26.07.2013 Views

Fortidsdiskurs i spansk politik - Poul Kubel: Forside

Fortidsdiskurs i spansk politik - Poul Kubel: Forside

Fortidsdiskurs i spansk politik - Poul Kubel: Forside

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Syddansk Universitet, Odense<br />

Center for Spansk<br />

Udarbejdet af:<br />

<strong>Poul</strong> <strong>Kubel</strong> Kjær <strong>Poul</strong>sen<br />

Speciale:<br />

Juni, 2005<br />

<strong>Fortidsdiskurs</strong> i <strong>spansk</strong> <strong>politik</strong><br />

Valget til det <strong>spansk</strong>e parlament<br />

2000<br />

Vejleder:<br />

Anne Magnussen


INDHOLDSFORTEGNELSE<br />

1. INDLEDNING................................................................................................................................1<br />

EMNEBESKRIVELSE OG PROBLEMFORMULERING ...............................................................................1<br />

SPECIALETS STRUKTUR .....................................................................................................................1<br />

2. TEORI.............................................................................................................................................3<br />

HISTORIOGRAFISK PLACERING ..........................................................................................................3<br />

FORSKNINGSOVERSIGT......................................................................................................................3<br />

BEGREBSPROBLEMATISERING – KOLLEKTIV ERINDRING .....................................................................5<br />

FRA KOLLEKTIV ERINDRING TIL DISKURS ..........................................................................................8<br />

NORMAN FAIRCLOUGHS KRITISKE DISKURSANALYSE...........................................................................9<br />

3. METODE......................................................................................................................................18<br />

ANALYSEMODEL.............................................................................................................................18<br />

VALG AF ANALYSEOMRÅDE ............................................................................................................22<br />

VALG AF ANALYSEMATERIALE........................................................................................................25<br />

AFGRÆNSNING OG KATEGORISERING AF ANALYSEMATERIALE .......................................................26<br />

PROBLEMSTILLINGER I TEKSTANALYSEN ........................................................................................27<br />

4. ANALYSE.....................................................................................................................................29<br />

POLITIKERNES ROLLE – STATSLIGT NIVEAU ....................................................................................29<br />

Perspektivisk fortidsdiskurs – franquisme .................................................................................29<br />

Perspektivisk fortidsdiskurs – felipisme.....................................................................................34<br />

Diskursiv ramme – kampen om det demokratiske sindelag .......................................................37<br />

POLITIKERNES ROLLE – REGIONALT NIVEAU ...................................................................................44<br />

Perspektivisk fortidsdiskurs – franquisme .................................................................................44<br />

Perspektivisk diskurs – terrorisme.............................................................................................47<br />

Diskursiv ramme – spaltningen af demokratiet som kernesymbol.............................................50<br />

AVISERNES ROLLE...........................................................................................................................56<br />

Ledere.........................................................................................................................................56<br />

Opinionsartikler.........................................................................................................................59<br />

OPSUMMERING OG DISKUSSION AF ANALYSERESULTATER ..............................................................63<br />

<strong>Fortidsdiskurs</strong> og hegemoni.......................................................................................................63<br />

<strong>Fortidsdiskurs</strong>en i et socio-politisk perspektiv...........................................................................65<br />

5. DISKUSSION...............................................................................................................................68<br />

PROBLEMATISERING AF FAIRCLOUGH: DET DIALEKTISKE UDGANGSPUNKT ....................................68<br />

PROBLEMATISERING AF SPECIALETS EGEN TEORI OG METODE.........................................................69<br />

6. KONKLUSION ............................................................................................................................72<br />

BIBLIOGRAFI.................................................................................................................................74<br />

MONOGRAFIER, TIDSSKRIFTSARTIKLER M.M...................................................................................74<br />

AVISARTIKLER. ...............................................................................................................................75<br />

El País........................................................................................................................................75<br />

El Mundo....................................................................................................................................76<br />

Deia............................................................................................................................................78<br />

RESUMEN DEL TEXTO ...............................................................................................................79


Emnebeskrivelse og problemformulering<br />

1. Indledning<br />

Den 22. november 2000, to dage efter 25-året for den <strong>spansk</strong>e diktator Francisco Franco<br />

Bahamondes død, fortalte dagens leder i avisen El País, under overskriften ”Un buen trabajo”, om<br />

el milagro – det <strong>spansk</strong>e mirakel. El milagro er den nærmest eventyrlige fortælling om Spaniens<br />

lykkelige forvandling, transitionen, fra autoritært regime til konstitutionelt monarki. Det er en<br />

fortælling om et demokrati der har konsolideret sig, og om et folk der har kappet tråden til en fælles<br />

fortid domineret af borgerkrig, undertrykkelse og andre bitre minder. Men afspejler dette sig også i<br />

et sprogligt brud med fortiden i <strong>spansk</strong> <strong>politik</strong> 25 år efter Francos død? Det er det overordnede<br />

spørgsmål der stilles i dette speciale.<br />

Inspirationen til spørgsmålet er hentet fra den gren af den historiske forskning der går under<br />

betegnelsen Erindringshistorie. Forskningsretningen arbejder primært ud fra teorien om eksistensen<br />

af en kollektiv erindring, som en del af en given social gruppes kollektive bevidsthed. Retningen<br />

lægger med andre ord vægt på et samfunds historiske selvforståelse som en afgørende faktor i den<br />

samfundsmæssige udvikling. Begrebet kollektiv erindring er imidlertid forbundet med nogle<br />

teoretiske problemer i forhold til den problemstilling dette speciale sætter sig for at besvare. Disse<br />

problemer forsøges løst ved at kombinere træk fra erindringshistorien med en anden retning inden<br />

for samfundsvidenskaben – Diskursanalysen. Denne bygger på teorien om tilstedeværelsen af<br />

diskurser, der i mere eller mindre grad er styrende for et samfunds eller en institutions daglige<br />

praksis og historiske udvikling, og som kan aflæses gennem sproget. I stedet for at bevare begrebet<br />

kollektiv erindring, introduceres et nyt – fortidsdiskurs – der kort kan beskrives som: en<br />

udsagnskæde om fortiden, en bestemt måde at forstå eller bruge fortiden på.<br />

Skal man derfor vurdere om <strong>spansk</strong> <strong>politik</strong> har kappet den historiske tråd, kan man<br />

konkretisere det ovenfor stillede spørgsmål på følgende måde: kan <strong>spansk</strong> <strong>politik</strong> anno 2000 siges at<br />

være præget af en fortidsdiskurs, og i så fald; i hvilket omfang, hvilke historiske begivenheder og<br />

epoker centrerer den sig omkring, og hvordan bruges den af forskellige politiske interessegrupper?<br />

Indlejret i denne konkrete problemstilling ligger den teoretiske og metodiske problemstilling:<br />

hvorvidt diskursanalysen egner sig til at analysere samfundsforhold, der ellers primært har været<br />

genstand for erindringshistoriske undersøgelser.<br />

Specialets struktur<br />

Specialet er, foruden indledning og konklusion, opdelt i 4 større kapitler: et teoretisk, et metodisk,<br />

et analytisk og et diskuterende.<br />

1


Med udgangspunkt i en forskningsoversigt, vil det teoretiske kapitel beskæftige sig med en<br />

kort begrebsproblematisering af kollektiv erindring. Dernæst vil der, gennem en kombination af<br />

træk fra erindringshistorie og diskursanalyse, blive argumenteret for at anvende begrebet<br />

fortidsdiskurs i stedet for kollektiv erindring. Dette vil ske med basis i Norman Faircloughs kritiske<br />

diskursanalyse, som jeg, bl.a. på grund af dens vægt på både teoretiske og metodiske aspekter af<br />

diskursanalysen, har vurderet til at være velegnet til en besvarelse af specialets problemstilling.<br />

I det metodiske kapitel kortlægges indledningsvist en analysemodel, der skal fungere som<br />

arbejdsredskab for selve analysen. Herefter begrundes valg af analyseområde (valgkampen til det<br />

<strong>spansk</strong>e parlamentsvalg 2000) og –materiale (<strong>spansk</strong>e aviser), fulgt op af en sideløbende diskussion<br />

af nogle af de problemer det har for analysen.<br />

Dernæst følger selve analysen af en række artikler fra de tre aviser El País, El Mundo og<br />

Deia, opdelt i et fokus på henholdsvis <strong>politik</strong>ernes og avisernes rolle, samt et opsamlende afsnit.<br />

Afslutningsvis sættes resultaterne i relation til det teoretiske udgangspunkt, hvorefter den<br />

anvendte teori og metode diskuteres og kritiseres mere indgående.<br />

Specialet forudsætter et generelt kendskab til det 20. århundredes <strong>spansk</strong>e historie. Skulle læseren<br />

eventuelt mangle et sådant, henvises der til Den Store Danske Encyklopædi fra Gyldendal, hvis<br />

historiske afsnit om Spanien afdækker de fleste af de større problemstillinger der refereres til i<br />

specialet. Hvor dette ikke er tilfældet, er specialet suppleret med yderligere kommentarer, ligesom<br />

man kan finde en oversigt over de forskellige <strong>spansk</strong>e politiske partier og dets ledende<br />

personligheder, som omtales i specialet, i det tilhørende appendiks.<br />

2


Historiografisk placering<br />

2. Teori<br />

Specialet trækker overordnet på tre forskningstraditioner – historie, sociologi og lingvistik, men<br />

indskriver sig konkret i den del af historieforskningen der etablerede sig i 70’erne under konceptet<br />

”den sproglige vending”. 1 Bag dette koncept ligger en forståelse af sproget som en<br />

medkonstituerende faktor i den historisk-sociale virkelighed, og ikke blot et biprodukt af andre<br />

faktorer, der indtil da var blevet brugt som overordnede årsagsforklaringer i historieforskningen –<br />

f.eks. marxismens fokus på produktions- og klasseforhold. Konceptet fik også betydning for<br />

forståelsen af historiefaget generelt, fordi det medførte et øget fokus på historikerens rolle som<br />

fortæller og deraf følgende problematisering af hans funktion som objektiv forsker. Dette førte på<br />

sin side til en øget opmærksomhed på hvordan fortiden bruges (og misbruges) i socio-politiske<br />

sammenhænge – et spørgsmål der ikke kun har optaget den erindringshistoriske forskning, men som<br />

også ligger til grund for dette speciales problemstilling.<br />

Forskningsoversigt<br />

Den erindringshistoriske forskning dækker efterhånden et hav af emneområder, og genren må<br />

betegnes som værende i rivende udvikling. De følgende betragtninger dækker derfor ikke<br />

forskningsretningen som helhed, men er kun gældende for den del der beskæftiger sig med<br />

emneområdet Spanien.<br />

Selv om den forskning der beskæftiger sig med erindring og fortid som afgørende faktorer i<br />

den samfundsmæssige udvikling, efterhånden også favner ret bredt inden for emneområdet Spanien,<br />

så er antallet af større videnskabelige værker stadig ret begrænset. De få monografier der, efter mit<br />

kendskab, er blevet udgivet om emnet, har lagt deres fokus på den <strong>spansk</strong>e transition 2 . Dvs.<br />

relationen mellem årsag og virkning – fortid og nutid – stopper ved transitionen. Omfanget af<br />

virkningens permanens, altså fortidens indflydelse på tiden efter transitionen, er dermed endnu kun<br />

undersøgt i beskeden grad, hvilket er hovedargumentet for relevansen af specialets problemstilling.<br />

Samlet set eksisterer der, efter hvad jeg har fundet frem til, foreløbigt kun 3 tekster, som ud<br />

fra forskellige tilgangsvinkler har berørt permanensproblematikken i <strong>spansk</strong> sammenhæng. 3<br />

Paloma Aguilar og Carsten Humlebæk argumenterer i artiklen ”Collective memory and<br />

National Identity in the Spanish Democracy: The Legacies of Francoism and the Civil war” for at<br />

erindringen om fortiden stadig spiller en aktiv rolle i det <strong>spansk</strong>e samfund. En af de vigtigste<br />

1 Iggers, 1997:118-133<br />

2 Aguilar Fernández, 2002 & Edles, 1998<br />

3 Der ses her bort fra Jáuregui & Menéndez’ værk Lo que nos queda de Franco (1995), da dette mere har karakter af<br />

essay end egentlig forskning.<br />

3


konklusioner, som de to forfattere når frem til, set ud fra dette speciales perspektiv, er at det primært<br />

er på det politiske niveau at fortiden stadig gøres til genstand for diskussioner og stridigheder. På<br />

det sociale niveau, blandt den brede befolkning, er der enten en udpræget tendens til at ville glemme<br />

nationens konfliktfyldte fortid, eller ganske enkelt at anse uenighederne for løst med demokratiets<br />

fødsel.<br />

Felix Morals Veinticinco años después: la memoria del franquismo y de la transición a la<br />

democracia en los españoles del años 2000 er en analyse af resultaterne af en<br />

opinionsundersøgelse, foretaget af Centro de Investigaciones Sociológicas i december 2000. Den<br />

viser at den brede befolknings erindring om og holdning til Franco-tiden stadig er relativt klar, dog<br />

ud fra den forudsætning at der bliver spurgt direkte til den gennem eksempelvis en<br />

opinionsundersøgelse. Morals analyse indeholder imidlertid ikke nogen diskussion af<br />

erindringsbegrebet. F.eks. vurderer han ikke i hvilket omfang informanternes svar kan være<br />

påvirket af mediernes dækning af 25-året for Francos død – en begivenhed der blot ligger omkring 3<br />

uger før undersøgelsens gennemførelse. Modsat demonstrerer undersøgelsen en vigtig pointe:<br />

informanternes holdning til fortiden varierer afhængig af deres aktuelle politisk-ideologiske<br />

holdninger, samt alder.<br />

Til sidst skal også nævnes Heidi Høy Frandsens speciale Grundfortælling og diskurs om den<br />

<strong>spansk</strong>e transition. Her påpeges det, på basis af analyser af historiebøger og et begrænset antal<br />

artikler fra El País og Cambio 16, at der efter alt at dømme eksisterer en grundfortælling om den<br />

<strong>spansk</strong>e transition, og at denne er relativ konsistent over tid. Frandsens brug af begrebet<br />

grundfortælling minder en smule om dette speciales diskursive ramme 4 , ved at den strukturerer alle<br />

fortællinger i mere eller mindre omfang. 5 I sin egenskab af fortælling minder den dog mere om en<br />

hegemonisk diskurs, end det jeg forstår ved diskursiv ramme.<br />

Som det ses af ovenstående gennemgang, er der et rimeligt belæg for relevansen af dette<br />

speciales problemstilling: (1) Meget taler for at fortiden stadig øver indflydelse på <strong>spansk</strong>e<br />

samfundsforhold. (2) Aguilars og Humlebæks artikel indikerer at det er inden for de politiske<br />

institutioner at denne indflydelse gør sig mest gældende. (3) Selv om Frandsens resultater baserer<br />

sig på et begrænset empirisk grundlag, er der noget der tyder på at den del af fortiden der øvede<br />

markant indflydelse på transitionen, i store træk er den samme som den der nu præger det <strong>spansk</strong>e<br />

demokrati: der kan altså siges at være tale om en vis grad af permanens.<br />

Dette fokus på permanens leder dog til spørgsmålet om, hvorvidt den erindringshistoriske<br />

forsknings kernebegreb kollektiv erindring også er anvendeligt som overordnet teoretisk<br />

årsagsforklaring i denne sammenhæng. Hvorvidt dette spørgsmål er undersøgt inden for andre<br />

4 Dette begreb uddybes i afsnittet om Faircloughs kritiske diskursanalyse.<br />

5 Frandsen, 2004:10<br />

4


emneområder i den erindringshistoriske forskning, har jeg ikke kendskab til, men hvad angår<br />

Spanien som emneområde, forekommer det endnu at stå ubesvaret.<br />

Begrebsproblematisering – kollektiv erindring<br />

Som antydet i indledningen, har kollektiv erindring længe fungeret som det dominerende begreb<br />

inden for den erindringshistoriske forskning, og mange erindringshistorikere anvender det, eller<br />

varianter af det, som teoretisk forklaringsgrundlag for deres forskning. Begrebet er dog ikke<br />

uproblematisk at arbejde med, og med en problemstilling som dette speciales, der må siges at lægge<br />

sig tæt op af den erindringshistoriske genre, vil jeg derfor opfatte det som naturligt at forsøge at løse<br />

nogle af de problemer som er forbundet med begrebet, evt. ved at benytte sig af alternative<br />

tilgangsvinkler. Men hvilke problemer er det begrebet skaber?<br />

Først og fremmest er det blevet kritiseret for at blive opfattet som noget håndgribeligt, en fysisk<br />

afgrænset enhed som forskeren blot skal analysere sig frem til og videregive:<br />

”The belief in memory as an actual living entity appears to be the underlying<br />

supposition of memoriologists. (…) However, to speak of a group as some integral<br />

entity with a will and capacity of its own is to commit the fallacy of ‘concrete<br />

generalization,’ namely of treating a generalization as though it were some<br />

concrete entity.” 6<br />

Hvis man i anvendelsen af kollektiv erindring foretager en ’konkret generalisering’, er det<br />

nærliggende at spørge, hvilke fænomener der så kan karakteriseres som konkrete. Her kan man<br />

argumentere for at erindringer ikke er konkrete, før de formuleres. Man er derfor nødsaget til at<br />

undersøge erindringens sproglige manifestationer. Det samme gælder for fortiden, som i nutiden<br />

kun håndgribeliggøres i sproglige og visuelle udtryk, f.eks. mundtlige overleveringer, historiebøger,<br />

mindesmærker etc. Hvis man vil undgå ovennævnte problematik, synes det derfor oplagt at benytte<br />

sig af en teori der netop tager udgangspunkt i konkrete sproglige manifestationer – eksempelvis<br />

diskursanalyse.<br />

Et andet problem består i afgrænsningen af det kollektive: spørgsmålet om hvad det indbefatter og<br />

hvad det ikke gør. Dette kan illustreres med to eksempler.<br />

For det første ligger der en fare i at gøre den kollektive erindring til flertallets erindring. Hvis<br />

man med andre ord søger efter dens sproglige manifestation hvor den er mest eksplicit, risikerer<br />

man at gøre den mest dominerende erindring til en kollektiv erindring. Denne tendens finder sit helt<br />

ekstreme udtryk hvor en siddende magtelites tilstræbte fortidsdiskurs tolkes som samfundets<br />

kollektive erindring. Resultatet af en sådan tilgang vil derfor fremstå relativt harmonisk, fordi man<br />

5


overser de divergerende tolkninger der nu engang eksisterer i alle samfund, ikke blot af fortidige,<br />

men også af samtidige og fremtidige forhold.<br />

En anden problematik indtræffer når erindringshistorikeren forsøger at omgå det første<br />

problem ved i stedet at lægge et bevidst fokus på det kontroversielle – dvs. på kampen om den<br />

kollektive erindring. Det spørgsmål der rejser sig med det samme, er om man overhovedet kan tale<br />

om en kollektiv erindring i et samfund, hvis der eksisterer en aktiv kamp for dens sproglige<br />

manifestation. Det umiddelbare svar er nej, fordi der i så fald ikke er tale om enighed, men om<br />

splittelse i forståelsen af fortiden. Hvis der er tale om en kamp, er der også tale om muligheden for<br />

en taber, men denne opgiver jo ikke uden videre sin tolkning af fortiden, blot fordi modstanderen er<br />

løbet af med sejren. Man kan på den anden side forsøge at løse problemet ved at definere det som<br />

en kamp mellem to kollektive erindringer, men derved tager man også det første skridt til en<br />

udspaltning af begrebet, som efter behov kan deles op i flere undergrupper af kollektive erindringer.<br />

Herved mener jeg det bliver konceptuelt umuligt at fremanalysere en kollektiv erindring der er<br />

dækkende for hele samfundet, fordi man netop har afdækket hvor kontroversiel og nuanceret<br />

erindringen om fortiden kan være.<br />

Som det fremgår, lader der til at eksistere en grundlæggende konflikt mellem begrebets to<br />

dele – kollektiv og erindring. Man kunne evt. omgå problemet ved at løsne op for relationen mellem<br />

dem. Dette forekommer at være hvad Paloma Aguilar Fernández tilstræber i hendes hovedværk,<br />

Memory and amnesia: the role of the Spanish Civil War in the transition to democracy fra 2002<br />

(<strong>spansk</strong> udg., 1996):<br />

”In this research, the expressions ’collective memory’, ‘historical memory’ and<br />

‘social memory’ shall be used interchangeably, given that we presuppose the<br />

global nature of this memory (social or collective) and its historical content (it<br />

is the memory which a community has of its own history).” 7<br />

Denne opsplitning af begrebet i tre synonymer kan dog kritiseres for at bidrage til en decideret<br />

begrebsforvirring. Ud over at historisk erindring må betegnes som en pleonasme (er al erindring<br />

ikke relateret til noget historisk?), mener jeg ikke man kan bruge ordene social og kollektiv<br />

synonymt. Det kollektive er for mig at se mere reducerende end det sociale, forstået på den måde at<br />

det til en vis grad lægger beslag på individets fulde udfoldelse. Det kollektive og det individuelle er<br />

modsætninger, det sociale er til gengæld det rum hvori disse modsætninger kommer til udtryk. Man<br />

kan dog ikke af den årsag blot skifte kollektiv erindring ud med social erindring, fordi man i så fald<br />

stadig foretager en ”konkret generalisering”.<br />

6 Gedi & Elam, 1996:34-35<br />

7 Aguilar Fernández, 2002:6<br />

6


Aguilars definition indeholder dog et vigtigt aspekt jf. denne diskussion, eftersom det giver en<br />

forhåbning om at der kan findes en løsningsmodel i en teori der tager sit udgangspunkt i dette<br />

sociale rum. En sådan teori kunne måske undgå kollektiv erindring-begrebets tendens til at reducere<br />

forståelsen af fortiden til en homogen og harmonisk enhed, samt det iboende modsætningsforhold<br />

mellem dets to dele – kollektiv og erindring – og alligevel forklare hvori det ”fælles” og ”sociale”<br />

består ift. fortiden.<br />

Det leder over til begrebets anden del – erindring. Dette aspekt vedrører dog mere specifikt<br />

specialets konkrete problemstilling. Man kunne f.eks. godt forestille sig at de spaniere der oplevede<br />

den <strong>spansk</strong>e borgerkrig, på trods af at tilhøre hver sin side i konflikten, har haft en relativ homogen<br />

erindring om selve de rædsler der var forbundet med krigen. Men set ud fra en indgangsvinkel der<br />

fokuserer på permanens, må man stille spørgsmålet om, hvorvidt dette indtryk af fortiden stadig kan<br />

karakteriseres som erindring hos de følgende generationer af spaniere, der aldrig selv oplevede<br />

borgerkrigen. Det handler om hvorvidt erindring opfattes som noget selverfaret og individuelt, eller<br />

om overleverede erindringer også hører ind under dette begreb. Dette speciales position lægger sig<br />

op af den første definition: erindring forstås som grundlæggende individuel, og hvad der rent faktisk<br />

synes at foregå, er en socialisering af erindringen, først gennem udveksling af erfaringer mellem de<br />

spaniere der oplevede krigen, og herefter gennem overlevering til de følgende generationer gennem<br />

historiebøger, mundtlige beretninger etc.<br />

Denne socialisering forekommer mig dog ikke at udmunde i noget kollektivt. Den synes til<br />

gengæld at manifestere sig sprogligt i forskellige grupperinger i samfundet. Dette forhold afspejler<br />

sig bl.a. i Felix Morals føromtalte opinionsundersøgelse af spaniernes erindring om og holdning til<br />

franquismen. Her grupperer informanterne sig efter alder, ideologisk ståsted og regionalt<br />

tilhørsforhold. 8 (Med regionalt tilhørsforhold hentydes der primært til informanter fra de to regioner<br />

Baskerlandet og Catalonien – regioner der pga. deres nationale særegenhed traditionelt har været i<br />

konflikt med den <strong>spansk</strong>e centralmagt i Madrid). Det skal dog påpeges at undersøgelsens<br />

rubricering af spørgsmålene i positive og negative versioner er med til at skabe grupperingerne.<br />

