Fortidsdiskurs i spansk politik - Poul Kubel: Forside
Fortidsdiskurs i spansk politik - Poul Kubel: Forside
Fortidsdiskurs i spansk politik - Poul Kubel: Forside
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
”it is not a matter of a symmetrical relationship ’between’ language and society<br />
as equal facets of a single whole. The whole is society, and language is one strand<br />
of the social. And whereas all linguistic phenomena are social, not all social<br />
phenomena are linguistic – though even though those that are not just linguistic<br />
(economic production, for instance) typically have a substantial, and often<br />
underestimated, language element.” 17<br />
Fairclough bruger den følgende 3-dimensionelle model til at forklare relationen mellem en konkret<br />
tekst og den sociale virkelighed denne indgår i 18 :<br />
Figur 1: Faircloughs 3-dimensionelle model.<br />
Først og fremmest er der selve teksten, der i det følgende vil blive betegnet som den sproglige<br />
manifestation. Denne kan have et mundtligt, skriftligt såvel som visuelt udtryk. 19 En avisartikel vil<br />
eksempelvis både have et skriftligt udtryk – den egentlige sætningsopbygning – og et visuelt: det<br />
layoutmæssige (skriftstørrelse ved overskrifter, inddragelse af billeder, diagrammer etc.).<br />
Den sproglige manifestation er et produkt af en diskursiv praksis, hvilket vil sige at den er<br />
udformet på grundlag af nogle konventioner eller rutiner af diskursiv, dvs. sproglig, karakter. En<br />
avisartikel om miljøet kan formes efter en given genre – f.eks. som et interview. Artiklen kan være<br />
domineret af en konkret diskurs – eksempelvis. en nyliberalistisk diskurs, som vil give en<br />
anderledes tolkning af miljømæssige problemer end en diskurs fra en organisation som Greenpeace.<br />
Desuden kan den være skrevet i en bestemt stil. Interviewet kan eksempelvis være redigeret med en<br />
ironisk distance, der sætter spørgsmålstegn ved den diskurs som den interviewede forsøger at<br />
trænge igennem med. 20 I fortolkningsprocessen af den sproglige manifestation kan der drages på<br />
17 Fairclough, 1989:23<br />
18 Den anvendte figur er en kombination af 2 figurer taget fra Fairclough, 1989:25 og Fairclough, 1995b:59.<br />
19 Fairclough: 1995b:17<br />
20 Fairclough, 2003:26<br />
10