

valgkampagnen er samtidig mere markant end Beiras’, forstået på den måde at hans tilstedeværelse<br />

i valgkampen, i modsætning til Beiras’, generelt betragtet afføder mere respons fra hans politiske<br />

modstandere. Det skyldes hovedsagligt at det lille parti, inden valgkampen blev skudt i gang, indgik<br />

en aftale med det store oppositionsparti – PSOE – om et fælles regeringsgrundlag i tilfælde af<br />

valgsejr. 59 Følgende er et uddrag fra en reportage fra et af IU-<strong>politik</strong>erens vælgermøder:<br />

58 El País – Hermida, Xosé: 06-03-00 (ID003)<br />

59 El País – Díez, Anabel & Cué, Carlos E.: 03-02-00 (ID086)<br />

30

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!