Informanternes svar kan altså ikke ses uafhængigt af de spørgsmål de er et svar på.<br />

Ud fra ovenstående diskussion opstår der mindst tre krav til et teoretisk alternativ, hvis det skal<br />

kunne løse nogle af de problemer der er forbundet med kollektiv erindring. For det første må teorien<br />

undgå at foretage en ”konkret generalisering”. For det andet må den undgå de reducerende<br />

tendenser i begrebet kollektiv erindring, samt det iboende modsætningsforhold mellem dets to dele,<br />

og i stedet give en definition af et dynamisk socialt rum: et rum hvor der både kan ske en hvis grad<br />

7


af socialisering og homogenisering af forståelsen af fortiden, men som også levner plads til den<br />

kamp om tolkningen af fortiden som foregår. For det tredje bør teorien undlade at benytte erindring<br />

i sammenhæng med sociale grupperinger, da dette begreb, i henhold til specialets position, er<br />

forbundet med individet.<br />

Fra kollektiv erindring til diskurs<br />

Diskussionen, der blev ført ovenfor, skal ikke forstås derhen at den erindringshistoriske forskning er<br />

præget af en mangel på refleksion over de problemer kernebegrebet kollektiv erindring medfører.<br />

Bl.a. hører Aguilar til dem der går ind og foretager en grundig problematisering og definition af<br />

begrebet, inden hun bruger det. 9 Tendensen, i en stor del af den erindringsforskning jeg har<br />

kendskab til, er dog at man bevarer kollektiv erindring til trods for en tilsyneladende erkendelse af<br />

de konceptuelle vanskeligheder det indbefatter. Eller også udarbejdes der alternative forslag, som<br />

imidlertid grundlæggende synes at bygge på nogle af de samme forudsætninger som kollektiv<br />

erindring gør. 10<br />

Alon Confino argumenterer f.eks. for det fordelagtige i at omformulere begrebet til kollektiv<br />

mentalitet. 11 Dette kan dog ikke godtages som en reel løsning i lyset af den foregående diskussion:<br />

kollektiv mentalitet er for mig at se også en ”konkret generalisering”. Selv om Confinos begreb har<br />

en række positive aspekter, f.eks. ved at det blot ser erindring og fortid som delaspekter af en mere<br />

omfattende forståelse af kultur og samfund 12 , kan begrebet ikke opfylde de overordnede kriterier der<br />

blev stillet til et teoretisk alternativ ovenfor.<br />

I den henseende forekommer den teori der ligger til grund for diskursanalysen i dens<br />

forskellige varianter, mig at kunne bidrage med en løsning. Ideen til at kombinere træk fra<br />

erindringshistorien med diskursanalysen opstod, fordi jeg sporede visse fællestræk i de to<br />

forskningsretninger. Herudover noterede jeg en tendens til, hos den del af erindringsforskningen jeg<br />

kender til, at lægge stadig større vægt på nogle af de begreber som længe har været en del af bl.a.<br />

diskursanalysen:<br />

1. Ligesom hos diskursanalysen er erindringshistoriens primære undersøgelsesområde<br />

sproget – eller mere konkret: sproglige manifestationer. Med dette tænkes ikke kun på<br />

sproglige manifestationer af skriftlig og mundtlig karakter, men også på visuelle udtryk.<br />

8 Moral, 2001:13-14<br />

9 Aguilar Fernández, 2002:1-25<br />

10 En undtagelse fra de tendenser er Laura Desfor Edles’ Symbol and Ritual in the New Spain (1998), som også har<br />

været til stor inspiration for dette speciale.<br />

11 Confino, 1997:1389<br />

12 Confino, 1997:1389<br />

8


2. Erindringshistorien har efterhånden udviklet sig til en mere sprogkritisk retning, hvilket<br />

bl.a. kan aflæses af det øgede fokus på kampe mellem forskellige erindringer. Genren<br />

deler dermed i vid udstrækning følgende socialkonstruktivistiske præmis med<br />

diskursteoretikere: ”Vores måder at forstå verden på skabes og opretholdes i sociale<br />

processer. Viden skabes i social interaktion, hvor man både opbygger fælles sandheder og<br />

kæmper om, hvad der er sandt og falsk.” 13<br />

3. Erindringshistorikerne er efterhånden, som følge af den øgede sprogkritiske tilgang,<br />

begyndt at benytte nogle begreber der også er helt centrale for diskursanalysen: diskurs og<br />

hegemoni. Dette ses eksempelvis hos Aguilar når hun fremfører at hun i et vist omfang<br />

betragter den kollektive erindring som en ”hegemonic view of the past”. 14<br />

Diskursanalysen er dog langtfra nogen homogen forskningsretning, men er præget af både<br />

teoretiske og metodiske variationer. 15 Man må derfor foretage et valg ud fra hvilken retning der<br />

bedst kan tilpasses de kriterier, diskussionen af kollektiv erindring har stillet. En af de diskursteorier<br />

der forekommer mig at opfylde dette, er Norman Faircloughs kritiske diskursanalyse.<br />

Norman Faircloughs kritiske diskursanalyse<br />

Eftersom Fairclough har opbygget og udviklet sin kritiske diskursanalyse over en mere end 20-årig<br />

periode, dækker tilgangen efterhånden et hav af aspekter af forholdet mellem sprog og samfund.<br />

Den fremstår derfor som en kompliceret og nuancerig teori og metode, som det vil være umuligt at<br />

efterleve i alle detaljer. Desuden har Fairclough i sine hovedværker ikke beskæftiget sig med<br />

fortiden som diskurs, hvilket betyder at det er nødvendigt at tillempe hans teori til dette speciales<br />

fokus på fortiden. I det følgende gives derfor kun en overordnet gennemgang af Faircloughs teori,<br />

ligesom der kun fokuseres på de begreber der er relevante for specialets problemstilling.<br />

Faircloughs teoretiske udgangspunkt består i en forståelse af sproget som en form for social praksis.<br />

Dette indebærer for det første at sproget opfattes som en del af samfundet, ikke som en autonom<br />

entitet der står uden for det, og som kan analyseres separat. For det andet er sproget en social<br />

proces, idet sproget i dets forskellige manifestationer både har en produktionsside og en<br />

fortolkningsside. For det tredje er sproget en socialt betinget proces, idet både sprogproduktion og<br />

sprogfortolkning påvirkes af sociale faktorer der ligger uden for selve sproget. 16 Sprogets rolle i det<br />

sociale specificeres på følgende måde:<br />

13 Jørgensen & Phillips, 1999:14<br />

14 Aguilar Fernández, 2002:7<br />

15 Jørgensen & Phillips, 1999:28-31<br />

16 Fairclough, 1989:22-24<br />

9


”it is not a matter of a symmetrical relationship ’between’ language and society<br />

as equal facets of a single whole. The whole is society, and language is one strand<br />

of the social. And whereas all linguistic phenomena are social, not all social<br />

phenomena are linguistic – though even though those that are not just linguistic<br />

(economic production, for instance) typically have a substantial, and often<br />

underestimated, language element.” 17<br />

Fairclough bruger den følgende 3-dimensionelle model til at forklare relationen mellem en konkret<br />

tekst og den sociale virkelighed denne indgår i 18 :<br />

Figur 1: Faircloughs 3-dimensionelle model.<br />

Først og fremmest er der selve teksten, der i det følgende vil blive betegnet som den sproglige<br />

manifestation. Denne kan have et mundtligt, skriftligt såvel som visuelt udtryk. 19 En avisartikel vil<br />

eksempelvis både have et skriftligt udtryk – den egentlige sætningsopbygning – og et visuelt: det<br />

layoutmæssige (skriftstørrelse ved overskrifter, inddragelse af billeder, diagrammer etc.).<br />

Den sproglige manifestation er et produkt af en diskursiv praksis, hvilket vil sige at den er<br />

udformet på grundlag af nogle konventioner eller rutiner af diskursiv, dvs. sproglig, karakter. En<br />

avisartikel om miljøet kan formes efter en given genre – f.eks. som et interview. Artiklen kan være<br />

domineret af en konkret diskurs – eksempelvis. en nyliberalistisk diskurs, som vil give en<br />

anderledes tolkning af miljømæssige problemer end en diskurs fra en organisation som Greenpeace.<br />

Desuden kan den være skrevet i en bestemt stil. Interviewet kan eksempelvis være redigeret med en<br />

ironisk distance, der sætter spørgsmålstegn ved den diskurs som den interviewede forsøger at<br />

trænge igennem med. 20 I fortolkningsprocessen af den sproglige manifestation kan der drages på<br />

17 Fairclough, 1989:23<br />

18 Den anvendte figur er en kombination af 2 figurer taget fra Fairclough, 1989:25 og Fairclough, 1995b:59.<br />

19 Fairclough: 1995b:17<br />

20 Fairclough, 2003:26<br />

10


nogle af de samme konventioner, eller på helt andre end de tre ovennævnte (genre, diskurs og stil).<br />

21<br />

Den diskursive praksis er på sin side påvirket af social praksis: diskurser aktualiseres i<br />

samhørighed med andre non-diskursive sociale faktorer – naturkatastrofer, økonomiske<br />

produktionsforhold, terroraktioner, kønsrelationer etc. – som skaber sociale betingelser for<br />

produktion og fortolkning af en konkret sproglig manifestation. 22 Disse betingelser deler Fairclough<br />

op i tre grupper: (1) Den helt konkrete sociale situation som den diskursive praksis foregår i. (2)<br />

Den sociale institution. (3) Den sociale kontekst i sin helhed. 23 Hvis man således forestiller sig en<br />

diskussion om miljø – altså en sproglig manifestation – mellem (1) en henholdsvis venstre- og<br />

højreorienteret <strong>politik</strong>er i (2) et parlament i (3) år 2000, vil den diskursive praksis, betingelsen for<br />

den sproglige manifestation, variere i forhold til hvis der var tale om en diskussion mellem to<br />

<strong>politik</strong>ere tilhørende samme parti, ført under en privat sammenkomst i 1980. Produktet – den<br />

sproglige manifestation – vil derfor også være væsensforskelligt. Det er i den henseende vigtigt at<br />

gøre opmærksom på at de grundlæggende non-diskursive faktorer godt kan have, og ofte vil have,<br />

et diskursivt element i sig. Året 2000 kan således inddrages i diskussionen om miljøet som ”i vores<br />

tidsalder er bekymringen for miljøet en nødvendighed for vor civilisations overlevelse”. Den non-<br />

diskursive kontekst gøres i dette eksempel til et diskursivt argument for en miljøvenlig diskurs.<br />

Hvis man nu sætter disse betragtninger i relation til begrebet fortidsdiskurs kunne man<br />

forestille sig publiceringen af en tidsskriftsartikel om årsagerne til den <strong>spansk</strong>e borgerkrig – dvs. en<br />

sproglig manifestation – 1) som led i en debat om dette emne 2) i de <strong>spansk</strong>e medier 3) i 1980. En<br />

sådan diskussion ville efter al sandsynlighed manifesterer sig i forskellige perspektiver på emnet.<br />

Diskussionen kunne tænkes at være præget af en profranquistisk og en antifranquistisk<br />

borgerkrigsdiskurs, der var i direkte konflikt med hinanden på et sprogligt plan. Hvis man ændrede<br />

på de sociale betingelser, og hensatte diskussionen til 1981, umiddelbart efter militærkupforsøget<br />

den 23. februar – en non-diskursiv begivenhed, ville de sproglige manifestationer og, som følge<br />

heraf, diskurserne, med stor sandsynlighed få et anderledes udtryk, og eventuelt inddrage<br />

kupforsøget som argument. Som det vil fremgå senere, kan en fortidsdiskurs’ struktur dog være<br />

noget mere kompliceret end dette eksempel lader skinne igennem, og det skal derfor ikke opfattes<br />

som en begrebsdefinition.<br />

Eksemplet leder dog til spørgsmålet om hvordan de to begrebsdele kollektiv og erindring kan<br />

indpasses i specialets teori om en fortidsdiskurs, uden at man derigennem bevarer kollektiv<br />

21 Fairclough, 1995b:58<br />

22 Fairclough, 2003:25<br />

23 Fairclough, 1995b:62<br />

11


erindring som begrebskonstruktion. Dette mener jeg man kan gøre ved at drage på Faircloughs<br />

understregning af at de sproglige manifestationer og den diskursive praksis ikke er simple produkter<br />

af den sociale praksis, men at de også virker tilbage på denne, og har en vital betydning for<br />

konstitueringen af menneskets sociale virkelighed. 24<br />

Nøglen til at forstå dette dialektiske forhold er mennesket selv – individet/subjektet – som<br />

Fairclough påpeger har en ambivalent karakter: det fungerer dels som subjekt for sine egne<br />

handlinger, dels som objekt for andres handlinger. Derfor er individet underlagt visse<br />

begrænsninger i sin fulde udfoldelse gennem de roller det indtager i forskellige situationer i<br />

samfundet, roller som Fairclough foretrækker at kalde subjektspositioner:<br />

”Social subjects are constrained to operate within the subject positions set up in<br />

discourse types (…) and are in that sense passive; but it is only through being so<br />

constrained that they are able to act as social agents.” 25<br />

Dette har afgørende betydning for dette speciales måde at forstå erindringen om en fortidig<br />

begivenhed på – f.eks. en borgerkrig. Som individer har vi en særegen erindring om begivenheden<br />

(forudsat at vi har oplevet den), men jeg vil mene at den undergår en transformation som resultat af<br />

vores sociale interaktion med andre mennesker. I denne proces opstår der fælles forståelsesrammer<br />

blandt grupper af individer – grupperinger der på sin side er forårsaget af andre sociale faktorer,<br />

eksempelvis ideologiske holdninger, familierelationer etc. Det indebærer ikke at gruppen har en<br />

fuldstændig ensartet forståelse af begivenheden, blot at gruppen tenderer mod at forstå dele af den<br />

relativt ens. Som modpol til den fælles forståelsesramme, hvorigennem der sker en delvis<br />

homogenisering af individernes særegne erindringer, står netop individets egen hukommelse, som<br />

bevirker at erindringen forbliver delvis personlig og derfor heterogen i forhold til de andre individer<br />

som det deler forståelsesramme med.<br />

Det leder over til det kollektive element, og spørgsmålet om hvorvidt man kunne anvende<br />

begrebet kollektiv forståelsesramme. For mig at se giver forståelsesrammen imidlertid kun indtryk<br />

af noget kollektivt, men er ikke udtryk for noget kollektivt. Det der er kollektivt – dvs. gældende<br />

for alle – er sproget, der fungerer som fælles redskab for individerne i den sociale interaktion.<br />

Sproget er dog ikke blot udtryk for noget kollektivt, det er også et middel til, på en og samme tid, at<br />

skabe og udfordre ideen om noget kollektivt der ligger ud over sproget. Herved lægges der op til<br />

fortidsbegreb der både kan forklare konflikt og konsensus, en egenskab jeg ikke mener kollektiv<br />

erindring besidder.<br />

24 Fairclough, 1989:37-38<br />

25 Fairclough, 1989:39<br />

12


For nu at arbejde hen imod en definition af fortidsbegrebet, skal der ses på to helt centrale begreber<br />

hos Fairclough: diskurs og hegemoni.<br />

Overordnet set arbejder Fairclough med to begrebsdefinitioner for diskurs:<br />

”It is helpful to distinguish two main senses. One is predominant in language<br />

studies: discourse as social action and interaction, people interacting together in real<br />

social situations. The other is predominant in post-structuralist social theory (…):<br />

a discourse as a social construction of reality, a form of knowledge. My use of the<br />

term ‘discourse’ subsumes both of these, and indeed sets out to bring them together.” 26<br />

(min understregning).<br />

Den første definition har en generel karakter og er lig med den der blev brugt ovenfor i<br />

introduktionen til den tredimensionelle model: opfattelsen af sprog og sprogbrug som en form for<br />

social praksis, hvilket indebærer at sproget kun kan forstås fuldt ud i lyset af den sociale kontekst<br />

det indgår i. Den anden definition er mere konkret: her opfattes diskurs som en bestemt måde at tale<br />

om og forstå verden på. 27 Man kan eksempelvis tale om en feministisk eller en socialistisk diskurs.<br />

Det er denne sidste definition der skal ses nærmere på i dette afsnit.<br />

Fairclough opdeler i sit seneste værk de konkrete diskurser i to undergrupper:<br />

”We can think of a discourse as (a) representing some particular part of the world,<br />

and (b) representing it from a particular perspective. Correspondingly, in textual<br />

analysis one can: (1) Identify the main parts of the world (including areas of<br />

social life) which are represented – the main ‘themes’. (2) Identify the particular<br />

perspective or angle or point of view from which they are represented.” 28<br />

Diskurser kan altså identificeres på to planer: et tematisk og et perspektivisk. Et eksempel kunne<br />

være en liberalistisk globaliseringsdiskurs, hvor globalisering er tema og liberalismen perspektivet.<br />

Det tematiske plan indeholder imidlertid et analytisk problem hvis man begynder at arbejde med et<br />

begreb som fortidsdiskurs. Når Fairclough opstiller globalisering som tema, kan han ikke give en<br />

definition af det på forhånd, fordi det først tilegner sig betydning i kraft af de forskellige<br />

perspektiver der anlægges på det. Enhver definition af begrebet er med andre ord lig med en diskurs<br />

på et perspektivisk plan, og det eneste de forskellige perspektiver har til fælles er selve ordet.<br />

Fortiden kunne godt fungere på denne måde hvis et specifikt udsnit af fortiden udgjorde selve<br />

temaet, som i det ovenstående eksempel med borgerkrigen. Men hvad hvis der er tale om en<br />

kombination af konkrete historiske begivenheder og epoker? Herved kommer temaet i sig selv til at<br />

indeholde et perspektivisk plan, fordi visse dele af fortiden fremhæves, mens der ses delvist eller<br />

helt bort fra andre. Som eksempel kunne man forestille sig en fortidsdiskurs i <strong>spansk</strong> <strong>politik</strong> der<br />

både fokuserede på franquisme og borgerkrig. Konsekvensen er at fortiden derved kunne tænkes at<br />

26 Fairclough, 1995b:18<br />

27 Jørgensen & Phillips, 1999:9<br />

28 Fairclough, 2003:129<br />

13


ophøre med at udgøre et tema i sig selv, men det fører til spørgsmålet om hvad der så kan siges at<br />

udgøre temaet.<br />

For at give et svar på dette foreslår jeg at udbygge Faircloughs tematiske niveau ved at<br />

formulere et nyt begreb: en diskursiv ramme. Inspirationen til begrebet kommer fra Laura Desfor<br />

Edles’ kernebegreb cultural maps 29 i monografien Symbol and Ritual in the New Spain. Hun<br />

definerer ”kulturelle landkort” på følgende måde:<br />

”These ’cultural maps’ (…) do not represent individual shared ’values’ or<br />

internalized ‘ideologies’ at the level of personality; rather they exemplify cultural<br />

patterns that are commonly intelligible and widely accessible (…). The idea is that<br />

each symbol can [be] and is linked to various other symbolic networks; these maps<br />

merely show a rough estimation of one dimension of symbolization at a fixed point<br />

in time.” 30 (min indsættelse).<br />

Et kulturelt landkort udgøres af en grundkerne af symboler. Den <strong>spansk</strong>e transition, eksempelvis,<br />

indeholdt ifølge Edles fire kernesymboler: borgerkrig, national forsoning, ny begyndelse og<br />

demokrati 31 , hvor borgerkrig havde en profan (negativ) værdi og de tre andre symboler en sakral<br />

(positiv) værdi. De fire kernesymboler og deres værdier var, ifølge Edles, de sproglige elementer<br />

der grundlæggende var med til at forme udviklingen af transitionen.<br />

Edles’ teori om kernesymboler kan indpasses i begrebet fortidsdiskurs på følgende måde: i det<br />

tidligere eksempel hvor borgerkrigen fungerede som selve temaet i fortidsdiskursen, kan man sige<br />

at den udgjorde kernesymbolet for de to perspektiver der blev lagt på den (hhv. et pro- og<br />

antifranquistisk perspektiv). I det tilfælde hvor der er tale om at en fortidsdiskurs i en specifik<br />

kontekst præges af flere historiske begivenheder og epoker på samme tid, er det min teori at disse<br />

stadig vil centrere sig om en fælles grundkerne; et eller flere kernesymboler. Hvad der forekommer<br />

at ske i sådanne tilfælde, er at det ikke er fortiden i sig selv der er til debat, men andre socio-<br />

politiske aspekter der vedrører den samtid fortidsdiskursen indgår i. De fortidige begivenheder eller<br />

epoker fungerer i den forbindelse som perspektiver på kernesymbolerne. Det betyder ikke at det<br />

altid forholder sig således – fortiden kan sagtens stadig fungere som kernesymbol eller som tema i<br />

andre sammenhænge, men i kraft af den diskursive ramme kan man både forklare hvornår dette er<br />

tilfældet, og hvornår det ikke er. Netop det at det samme symbol kan forekomme i flere diskursive<br />

sammenhænge med varierende betydningstillægelse, gør at jeg vælger at bruge denne term frem for<br />

eksempelvis kernebegreb, som forekommer mig at dække over en mere fastlagt, ensidig betydning.<br />

Man kan nu tildele den diskursive ramme følgende begrebsdefinition: En diskursiv ramme<br />

udgøres af et eller flere kernesymboler, samt de perspektiver der lægges på denne grundkerne, og<br />

som udstikker nogle rammer for fortidsdiskursen i sin helhed. I tråd med Fairclough er der tale om<br />

29 Edles, 1998:20<br />

30 Edles, 1998:21<br />

14


et dialektisk forhold mellem social og diskursiv praksis: individerne er, gennem anvendelsen af<br />

sproget, med til at reproducere og transformere den diskursive ramme. Således er rammen aldrig<br />

endeligt fastlagt, men det er muligt at foretage en analyse af dens struktur på et givent tidspunkt i<br />

tiden. Rammen påvirker den sociale praksis, men er gensidigt påvirket af denne.<br />

Et vigtigt aspekt af den diskursive ramme er at den ikke er objektiv. Frem for noget objektivt<br />

giver det mere mening at tale om et ”fælles fokus”, dvs. det forhold at de perspektiver der anlægges<br />

inden for den diskursive ramme, kan have en tendens til at udvælge og tolke kernesymbolerne<br />

værdimæssigt ens. For at forklare hvordan denne kerne af ”fælles fokus” etablerer sig, kan man<br />

anvende et meget centralt begreb i den diskursanalytiske forskning: hegemoni.<br />

Fairclough har ikke selv brugt meget plads på en diskussion og definition af hegemoni, og de steder<br />

hvor begrebet bruges, påpeges det at kilderne til begrebet er henholdsvis Antonio Gramsci og<br />

Ernesto Laclau & Chantal Mouffe 32 . Eftersom de to sidstnævntes værk, Hegemony and Socialist<br />

Strategy, indeholder en grundig kritik og omformulering af Gramscis hegemonibegreb, tages der i<br />

det følgende udgangspunkt i deres definition.<br />

opfyldt:<br />

For at man kan tale om hegemoni, er der ifølge Laclau & Mouffe to betingelser der skal være<br />

”the two conditions of a hegemonic articulation are the presence of antagonistic<br />

forces and the instability of the frontiers which separate them. Only the presence<br />

of a vast area of floating elements and the possibility of their articulation to<br />

opposite camps (…) is what constitutes the terrain permitting us to define a<br />

practice as hegemonic.” 33<br />

Der skal altså eksistere en diskursiv kamp mellem to eller flere antagonistiske kræfter, hvilket f.eks.<br />

kunne være to eller flere diskurser, om at udfylde nogle ”flydende elementer”. De flydende<br />

elementer kunne eksempelvis være kernesymbolerne i en diskursiv ramme. Hegemoni indtræffer i<br />

det øjeblik at en af antagonismerne formår at udfylde de flydende elementer med sin partikulære<br />

tolkning således at der sker en delvis fastlåsning af tolkningen. De andre antagonismer accepterer<br />

og indordner sig til en vis grad under denne tolkning, men fastlåsningen er aldrig fuldstændig, og<br />

derved får hegemoni en ambivalent karakter fordi den både er et udtryk for magt og overenskomst.<br />

Som eksempel kan man tage den demokratiske styreform der kan siges at have etableret sig<br />

som hegemonisk diskurs i den vestlige verden. Den har indordnet nogle af sine gamle antagonismer<br />

under sig, eksempelvis absolutisme og fascisme, uden gennem denne proces at udradere dem.<br />

Således er en del demokratier i vesten optegnet som konstitutionelle monarkier, ligesom man i<br />

31 Edles, 1998:43<br />

32 Se eksempelvis Fairclough, 1992:92-93<br />

33 Laclau & Mouffe, 1985:136<br />

15


nogle lande kan opleve det paradoksale fænomen at fascistiske partier er opstillet til valg under en<br />

styreform, som de egentlig ønsker at omstyrte. Begge forhold er på en og samme tid udtryk for<br />

magt og overenskomst, for hvis magten var suveræn, ville demokratiet ikke levne plads til hverken<br />

monarki eller fascisme. Det udelukker selvfølgelig ikke at denne magt i princippet kan være<br />

suveræn, men det er kun i det omfang den ikke er det, at man reelt kan tale om hegemoni. 34<br />

Som det fremgik af gennemgangen af diskursbegrebet, blev det foreslået at man i lighed med<br />

Fairclough skelner mellem tematiske og perspektiviske diskurser, men at de tematiske diskurser, når<br />

det handler om fortiden, bør opdeles i en egentlig fortidsdiskurs på et helt overordnet plan, og en<br />

diskursiv ramme der udstikker nogle begrænsninger for de perspektiver der lægges på den.<br />

Vigtigheden af denne opdeling træder yderligere frem når vi inddrager hegemonibegrebet, fordi<br />

man kan tale om i hvert fald tre former for hegemoni hvad angår fortidsdiskurser.<br />

For det første bør det undersøges hvor stor gennemslagskraft fortidsdiskursen har overordnet<br />

set sammenholdt med andre diskurser i samfundet. Hvad angår dette speciales problemstilling, vil<br />

det mere specifikt være fortidsdiskursens eventuelle dominans af andre politiske diskurser der vil<br />

være i fokus. Med politiske diskurser menes ikke kun diskurser af ideologisk art som f.eks.<br />

socialisme, men også diskurser om velfærd og globalisering. Med dominans tænkes der ikke kun på<br />

om den forholdsmæssigt fylder mere end de andre, men også i hvilket omfang fortidsdiskursen<br />

fungerer som argument for de andre diskurser. Denne form for hegemoni kan fortælle noget om i<br />

hvilket omfang <strong>spansk</strong> <strong>politik</strong> stadig er præget af fortidens begivenheder.<br />

Den anden form for hegemoni vedrører den diskursive ramme. Her skal det undersøges<br />

hvilken sammenhæng der er mellem de perspektiviske diskurser og kernesymbolerne. Dette niveau<br />

kan bruges til at undersøge hvilke socio-politiske aspekter der har størst indflydelse inden for<br />

fortidsdiskursen; hvorvidt det er fortiden i sig selv der er til debat, eller om det er forhold i nutiden<br />

der gøres til genstand for debat via fortiden.<br />

Den sidste form for hegemoni vedrører de perspektiviske diskurser. Er der én specifik<br />

perspektivisk diskurs der dominerer, og i så fald, er det en specifik interessegruppe – f.eks. en<br />

politisk gruppering eller en avis – der er ophavsmand til diskursen? Dette niveau kan sige noget om<br />

i hvilket omfang der tale om fortidsbrug. Med dette menes at fortiden også er noget der kan bruges<br />

politisk til at så tvivl om en modstanders sande væsen.<br />

Selv om ovenstående måske kan give det modsatte indtryk, så er de tre niveauer nært<br />

forbundne, og opdelingen har alene en analytisk funktion. En hegemonisk fortidsdiskurs på tredje<br />

niveau vil sandsynligvis medføre at dette afspejler sig på de to andre niveauer, dels ved udvælgelsen<br />

af kernesymboler, dels ved dens gennemslagskraft ift. andre politiske diskurser. Som det dog blev<br />

påpeget ovenfor er hegemoni ikke kun magt, men også overenskomst. Så, selv om en diskurs kan<br />

34 Laclau & Mouffe, 1985:138<br />

16


karakteriseres som hegemonisk, vil den stadig skulle kæmpe for at bevare sin position. Den er nødt<br />

til at give hvad der kan kaldes ”indrømmelser” til de andre diskurser. Sådanne indrømmelser kan<br />

foranledige en omstrukturering af den diskursive ramme, som kan medføre yderligere<br />

begrænsninger for den hegemoniske diskurs’ fulde udfoldelse. I den sammenhæng må det ikke<br />

glemmes at de non-diskursive faktorer også kan øve en vis indflydelse.<br />

Med denne diskussion in mente fortsættes der nu med en præsentation af den metode der skal<br />

anvendes i besvarelsen af problemstillingen, samt refleksion over de problemer valget af denne<br />

fremgangsmåde medfører.<br />

17


3. Metode<br />

I dette kapitel introduceres den model der vil blive brugt som analyseredskab i selve analysen.<br />

Herefter gennemgås og diskuteres de overvejelser jeg har gjort mig i forbindelse med udvælgelse af<br />

analyseområde og –materiale, afgrænsning og kategorisering af tekstkorpus, samt de problemer<br />

disse valg har skabt for den konkrete tekstanalyse.<br />

Analysemodel<br />

Den følgende model baserer sig på den teoretiske diskussion i forrige kapitel, og den skal betragtes<br />

som det naturlige output af overvejelserne omkring brugbarheden af Faircloughs teori som<br />

forklaringsgrundlag i analyser af fortidens indflydelse på samfundsmæssige forhold. Det betyder<br />

ikke at jeg opfatter modellen som universel – dvs. som brugbar i alle analyser af fortidige<br />

begivenheders relation til nutiden. Som enhver model har den sine begrænsninger, og nogle af disse<br />

diskuteres mere indgående i kapitlet der følger umiddelbart efter selve analysen.<br />

Figur 2: Analysemodel<br />

Som det ses af figuren, opfatter jeg en fortidsdiskurs som en relativ kompliceret diskursiv struktur.<br />

Jeg vil derfor gennemgå den i dens enkeltheder i det følgende, og give et eksempel ved at anvende<br />

modellen på den forskning der har beskæftiget sig med fortid og erindring i forbindelse med den<br />

<strong>spansk</strong>e transition.<br />

18


Den yderste ramme illustrerer den opfattelse at selv om forskellige perspektiviske fortidsdiskurser,<br />

jf. de fire ”perspektiver” i modellen, kan fokusere på vidt forskellige dele af fortiden, så kan de<br />

indgå i et diskursivt fællesskab, der gør at det giver mening at tale om én overordnet fortidsdiskurs.<br />

Dette ”fællesskab” udgøres af et fælles fokus på et eller flere kernesymboler, som alle de<br />

perspektiviske fortidsdiskurser forholder sig til, om end ikke nødvendigvis på samme måde.<br />

Gruppen af kernesymboler og de perspektiviske diskurser kan derfor siges at udgøre en diskursiv<br />

ramme, hvor kernesymbolerne i et vist omfang er styrende for strukturen og indholdet af de<br />

perspektiviske fortidsdiskurser. Det indebærer ikke at kernesymbolerne er totalt determinerende for<br />

de perspektiviske diskurser. De sidstnævnte er relativt autonome, hvilket er illustreret ved at selv<br />

om de befinder sig inden for den samme diskursive ramme som kernesymbolerne, så er der tale om<br />

lukkede kasser.<br />

Den diskursive ramme udgør på sin side kernen i den samlede fortidsdiskurs, hvilket ses ved<br />

at den også udgør en relativ autonom enhed – en lukket kasse – inden for den samlede<br />

fortidsdiskurs. Den yderste ramme skal her illustrere at selv om den diskursive ramme har stor<br />

betydning for den samlede fortidsdiskurs, så er der plads til afvigelser fra den. <strong>Fortidsdiskurs</strong>en<br />

lever imidlertid ikke sit eget selvstændige liv i samfundet, hvilket indebærer at faktorer som ligger<br />

uden for fortidskursen, dvs. andre diskurser, såvel som non-diskursive faktorer, kan påvirke dens<br />

samlede struktur i større eller mindre omfang. Dette forhold kan illustreres ved at indlemme den i<br />

den mellemste kasse i Faircloughs 3-dimensionelle model 35 : fortidsdiskursen er her en del af en<br />

mere omfattende diskursiv praksis, som igen er en del af en social praksis.<br />

Mht. de perspektiviske diskurser er antallet af disse, som kernesymbolerne, variabelt, og som<br />

det er illustreret med de to markører ”+” og ”-”, kan såvel kernesymboler som perspektiver både<br />

være positivt og negativt ladede. Den forskellige størrelse på de kasser der repræsenterer de<br />

perspektiviske diskurser, skal anskueliggøre at disse kan have en varierende grad af<br />

gennemslagskraft i fortidsdiskursens samlede struktur.<br />

Hvad angår de tre former for hegemoni, afspejler dette sig i analysemodellen for de to<br />

nederste niveauer. På det laveste niveau ses hegemonien netop gennem den forskellige størrelse på<br />

de perspektiviske diskurser. Hvis én af kassernes dimensioner er markant større end de resterende,<br />

er der tale om hegemoni. På det mellemste niveau er hegemonien aflæselig ud fra de perspektiviske<br />

diskursers opbakning til/modarbejdelse af kernesymbolerne, hvilket kan udledes af hvor entydigt<br />

ladet deres værdi er. Desto bredere opbakning, desto mere udpræget grad af hegemoni. For at danne<br />

sig et indtryk af hegemoni på det øverste niveau, er det igen nødvendigt at indplacere<br />

35 Figur 1, s. 10<br />

19


fortidsdiskursen i Faircloughs model – mere specifikt at se den i sammenhæng med den øvrige<br />

diskursive praksis, som præger <strong>spansk</strong> <strong>politik</strong>.<br />

For at eksemplificere modellens brugbarhed i praksis, skal den i det følgende anvendes på den<br />

<strong>spansk</strong>e transition. Eksemplet baserer sig på de resultater som Laura Desfor Edles og Paloma<br />

Aguilar Fernández når frem til i deres respektive værker – Symbol and Ritual in the New Spain: The<br />

Transition to Democracy after Franco og Memory and Amnesia: The Role of the Spanish Civil War<br />

in the Transition to Democracy. Eftersom eksemplet ikke bygger på mine egne resultater, skal det<br />

kun opfattes som klarificerende. Da dette speciales teoretisk-metodiske fundament, empiriske<br />

materiale samt problemstilling, trods ligheder med Edles’ og Aguilars, er forskelligt fra deres, vil<br />

det kunne føre til andre resultater end de følgende, i tilfælde af en konkret undersøgelse.<br />

Figur 3: Analysemodel set i relation til den <strong>spansk</strong>e transition<br />

Som det ses ud fra figur 3, er de to forfattere relativt enige om at der under transitionen var et<br />

særligt fokus på de to historiske epoker 2. republik og borgerkrigen. Desuden lægger de begge<br />

vægt på at borgerkrigen var den begivenhed der spillede den mest centrale rolle, mens republikken,<br />

som historisk reference, ikke havde helt den samme gennemslagskraft. Dette ses af den forskellige<br />

størrelse på de to kasser der repræsenterer hvert sit perspektiv. Hvad angår francoregimet,<br />

divergerer de to forfatteres opfattelse af funktionen af denne historiske epoke under transitionen,<br />

hvilket sandsynligvis skyldes at de benytter forskellig teori og metode.<br />

20


Ser man først på den 2. republik, repræsenterede denne under transitionen en negativ version<br />

af demokratiet. Hele demokratiseringsprocessen var således præget af en eksplicit vilje til at undgå<br />

alle de fejltagelser, som man mente var begået under den 2. republik. I den forbindelse opstiller<br />

Edles fem kerneord, som under transitionen blev brugt til at karakterisere republikkens politiske og<br />

sociale kultur: irrationalitet, konfrontation, polarisering, ekstremisme og vold. 36<br />

De fem kerneord optræder igen i transitionens beskrivelse af borgerkrigen, men mens de<br />

bevarer en relativ moderat værdiladning i forhold til republikken, skal de opfattes helt bogstaveligt<br />

når de bruges om borgerkrigen. Begge forfattere er enige om at det grundlæggende var krigens<br />

enormt brutale karakter, der gjorde at der konstant blev refereret til den som skræmmebillede under<br />

transitionen. Den blev et mareridtssymbol på et kollektivt vanvid, der havde bemægtiget sig det<br />

<strong>spansk</strong>e folk:<br />

”Through the relative convergence of Republican and Nationalist memories it was<br />

possible to progress from a state of rancour to the idea of ‘never again’ and from<br />

accusatory charges aimed at others to an acknowledgement of collective blame”. 37<br />

Som det ses af citatet, krystalliserede fordømmelsen af borgerkrigen sig i parolen ’never again’<br />

(’nunca más’). Aldrig mere skulle det <strong>spansk</strong>e samfund udsættes for så voldsom en konflikt, hvilket<br />

indebar en negativisering af enhver politisk og social handling, der kunne karakteriseres med et af<br />

de fem ovennævnte negativt ladede kerneord. Derved kan man sige at ”nunca más”-parolen<br />

begyndte at fungere som kernesymbol i transitionens fortidsdiskurs, forstået på den måde at den<br />

repræsenterede en symbolsk afvisning af alt hvad der kunne tænkes at lede til en ny blodig konflikt<br />

i landet. I denne forstand var symbolet positivt ladet.<br />

Den naturlige følge af ”nunca más” var at den altafgørende målsætning for transitionen blev<br />

en national forsoning. Midlet til at nå dette mål bestod i dyrkelsen af en politisk og social kultur, der<br />

centrerede sig om følgende værdier, og som repræsenterede republikkens og borgerkrigens antitese:<br />

anti-vold/fred, rationalitet, pluralisme, tolerance, sameksistens (convivencia), pagt/dialog,<br />

kompromis, moderation 38 og konsensus. 39 Det udmøntede sig på sin side i en stigende tiltro til den<br />

demokratiske styreform, som den eneste rigtige institutionelle recept til at opnå denne tilstand. Det<br />

skete i sådan et omfang at Edles hævder at demokratiet, jo længere transitionen skred frem, blev en<br />

slags civil religion. 40 De perspektiviske diskurser ”borgerkrig” og ”2. republik” synes således at<br />

have centreret sig omkring tre kernesymboler: nunca más, national forsoning og demokrati.<br />

36 Edles, 1998:44 (figur 4.2)<br />

37 Aguilar Fernández, 2002:134<br />

38 Edles, 1998:44 (figur 4.2)<br />

39 Aguilar Fernández, 2002:151<br />

40 Edles, 1998:51<br />

21


Mens der var relativ enighed om tolkningen af såvel republik som borgerkrig, eksisterede der<br />

efter alt at dømme et mere konfliktfyldt forhold til franquismen. På den ene side, blandt de<br />

<strong>politik</strong>ere der i mere eller mindre omfang havde støttet op om Franco, var der for manges<br />

vedkommende stadig en udpræget skepsis over for demokratiet som mirakelkur. 41 Disse var, om<br />

ikke eksplicitte forkæmpere for bevarelsen af franquismen, fortalere for opretholdelsen af et relativt<br />

autoritært system. Dette perspektiv er i analyserammen repræsenteret af den positivt ladede<br />

franquismediskurs. På den anden side, selv om der ikke kan siges at være tale om et decideret opgør<br />

med franquismen, spores der i Edles’ analyse også træk fra en antifranquistisk diskurs, bl.a.<br />

artikuleret af <strong>politik</strong>ere fra det socialistiske og det kommunistiske parti. 42 Dette er illustreret med<br />

den negativt ladede franquismediskurs. De to franquismeperspektiver kan siges at udgøre en<br />

modpol til kernesymbolerne: den positive franquismediskurs ser demokratiet som noget negativt,<br />

mens den negative franquismediskurs sætter spørgsmålstegn ved den nationale forsoning, eftersom<br />

den søger et opgør med borgerkrigens ene part.<br />

Samlet set kan man derfor, på basis af Aguilars og Edles’ resultater, argumentere for at der i<br />

løbet af transitionen etablerer sig en hegemonisk fortidsdiskurs: der oparbejdes en generel<br />

opbakning til tolkningen af de to perspektiver der har størst gennemslagskraft i den diskursive<br />

ramme – 2. republik og borgerkrigen, hvilket også afspejles i en generel opbakning til<br />

kernesymbolet nunca más. Omvendt modarbejdes denne forståelse af fortiden i begyndelsen af de<br />

to franquismediskurser, som ud fra hver deres perspektiv forsøger at omstrukturere den diskursive<br />

ramme. Jo længere transitionen skrider frem, synes de dog at få mindre og mindre<br />

gennemslagskraft, mens de to kernesymboler national forsoning og demokrati tilegner sig en<br />

mere entydig positiv værdi. Dette afspejles i figuren ved at de to perspektiver er relativt små, og<br />

man kan argumentere for at de faktisk bevæger sig ud i randområdet mellem den diskursive ramme<br />

og den samlede fortidsdiskurs som undtagelser der bekræfter reglen.<br />

Valg af analyseområde<br />

I indledningen blev det kort ridset op at analyseområdet for specialets problemstilling var<br />

valgkampen til det <strong>spansk</strong>e parlament i 2000. I dette afsnit skal bevæggrundene for dette valg<br />

forklares og diskuteres mere indgående. Først ses der på begrundelserne for at fokusere på en<br />

valgkamp og efterfølgende på, hvorfor det lige blev den i 2000 der kom til at udgøre det endelige<br />

analyseområde.<br />

41 Edles, 1998: 79-80 & 88-89<br />

42 Edles, 1998: 74-75<br />

22


Med det indledende spørgsmål der stilles i specialets problemstilling, er der allerede lagt op til at<br />

det der skal undersøges, er om <strong>spansk</strong> <strong>politik</strong> overhovedet kan siges at være præget af en<br />

fortidsdiskurs. Jeg ønsker m.a.o. at finde ud af hvor meget fortiden egentlig påvirker <strong>spansk</strong> <strong>politik</strong><br />

til daglig. Dette valg betyder at der må ses bort fra en række kilder, hvor fortiden ellers er mest<br />

fremtrædende. F.eks. ville det være uholdbart at undersøge <strong>politik</strong>ernes håndtering af 25-året for<br />

Francos død, fordi der, som følge af dagens karakter som historisk mærkedag, sandsynligvis vil<br />

være et øget fokus på fortiden blandt medierne og <strong>politik</strong>erne. En undersøgelse af fortidsdiskursens<br />

permanens kunne derved meget nemt ende i den konklusion at fortiden i allerhøjeste grad præger, ja<br />

ligefrem dominerer, <strong>spansk</strong> <strong>politik</strong>, mens det i realiteten måske forholder sig sådan at fortiden kun i<br />

beskeden grad øver indflydelse på den daglige politiske praksis. Desuden ville sådan en metode<br />

indebære at et specifikt udsnit af fortiden gøres til tema, hvorved det bliver besværligt at undersøge<br />

hvorvidt den indgår som perspektivisk diskurs i en større diskursiv struktur. 43<br />

Eftersom jeg har valgt Faircloughs meget tekstnære diskursanalyse som både teori og metode,<br />

har jeg imidlertid fundet det nødvendigt at indsnævre analyseområdet i et eller andet omfang. En<br />

diskursanalytisk undersøgelse af <strong>spansk</strong> <strong>politik</strong> gennem hele år 2000 vil, efter min opfattelse,<br />

ganske enkelt være et for stort projekt for et speciale, da det vil indebære et meget omfattende<br />

tekstkorpus som analysemateriale. Gennem de overvejelser, som dette problem skabte for mig,<br />

endte jeg med en afgrænsning der hed ”valgkampen til et <strong>spansk</strong> parlamentsvalg” ud fra to grunde:<br />

For det første udgør en valgkamp et rimeligt afgrænset område både tidsmæssigt og tematisk.<br />

Valgkampe varer sjældent mere end tre uger, og en generel tendens er at de centrerer sig om nogle<br />

få temaer i valgkampsperioden. For det andet har López García Guillermo påpeget at der under de<br />

<strong>spansk</strong>e valgkampe sker en mere tydelig ideologisk positionering af de <strong>spansk</strong>e medier 44 , hvilket jeg<br />

også mener gælder for <strong>politik</strong>erne. Jeg har vurderet at denne tydeliggørelse af den ideologiske<br />

positionering i et vist omfang vil indbefatte en tydeliggørelse af fortidsdiskursen, da det ideologiske<br />

ståsted synes at have stor betydning for tolkningen af fortiden i <strong>spansk</strong> <strong>politik</strong>. 45 Selvom<br />

fortidsdiskursen derved måske vil fremstå lidt mere eksplicit end i den daglige politiske praksis, så<br />

vil den politiske debat ikke have fortiden, eller et udsnit af den, som konkret tema, hvilket netop var<br />

problemet ved f.eks. at vælge håndteringen af 25-året for Francos død som analyseområde.<br />

Det andet spørgsmål der skulle besvares, var hvorfor det lige var valgkampen til parlamentsvalget i<br />

2000 der endte med at blive valgt som analyseområde.<br />

43 Jf. diskussion s. 13<br />

44 Guillermo, 2004:13<br />

45 Jf. præsentation af Morals analyse, s. 7<br />

23


Det overordnede krav jeg stillede, var at det område jeg ville beskæftige mig med,<br />

tidsmæssigt skulle ligge så fjernt fra francotiden og transitionen at man kunne have en realistisk<br />

forventning om at demokratiet havde stabiliseret sig. Med stabilisering mener jeg ikke blot på et<br />

juridisk og institutionelt plan, men også i den daglige politiske praksis – herunder den diskursive<br />

praksis. 2000 udgjorde i den henseende en interessant skillelinie fordi det var 25 år siden at Franco<br />

var død, og francoregimet havde lidt sit endelige nederlag. Dermed havde demokratiet eksisteret i<br />

ca. en generation, og man kunne derfor forvente at gruppen af <strong>politik</strong>ere kun i beskeden grad<br />

omfattede personer der havde indirekte eller direkte andel i fortidens konflikter. Disse betragtninger<br />

gjaldt dog i nogen grad også for valgkampen i 1996, og i særdeleshed for den der blev afholdt i<br />

2004.<br />

I 1996 havde det socialistiske parti, PSOE, siddet på magten i 14 år, men havde i løbet af de<br />

sidste to valgperioder været præget af korruptionsskandaler, og blev anklaget for at føre en illegal<br />

”beskidt krig” mod terrorgruppen ETA. 46 Disse forhold havde bevirket at det konservative parti,<br />

Partido Popular (PP), nød en stigende popularitet i befolkningen og nu fremstod som den største<br />

trussel blandt oppositionen mod socialistpartiets fortsatte regeringsmagt 47 . Partiets grundlægger,<br />

Manuel Fraga Iribarne, havde imidlertid fungeret som minister under francoregimet, og partiet<br />

indbefattede også andre personligheder fra det foregående regime. Pga. disse ”franquistiske rødder”<br />

i partiet kunne man forvente at PSOE under valgkampen i 1996 ville gøre alt for at opstille et<br />

skræmmebillede af sin modstander, baseret på en eksorbitant brug af fortiden. Denne forventning<br />

bekræftes hurtigt ved en skimtning af avisartikler fra valgkampen. 48 I lyset af disse betragtninger<br />

fravalgte jeg 1996 som analyseområde.<br />

Hvorfor så ikke vælge valgkampen i 2004? Her havde PP siddet 8 år ved magten og partiet<br />

havde derfor haft lang tid til at demonstrere at hvis det overhovedet havde haft et franquistisk<br />

sindelag, så havde det nu lagt dette bag sig. Umiddelbart ville valgkampen også være oplagt som<br />

analyseområde, hvis ikke lige terrorangrebet i Madrid den 11. marts 2004 var indtruffet i dens sidste<br />

dage. De sidste 3 dage af valgkampen er således meget atypiske, og det er helt åbenlyst at en så<br />

voldsom non-diskursiv begivenhed vil påvirke den daglige politiske diskurs, og derigennem også en<br />

eventuel fortidsdiskurs. Det ville derfor være problematisk at generalisere på grundlag af<br />

analyseresultaterne.<br />

46<br />

Pierson, 1999:188<br />

47<br />

Pierson, 1999:188-189<br />

48<br />

Eksempelvis er den socialistiske præsidentkandidat citeret for følgende formulering: ”Mientras tenga vuestro apoyo,<br />

no pasarán” (El País – Díez, Anabel & Mauri, Luis: 01-03-96 – ID002). Parolen ”no pasarán” – ”de må ikke komme<br />

forbi” – bruges her om PP, men fungerede under borgerkrigen som den republikanske sides kampråb i kampen mod<br />

Francos styrker.<br />

24


Selv om man ikke af disse årsager kan afskrive de to andre valgkampe som interessante<br />

analyseområder, fremstod valgkampen i 2000 som det mest oplagte valg, og næste proces var at<br />

udvælge det materiale der skulle udgøre objektet for diskursanalysen.<br />

Valg af analysemateriale<br />

At vælge analysemateriale fra en valgkamp indebærer først og fremmest nogle overvejelser om,<br />

hvilken slags materiale det overhovedet er relevant at undersøge; hvilke medier og hvilke<br />

kontekster valgkampen foregår i. Samlet set kan man mindst opstille følgende fem overordnede<br />

medier og situationer, hvor den finder sted: TV, radio, aviser, vælgermøder og partiernes<br />

valgprogrammer. Da en diskursanalyse af samtlige disse medier over en 15-dages periode vil<br />

medføre et helt uoverkommeligt arbejde, må nogle af kildeområderne vælges fra. I dette speciale<br />

har jeg valgt at fokusere på aviser, og fravalgt de andre kilder af årsager der skal forklares nærmere<br />

i det følgende.<br />

Tager man først vælgermøderne, vil det være praktisk taget umuligt at anskaffe tilstrækkelig<br />

mange lyd- og billedoptagelser af dem til at kunne lave en grundig analyse. Samme problem kunne<br />

opstå i anskaffelsen af TV- og radiooptagelser, om end jeg vil formode at et sådant materiale ville<br />

være lettere at tilvejebringe. Der er imidlertid et helt andet problem forbundet med disse tre<br />

kildeområder. For at kunne bruge det i en skriftlig sammenhæng, vil man være nødsaget til at<br />

foretage en transskription af originalmaterialet, hvilket vil kræve et meget omfattende arbejde,<br />

valgkampens længde taget i betragtning. Dette betyder ikke at de tre områder ikke er relevante for<br />

analysen, og man kan sagtens kritiseres for ikke at lade dem indgå i analysearbejdet.<br />

Tilbage stod valget mellem aviser og valgprogrammer, og af hensyn til dybden i analysen<br />

mente jeg ikke det ville være tilrådeligt at medtage begge. Jeg endte i den henseende med at vælge<br />

aviserne. Dette valg indebar dog at jeg måtte gøre mig visse overvejelser omkring avisernes rolle i<br />

artikuleringen af fortiden. At behandle de skrevne medier udelukkende som formidlere af politiske<br />

budskaber vil være en meget naiv tilgangsvinkel. Medierne, skrevne såvel som visuelle, er aktive<br />

deltagere i den daglige politiske praksis og, ikke mindst i Spanien, tydeligt ideologisk positionerede<br />

for de flestes vedkommende, til trods for deres officielle politiske uafhængighed. 49 Ved at fravælge<br />

valgprogrammerne er det dog kun i begrænset omfang muligt at undersøge partiernes ”officielle”<br />

artikulering af fortidsdiskursen, eftersom avisartiklerne primært citerer den enkelte <strong>politik</strong>ers<br />

personlige udtalelser. Herved går et ellers interessant modspil mellem <strong>politik</strong>ernes og partiernes<br />

artikulering af fortidsdiskursen tabt i analysen. Dette mener jeg imidlertid opvejes af den mere<br />

dybdegående analyse af aviserne.<br />

25


I forbindelse med hvilke aviser der skulle indgå i analysen, opstillede jeg to grundlæggende<br />

kriterier: de valgte aviser skulle ideologisk dække mindst to modsætningsfyldte perspektiver, og<br />

desuden skulle en af aviserne også stamme fra en af de to regioner i Spanien, der traditionelt har<br />

kæmpet for regionalt selvstyre – Baskerlandet og Catalonien. Inspireret af López García Guillermos<br />

gennemgang af de største <strong>spansk</strong>e avismedier 50 , udvalgte jeg de to landsdækkende aviser El País og<br />

El Mundo. Førstnævnte er, udover at være det mest læste dagblad i Spanien 51 , karakteriseret ved en<br />

PSOE-venlig redaktionel linie. 52 El Mundo, der er det andet mest læste dagblad 53 , er omvendt<br />

kendetegnet ved en PP-venlig linie. Sidstnævnte er desuden meget kritisk over for de<br />

regionalnationalistiske partier. 54 Begge medier fungerer som det Guillermo kalder ”diarios de<br />

referencia” 55 , med hvilket menes at de hører til blandt de medier hvor andre nyhedsmedier henter<br />

store dele af deres nyhedsstof, og derfor har de en stor indflydelse på den offentlige opinion. Mht.<br />

den regionale avis stod valget mellem den baskiske Deia og den catalanske Vanguardia. Selv om<br />

Vanguardia dækker langt flere læsere end Deia 56 , endte valget på sidstnævnte fordi konflikten<br />

mellem Baskerlandet og centralregeringen i Madrid siden transitionen har været mere voldsom end<br />

den mellem Catalonien og centralregeringen. Dette forhold forventede jeg ville afspejle sig i en<br />

mere udpræget brug af fortiden i artiklerne i Deia.<br />

Afgrænsning og kategorisering af analysemateriale<br />

Valget af analyseområde indebar i sig selv en logisk afgrænsning af det tekstkorpus der skulle<br />

udgøre analysematerialet. Det var således et specifikt krav at artiklen skulle have tilknytning til<br />

valget for at komme i betragtning. For både at dække <strong>politik</strong>ernes og avisernes rolle, inkluderede<br />

jeg reportager og interviews, såvel som ledere og opinionsartikler. Det næste krav var at artiklerne i<br />

mere eller mindre omfang skulle indeholde referencer til den <strong>spansk</strong>e fortid. Med referencer menes<br />

der ikke blot konkrete begivenheder eller personligheder, som f.eks. borgerkrigen og Franco, men<br />

også mere implicitte hentydninger: f.eks. sætninger som ”para no volver al pasado”, hvor det er<br />

underforstået i konteksten hvilken del af fortiden der henvises til. I forbindelse med den<br />

overordnede gennemlæsning af artiklerne var jeg også opmærksom på en eventuel forekomst af de<br />

symboler og værdier, jf. underkapitlet om analysemodellen, der havde præget den <strong>spansk</strong>e<br />

transition, ud fra en formodning om at nogle af disse måske udgjorde en integreret del af<br />

49 Guillermo, 2004:194-198<br />

50 Guillermo, 2004:194-198<br />

51 Asociación de la Investigación de los Medios de Comunicación (AIMC), 2000<br />

52 Guillermo, 2004:196<br />

53 AIMC, 2000<br />

54 Guillermo, 2004:197<br />

55 Guillermo, 2004:194<br />

56 AIMC, 2000<br />

26


fortidsdiskursen i <strong>spansk</strong> <strong>politik</strong> i 2000. Samtidig holdt jeg øjnene åbne over for afvigelser, for ikke<br />

i for høj grad at lade mine egne undersøgelser styre af Edles’ og Aguilars forskning.<br />

Det samlede tekstkorpus efter denne afgrænsningsproces udgjorde lige i underkanten af 300<br />

artikler, fordelt nogenlunde ligeligt med lidt under 100 artikler fra hver avis. Dette skal ses i forhold<br />

til et løst vurderet antal på ca. 1600 artikler som, inden for genrerne reportage, interview, leder og<br />

opinionsartikel, har dækket valget i de tre aviser. 57 Af de ca. 300 artikler er omkring 70 anvendt som<br />

eksempler i analysen.<br />

I den efterfølgende kategorisering af artiklerne fokuserede jeg overordnet på fire aspekter.<br />

For det første inddelte jeg teksterne alt efter hvilken del af fortiden de refererede til, og<br />

desuden efter hvorvidt nogle specifikke symboler eller værdier optrådte i særlig markant grad.<br />

Hensigten var her at få indblik i hvilken del af fortiden, samt hvilke symboler og værdier, der var<br />

mest fokus på under valgkampen.<br />

Herefter undersøgte jeg hvilke temaer referencerne til fortiden optrådte i forbindelse med.<br />

Eksempelvis mente jeg det var afgørende om henvisninger til franquismen primært forekom i<br />

artikler der berørte diskussionen mellem Baskerlandet og centralregeringen i Madrid, eller om der<br />

også blev refereret til den i andre sammenhænge. Hensigten med dette var at kunne drage nogle<br />

konklusioner om fortidsdiskursens generelle dominans af den politiske debat i 2000. Hvis den kun<br />

centrerede sig om nogle få temaer, kunne dette give et fingerpeg om at fortiden kun i beskeden grad<br />

prægede den samlede politiske praksis, og at det måske var temaernes historicitet der bevirkede<br />

brugen af fortidsdiskursen.<br />

De to sidste aspekter vedrørte selve aviserne. Først og fremmest anså jeg det for vigtigt at<br />

undersøge deres rolle i artikuleringen af fortidsdiskursen sammenlignet med <strong>politik</strong>ernes, men lige<br />

så relevant mente jeg det var at analysere eventuelle forskelle i de tre avisers brug af diskursen. Det<br />

ville eksempelvis være afgørende om fortidsdiskursen kom klarest til udtryk i den regionale avis<br />

Deia, eller i en af de store nationale aviser, f.eks. El País, fordi sidstnævnte som tidligere nævnt<br />

hører til blandt ”diarios de referencia”, og dermed må forventes at øve større indflydelse end Deia<br />

på den overordnede politiske debat.<br />

Problemstillinger i tekstanalysen<br />

Det er allerede blevet antydet i det foregående at man i politiske analyser af det moderne<br />

informationssamfund sjældent kommer uden om at reflektere over mediernes aktive rolle i den<br />

daglige politiske praksis, ikke mindst når analysematerialet stammer fra disse medier. Med<br />

57 Dette antal er udregnet på basis af det gennemsnitlige antal artikler der har dækket valget i de tre aviser i dagene 26/2,<br />

3/3 og 11/3.<br />

27


spørgsmålet om i hvilket omfang <strong>spansk</strong> <strong>politik</strong> præges af en fortidsdiskurs, anså jeg det derfor for<br />

nødvendigt at udarbejde en fremgangsmåde, der kunne tage højde for både <strong>politik</strong>ernes og avisernes<br />

rolle i artikuleringen af diskursen. Refleksionen over dette problem førte til at jeg besluttede mig for<br />

at analysere de to ”agenter” – <strong>politik</strong>er og medie – hver for sig, for så afslutningsvis at samle op på<br />

de tråde der eksisterer mellem dem.<br />

Denne analytiske skelnen var særligt problematisk i forbindelse med <strong>politik</strong>ernes rolle,<br />

eftersom jeg primært har måttet basere denne del af analysen på citater og parafraser. Det er således<br />

kun enkelte <strong>politik</strong>ere der under valgkampagnen har bidraget med egne opinionsartikler, hvor de<br />

selv har stået for det tekstmæssige resultat. I alle andre henseender har der været tale om mere eller<br />

mindre redigerede brudstykker fra vælgermøder, udtalelser i andre medier og interviews. Jeg har<br />

derfor kun været i stand til at vurdere pålideligheden af citater og parafraser i de tilfælde hvor to<br />

eller alle tre aviser har dækket den samme del af den samme begivenhed. Men også i den<br />

forbindelse har jeg måttet stille spørgsmålet: er det journalisterne der har valgt bevidst at fokusere<br />

på <strong>politik</strong>ernes brug af fortiden, og nedtone andre aspekter? Validiteten af de konklusioner jeg når<br />

frem til hvad angår <strong>politik</strong>ernes rolle, skal derfor tages med disse forbehold.<br />

Denne problemstilling er ikke til stede i forbindelse med avisernes rolle, fordi det her, gennem<br />

avisens ledere og opinionsartikler, er muligt at analysere tekstproduktet i sin helhed. En yderligere<br />

metode til at undersøge avisens rolle kunne bestå i en næranalyse af tekstuelle aspekter som f.eks.<br />

artikeloverskrifter og måden at citere/parafrasere <strong>politik</strong>ernes udtalelser på. Dette er dog undladt ud<br />

fra den betragtning at det er <strong>politik</strong>ernes og ikke avisernes brug af fortiden, der udgør kernen i<br />

specialets problemstilling.<br />

28


4. Analyse<br />

Som omtalt afslutningsvist i forrige kapitel, skelnes der i analysen af overbliksmæssige hensyn<br />

mellem <strong>politik</strong>ernes og avisernes rolle.<br />

Den første del af analysen, der fokuserer på <strong>politik</strong>erne, er opdelt i to underkapitler. Det første<br />

undersøger fortidsdiskursen på et overordnet, statsligt niveau, og er primært er centreret omkring de<br />

to store partier PSOE og PP. Det andet ser på fortidsdiskursens artikulering på et regionalt niveau,<br />

mere specifikt på relationen mellem de statslige partier PP og PSOE og de baskiske partier. Årsagen<br />

til opdelingen ligger i at brugen af fortidsdiskursen på det regionale niveau manifesterer sig noget<br />

anderledes end på det statslige niveau. De to niveauer eksisterer dog ikke uafhængigt af hinanden,<br />

og drager på nogle af de samme perspektiver og kernesymboler, hvorfor opdelingen alene er af<br />

analytisk karakter.<br />

Den anden del af analysen, der ser på avisernes rolle, er opdelt i to afsnit. Først undersøges de<br />

tre avisers ”officielle” andel i artikuleringen af fortidsdiskursen, ved at se på hvordan den fremgår<br />

af avisernes ledere. Dernæst ses der nærmere på opinionsartikler fra avisernes ledende skribenter.<br />

Analysen af <strong>politik</strong>ernes rolle på henholdsvis statsligt og regionalt niveau, og af avisernes<br />

rolle, afsluttes hver især ved at indplacere resultatet i analysemodellen. Analysen munder ud i et<br />

opsamlende underkapitel hvor resultaterne sættes i relation til tre-inddelingen af hegemoni-<br />

begrebet, med efterfølgende diskussion af de mulige årsager til fortidsdiskursens tilstedeværelse i<br />

<strong>spansk</strong> <strong>politik</strong>.<br />

Politikernes rolle – statsligt niveau<br />

Perspektivisk fortidsdiskurs – franquisme<br />

Den første del af fortidsdiskursen der skal præsenteres, centrerer sig om franquismen. Termen<br />

dækker over det politiske system som Franco etablerede efter borgerkrigen, og baserer sig<br />

grundlæggende på en autoritær og konservativ ledelsesstil, centreret omkring katolicisme, <strong>spansk</strong><br />

nationalisme og centralisme. Franquismediskursen er helt tydeligt den der mest eksplicit kommer til<br />

udtryk i valgkampen. Samtidig står det klart at <strong>politik</strong>erne gør brug af den i forskellig grad: hos<br />

enkelte udgør den et konsekvent retorisk middel, mens den hos andre kun træder frem i tilfælde af<br />

anspændte situationer.<br />

Det første eksempel stammer fra lederen af det galiciske nationalistparti Bloque Nacionalista<br />

Galego (BNG), Xosé Manuel Beiras. Følgende uddrag illustrerer hans meget radikale retorik:<br />

”ayer en Viveiro, un feudo de PP, [Beiras] decidió entrar a saco para denunciar lo<br />

que él considera como una forma peculiar de fascismo. ‘En España no hay fascismo<br />

porque existe una Constitución democrática’, afirmó, ‘pero la forma en que el PP<br />

29


ejerce el poder, desde un punto de vista socio-político, es fascista’. (…) Aznar es<br />

’calcadito’ al Chaplin en El gran dictador, un ’pequeñito Franquito’ y un ’alfeñique<br />

incompetente’. Al ministro del Interior, Jaime Mayor Oreja, lo definó como el ‘nazi<br />

más peligroso de Europa’.” 58 (min indsættelse)<br />

Som det fremgår, virker det umiddelbart paradoksalt at PP og partiets leder, José María Aznar,<br />

karakteriseres som fascistisk ud fra et ”socio-politisk perspektiv”, på samme tid som det påpeges at<br />

der ikke findes fascisme i Spanien pga. den demokratiske forfatning. Det sproglige paradoks synes<br />

imidlertid at have en stilistisk funktion, der træder klarere frem så snart Beiras foretager<br />

sammenligningen mellem Aznar og Franco: for det første drages der herigennem en parallel mellem<br />

franquisme og fascisme, fordi Aznar allerede er stemplet som fascist gennem stemplingen af PP<br />

som fascistisk. Herved simplificeres franquismen som styreform og stilles på lige fod med det 20.<br />

århundredes mest grusomme statsideologi – understreget i karakteriseringen af indenrigsministeren<br />

som nazist. For det andet får han gennem brugen af diminutiverne pequeñito og Franquito<br />

insinueret at Aznar og PP har en skjult dagsorden, der går ud på at genetablere det franquistiske<br />

styre ad demokratiske veje. En fuldbyrdelse af dette projekt er imidlertid ikke mulig pga. den<br />

demokratiske forfatning. Samtidig har den dobbelte brug af suffikset ”-ito” ved både pequeño og<br />

Franco også en latterliggørende funktion: Aznar vil så gerne være en ny Franco, men takket være<br />

forfatningen, forbliver han blot en ”meget lille Mini-Franco”. Det latterliggørende aspekt<br />

understreges yderligere af sammenligningen af Aznar med hovedrollen i Charles Chaplins satiriske<br />

film om ”den store diktator”, og prædikatet ”alfeñique incompetente”.<br />

Beiras må imidlertid betegnes som en af valgkampens mere anonyme personligheder,<br />

eftersom hans vælgermøder kun dækkes i få, kortere reportager af avisen El País. Man får således<br />

lidt det indtryk at hans radikale retorik snarere skyldes et ønske om at blive hørt end nogen egentlig<br />

frygt for en skjult politisk dagsorden hos PP.<br />

Beiras, som repræsentant for et af de små regionale nationalistpartier, er dog ikke den eneste der er<br />

så eksplicit i sine sammenligninger af PP og franquismen. Også præsidentkandidaten for det<br />

venstreorienterede parti Izquierda Unida (IU) – Francisco Frutos – gør sig i løbet af valgkampagnen<br />

bemærket med radikale udtalelser. Frutos’ indflydelse på den samlede politiske diskurs under<br />

valgkampagnen er samtidig mere markant end Beiras’, forstået på den måde at hans tilstedeværelse<br />

i valgkampen, i modsætning til Beiras’, generelt betragtet afføder mere respons fra hans politiske<br />

modstandere. Det skyldes hovedsagligt at det lille parti, inden valgkampen blev skudt i gang, indgik<br />

en aftale med det store oppositionsparti – PSOE – om et fælles regeringsgrundlag i tilfælde af<br />

valgsejr. 59 Følgende er et uddrag fra en reportage fra et af IU-<strong>politik</strong>erens vælgermøder:<br />

58 El País – Hermida, Xosé: 06-03-00 (ID003)<br />

59 El País – Díez, Anabel & Cué, Carlos E.: 03-02-00 (ID086)<br />

30


”La preocupación básica de Izquierda Unida es la movilizacíon de su electorado.<br />

Sobre todo porque están convencidos de que el voto del PP, de la ’derecha’,<br />

está totalmente movilizado. Tanto, que su candidato, Francisco Frutos comparó la<br />

situación con la de 1936, cuando, tras la unión de la izquierda en el Frente Popular<br />

para arrebatar el poder a la CEDA, la derecha movilizó todos sus votos, pese a lo<br />

cual perdió las elecciones. ‘En el momento en que han visto que la izquierda<br />

podía ganar se han movilizado como en el 36’, dijo.” 60<br />

Hvor ahistorisk Frutos’ parallel end må forekomme, ændrer det ikke ved at den må anses for at være<br />

et forsøg på at så tvivl om PP’s demokratiske kvaliteter. Det skyldes ikke så meget selve situationen<br />

i foråret 1936, hvor den venstreorienterede koalition Frente Popular vandt valget på trods af de<br />

højreorienteredes mobilisering af deres vælgere, men mere det der står usagt i Frutos udtalelser: at<br />

de højreorienterede kort efter valgnederlaget tyede til brugen af militær magt – forsøget på<br />

militærkuppet den 18. juli 1936, der ledte til den 3 år lange borgerkrig. Og spørgsmålet er i det hele<br />

taget om denne hentydning forbliver ved det usagte, for kort efter i artiklen citeres Frutos for at<br />

have sagt at PP har ”militariseret” stemmerne.<br />

Det kan diskuteres hvorvidt citatet afspejler en franquismediskurs eller en diskurs der<br />

fokuserer på den 2. republik eller borgerkrigen. Det der synes afgørende er at Frutos tager<br />

udgangspunkt i hvad han anser for PP’s højreorienterede – underforstået franquistiske – tendenser<br />

til at omgå de demokratiske spilleregler, hvis disse besværliggør partiets politiske målsætninger.<br />

Referencerne til borgerkrigen og republikken forekommer i den henseende at fungere som en<br />

eksemplificering af denne mentalitet, men de udgør ikke kernen i Frutos argumentation. Dette er i<br />

øvrigt en generel tendens hos de <strong>politik</strong>ere der benytter sig af den 18. juli 1936 som referencepunkt.<br />

Mens Frutos hører til blandt dem der aktivt bruger franquismediskursen, gælder dette i noget<br />

mindre grad for den socialistiske præsidentkandidat Joaquín Almunia, hvis paralleller mellem PP og<br />

franquismen er langt mere implicitte. På et enkelt tidspunkt i valgkampen synes han dog at miste<br />

besindelsen.<br />

Forhistorien til dette skyldes et opgør med formanden for arbejdsgiverforeningen, CEOE –<br />

José María Cuevas – som under et vælgermøde beskylder Almunia for at lyve om hans intentioner<br />

om at skabe en konkurrencedomstol der er mere uafhængig af regeringen, for på den måde at styrke<br />

den fri konkurrence i samfundet. 61 Cuevas’ formulering: ”Déjese de milongas, señor Almunia. Si<br />

realmente quiere gobernar díganos que coño piensa hacer con el Tribunal de Defensa de la<br />

Competencia” 62 , bliver opfattet af PSOE og IU som om Cuevas er imod den fri konkurrence, og at<br />

60 El País – Cué, Carlos E.: 07-03-00 (ID006)<br />

61 El País – Tobarra, Sebastián: 01-03-00 (ID048)<br />

62 Ibid.<br />

31


han ønsker en monopolfremmende økonomisk <strong>politik</strong>, med tætte bånd mellem regeringen og den<br />

økonomiske magtelite.<br />

Dette afspejles i reaktionerne fra Almunia den følgende dag, hvor han betegner Cuevas som<br />

”viejo verticalista” 63 , med henvisning til den vertikale syndikatstruktur under franquismen, hvor de<br />

faglige organisationer stort set fuldstændigt var underlagt regimets bestemmelser. 64 Parallellen til<br />

franquismen forbliver dog ikke ved dette, da Almunia efterfølgende etablerer en forbindelse mellem<br />

Cuevas og præsidenten José María Aznar:<br />

”’Queremos que haya más operadores en el mercado que ahora está en manos de<br />

unos pocos oligopolios, y también deslindar el funcionamiento de la economía de<br />

mercado de los amigos de Aznar, que son de la misma categoría profesional que<br />

Cuevas.’” 65<br />

Begrebet los amigos de Aznar udgør en tilbagevendende anklage fra PSOE og IU mod PP under<br />

hele valgkampen, og henviser til bestyrelsesformændene for de offentlige erhverv der er blevet<br />

privatiseret under Aznars regeringstid. Denne ”oligarkisering” af den økonomiske magt i<br />

samfundet, mener Almunia, er resultatet af et konspiratorisk giftermål mellem den konservative<br />

regering og den økonomiske magtelite. Ved først at drage en forbindelse mellem Cuevas og<br />

franquismen, for efterfølgende indirekte at indregne Cuevas blandt los amigos de Aznar, får<br />

Almunia antydet, uden at nævne det direkte, at den regerings<strong>politik</strong> som Aznar har ført fra 1996 til<br />

2000, har visse ligheder med franquismen. Herudover bevirker den diskursivt etablerede relation<br />

mellem franquismen og los amigos de Aznar at franquismen konstant ligger implicit i konteksten,<br />

hver gang der henvises til ”Aznars venner” i den resterende del af valgkampagnen.<br />

Relationen til fortiden understreges samme dag i mere udtalt grad – endnu en gang af Franscisco<br />

Frutos, der sammenligner Cuevas med Antonio Tejero Molina; en af de ledende personer i<br />

militærkupforsøget den 23. februar 1981:<br />

”’Ese ’coño’ de ayer’, replicó [Frutos] sin tensar la voz, ‘me sonó al ‘coño’ que se<br />

pronunció hace ya 20 años el 23-F en el Congreso de los de los Diputados, el<br />

‘¡siéntese, coño!’ de Tejero. El señor Cuevas debería tener un poco más de recato’.” 66<br />

(min indsættelse)<br />

Umiddelbart virker sammenligningen mellem de to situationer og de to personer fuldstændig<br />

ulogisk. Den mest nærliggende tolkning synes at være at Frutos opfatter Cuevas’ eder som et udtryk<br />

for desperation over ikke at kunne kontrollere de demokratiske kræfter efter eget<br />

63<br />

El Mundo – Lobo, José L.: 02-03-00 (ID102)<br />

64<br />

Payne, 2000:263<br />

65<br />

El País – Díez, Anabel & Cué, Carlos E.: 02-03-00 (ID019)<br />

66<br />

El Mundo – Inda, Eduardo: 02-03-00 (ID104)<br />

32


forgodtbefindende, ligesom Tejero indledningsvist havde besvær med at få kontrol over kongressen<br />

i 1981. 67 Sammenligningen har dog også et andet aspekt, eftersom Frutos, i en reportage i El País<br />

fra samme vælgermøde, er citeret for i samme åndedrag at sige følgende: ”¿Que harían si IU tuviera<br />

la mayoría y aplicáramos nuestro programa?”. 68 Frutos hentyder til at hvis reaktionen fra Cuevas var<br />

så voldsom over for PSOE og IU’s relativt beskedne fælles regeringsprogram, hvad ville der så ikke<br />

ske hvis det var IU – det mest venstreorienterede parti – der fik de fleste stemmer, og dermed bedre<br />

kunne gennemføre deres eget program? Når man medtænker at Frutos lige har henledt tilhørernes<br />

tanker på militærkuppet i 1981, synes der ikke at være tvivl om hvad han frygter – eller nok snarere<br />

insinuerer at frygte: at landet derved kunne risikere et nyt militærkupforsøg.<br />

Som det tidligere eksempel med IU-<strong>politik</strong>eren, er der ingen tvivl om at det scenario han<br />

forsøger at konstruere, synes fuldstændig utænkeligt i Spanien i 2000. Pga. hans gennemslagskraft i<br />

medierne har det dog en livgivende kraft til franquismediskursens fortsatte artikulering, og bidrager<br />

til at polarisere det politiske klima på et diskursivt plan. Det er i den henseende paradoksalt at han i<br />

ovenstående citat beder Cuevas om at ”tener un poco más recato”, når hans egen retorik i den grad<br />

må karakteriseres som umådeholden.<br />

Det er dog ikke kun de tre ovenfornævnte <strong>politik</strong>ere som bruger franquismen til at miskreditere<br />

PP’s <strong>politik</strong>. Den tidligere socialistiske præsident Felipe González citeres f.eks. i El Mundo for at<br />

hævde at ”en los últimos cuatro años se ha propiciado ’la mayor concentración de poder económico,<br />

financiero y mediático de la Historia. Ni con Franco se concentró tanto poder’.” 69 Dette synspunkt<br />

sekunderes i store træk af den socialistiske præsident for regionen Extremedura, Juan Carlos<br />

Rodríguez Ibarra, der, i en sammenligning af PP’s regeringstid med franquismen i 60’erne, hæfter<br />

sig ved den mediemæssige magtkoncentration: ”Me persiguen [los poderes mediáticos] por ser de<br />

izquierdas” (min indsættelse). 70<br />

Også <strong>politik</strong>ere uden tilknytning til PSOE og IU bidrager i mere eller mindre udtalt grad til<br />

sammenligningen af PP og franquismen. En af de mere markante er lederen af det baskiske<br />

nationalistparti Partido Nacionalista Vasco (PNV), Xabier Arzalluz, hvis retorik der dog først skal<br />

kigges nærmere på i den del af analysen der beskæftiger sig med Baskerlandet. Kritikken lyder<br />

imidlertid også fra hovedkandidaten fra det catalanske nationalistparti Convergencia i Unió (CiU),<br />

Xavier Trias, der dog i lidt mere overbærende grad blot konstaterer at PP stadig lider under nogle<br />

67 Pierson, 1999:179<br />

68 El País – Díez, Anabel & Cué, Carlos E.: 02-03-00 (ID019)<br />

69 El Mundo – Garea, Fernando: 28-02-00 (ID107)<br />

70 El Mundo – Lobo, José L.: 06-03-00 (ID108)<br />

33


”autoritære tics”, som de, eftersom der er tale om et højreorienteret parti, ikke kan gøre for dukker<br />

op til overfladen i ny og næ. 71<br />

Perspektivisk fortidsdiskurs – felipisme<br />

Franquismediskursen går på ingen måde uudfordret igennem valgkampen, men finder sin modpol i<br />

en diskurs der centrerer sig omkring negative aspekter af socialisternes næsten 14 år lange<br />

regeringsperiode under Felipe González. I modsætning til franquismediskursen, som artikuleres af<br />

en bred vifte af <strong>politik</strong>ere fra forskellige partier, så er Aznar stort set alene om at henvise til<br />

González-regeringens forvaltningsmetoder. Han sekunderes dog i særlig grad af en række<br />

opinionsartikler i El Mundo, som først bliver analyseret i forbindelse med avisens rolle. Det er også<br />

i nogle af disse artikler at dette fortidsperspektiv tilegner sig prædikatet felipisme, eftersom Aznar<br />

på intet tidspunkt i løbet af valgkampen anvender denne term.<br />

Aznar tager udgangspunkt i tesen om at PSOE ikke har fornyet sig, og at partiet repræsenteres af de<br />

samme personer som førte det <strong>spansk</strong>e demokrati ud i hvad Aznar synes at fortolke som<br />

demokratiets første større krise efter transitionens svære år:<br />

”El líder del PP ve al PSOE (…) como ’un partido que se cae en pedazos y con la<br />

única ambición del poder para volver al pasado’. Además, le acusó de no haberse<br />

renovado: ’Después de cuatro años ahi están las mismas caras y personas, con las<br />

mismas políticas que llevaron a España al paro y la corrupción y sin que se aprecie<br />

ninguna señal de regeneración’.” 72<br />

Herigennem ses en klar pendant til franquismediskursen: mens <strong>politik</strong>erne fra oppositionen forsøger<br />

at skabe et billede af PP som en politisk gruppering, der ikke rigtig har formået at rive sig løs af sin<br />

autoritære fortid og blive et ”rendyrket” demokratisk parti, tegner Aznar et billede af PSOE som et<br />

parti, der, hvis det opnår magten, vil vende tilbage til at udnytte demokratiet i stedet for at udbygge<br />

det. Aznars påstand går med andre ord ikke ud på at PSOE’s <strong>politik</strong> blot var forfejlet, og som sådan<br />

kan tilgives, men at partiet indtog en aktiv position i udnyttelsen af demokratiet. En position som,<br />

insinuerer Aznar, det er PSOE’s eneste målsætning at generobre.<br />

Mens franquismediskursen hos den socialistiske præsidentkandidat, Almunia, ikke<br />

forekommer at være en del af en a priori fastlagt valgkampsstrategi, virker Aznars næsten<br />

maskinagtige repetition særdeles velovervejet og planlagt ned til mindste detalje. Centreret omkring<br />

ordene arbejdsløshed og korruption 73 gentager han gang på gang over for sine tilhørere at en<br />

stemme på socialisterne vil betyde en tilbagevenden til ”los años tristes, negros y tenebrosos” og<br />

71 El País – Garriga, Josep: 07-03-00 (ID005)<br />

72 El País – Casquiero, Javier: 10-03-00 (ID033)<br />

73 Se f.eks. El País – Casquiero, Javier: 10-03-00 (ID033) & El Mundo – Gurruchaga, Carmen: 02-03-00 (ID124)<br />

34


”los escándalos diarios”. 74 Der refereres konstant til fortiden som noget negativt, og eftersom PSOE<br />

associeres med et eksplicit ønske om at genetablere denne fortid, indtager partiet åbenlyst en<br />

forkastelig rolle i Aznars sproglige konstruktion. Over for dette modstiller han sit eget parti som<br />

”autor de los mejores cuatros años de ’progreso, estabilidad y prosperidad de España’” 75 , og sin<br />

regering som ”un Gobierno honrado, que trabaja y que ofrece estabilidad y progreso” 76 Som det ses<br />

får begreberne fortid og nutid en iboende argumentationskraft, forstået på den måde at så snart<br />

noget forbindes med fortiden, så associeres det konsekvent med noget negativt. Modsat<br />

symboliserer alt hvad der forbindes med nutiden – dvs. de fire år PP har haft magten – udelukkende<br />

noget positivt.<br />

Sammenfattende kan Aznars valgkampstrategi siges at basere sig på den sproglige<br />

konstruktion af en kontrastrelation, centreret omkring de to store partier PSOE og PP. Den ene side,<br />

hvor PSOE befinder sig, er repræsenteret ved fortid, mørke, tilbageskridt, ustabilitet, mens den<br />

anden side, hvor PP er at finde, symboliseres af nutid, lys, fremskridt, stabilitet. Det er vigtigt at<br />

understrege at den fortid som konstruktionen henviser til, kun omfatter socialisternes<br />

regeringsperiode. Når Aznar således advarer mod faren for at landet kan vende tilbage til fortiden<br />

som i det følgende:<br />

”El presidente y candidato del PP a la Presidencia del Gobierno señaló que ‘en<br />

ningún caso’ España debe ‘mirar hacia atrás’, porque el único riesgo que se<br />

presenta al futuro del país, afirmó, es el de volver a las ‘políticas del pasado’”. 77<br />

er der intet der tyder på at han dermed også inkluderer franquismen. Tidshorisonten for hans diskurs<br />

starter med demokratiets begyndelse, og hvad der ligger før, forbliver uomtalt.<br />

Som fremført ovenfor står Aznar relativt alene blandt <strong>politik</strong>erne i denne miskreditering af PSOE,<br />

og selv blandt hans egne partifæller synes der ikke at være den store vilje til at bidrage til<br />

artikuleringen af denne del af partilederens valgkampsdiskurs. Der forekommer dog nogle få<br />

undtagelser fra denne generelle tendens, og i det følgende skal der ses på to af disse.<br />

Det første eksempel stammer fra en reportage i El Mundo fra et vælgermøde på de baleariske<br />

øer, hvor journalisten opsummerer tre PP-<strong>politik</strong>eres taler på følgende måde:<br />

”En tromba, con entusisamso, se lanzaron Josep Piqué, Javier Arenas y Rafael<br />

Hernando. Su mensaje fue recordar que los socialistas tuvieron escándalos que,<br />

en su opinón, no son equiparables a los que intentan buscar ahora al Gobierno<br />

del PP”. 78<br />

74<br />

El País – Casquiero, Javier: 10-03-00 (ID033)<br />

75<br />

Ibid.<br />

76<br />

El Mundo – Gurruchaga, Carmen: 02-03-00 (ID124)<br />

77<br />

El Mundo – Gurruchaga, Carmen: 06-03-00 (ID173)<br />

78<br />

El Mundo – Garea, Fernando: 27-02-00 (ID120)<br />

35


Som det ses, er hentydningerne til skandalerne under González-regeringen direkte motiveret af<br />

diverse PSOE-<strong>politik</strong>eres anklager mod Aznar-regeringen, ud fra den morale at man skal feje for<br />

egen dør før man fejer for andres. Det er dog svært at vurdere om denne moralske pegefinger udgør<br />

en konsekvent del af disse <strong>politik</strong>eres diskurs i løbet af valgkampen. De to store aviser El País og El<br />

Mundo levner nemlig ikke meget plads til at repræsentere andre <strong>politik</strong>ere fra det konservative parti<br />

end Aznar, og den baskiske avis fokuserer på sin side primært på de udtalelser fra PP-<strong>politik</strong>ere som<br />

relaterer til problemerne i denne region.<br />

Det andet eksempel stammer fra et vælgermøde i Catalonien, hvor den catalanske præsident,<br />

Jordi Pujol (CiU), beslutter sig for at give Almunia svar på tiltale i forbindelse med et<br />

”valgmanifest”, som den socialistiske præsidentkandidat har offentliggjort dagen forinden, og hvor<br />

han i hårde vendinger kritiserer Aznar-regeringen. 79 Pujol henviser her til en af de større skandaler<br />

der rystede González-regeringen, og som endte med at hovedpersonen, Luis Roldán – tidligere chef<br />

for den <strong>spansk</strong>e civilgarde – la Guardia Civil – blev idømt 28 års fængsel for bedrageri mod den<br />

<strong>spansk</strong>e stat 80 :<br />

”Pujol le replicó que ’con los dineros que hizo desaparecer Roldán también<br />

se hubiesen podido dar muy buenas pensiones’ y añadió: ‘El PSOE tuvo una<br />

trayectoria bastante complicada con la administración de los fondos públicos,<br />

quizás si los hubiesen administrado bien, también se hubiesen podido dar<br />

buenas pensiones’”. 81<br />

Som i tilfældet med de tre PP-<strong>politik</strong>ere ovenfor, synes Pujols bemærkninger at skulle tolkes som<br />

en løftet pegefinger over for Almunia. I modsætning til PSOE-<strong>politik</strong>eren deltager Pujol dog ikke<br />

selv i kampen om præsidentposten i Madrid, og man kan betragte ham som en udenforstående med<br />

en velmenende intention om at moderere den politiske tone i valgkampen. På den anden side kan<br />

det lige så vel være et udtryk for en intenderet politisk strategi: at skabe et billede af CiU som et<br />

parti der forstår at holde takt og tone, og som ikke lader sig friste af demagogiens retoriske midler.<br />

Denne sidstnævnte tolkning er også den mest sandsynlige, hvilket kommer til at stå mere klart<br />

nedenfor, når de første kernesymboler i den diskursive ramme bliver fastlagt.<br />

Som det ses er felipismediskursens artikulering ret begrænset blandt <strong>politik</strong>erne. En del af<br />

forklaringen ligger med stor sandsynlighed i at PSOE i 2000 var en del af oppositionen, og at partiet<br />

derfor ikke skulle stå til ansvar for en foregående regeringsperiode.<br />

79 El País – Almunia, Joaquín: 25-02-00 (ID007)<br />

80 El País – Irujo, José María: 27-02-98 (ID087)<br />

81 El Mundo – Sangenis, María Josep: 26-02-00 (ID118)<br />

36


Diskursiv ramme – kampen om det demokratiske sindelag<br />

Efter i det foregående at have fremanalyseret to af de perspektiviske diskurser, som udgør en del af<br />

den samlede fortidsdiskurs der præger <strong>spansk</strong> <strong>politik</strong>, er det nu tid til at undersøge hvad det er for<br />

nogle kernesymboler, der forbinder dem i den diskursive ramme. I lyset af den foregående analyse<br />

af franquisme- og felipismediskursen, bør det stå nogenlunde klart at de to perspektiviske diskurser<br />

er negativt ladede. Samtidig har de analyserede eksempler ladet skinne igennem at den positive<br />

modpol udgøres af nogle demokratiske værdier. Men hvilke? Det er dette der skal undersøges<br />

nærmere i det følgende.<br />

For at give et svar på ovenstående spørgsmål skal der i første omgang ses nærmere på hvad det<br />

egentlig er at PP anklages for. Der tegner sig nemlig en klar tendens til at franquismediskursen<br />

primært artikuleres i forbindelse med to temaer: økonomisk magtkoncentration og mediekontrol.<br />

Disse fusioneres ret hurtigt i valgkampen i en overordnet anklage, der forbinder PP og dets ledende<br />

personligheder med udpræget magtmisbrug og antidemokratisk mentalitet.<br />

Som allerede nævnt hører PSOE-kandidaten Almunia ikke til de <strong>politik</strong>ere, der eksplicit<br />

sammenligner Aznar-regeringens forvaltning af magten med franquismen. Han må til gengæld siges<br />

at være hovedkilden til den del af diskursen, der forsøger at skabe et billede af det konservative<br />

parti som værende grundlæggende antidemokratisk. Allerede på valgkampens første dag fastlægger<br />

han denne linie i det tidligere omtalte ”valgmanifest”, hvori han anklager Aznar for i løbet af sin<br />

regeringsperiode at have gennemført:<br />

”una kafkiana concentración de poder en la economía y en los medios de<br />

comunicación que, de cuajar, puede aniquilar las reglas de la democracia. (…)<br />

Si en términos prácticos esta operación puede desequilibrar la competición<br />

democrática y oligopolizar la economía de forma inaceptable, para los<br />

ciudadanos significa convertirse en rehenes de esta oligarquia y estos<br />

monopolios”. 82<br />

Det er bemærkelsesværdigt at det der blandt <strong>politik</strong>ere verden over ofte bliver bortforklaret som en<br />

globalisering af den økonomiske sfære, hvis kolossale kræfter ikke kan styres af de nationale<br />

regeringer, her hævdes at være Aznar-regeringens direkte ansvar. Ligeså bemærkelsesværdigt er<br />

den ihærdighed hvormed Almunia forbinder denne udviklingstendens med demokratiets forfald.<br />

Med henvisningen til Franz Kafkas litterære univers, hvor angst, undertrykkelse og personlig<br />

undergang ofte hører til hovedpersonernes skæbne, får hans anklage næsten et apokalyptisk præg:<br />

hvis Aznar fortsætter som præsident, risikerer man at demokratiet synker i grus, mens befolkningen,<br />

i egenskab af gidsler, må se til som hjælpeløse ofre.<br />

82 El País – Almunia, Joaquín: 25-02-00 (ID007)<br />

37


Almunia er dog nødt til at udbygge denne anklage og forklare, hvori Aznars meddelagtighed<br />

består. Det gør han med følgende resumé over privatiseringen af en række offentlige erhverv under<br />

Aznar-regeringen: ”antes de privatizarlas, Aznar colocó al frente de empresas públicas, patrimonio,<br />

de todos los ciudadanos, a amigos suyos, y ahí siguen, dirigiéndolas una vez privatizadas”. 83 Det<br />

helt centrale sætningsled i citatet er det direkte objekt amigos suyos. Pga. af dets omhyggelige<br />

gentagelse fra Almunias side gennem hele valgkampen, får begrebet en symbolsk karakter – forstået<br />

på den måde at dets artikulering straks henleder tankerne på fortællingen om Aznars<br />

vennekapitalisme, og som det helt fundamentale i forbindelse med fortidsdiskursen: hans<br />

antidemokratiske sindelag.<br />

Som sagt er det dog ikke kun hvad angår den økonomiske magtkoncentration at kritikken hagler<br />

ned over det konservative parti og dets leder. Der synes også at herske den udprægede opfattelse,<br />

blandt <strong>politik</strong>erne fra alle de andre partier, at PP bruger de offentlige medier til politiske formål.<br />

Midt i valgkampen anklager de f.eks. under fælles flag den statslige TV-kanal RTVE for at tildele<br />

PP alt for meget plads i nyhedsudsendelserne i forhold til de resterende partier, og beskylder direkte<br />

stationens ledelse for at ”seguir los dictados del Gobierno”. 84 Beskyldningen følges samtidig op af<br />

en klar fordømmelse af hvad partierne opfatter som ”un atentado sin precedentes a la democracia”. 85<br />

Hvad der gør anklagen yderst radikal, er netop det indskudte sin precedentes. En mulig tolkning,<br />

hvis man tænker i det <strong>spansk</strong>e demokratis historiske baner, og det lægger brugen af sin precedentes<br />

netop op til, er at selv militærkupforsøget i 1981 ikke kommer op på niveau med den ”manipulación<br />

institucionalizada” 86 , som partierne mener at PP gør sig skyldig i. Hvorvidt denne tankeforbindelse<br />

har været intenderet, er tvivlsomt, men selv om den blot er et udtryk for min association,<br />

understreger den alvoren i anklagen: demokratiet er i alvorlig fare med PP på magtens trone.<br />

Det virker også som om anklagerne har en selvforstærkende kraft, for et par dage senere<br />

hævder den catalanske præsident Jordi Pujol at tale på alles vegne, da han udtaler sig på følgende<br />

måde i forbindelse med offentliggørelsen af en opinionsundersøgelse fra det statslige analyseinstitut<br />

Centro de Investigaciones Sociológicos:<br />

”’Todos coinciden’ en que la encuesta del Centro de Investigaciones Sociológicos<br />

(CIS) hecha pública el viernes ‘estaba maquilada a la baja para el PP’”. 87<br />

Argumentationen går på at regeringen, i undersøgelsen, har fået gjort deres forspring i valgkampen<br />

mindre end det egentlig er, for at undgå at nogle af dets vælgere bliver hjemme fordi de anser valget<br />

83 Ibid.<br />

84 El País – Cifuentes, Pedro: 03-03-00 (ID027)<br />

85 Ibid.<br />

86 Ibid.<br />

38


for vundet på forhånd. Ad denne vej tilføjes instituttet på den liste af statslige medier, som anklages<br />

for at være i lommen på regeringen. Med brugen af todos coinciden formår Pujol desuden at<br />

fremstille dette som en alment accepteret opfattelse af hvordan PP-regeringen forvalter magten.<br />

Anklagen, som ikke følges op af nogle konkrete indicier, synes at følge sin egen logik: hvis<br />

regeringen har udnyttet den statslige TV-kanal, har den sikkert også udnyttet andre statslige<br />

institutioner til egne formål.<br />

Det spørgsmål der efterhånden trænger sig på er, hvad denne kritik af PP’s antidemokratiske<br />

sindelag overhovedet har at gøre med fortidsdiskursen i <strong>spansk</strong> <strong>politik</strong>. Kan det ikke med god ret<br />

hævdes at de ovenstående citater snarere repræsenterer en demokratidiskurs uden relation til<br />

fortiden, og at det blot er undertegnede der etablerer en diskursiv forbindelse mellem denne og<br />

fortidsdiskursen? Hvis man f.eks. analyserer Almunias ”valgmanifest” som autonom tekst uden<br />

tilknytning til dens diskursive og sociale kontekst – jf. Faircloughs diskursive og sociale praksis –<br />

er svaret umiddelbart bekræftende. Faircloughs teori, som dette speciale bygger på, er dog netop at<br />

de enkelte tekster indgår i en større diskursiv struktur – altså at de ikke bør analyseres uafhængigt af<br />

hinanden.<br />

Man behøver blot at kaste et blik på nogle af de artikler der allerede er blevet analyseret i<br />

forbindelse med franquismediskursen, for at danne sig et indblik i hvor nært ovenstående kritik af<br />

PP er forbundet med fortiden. Bl.a. fremgik det ret klart i citatet på side 33 fra Felipe González,<br />

hvor han hævdede at der under Aznars fireårige regeringsperiode var sket en større<br />

magtkoncentration, end der på noget tidspunkt havde eksisteret under Francos diktatur. Hermed<br />

synes det underforstået at Aznar faktisk forekommer González at være værre end Franco. Også det<br />

efterfølgende eksempel på samme side, med Juan Carlos Rodríguez Ibarras kritik af PP’s udnyttelse<br />

af medierne, tager udgangspunkt i en eksplicit sammenligning af Aznars regeringsperiode med<br />

1960’ernes franquistiske Spanien.<br />

Men kritikken går længere end de blotte sammenligninger, eftersom det påpeges fra flere<br />

sider at de konservative simpelthen ikke kan slippe deres franquistiske træk – at dette<br />

antidemokratiske sindelag ligger dybt rodfæstet i deres natur. Dette synspunkt finder sit mest<br />

radikale udtryk hos den tidligere citerede galiciske <strong>politik</strong>er Manuel Beiras 88 , men er f.eks. også<br />

underforstået i en passage fra et manifest – underskrevet af diverse kulturelle personligheder – som<br />

offentliggøres midt i valgkampen, under tilstedeværelse af Almunia og Frutos:<br />

”’Desde 1996 nos hemos encontrado de nuevo con las viejas actitudes de la derecha<br />

histórica, convencida de su derecho a usar lo público al servicio de sus intereses<br />

87 El Mundo – U.f.: 05-03-00 (ID143)<br />

88 Se side 29-30<br />

39


privados’”. 89<br />

Som det fremgår, vedbliver de ”gamle holdninger”, ifølge manifestets argumentation, at dominere<br />

inden for det konservative partis egne rækker.<br />

Meget taler således for at bekymringen for demokratiet, som kommer til udtryk gennem<br />

holdningen til PP, er nært forbundet med franquismediskursen, men eksisterer der en lignende<br />

relation mellem demokrati og felipismediskurs?<br />

Hvis man ser på den kontrastrelation som Aznar etablerer mellem PSOE og PP, er det tydeligt<br />

at han opfatter PSOE’s daværende måde at håndtere magten på som primært negativ. Men at han<br />

forbinder partiet med noget decideret antidemokratisk, synes der ikke umiddelbart at være nogle<br />

særlige tegn på. Han gør dog omvendt meget ud af at understrege at PSOE ikke evner at forvalte<br />

demokratiet, hvilket bl.a. ses i et større interview med Aznar i El Mundo fra begyndelsen af<br />

valgkampen, hvor følgende passage er taget fra:<br />

”Pregunta. – Cuando estaba en la oposición reclamó el inicio de una ‘segunda<br />

transición’. ¿El concepto sigue siendo válido?<br />

Respuesta. – esa es una expresión de mejora y de perfeccionamiento (…). Cuando<br />

nosotros llegamos al Gobierno vivimos a continuar la Historia de España y la de<br />

nuestra democracia. Lo que queremos es mejorarla, normalizar la vida política. 90<br />

(min fremhævning)<br />

Som det ses argumenterede Aznar, før han kom til magten i 1996, for at landet skulle gennemgå<br />

endnu en transition, der gik ud på at forbedre demokratiet og normalisere det politiske liv. Med<br />

kontrastrelationen in mente, hvor PP symboliseres af nutid, lys, fremskridt og stabilitet, synes Aznar<br />

at hævde at have gennemført dette projekt. Omvendt ville en ny PSOE-regering, set fra Aznars<br />

perspektiv, indebære en regression til et ustabilt demokrati med udpræget risiko for korruption og<br />

arbejdsløshed. Selv om han sjældent siger det direkte, ligger der ofte i hans udtalelser en<br />

underforstået anklage mod PSOE der går ud på at de, hvis de får magten, vil udnytte den til egen<br />

fordel. Dette ses eksempelvis i den tidligere citerede passage 91 , hvor han hævder at socialisternes<br />

eneste ambition med magten er at vende tilbage til fortiden. Herved får han insinueret at partiet<br />

deltog aktivt i korruptionen – og altså bevidst lod hånt om demokratiets udvikling.<br />

Selv om de udtalelser der fokuserer på demokratiet, således ikke altid indeholder direkte<br />

henvisninger til fortiden – det være sig franquismen eller ”felipismen” – så ligger den alligevel<br />

meget ofte som et underforstået referencepunkt, og fungerer på den måde som et underbyggende<br />

argument.<br />

89 El País – Cué, Carlos E.: 03-03-00 (ID025)<br />

90 El Mundo – Ramírez, Pedro J. et.al.: 27-02-00 (ID117)<br />

91 Se side 34<br />

40


Det bør derfor stå klart at demokratiet udgør det helt centrale kernesymbol i den diskursive ramme:<br />

hovedårsagen til at de to perspektiviske fortidsdiskurser overhovedet artikuleres, skyldes at de<br />

fungerer som argumentative redskaber, som <strong>politik</strong>erne kan bruge til at så tvivl om hinandens<br />

demokratiske sindelag. Som det skal ses i det følgende, handler det dog ikke alene om at<br />

repræsentere en demokratisk mentalitet. Det er nemlig karakteristisk at det demokrati der idealiseres<br />

af <strong>politik</strong>erne, er kendetegnet ved et særligt sæt af værdier. Disse værdier, skal der argumenteres<br />

for, stammer fra den politiske kultur der blev dyrket under den <strong>spansk</strong>e transition. Det er de værdier<br />

der blev omtalt i forbindelse med anvendelsen af analysemodellen på den <strong>spansk</strong>e transition 92 . Hvad<br />

der hævdes, er at dette demokratiske ”værdisæt” har en specifik <strong>spansk</strong> karakter, og har relation til<br />

den <strong>spansk</strong>e nations fortid. Det betyder ikke at det <strong>spansk</strong>e demokrati ikke på samme tid er<br />

repræsenteret ved nogle mere universelle demokratiske værdier som eksempelvis folkesuverænitet<br />

og universel stemmeret. Det der springer i øjnene, er dog netop at de værdier der artikuleres oftest<br />

og mest ihærdigt, er de der har relation til transitionen.<br />

Et af de områder hvor denne tendens skinner markant igennem, er hvad der kan karakteriseres<br />

som den ideologiske kamp om at tilhøre midten i <strong>spansk</strong> <strong>politik</strong>. Denne tradition kan føres tilbage<br />

til den <strong>spansk</strong>e transition, hvor eksempelvis partiet Unión de Centro Democrático i 1977 førte<br />

valgkamp under sloganet ”The Center is Democracy”. 93 Tendensen ses i det føromtalte interview<br />

med Aznar, hvor han betegner PSOE’s og IU’s fælles valgprogram på følgende vis.<br />

”Es la primera vez que alguien pretende ser alternativa decentrándose y<br />

radicalizándose. A mí eso me parece una vergüenza. La vida política y social<br />

española requiere fuertes posiciones desde el centro político, capaz de apostar<br />

por los equilibrios, por el progreso, por la pluralidad. La radicalización es un<br />

error y la estrategia del perdedor.” 94<br />

Hvad der er særligt interessant ved citatet, er at Aznar specificerer at netop det <strong>spansk</strong>e politiske og<br />

sociale liv nødvendiggør en stærk center<strong>politik</strong>, som kan holde de ekstreme, decentrerende kræfter i<br />

skak. At han opfatter sig selv og PP som dette centrum, er åbenlyst, ligesom at IU og PSOE tilhører<br />

de kræfter der ønsker at bringe det <strong>spansk</strong>e demokrati ud af sin ligevægt. Det er oplagt at spørge,<br />

om udtalelserne repræsenterer en indre frygt for at landet skal komme ud i en ny national konflikt.<br />

Hvis man ser på en kommentar, som Aznar kommer med angående eksistensen af en<br />

venstreorienteret koalition i det regionale parlament på de Baleariske øer, synes den i hvert fald at<br />

understrege at fortidens uenigheder optager en fast plads i hans sind. Han ser en parallel mellem<br />

denne koalition og PSOE’s og IU’s fælles regeringsprogram til det nationale parlament, og<br />

karakteriserer det som ”una expresión de lo que es mirar para atrás, volver atrás y el regreso” og<br />

92 Se side 21<br />

93 Edles, 1998:54<br />

94 El Mundo – Ramírez, Pedro J. et.al.: 27-02-00 (ID117)<br />

41


tilføjer: ”tiene el peligro de que obliguen a España a poner en práctica políticas del pasado”. 95 Som<br />

det tidligere er blevet nævnt, stopper Aznars referencer til fortiden tidsmæssigt ved transitionen,<br />

men her virker det som om han for en gangs skyld tænker længere tilbage. Hvor implicit den<br />

historiske reference end er, er der meget der taler for at han har venstrekoalitionen Folkefronten fra<br />

1936 i tankerne. Grunden til dette er at en sådan koalition ikke er forekommet tidligere i det<br />

nuværende <strong>spansk</strong>e demokrati, og, af logiske årsager, heller ikke under det franquistiske diktatur.<br />

Omvendt er det lidt sværere at tolke hvad han lægger i den anden sætning. Skal den forstås som en<br />

trussel; at det kan være nødvendigt at tage mere autoritære midler i brug mod denne<br />

venstreorienterede fare for demokratiet? Eller skal den forstås som bekymring; at det kan føre til en<br />

konflikt, hvis politiske konsekvenser ikke kan overskues? Noget tyder på at Aznar netop ønsker at<br />

tilhøreren skal føle denne usikkerhed: at en stemme på PSOE eller IU bringer det <strong>spansk</strong>e<br />

demokrati tilbage på en usikker kurs, mens PP står for stabilitet og ligevægt.<br />

Aznar er dog ikke alene om at idealisere midten i <strong>spansk</strong> <strong>politik</strong>. Selv om PSOE og IU går til<br />

valgkamp under fællesprædikatet Izquierda plural, omtaler de konsekvent PP og dets ledende<br />

personer som derecha og derechas 96 , og forsøger dermed at skubbe partiet væk fra midten. Modsat<br />

PP gør de ikke selv eksplicit krav på at tilhøre midten, hvilket til dels kan forklares med IU’s<br />

modvilje mod at støde sine mest venstreorienterede vælgere fra sig. For dog ikke at blive forvekslet<br />

med en yderliggående venstrekoalition, eller give associationer til Folkefronten og det tilspidsede<br />

politiske klima i 1936, fungerer adjektivet plural som et billede på koalitionens samarbejdsvillige<br />

sindelag. Ad denne omvej tilstræber de at give et indtryk af sig selv som en enhed der ønsker at<br />

skabe brede kompromisser – altså hvad der grundlæggende kan karakteriseres som essensen af<br />

midter<strong>politik</strong>. Adjektivet plural, og dets substantiviske pendant pluralidad, var også et af de ord,<br />

der ofte blev brugt under transitionen, hvilket ses ved at det indgår i Edles’ ”kulturelle landkort” 97 .<br />

Udover dets lidt særegne konnotationer i koalitionens navn, repræsenterer det også tolerance over<br />

for det <strong>spansk</strong>e samfunds kulturelle mangfoldighed, samt respekt for politiske modstanderes<br />

synspunkter. I det hele taget er det et ord som optræder særdeles ofte i løbet af valgkampen i<br />

forskellige forbindelser, og det er tydeligt at mange af <strong>politik</strong>erne gør meget for at blive associeret<br />

med det. Det forklarer ligeledes hvorfor Aznar i citatet ovenfor 98 også gør krav på at repræsentere<br />

dette ord. Det er dog PSOE og IU der anvender termen hyppigst, mens PP primært læner sig op ad<br />

centrista/centrismo for at fremhæve deres moderate egenskaber.<br />

Det er imidlertid ikke kun de nationale partier, som fokuserer på moderation. Det ses f.eks. i<br />

en artikel fra El Mundo hvor præsidentkandidaten Xavier Trias fra CiU, der ofte har støttet PP i<br />

95 El Mundo – Gurruchaga, Carmen: 27-02-00 (ID121)<br />

96 Se f.eks. El País – Almunia, Joaquín: 25-02-00 (ID007)<br />

97 Edles, 1998:44 (figur 4.2)<br />

98 Se side 41<br />

42


parlamentet, betegner CiU’s rolle som ”’moderador’ de los ’tics derechistas’ del PP”. 99 Samme<br />

tendens så man hos den catalanske præsident, Jordi Pujol, i et tidligere omtalt eksempel, hvor han<br />

giver indtryk af at ville lægge en dæmper på den hårde tone mellem PP og PSOE. 100<br />

Med ovenstående diskussion in mente er det er nu muligt at indplacere resultatet af de hidtil<br />

analyserede tekster i analysemodellen, der kommer til at fremstå således:<br />

Figur 4: Politikernes artikulering af fortidsdiskursen (eksl. Baskerlandet)<br />

Som det fremgår, fylder franquismen noget mere i det samlede billede end felipismen, illustreret<br />

ved størrelsesforholdet mellem de to kasser. Desuden er felipisme sat i gåseøjne for at markere at de<br />

<strong>politik</strong>ere der gør brug af González-regeringens forvaltning af magten i deres argumentation, ikke<br />

tildeler den dette prædikat.<br />

Begge perspektiviske diskurser bruges som negativt ladede argumenter, der på den ene side<br />

skal demonstrere den politiske modstanders antidemokratiske mentalitet, og på den anden side<br />

understrege deres eget demokratiske sindelag. Her kommer kernesymbolerne ind som de positive<br />

elementer i den diskursive ramme. Først og fremmest er der selve demokratiet, der må siges at<br />

udgøre det helt overordnede positive symbol. Dette symbol er på sin side forbundet med to værdier<br />

99 El Mundo – Manchon, Manel: 27-02-00 (ID148)<br />

100 Se side 36<br />

43


centrismo og pluralidad 101 , som i kraft af deres konstante artikulering i valgkampen også må siges at<br />

få karakter af symboler. De symboliserer en moderat politisk mentalitet, som begge partier ønsker<br />

skal repræsentere dem udadtil. Centrismo og pluralidad gør sig i øvrigt bemærket ved at have<br />

relation til den <strong>spansk</strong>e transitions politiske kultur.<br />

Efter nu at have afsluttet første del af analysen, fortsættes der med den del der beskæftiger sig med<br />

Baskerlandet, hvorefter det er muligt at se <strong>politik</strong>ernes rolle i sin totalitet.<br />

Politikernes rolle – regionalt niveau<br />

Perspektivisk fortidsdiskurs – franquisme<br />

Som omtalt i indledningen til analysekapitlet fremtræder fortidsdiskursen lidt anderledes, så snart<br />

den artikuleres i forbindelse med den politiske diskussion af de problemer der vedrører<br />

Baskerlandet: mere specifikt spørgsmålet om graden af baskisk selvstændighed og den fortsatte<br />

aktive tilstedeværelse af den baskiske terrororganisation ETA. Mens fortidsdiskursen på det<br />

statslige niveau præges af to fortidsperspektiver – franquisme og felipisme – er den i diskussionen<br />

om Baskerlandet fokuseret på franquismen.<br />

Den helt centrale <strong>politik</strong>er i artikuleringen af franquismediskursen i spørgsmål vedrørende<br />

Baskerlandet er formanden for det moderate baskiske nationalistparti Partido Nacionalista Vasco<br />

(PNV), Xabier Arzalluz, der næsten dagligt i valgkampen citeres for referencer til franquismen. Han<br />

er i øvrigt også en af de meget få baskiske <strong>politik</strong>ere der citeres regelmæssigt i de to store nationale<br />

aviser, hvilket må siges at være bemærkelsesværdigt, eftersom han ikke selv opstiller til valget.<br />

Følgende uddrag er taget fra en reportage fra PNV’s sidste vælgermøde, hvor han opsummerer sit<br />

indtryk af PP og partiets måde at regere på:<br />

”[Arzalluz] observa ’signos de neofranquismo’ en la actitud política que está<br />

manteniendo el Gobierno del Partido Popular. Para Arzalluz, los miembros del<br />

Gobierno ‘siguen siendo los mismos de la nomenclatura franquista’ que sólo<br />

entienden de ‘autoridad e imposición’ (…) ‘Van a conseguir lo que antes<br />

conseguieron con el levantamiento militar del 18 de julio’, señaló Arzalluz,<br />

utilizando para ello el ejemplo de la medida adoptada por la Diputación<br />

alavesa, en manos del PP, al suprimir el modelo de enseñanza D, en euskara,<br />

en la parte inicial de la enseñanza infantil” 102 . (min indsættelse)<br />

Arzalluz’ argumentation følger i store træk den som Beiras baserede sig på i et tidligere eksempel:<br />

PP har de samme aspirationer som franquismen i sin tid havde, men nu forsøger de at opnå den<br />

totale magt ved at misbruge demokratiet, i stedet for at anvende fysisk magt som ved<br />

militærkupforsøget den 18. juli 1936. Der er dog den forskel, at mens Beiras lader til at tro på at<br />

101 Jeg har i selve analysemodellen undladt at oversætte kernesymbolerne, på nær demokrati, ud fra den opfattelse at en<br />

oversættelse vil betyde en reducering af de mangfoldige konnotationer som nogle af ordene har på <strong>spansk</strong>.<br />

44


forfatningen i sidste ende forhindrer denne neofranquisme i at få fodfæste, så synes Arzalluz at<br />

mene at PP allerede er godt i gang med at etablere grundstenene til en ensretning af det <strong>spansk</strong>e<br />

samfund. Det ses af det eksempel han giver, hvor det PP-dominerede amtsråd i Álava har besluttet<br />

at afskaffe undervisningen i baskisk for børn under 6 år.<br />

I det hele taget lægger han ikke skjul på at han anser de konservative <strong>politik</strong>ere i PP for<br />

direkte arvtagere til franquismen, og at de i realiteten er klar til at tage hårdere metoder i brug, hvis<br />

ikke de får gennemtrumfet deres vilje. Således forsikrer han i starten af valgkampen: ”a veces [PP]<br />

dan miedo y parece que van a volver al 18 de julio, enseñandonos su verdadera cara” 103 (min<br />

indsættelse). Dette radikale synspunkt akkompagneres løbende af mere moderate udtalelser, som på<br />

den ene side hævder at PP bruger medierne til at føre hetz mod den baskiske nationalisme, og på<br />

den anden side påpeger ”autoritære” og ”højreorienterede” træk hos partiet og dets ledende<br />

personligheder. F.eks. sammenligner han PP’s brug af medierne med ”la prensa del movimiento” 104<br />

– med henvisning til det organ der styrede censur og propaganda under Franco. Et eksempel på den<br />

anden tendens ses i det følgende uddrag:<br />

”[Arzalluz] se confesó ‘preocupado’ a causa de que ’se les ve [a PP] cada vez<br />

más la cara del facha, una mentalidad no democrática que responde al régimen<br />

anterior’, acusando al gobierno de confundir ‘el Estado de Derecho, con un<br />

Estado de derechas’” 105 . (mine indsættelser)<br />

Som Beiras insisterer han, gennem brugen af udtrykket facha der er talesprog for fascist, på at<br />

etablere synonymi mellem franquismen – el régimen anterior – og fascisme. Herved får han<br />

understreget at selv om franquismen definerede sig selv som autoritært regime, så havde den, ifølge<br />

PNV-formandens udsagn, en grundlæggende fascistisk karakter, og er derfor sammenlignelig med<br />

eksempelvis nazismen. Denne latente tolkning overføres i samme åndedrag på det konservative<br />

partis politiske metoder, som han med det <strong>spansk</strong>e ordspil – Estado de Derecho vs. Estado de<br />

derechas – hævder forveksler retsstaten med en højreorienteret stat, der ikke respekterer<br />

demokratiet.<br />

Arzalluz er dog langtfra alene blandt de baskiske <strong>politik</strong>ere om at benytte sig af franquismen til at<br />

kritisere PP. Partifællen og PNV’s hovedkandidat til det <strong>spansk</strong>e parlament, Iñaki Anasagasti,<br />

refererer også indimellem til franquismen, som han mener stadig præger de konservatives<br />

tænkemåde:<br />

102 El Mundo – Gorostidi, Iñaki: 11-03-00 (ID113)<br />

103 Deia – Buján, Laura: 29-02-00, s. 4.<br />

104 Deia – Dávila, Cirilo: 11-03-00, s. 2.<br />

105 Deia – García de Bikuña, N.: 28-02-00, s. 4.<br />

45


”’la democracia se lleva en las venas, se ejercita, y estos hijos de la dictadura<br />

franquista poco están haciendo por ella, intentando presentar un País en blanco<br />

y negro. ¡Pues no! Este País nuestro está lleno de color’”. 106<br />

Anasagasti benytter sig her af en ganske interessant metafor: demokratiet gøres til en del af den<br />

menneskelige organisme; det er noget man har i blodet, og som man nedarver fra sine forældre i det<br />

omfang disse også ”havde det i blodet”. Over for dette står los hijos de la dictadura franquista –<br />

dvs. de ledende personer i PP – som på grund af deres fædres tilknytning til Franco ikke har arvet<br />

de demokratiske værdier, og derfor heller ikke forstår at praktisere dem. De negative sider ved de<br />

konservative <strong>politik</strong>ere understreges yderligere af at de kun kan se tingene i sort og hvidt. De evner<br />

ikke at se landets farverige nuancer – et billede på dets kulturelle forskelle, en evne som kun de<br />

”biologiske” demokrater er udstyret med.<br />

Han sekunderes af en anden valgkandidat fra PNV, Juan José Otxoa de Eribe, der mener at PP<br />

er forankret i fortiden, og at partiet kun ”’tiene la voluntad de arrasar y llegar al pensamiento único<br />

franquista’”. 107 Han er derfor også særdeles skeptisk over for PP’s tidligere omtalte<br />

selviscenesættelse som centerparti, hvilket karakteriseres på følgende måde:<br />

”’Nos quieren vender un espectro que empieza en el centro y termina en la<br />

izquierda, que en este país no hay derecha ni extrema derecha. Pues existe (…)<br />

está incorporada en las filas del PP y se deja sentir en este momento’. El candidato<br />

del PNV tachó de ’ideas fascistas’ las que ’subyacen en muchas decisiones de<br />

algunas dirigentes del PP’”. 108<br />

Også <strong>politik</strong>ere fra andre partier end PNV benytter sig af franquismediskursen. F.eks. understreger<br />

formanden for det moderate baskiske nationalistparti Eusko Alkartasuna (EA), Begoña Errazti, efter<br />

at have kritiseret ETA’s visioner, at partiet på den anden side heller ikke ønsker ”’la España una<br />

grande y libre de los herederos del franquismo’”. 109 Talsmanden for det radikale nationalistparti<br />

Euskal Herritarrok (EH), Arnoldo Otegi, hævder på sin side at PP anvender den samme metode som<br />

i 1936 for at nå magten for enhver pris 110 , uden dog at specificere om han tænker på Francos<br />

kupforsøg, eller det særdeles polariserede politiske klima som ledte hen til det.<br />

Som det fremgår af eksemplerne, bruges franquismediskursen mere aktivt blandt de baskiske<br />

<strong>politik</strong>ere end af <strong>politik</strong>erne fra de øvrige partier, med undtagelse af Beiras fra BNG. Det der<br />

adskiller dem fra de øvrige, er ikke blot ekspliciteringen af henvisningerne, som generelt er meget<br />

mere markante og åbenlyse hos de baskiske <strong>politik</strong>ere, men også omfanget af deres gentagelse.<br />

Hvor eksempelvis Almunia tilsyneladende kun henviser til Franco-tiden en enkelt gang, synes<br />

106 Deia – Buján, Laura: 04-03-00, s. 4.<br />

107 Deia – Ugarriza, Raquel: 08-03-00, s. 12.<br />

108 Deia – Ugarriza, Raquel: 01-03-00, s. 4.<br />

109 Deia – U.f.: 04-03-00, s. 10.<br />

46


Arzalluz at gøre det næsten dagligt i løbet af valgkampen. Som følge heraf vokser det samlede<br />

indtryk af franquismediskursens dominans blandt de perspektiviske diskurser også markant. Et<br />

interessant spørgsmål i den henseende er om diskussionen af de baskiske problemer genererer<br />

yderligere perspektiviske diskurser, eller om det bliver ved franquismen.<br />

Perspektivisk diskurs – terrorisme<br />

Som overskriften til dette afsnit lader forstå, eksisterer der en perspektivisk diskurs i den diskursive<br />

ramme, der ikke refererer til en fortidig begivenhed eller epoke, men til terrorisme. For at forstå den<br />

høje grad af polarisering af partierne i forbindelse med de baskiske spørgsmål, anser jeg det dog for<br />

nødvendigt kort at opridse de umiddelbare årsager hertil, før der ses nærmere på<br />

terrorismediskursen.<br />

Forhistorien findes overordnet set i to begivenhedsforløb 111 . Det første begynder et par dage før<br />

valgkampens officielle start, hvor den baskiske terrororganisation ETA myrder den socialistiske<br />

<strong>politik</strong>er, Fernando Buesa, og dennes livvagt. 112 Ved den efterfølgende begravelse opstår der en<br />

negativ stemning, som udmønter sig i tilråb mod den baskiske præsident, Juan José Ibarretxe, der<br />

beskyldes for indirekte at være skyld i de voldsomme begivenheder i regionen. 113 Ved en<br />

demonstration mod ETA et par dage efter begravelsen, krystalliserer den politiske uenighed sig ved<br />

at demonstrationen splittes i to fraktioner: PP og PSOE på den ene side, og PNV og EA på den<br />

anden side. 114 Den umiddelbare årsag er uenighed om demonstrationens ordlyd, men situationen<br />

afspejler en dybere konflikt mellem de baskiske og de nationale partier, der går tilbage til 1998.<br />

I 1998 skaber PNV i samarbejde med bl.a. IU og en række baskiske politiske og sociale<br />

organisationer en aftale – Lizarra-aftalen 115 , som i sit udgangspunkt holder alle muligheder åbne<br />

med henblik på en løsning af de baskiske problemer – herunder også øget baskisk selvstændighed<br />

og dialog med ETA. Som følge heraf forlader PNV den hidtil gældende antiterrorpagt med PP og<br />

PSOE – Ajuria Enea-pagten 116 – bl.a. fordi pagten efter 10 års eksistens ikke har fået bugt med<br />

terrorismen. På trods af at Lizarra-aftalen medfører en ca. 15 måneder lang våbenhvile fra ETA,<br />

underskrives aftalen aldrig af PP og PSOE. Disse ser den som et udtryk for at PNV er blevet mere<br />

radikal, og har tilnærmet sig ETA’s og dets politiske gren, Euskal Herritarroks (EH) nationalistiske<br />

visioner, og mener at aftalen bidrager til at legitimere ETA’s politiske metoder. Dette til trods for at<br />

110<br />

Deia – Dávila, Cirilo: 07-03-00, s. 12.<br />

111<br />

Dette skal ikke forstås som et generelt resumé af årsagerne til den baskiske konflikt, der har en lang og kompliceret<br />

historie (Linz, 1986), men blot som et resumé af de begivenheder der forekommer mig at have haft direkte indflydelse<br />

på <strong>politik</strong>ernes retorik under valgkampen i 2000.<br />

112<br />

El País – Gorospe, Pedro: 23-02-00. (ID089)<br />

113<br />

El País – Guenaga, Aitor: 25-02-00. (ID008)<br />

114<br />

El País – Martínez, Isabel C.: 26-02-00. (ID090)<br />

115<br />

El Acuerdo de Lizarra-Garazi<br />

47


aftalen kræver et stop for alle voldshandlinger som præmis for at indgå i dialog. Et par måneder før<br />

valgkampen har ETA genoptaget terroraktionerne, men PNV vægrer sig ved at skrotte aftalen, som<br />

man mener har skabt et solidt grundlag for en løsning.<br />

Årsagerne til terrorismediskursen er, ifølge min opfattelse, tæt forbundet med ovenstående<br />

begivenheder, og manifesterer sig på to måder.<br />

For det første kommer den implicit til udtryk i de baskiske <strong>politik</strong>eres brug af<br />

franquismediskursen. Faktisk synes den omfattende brug af franquismediskursen blandt baskerne<br />

primært at skyldes deres indtryk af at regeringen, i samarbejde med de nationale <strong>spansk</strong>e medier,<br />

kører en hetz mod baskisk nationalisme og forsøger at gøre nationalisme lig med terrorisme. Det er<br />

blandt andet det der får Arzalluz til at beskrive den <strong>spansk</strong>e presse som prensa del movimiento i<br />

citatet ovenfor, men i andre situationer kommenterer han også direkte dette forhold:<br />

”Arzalluz afirmó que el PNV ’no se va a asustar por esta nueva táctica de Aznar<br />

contra el PNV, de igualar nacionalismo y terrorismo y de echarnos a la sociedad<br />

española encima’”. 117<br />

Synonymiseringen af den moderate baskiske nationalisme med terrorismen kritiseres også af andre<br />

baskiske <strong>politik</strong>ere, heriblandt Iñaki Anasagasti 118 , og som det fremgik i analysen af<br />

franquismediskursen, synes de fleste baskiske <strong>politik</strong>ere efter alt at dømme at føle sig forfulgt som<br />

man blev det under Franco.<br />

For det andet understreges terrorismediskursens gennemslagskraft i adskillige konkrete<br />

eksempler på at især PP-<strong>politik</strong>erne aktivt forsøger at skabe denne synonymi. Det afspejler sig bl.a.<br />

i det følgende uddrag fra et interview i El Mundo med den <strong>spansk</strong>e indenrigsminister, Jaime Mayor<br />

Oreja, der sammen med Aznar er en af de hårdeste kritikere af PNV’s politiske kurs:<br />

”[pregunta:] La fotografía en el País Vasco no parece muy alentadora.<br />

[Respuesta:] Vamos a lo que diseño el frente de Estella 119 , al escenario de una<br />

sociedad más dividida por una estrategia compartido entre el partido de Gobierno<br />

[PNV] y ETA. Vamos a una situación en la que ETA muestra su fuerza a través de<br />

sus bombas y el PNV y la parte del frente del Estella que le corresponde demostrar<br />

su fuerza en las urnas.“ 120 (mine indsættelser)<br />

Som det fremgår, påstår Oreja eksistensen af en fælles strategi mellem PNV og ETA – en strategi<br />

som ifølge PP har til målsætning at opnå baskisk selvstændighed. Der er to sproglige aspekter ved<br />

citatet som skal påpeges.<br />

116 El Pacto de Ajuria Enea<br />

117 Deia – Buján, Laura: 29-02-00, s. 4.<br />

118 Deia – Buján, Laura: 04-03-00, s. 4.<br />

119 Estella er det <strong>spansk</strong>e navn for den baskiske by Lizarra, hvor aftalen blev underskrevet<br />

120 El Mundo – Garea, Fernando & Gorostidi, Iñaki: 08-03-00. (ID164)<br />

48


For det første betegner indenrigsministeren Lizarra-aftalen som en front. Herved fratager han<br />

aftalens intention om dialog sin positive værdi, og forsøger i stedet at give et indtryk af den som en<br />

yderliggående, ekstremistisk pagt, der har det konspiratoriske formål at splitte det <strong>spansk</strong>e<br />

demokrati for at skabe en baskisk nation. Gennem synonymien opnår han at legitimere PP’s hårde<br />

linie over for PNV: for hvis der eksisterer en konspiration mellem den moderate baskiske<br />

nationalisme og terrororganisationen ETA, er spanierne nødt til at sætte hårdt mod hårdt, hvis de vil<br />

forsvare deres demokrati.<br />

For det andet har synonymiseringen den yderligere effekt at PNV associeres med en<br />

antidemokratisk mentalitet. Dette understreges på implicit vis i citatet gennem en sofistikeret<br />

erstatningsmanøvre. Traditionelt har rollen i baskisk <strong>politik</strong> som ETA’s politiske gren været spillet<br />

af partiet Euskal Herritarrok 121 . Når de <strong>spansk</strong>e partier tidligere agiterede for en fælles pagt mellem<br />

”de demokratiske partier” mod ETA, indbefattede denne rubricering også PNV. EH stod derimod<br />

udenfor fordi det kategorisk nægtede at fordømme ETA’s voldshandlinger, og repræsenterede af<br />

den årsag et antidemokratisk sindelag. I det ovenstående citat er EH imidlertid gledet ud af billedet,<br />

og dets rolle overtaget af PNV. Eftersom PNV er den største politiske repræsentant for den<br />

moderate baskisk nationalisme er det indlysende at denne erstatningsmanøvre indebærer en<br />

kriminalisering af nationalistiske synspunkter: baskisk nationalisme gøres, per se, til en trussel mod<br />

demokratiet, hvorved den relativt store andel af baskerne der stemmer på de moderate baskiske<br />

nationalistpartier, PNV og EA, implicit gøres til antidemokrater.<br />

Som det står klart, drejer den diskursive kamp sig også for Baskerlandets vedkommende om<br />

demokratiet som det centrale kernesymbol. Begge sider – centreret omkring de to ledende<br />

opponenter i konflikten, PP og PNV – forsøger konstant at fremmane et billede af modstanderen<br />

som antidemokratisk. I modsætning til kampen mellem PP og PSOE er der dog den forskel at den<br />

ene af de perspektiviske diskurser ikke drager på en fortidig begivenhed, men på terrorisme. Dette<br />

er en illustration af hvor kompleks den samlede diskursive struktur – dvs. fortidsdiskursen i sin<br />

helhed – kan være. Den umiddelbare årsag til at PP ikke anvender fortiden som retorisk middel mod<br />

PNV, skal sandsynligvis findes i at netop PNV har en relativ uplettet fortid, og at partiet traditionelt<br />

er gået ind for en fredelig og demokratisk løsning på regionens problemer. Herudover har partiet, og<br />

baskerne generelt, historisk set spillet offerrollen – frem for alt symboliseret i Picassos’ Guernica,<br />

der skildrer tyskernes bombning af den baskiske by under den <strong>spansk</strong>e borgerkrig. 122 PP er derfor<br />

nødt til at søge andre veje hvis de vil undergrave PNV’s troværdighed som demokratisk parti, og<br />

her åbner Lizarra-aftalen op for den mulighed at forbinde partiet med terror.<br />

121 Tidligere Herri Batasuna<br />

122 Se Deia – U.f.: 29-02-00, s. 5 for et eksempel på hvordan dette udnyttes af EA.<br />

49


Diskursiv ramme – spaltningen af demokratiet som kernesymbol<br />

Mens der mellem de andre politiske partier på det statslige niveau forekom at være relativ enighed<br />

om indholdet af demokratiet, synes symbolet på det regionale niveau at være truet af en splittelse.<br />

Det handler ikke kun om at udvise demokratisk sindelag, men også om at definere hvad det<br />

”rigtige” demokrati er.<br />

Dette står især klart hos de konservative <strong>politik</strong>ere, frem for alt Aznar, der gør sig følgende<br />

betragtninger angående PNV’s underskrivelse af Lizarra-aftalen:<br />

”reprochó a este partido que ’se ponga medallas por ser los únicos que se han<br />

movido. Y sí, se han movido para romper con la Constitución, para enterrar el<br />

Estatuto (…) para romper con todo lo que no es el entorno de ETA’”. 123<br />

Citatet eksemplificerer essensen i Aznars anklager: underskrivelsen af Lizarra-aftalen indebærer<br />

automatisk at PNV har ”brudt med den <strong>spansk</strong>e forfatning” – symbolet på den <strong>spansk</strong>e nations<br />

fredelige sameksistens efter transitionens gennemførelse. Herudover anklages de for at have<br />

”begravet” el Estatuto – den baskiske særlov, der giver regionen en række autonome beføjelser.<br />

Han formår på denne facon at associere Lizarra-aftalen med døden, mens forfatningen og særloven<br />

”sakraliseres”, med hvilket menes at de to dokumenter får karakter af relikvier, der bør respekteres<br />

med en nærmest religiøs ærbødighed.<br />

Det er i den forbindelse vigtigt at understrege at det konservative parti fremfører den <strong>spansk</strong>e<br />

forfatning som et urørligt dokument, som det har kostet et stort arbejde at få konstrueret. På<br />

spørgsmålet om hvorvidt forfatningen en dag vil indbefatte baskernes ret til, ved folkeafstemning,<br />

selv at bestemme regionens fremtid, svarer Aznar således følgende: ”Este no es un derecho más, y<br />

la Constitución ya recoge lo que tiene que recoger”. 124 Kernesymbolet – demokratiet – er for Aznar<br />

lig med forfatningen og regionernes respektive særlove. Hvad der ligger uden for denne<br />

konstitutionelle ramme, er, som logisk følge heraf, udemokratisk.<br />

Selv om konflikten omkring demokratiets indhold primært kører mellem PP og PNV, blander<br />

PSOE sig direkte i diskussionen et par gange i løbet af valgkampen. Under et vælgermøde i<br />

Baskerlandet fastslår Almunia at betingelsen for et samarbejde med PNV er at det foregår inden for<br />

forfatningens og særlovens rammer: ”no tiene cabida el derecho a la Autodeterminación, ni forzar a<br />

ningún territorio a integrarse en la Comunidad Autónoma Vasca sin que lo quiera”. 125 Han læner sig<br />

dermed op ad Aznars sakralisering af forfatningen, men virker dog lidt mere åben over for en<br />

reform af særloven, så længe dette ikke overskrider forfatningens beføjelser. 126 Dette understreges<br />

ved at han anvender regionens juridiske term i forfatningen – Comunidad Autónoma Vasca – i<br />

123 Deia – Buján, Laura: 05-03-00, s. 8.<br />

124 El Mundo – Ramirez, Pedro J. et.al.: 27-02-00. (ID117)<br />

125 Deia – Buján, Laura: 09-03-00, s. 8.<br />

50


stedet for País Vasco, der giver associationer til regionens nationale særegenhed. Partiet lægger<br />

heller ikke skjul på sin misfornøjelse hvad angår Lizarra-aftalen, men tager ikke det samme skridt<br />

som PP ved at gøre den moderate baskisk nationalisme synonym med terrorvirksomhed. Partiet<br />

mener at PNV og PP har en lige stor andel i polariseringen af det politiske klima i regionen, og<br />

præsenterer sig selv som den politiske option der kan få lagt låg på konflikten ved at mægle mellem<br />

de to yderpunkter. Derved understreges kampen om kernesymbolet centrismo, eftersom PSOE<br />

bruger konflikten til at underminere PPs selviscenesættelse som centerparti og, i kraft af<br />

mæglerrollen, forsøger at overtage denne position.<br />

Hvad angår de baskiske nationalisters vinkel på sagen, bør der skelnes klart mellem de<br />

radikale nationalister fra EH, og de mere moderate fra partierne PNV og EA. EH’s politiske analyse<br />

af situationen, der lægger sig tæt op af ETA’s, baserer sig grundlæggende på den antagelse at der<br />

ikke eksisterer demokrati i Baskerlandet, og at den <strong>spansk</strong>e forfatning blot er endnu et eksempel på<br />

hvordan centralmagten i Madrid forsøger at undertrykke det basiske folks ret til at skabe deres egen<br />

nation. Talsmanden for partiet, Arnaldo Otegi, kritiserer derfor PNV og EA for at deltage i det<br />

<strong>spansk</strong>e parlamentsvalg, fordi:<br />

”supone ’legitimar un ordenamiento jurídico [forfatningen & særloven] que permite<br />

todo tipo de tropelías contra todo aquello que huela a construcción nacional’”. 127<br />

(min indsættelse)<br />

I samme åndedrag defineres Baskerlandet som “un país que demanda paz y democracia” 128 , hvorved<br />

Otegi får understreget at der ud fra hans synspunkt ikke eksisterer demokrati i landet, og at<br />

betingelsen for at det kan ske, er at baskerne slipper ud af forfatningens og særlovens lænker.<br />

PNV er på sin side mere åben over for de muligheder der ligger i den baskiske særlov, selv<br />

om de mener at de statslige partier – især PP – bevidst forsøger at modarbejde ethvert tiltag til<br />

udvidelse af de autonome beføjelser. Dette lægger Iñaki Anasagasti heller ikke skjul på i det<br />

følgende:<br />

”nosotros seguimos con el Estatuto y reivindicando su cumplimiento íntegro,<br />

cosa que todos los que se llenan la boca hablando del Estatuto y la Constitución<br />

no cumplen. Hemos hecho énfasis ahora quizás en un perfil más nacionalista,<br />

pero sabemos que la correlación de fuerzas es la que es y lo que queramos<br />

hacer quremos hacer con los votos, la palabra y la persuasión”. 129<br />

Den “mere nationalistiske profil”, som Anasagasti omtaler, henviser til kravet om<br />

autodeterminación – dvs. til kravet om at baskerne bør have ret til, ved folkeafstemning, at afgøre<br />

126<br />

Ibid.<br />

127<br />

Deia – García de Bikuña, N.: 03-03-00, s. 23<br />

128<br />

Ibid.<br />

129<br />

El País – Rivas, Javier. 06-03-00. (ID028)<br />

51


om landet skal være selvstændigt eller ej. Kravet om denne rettighed understreges af Begoña<br />

Lasagabaster fra EA. Hun ser konsensus som idealet, men i de tilfælde hvor en sådan enighed ikke<br />

kan opnås, må der en afstemning til, så spørgsmålet på demokratisk vis kan afgøres af majoriteten.<br />

Hun argumenterer i den henseende med en spidsfindig parallel for den baskiske ret til<br />

autodeterminación:<br />

”Si hablamos del 51% para aprobar la Constitución, lo mismo para el derecho de<br />

autodeterminación. Me parecía que no sería leal requerir más mayorías para que<br />

los vascos se autodeterminen que para otro tipo de cuestiones.” 130<br />

Gennem parallellen retter hun en særdeles hård kritik mod de demokratiske idealer som er<br />

indbefattet i forfatningen. Samtidig sætter hun spørgsmålstegn ved om den overhovedet kan siges at<br />

være demokratisk, hvis den ikke tillader baskerne at bestemme deres egen fremtid.<br />

Spørgsmålet om baskisk selvstændighed og diskussionen om demokrati er dog langt mere<br />

komplekst end ovenstående afspejler, og gennemgangen af <strong>politik</strong>ernes synspunkter skal alene ses i<br />

lyset af specialets undersøgelsesobjekt – fortidsdiskursen. Her er det til gengæld vigtigt at pointere<br />

at demokratiet, som på det nationale niveau, står i centrum som kernesymbol i den diskursive<br />

ramme, blot med den forskel at tolkningen af symbolet trækker i to forskellige retninger: en baskisk<br />

der agiterer for selvbestemmelsesretten, og en <strong>spansk</strong> der tenderer mod en sakralisering af den<br />

<strong>spansk</strong>e forfatning og den baskiske særlov.<br />

Det forhindrer imidlertid ikke at såvel de baskiske som <strong>spansk</strong>e <strong>politik</strong>ere er fælles om at idealisere<br />

en særlig gruppe af demokratiske værdier. Disse værdier, skal der argumenteres for, har ligesom<br />

pluralidad og centrismo også en tydelig relation til den <strong>spansk</strong>e transition.<br />

Der er overordnet set tre demokratiske værdier, som i særlig grad præger debatten på det<br />

regionale plan. Det drejer sig om consenso, convivencia og diálogo, der alle tre regelmæssigt<br />

forekommer i <strong>politik</strong>ernes udtalelser.<br />

Konsensus-begrebet refererer i den baskiske kontekst primært til Ajuria Enea-pagten, der<br />

indtil 1998 udgjorde det fælles grundlag for PP, PSOE og PNV i kampen mod terrorismen.<br />

Samtidig synes begrebet at repræsentere en nærmest utopisk tilstand, hvor hele det politiske<br />

spektrum kan samles i harmonisk enighed, en tilstand som til tider forekommer at udgøre en<br />

målsætning i sig selv. Det overordnede argument mod PNV er at partiet, med underskrivelsen af<br />

Lizarra-aftalen, har ødelagt hele fundamentet for denne konsensus<strong>politik</strong>, og nu befinder sig på den<br />

yderste grænse af hvad det <strong>spansk</strong>e demokrati kan tåle. Over for disse anklager forsvarer<br />

130 El País – Intxausti, Aurora: 29-02-00. (ID077)<br />

52


eksempelvis talsmanden for PNV, Joseba Egibar, den baskiske præsidents politiske dispositioner<br />

med følgende kommentarer:<br />

”’si por algo se ha destacado Ibarretxe desde el minuto uno, es por esa apuesta<br />

inequívoca por las vías políticas y democráticas, que pretenden alcanzar entre<br />

todos zonas de consenso que nos lleven a una paz auténtica’”. 131 (min markering)<br />

PNV’s argument består i at en konsensus-<strong>politik</strong>, der ikke indbefatter EH og ETA, aldrig kan få<br />

bugt med terrorismen – eksemplificeret i de 10 år Ajuria Enea eksisterede uden at føre til en<br />

løsning. PP og PSOE fastholder på deres side at man aldrig kan nå til enighed med en organisation<br />

der anvender terror som politisk afpresningsmetode. Almunia argumenterer derfor for at ”rehacer el<br />

consenso” mellem PP, PSOE og PNV, og anklager de to andre partier for at have hver deres andel<br />

af skylden for at ”’El consenso entre las fuerzas democráticas (…) ha dejado de existir’”. 132 Aznar<br />

synes på sin side at have opgivet enhver form for enighed med PNV, og antyder at PSOE’s mangel<br />

på kontanthed over for PNV har sat forholdet mellem socialisterne og de konservative på spil:<br />

”’Ojalá haya consenso, pero si no lo hay será porque algunos [PSOE] no han sido capaces de decir a<br />

los que han cambiado de posición [PNV] que se han equivocado’” (mine indsættelser). 133 Selv om<br />

Aznar således understreger de positive aspekter ved konsensus<strong>politik</strong>ken med ojalá haya consenso,<br />

er han faktisk en af de meget få <strong>politik</strong>ere der sætter spørgsmålstegn ved den realistiske mulighed<br />

for en sådan.<br />

Dette forhold skyldes efter alt at dømme at han betragter den <strong>spansk</strong>e forfatning som den<br />

største konsensus i <strong>spansk</strong> historie, som et dokument der garanterer den interne fred i landet.<br />

Herved ses den klare forbindelse der eksisterer mellem consenso og convivencia. Det sidstnævnte<br />

ord konnoterer netop fredelig sameksistens – en tilstand der, ifølge Aznar, opretholdes bedst muligt<br />

ved at den nationale konsensus er så veldefineret som muligt. Enhver intention om at reformere den<br />

<strong>spansk</strong>e forfatning bør derfor bekæmpes hårdt, ”’porque eso es socavar el marco de convivencia de<br />

todos’”. 134 Ordets gennemslagskraft som argument understreges også af den catalanske præsident,<br />

Jordi Pujol, der sammenligner ”el ’drama’ que vive el País Vasco con el ’camino de paz, cohesión<br />

social y convivencia’ en Cataluña’”. 135 Med udgangspunkt i denne sammenligning påpeger han at<br />

Catalonien har bidraget aktivt til at stabilisere det <strong>spansk</strong>e demokrati, og at det derfor er rimeligt at<br />

regionen nu kræver noget igen fra den <strong>spansk</strong>e stat – mere konkret, en udvidelse af Cataloniens<br />

autonome beføjelser. Hos de baskiske <strong>politik</strong>ere udgør convivencia en målsætning som <strong>politik</strong>erne<br />

131 Deia – Ugarriza, Raquel: 27-02-00, s. 6.<br />

132 El Mundo – Lobo, José L.: 08-03-00. (ID165)<br />

133 El País – Casquiero, Javier: 08-03-00. (ID009)<br />

134 El Mundo – Gurruchaga, Carmen: 27-02-00. (ID121)<br />

135 El País – Garriga, Josep: 25-02-00 (ID039)<br />

53


ør arbejde hen imod. Begoña Lasagabaster plæderer f.eks. for at ”’lógicamente hay que escuchar y<br />

dialogar’ porque, en su opinón, ’no hay otro remedio ni otra fórmula de convivencia’”. 136<br />

Dette leder videre til den demokratiske værdi, der artikuleres oftest under hele valgkampen –<br />

dialog. Samtidig er det også den mest interessante, fordi der hersker en tydelig ambivalens omkring<br />

den i forbindelse med de baskiske spørgsmål. Hvad angår de baskiske <strong>politik</strong>ere, fungerer ordet<br />

dialog som det altafgørende argument for at underskrive Lizarra-aftalen. Arzalluz påpeger f.eks. at<br />

”’lo único que dice [Lizarra-aftalen] es que nos sentemos a dialogar poniendo los problemas sobre<br />

el mesa’” (min indsættelse). 137 I samhørighed med dette udtaler den baskiske præsident, Ibarretxe, at<br />

han til hver en tid vil holde dørene åbne for en dialog med Aznar, men betinger det med at den<br />

<strong>spansk</strong>e præsident skal ”’comenzar a moverse’ y a terminar con lo que denominó ’su inmovilismo<br />

ciego’”. 138 Aznar opfatter på sin side Lizarra-aftalens fortsatte eksistens som den grundlæggende<br />

forhindring for at kunne indlede en dialog 139 , men påpeger på et andet tidspunkt med indirekte<br />

henvisning til transitionen: ”’En España sabemos que nos han ido bien las cosas cuando hemos<br />

sabido dialogar’”. 140 Som den lille mosaik af citater viser, er der en åbenlys disharmoni mellem de<br />

to partiers opbakning til dialogen som redskab for at opnå konsensus og fredelig sameksistens<br />

(convivencia), og deres ultimatum til hinanden for at indlede den. Derved opstår den paradoksale<br />

situation at dialogen synes at udgøre en grundlæggende del af det problem, som den opfattes som<br />

løsningsmodel for.<br />

En sandsynlig forklaring på dette paradoks mener jeg skal findes i Aguilars meget omfattende<br />

betragtninger om konsensus i forbindelse med den <strong>spansk</strong>e transition. Hun argumenterer gennem<br />

mere end 50 sider 141 for at der under den <strong>spansk</strong>e transition skete en ”institutionalisering af<br />

konsensusbegrebet” 142 , forstået på den måde at konsensus blev opfattet som en ”magisk formular” 143<br />

til at løse de problemer, landet stod over for på dette tidspunkt. Som det fremgik af den korte<br />

gennemgang af Edles’ analyse af den <strong>spansk</strong>e transition, stod konsensusbegrebet i en tæt relation<br />

med en række andre værdier, heriblandt centrismo, pluralidad, convivencia og diálogo. I lyset af<br />

den hyppighed hvormed dette værdisystem stadig artikuleres i <strong>spansk</strong> <strong>politik</strong> i 2000, vil jeg mene at<br />

disse ord også er indbefattet i denne ”institutionalisering”, og afspejler en specifik <strong>spansk</strong> måde at<br />

anskue demokratiet på, der kan føres tilbage til transitionens politiske kultur.<br />

136 Deia – U.f.: 02-03-00, s. 10.<br />

137 Deia – Basurto, José: 08-03-00, s. 5.<br />

138 El País – U.f.: 06-03-00. (ID082)<br />

139 El Mundo – Gurruchaga, Carmen: 05-03-00 (ID167)<br />

140 Deia – U.f.: 09-03-00, s. 9.<br />

141 Aguilar, 2000:210-264<br />

142 Aguilar, 2000:210<br />

143 Aguilar, 2000:211<br />

54


Omvendt må det tilføjes at <strong>politik</strong>erne yderst sjældent henviser direkte til transitionen,<br />

ligesom de indirekte referencer til den som belærende eksempel også er fåtallige. Ovenstående<br />

eksempel, hvor Aznar foretager en sådan henvisning, hører derfor til undtagelserne. Dette kan give<br />

næring til det argument at den hyppige forekomst af de demokratiske værdier snarere er den logiske<br />

konsekvens af en tilspidset politisk situation, og kun i begrænset omfang kan forklares som en arv<br />

fra transitionens politiske kultur. Jeg hælder mod den forklaring at det sandsynligvis er den<br />

tilspidsede poltiske situation der har aktiveret den overdrevne brug af dem, men at denne brug ikke<br />

er tilfældig, fordi værdisystemet ligger latent i den <strong>spansk</strong>e politiske kultur.<br />

At værdierne har relation til fortiden understreges endvidere af at de alle forholder sig til det<br />

centrale kernesymbol (demokratiet) i den diskursive ramme. Et kernesymbol som på sin side udgør<br />

midtpunktet for de to perspektiviske fortidsdiskurser, samt terrorismediskursen. Derfor mener jeg<br />

heller ikke at de demokratiske værdier kan ses adskilt fra den samlede fortidsdiskurs, og i kraft af<br />

deres konstante artikulering tilegner de sig også karakter af symboler. Analysemodellen kommer<br />

derfor til at tage sig således ud når analyseresultaterne på det regionale niveau flettes sammen med<br />

det nationale niveau:<br />

Figur 5: Politikernes artikulering af fortidsdiskursen (inkl. Baskerlandet)<br />

Som det fremgår, er størrelsen på den kasse der repræsenterer franquismediskursen vokset.<br />

Hensigten med dette er at illustrere at denne perspektiviske diskurs’ gennemslagskraft i særlig høj<br />

55


grad skyldes de baskiske <strong>politik</strong>eres konstante brug af den. Felipismediskursen forbliver den<br />

samme, eftersom den ikke artikuleres i forbindelse med de baskiske spørgsmål. Herudover er den<br />

diskursive ramme blevet udbygget med endnu en perspektivisk diskurs, der dog ikke henviser til en<br />

fortidig begivenhed eller epoke, men til terrorisme. Denne væsensforskellighed er illustreret ved<br />

lade diskursen indramme af en cirkel i stedet for en firkant.<br />

Blandt kernesymbolerne er der tilføjet seks yderligere symboler – Constitución, Estatuto,<br />

autodeterminación, consenso, convivencia og diálogo. De første tre har både en positiv og negativ<br />

værdi, og de er indlemmet som kernesymboler på grund af den hyppighed hvormed de bruges til at<br />

symbolisere en henholdsvis baskisk og <strong>spansk</strong> forståelse af demokratiet. Demokratiet udgør stadig<br />

det centrale kernesymbol, som der er fælles opbakning til som styreform. De tre sidste symboler har<br />

positive værdier og har relation til transitionens politiske kultur. De konnoterer en slags<br />

demokratisk idealtilstand som udgør målsætningen for <strong>politik</strong>erne, en idealtilstand som dog ikke<br />

synes at praktiseres i den daglige politiske praksis.<br />

Avisernes rolle<br />

Ledere<br />

Det der umiddelbart springer mest i øjnene ved gennemlæsning af de tre avisers ledere, er at de kun<br />

i begrænset grad synes at bidrage aktivt til fortidsdiskursens artikulering. De er gennemgående<br />

præget af et mere behersket toneleje end det der eksisterer blandt <strong>politik</strong>erne, men når aspekter af<br />

fortidsdiskursen artikuleres, sker det alligevel ud fra en tydelig ideologisk positionering.<br />

I El País artikuleres franquismediskursen kun eksplicit en enkelt gang i løbet af valgkampen. Det<br />

sker i forbindelse med den allerede omtalte polemik mellem Almunia og Cuevas 144 , hvor<br />

førstnævnte påpeger franquistiske træk hos arbejdsgiverforeningens formand. Dette synspunkt<br />

understreges dagen efter i avisens leder:<br />

”Cuevas parece añorar el modelo premoderno, tan perfeccionado por el franquismo<br />

- en cuyo sindicato vertical veló sus primeras armas - , del contacto directo, la<br />

presión recíproca y el tacto de codos entre Gobierno y empresarios”. 145<br />

Før denne kritik af Cuevas indtræffer, er der i lederen blevet etableret en klar analogi mellem<br />

Cuevas’ og PP’s holdninger: flere ledende PP-<strong>politik</strong>ere har forsvaret Cuevas’ bemærkninger,<br />

hvorved ”længslen efter det præmoderne” – konkretiseret i franquismen – indirekte også kommer til<br />

at gælde dem. Et vigtigt aspekt i forhold til en diskussion af avisens rolle er at lederen blot gentager<br />

Almunias brug af franquismediskursen. Artiklen kan således ikke siges at benytte sig kreativt af<br />

144 Se side 31-32<br />

145 El País – Leder: 02-03-00. (ID056)<br />

56


diskursen, men omvendt forholder den sig heller ikke kritisk til Almunias retorik, og må som sådan<br />

siges at fungere som en passiv formidler af franquismediskursen.<br />

Franquismen viser sit ansigt igen i en leder på selve valgdagen 146 , om end på en mere indirekte<br />

måde. Artiklen er særlig interessant i kraft af sin strukturelle opbygning, der synes at fungere som<br />

underliggende argument. Den indledes med nogle betragtninger om de førstegangsvælgere, der er<br />

kommet til siden Francos død og det sidste militærkupforsøg i 1981. Herved drages der et klart skel<br />

mellem den franquistiske fortid og det nuværende demokrati, som lederen efterfølgende hævder har<br />

stabiliseret sig. Herefter går artiklen imidlertid over til at analysere PP’s regeringsperiode fra 1996<br />

til 2000, og når frem til at de korruptionsskandaler og former for magtmisbrug som kendetegnede<br />

de sidste år PSOE’s regeringsperiode,<br />

”parecen ahora un juego de niños comparadas con la determinación con la que<br />

sus sucesores no sólo han seguido sirviéndose de los medios de titularidad pública,<br />

sino que han utilizado las privatizaciones de las empresas estatales para ocupar<br />

hasta la asfixia de los medios privados”.<br />

Efterfølgende slår den fast at demokratiet ikke er i fare, men – og dette ”men” forekommer<br />

signifikant – PP’s metoder kan ikke undgå at få en negativ indflydelse på tiltroen til demokratiet.<br />

Afslutningsvis konkluderer lederen at PP ”pone de relieve un talante antidemocrático”, og at det<br />

derfor vil være fornuftigt at stemme på Almunia fra PSOE, som ”es alguien que inspira confianza y<br />

no provoca rechazos viscerales”.<br />

Det er nu oplagt at spørge, hvilken funktion den indledningsvise henvisning til Francos død<br />

og militærkupforsøget i 1981 egentlig har i lederen. For mig at se har den en, om end meget<br />

indirekte, advarende funktion. Denne tolkning mener jeg styrkes af at PP’s metoder anses for langt<br />

mere antidemokratiske, end de skandaler der rystede landet de sidste år af PSOE’s regeringstid, og<br />

som opfattes som simpel ”barneleg”, altså noget uskyldigt. Herved forsøger artiklen også at<br />

underminere den felipismediskurs, hvis artikulering Aznar har været en af hovedpersonerne bag.<br />

Hvad angår Aznar-regeringen, er der altså, ifølge lederen, tale om et tilbageskridt for demokratiet,<br />

der er værre end det González-regeringen bragte landet ud i, og hvis der ikke bliver rettet op på det<br />

hurtigst muligt, kan man risikere at den demokratiske styreform degenererer til noget der minder<br />

om franquismen: ”Cuatro años de Gobierno del PP no han borrado su tendencia al abuso de<br />

poder” 147 , som lederen formulerer det, og støtter på denne måde op omkring de <strong>politik</strong>ere, der<br />

hævder at PP har svært ved at fjerne sig fra de autoritære aspekter af den konservative ideologi.<br />

146 El País – Leder: 12-03-00. (ID011)<br />

147 Ibid.<br />

57


Dette finder sit direkte modsvar i El Mundo, der også på selve valgdagen publicerer en leder som<br />

tager stilling til demokratiets tilstand, men med positivt fortegn. 148 Efter en indledningsvis<br />

opremsning af de konflikter der har præget Spanien i det 20. århundredes første 75 år, hylder<br />

lederen:<br />

”las virtudes del casi cuarto de siglo de libertad y respeto a las urnas vivido<br />

por España desde la Transición hasta las puertas del siglo XXI. La nuestra es<br />

ya una sociedad moderna, que ha conjurado los riesgos de confrontación<br />

civil y que goza de democracia asentada y comúnmente aceptada.”<br />

Hvad der er slående, er at artiklen på den ene side udstråler en markant historisk bevidsthed, men på<br />

den anden side forekommer blind over for <strong>politik</strong>ernes demagogiske brug af fortiden under<br />

valgkampen. Faktisk betegner den debatten som ”bastante menos crispada y más explicativa de<br />

propuestas y programas que cualquiera de las anteriores”, og påpeger at det kun er i Baskerlandet,<br />

”donde el pasado sigue representando una pesada losa que el presente carga sobre sus espaldas”.<br />

Dette står i kontrast til den fortidsdiskurs og hårde tone, som det er blevet påvist, præger<br />

valgkampen, og det synes at afspejle en indirekte støtte til Aznars plæderen for at undgå enhver<br />

form for tilbageblik: det handler om at se fremad, for det går jo godt for demokratiet.<br />

Denne støtte er mere tydelig i lederen dagen før 149 , hvor den betegner et regeringsskifte som<br />

unødvendigt og uhensigtsmæssigt. Det skyldes bl.a. en opfattelse af at PSOE ”dista de haber<br />

culminado su proceso de regeneración y podría caer en la tentación de recuperar las prácticas<br />

viciadas del felipismo, cuyos rescoldos están aún muy vivos”. Som det fremgår, er avisen her med<br />

til at sætte prædikat på den kritik af PSOE som Aznar har kørt en stor del af sin valgkamp på.<br />

Felipisme bliver synonymt med en <strong>politik</strong> der bevidst prøver at udnytte demokratiets svage sider, og<br />

som gennem udpræget korruption forsøger at berige den politiske elite. Indtrykket af uskyldig<br />

barneleg, som lederen i El País ovenfor ønsker at give socialisternes regeringsperiode, lider herved<br />

et alvorligt knæk: der var tale om et koldt og kynisk beregnende barn, og dets mentalitet stadig er<br />

fremherskende hos det socialistiske parti.<br />

Hvad angår terrorismediskursen, er denne næsten fraværende i El Mundo’s ledere, hvilket er<br />

en smule overraskende i kraft af den kritik de baskiske <strong>politik</strong>ere retter mod blandt andet denne<br />

avis. Faktum er dog at selv om PNV’s politiske dispositioner kritiseres i et par ledere, så bidrager<br />

avisen ikke i disse til at sætte lighedstegn mellem baskisk nationalisme og terrorisme. Faktisk<br />

forholder en af lederne sig en smule kritisk til Jaime Mayor Orejas brug af denne diskurs, der<br />

betegnes som ”un modo tajante y tal vez excesivamente simplificador”. 150 Som det ses af det<br />

148 El Mundo – Leder: 12-03-00. (ID182)<br />

149 El Mundo – Leder: 11-03-00. (ID139)<br />

150 El Mundo – Leder: 26-02-00. (ID193)<br />

58


modererende tal vez, udelukker den dog ikke at <strong>politik</strong>erens udtalelser kan indeholde en vis grad af<br />

sandhed.<br />

Det fører til lederne i Deia, som er karakteriseret ved fraværet af den franquismediskurs der ellers i<br />

stor grad præger de baskiske <strong>politik</strong>eres retorik. Dette forekommer især bemærkelsesværdigt, fordi<br />

avislederne støtter op omkring kritikken af den hetz som de nationale medier og partier fører mod<br />

baskisk nationalisme. Den baskiske præsident opfattes f.eks. som ”objeto estos días de una<br />

considerada campaña política y mediática de descalificaciones, una verdadera ’cacería’” 151 , men<br />

uden at der foretages en parallel til forfølgelsen af de nationalistiske minoriteter i landet under<br />

franquismen. I stedet støtter avisens ledere primært PNV’s argumentation for en ”diálogo sin<br />

exclusiones entre todas las fuerzas” 152 (min understregning) over for PP og PSOE, som “han elegido<br />

el camino de crispación”. 153<br />

Opinionsartikler<br />

Mens lederne på sin side generelt er præget af en moderat retorik, er en del af opinionsartiklerne<br />

særdeles radikale i deres udtryksformer.<br />

Hos El País synes rollen som franquismediskursens førsteskribent at være tilfaldet Juan José Millás.<br />

Et af hans mere sofistikerede debatindlæg er en kommentar til oppositionspartiernes tidligere<br />

omtalte anklage om at den statslige tv-kanal RTVE i al for høj grad tilgodeser PP’s synspunkter i<br />

nyhedsudsendelserne 154 . Et uddrag fra artiklen lyder som følger:<br />

”Otra cosa es que el Telediario sea un No-do en vez de un informativo, pero eso tiene<br />

mal arreglo: es un tropismo de cualquier institución que viva de la caridad gubermental.<br />

Así las cosas, lo único que se puede constatar es que la aspiración moral de Aznar es el<br />

No-do.” 155<br />

No-do står for Noticiarios y Documentales Cinematográficos, og det var en forkortelse for en række<br />

små nyhedsklip og dokumentariske produktioner med propagandamæssigt indhold, som under<br />

Franco blev vist i landets biografer for at gennemtvinge en politisk socialisering af befolkningen i<br />

overensstemmelse med regimets ønsker. 156 Hvis man nu med denne information in mente genlæser<br />

ovenstående citat, fremgår det at Millás hævder at Aznars målsætning er at gøre den statslige TV-<br />

kanals nyhedsudsendelser til sit personlige propagandamedie. Samtidig skaber han implicit en<br />

151<br />

Deia – Leder: 25-02-00, s. 18.<br />

152<br />

Deia – Leder: 28-02-00, s. 14.<br />

153<br />

Ibid.<br />

154<br />

Se side 38<br />

155<br />

El País – Millás, Juan José: 28-02-00 (ID013)<br />

156<br />

Aguilar, 2000:49-58<br />

59


forbindelse mellem Aznars og Francos måde at føre <strong>politik</strong> på, og derved også mellem de to<br />

personer i det hele taget.<br />

Avisen bidrager også i nogle opinionsartikler til den del af fortidsdiskursen der vedrører<br />

Baskerlandet. I en artikel af Emilio Lamo de Espinosa tager skribenten tilløb til at sætte lighedstegn<br />

mellem moderat baskisk nationalisme og terrorisme, men giver herudover sin vision af partiets<br />

fremtid, hvis ikke det melder sig ud af Lizarra-aftalen:<br />

”De otro modo el nacionalismo vasco, todo él, se hará responsable de la sangre<br />

que se vierta y se dará plena razón a quienes piensan que el nacionalismo vasco,<br />

todo él, está dispuesto a aceptar el asesinato y es, todo el, fascismo.” 157<br />

Som det fremgår, truer citatet med at bryde den konsekvens der præger den samlede fortidsdiskurs,<br />

fordi PNV her er udsat for en sammenligning, der indirekte er forbeholdt PP gennem sidestillingen<br />

af franquisme med fascisme, som nogle af de tidligere eksempler har vist. Denne hårde linie mod<br />

PNV følges op af en lige så hård linie mod PP hos en anden debattør, som, gennem kontinuerlige<br />

referencer til kernesymbolet konsensus, hævder at PP har været skyld i at denne idealtilstand<br />

mellem partierne ift. ETA er ophørt. 158<br />

Blandt opinionsartiklerne i El mundo er der ingen opbakning til franquismediskursen, men dette<br />

opvejes til gengæld af en udpræget brug af felipismediskursen. Mens franquismediskursen i El País<br />

er mest fremtrædende hos en enkelt opinionsskribent, optræder felipismediskursen hos et mere<br />

bredt udsnit af debattører i El Mundo.<br />

Det første der springer i øjnene er at selv avisens chefredaktør, Pedro J. Ramírez, ikke lægger<br />

fingre imellem, når han besvarer PSOE’s kritik af PP’s antidemokratiske mentalitet:<br />

”el gran riesgo para Espana ante la votación del domingo proviene del hecho<br />

de que el PSOE no ha podido, no ha sabido o no ha querido aprovechar las<br />

oportunidades de renovación política y regeneración ética que estos cuatro<br />

años de oposición le han proporcionado”. 159<br />

Herved støtter han direkte Aznars opfattelse af at PSOE ikke har gennemgået nogen form for<br />

fornyelse, og at partiet blot ønsker at genvinde magten for magtens egen skyld. Dette understreges<br />

også i en artikel af Antonio Burgos, hvor Felipe González sammenlignes med en herremand der er<br />

sur over at man har besat hans hus – med reference til præsidentpaladset Moncloa i Madrid, hvor<br />

Aznar skildres som BZ’er i magtens hus. 160 Et interessant aspekt af eksemplet er at der vendes op og<br />

ned på hvad der normalt betegnes som partiernes ideologiske position: González, socialisten, er<br />

157 El País – Lamo de Espinosa, Emilio: 28-02-00 (ID057)<br />

158 El País – Pérez Royo, Javier: 10-03-00 (ID063)<br />

159 El Mundo – Ramírez, Pedro J.: 05-03-00 (ID138)<br />

160 El Mundo – Burgos, Antonio: 28-02-00 (ID129)<br />

60


levet til en højreorienteret herremand, mens Aznar, den konservative, indtager rollen som<br />

venstreorienteret BZ’er, der gør oprør mod den herskende magts normer. I andre artikler fokuseres<br />

der mere indgående på konkrete skandaler fra ”felipismen”, ligesom man heller ikke lader stå usagt<br />

at Almunia fungerede som minister under González-regeringen. 161<br />

Forfatteren til den sidstnævnte artikel, Federico Jiménez Losantos, tegner sig også for den<br />

mest voldsomme kritik af PNV i opinionsartiklerne i El Mundo. Som Lamo de Espinosa fra El País,<br />

bygger han videre på sidestillingen mellem den moderate baskiske nationalisme og terrorismen og<br />

forbinder den med fascisme. I modsætning til dennes betragtninger, der forbliver visioner, synes<br />

Jiménez Losantos ikke at være i tvivl om at endemålet for Lizarra-aftalen er oprettelsen af en<br />

racistisk totalitær stat med baskisk fortegn. Han undlader derfor heller ikke at drage en klar parallel<br />

til den tyske nazisme og konkluderer: ”La esperanza para el País Vasco es que, a diferencia de<br />

Alemania, la izquierda y la derecha democráticas están unidas y dispuestas a resisistir, acaso a<br />

luchar”. 162<br />

Hvad angår Deia, må det igen, som for ledernes vedkommende, karakteriseres som tankevækkende<br />

at den voldsomme kritik, som især Jiménez Losantos er en af eksponenterne for, ikke afføder en<br />

mere ubehersket respons i den baskiske avis. Det ses bl.a. i en artikel af Xabier Lapitz, hvor han<br />

minutiøst gennemgår diverse eksempler på den <strong>spansk</strong>e presses hetz mod den moderate baskiske<br />

nationalisme. 163 Dette giver dog ikke anledning til brug af franquismediskursen, hvilket ellers ligger<br />

lige for – ikke mindst i betragtning af de baskiske <strong>politik</strong>eres udbredte anvendelse af den.<br />

Kun en enkelt gang viger Lapitz fra denne tendens. Det sker i forbindelse med en artikel om<br />

et billede af Aznar og Manuel Fraga Iribarne 164 – sidstnævnte tidligere minister under Franco, og<br />

stifter af det parti der endte med at skifte navn til Partido Popular. Som titlen på den korte artikel<br />

lader forstå – A la derecha de Fraga – sidder Aznar på billedet til højre for Fraga. Artiklen indledes<br />

herefter med en kort gennemgang af nogle af Fragas hårdhændede politiske tiltag under<br />

franquismen, og afsluttes med en kommentar om Aznars hyldest til Fragas politiske løbebane.<br />

Artiklen tillader mindst to tolkninger: Enten opfattes Aznar som Fragas højre hånd, hvilket<br />

indebærer at Fraga forstås som PP’s egentlige politiske leder. Eller også kan det forstås derhen at<br />

Aznar grundlæggende er mere højreorienteret end sin politiske forgænger. Hvad der til gengæld<br />

forekommer klart, er at Aznar endnu engang forbindes diskursivt med Franco.<br />

Ellers er den generelle tendens hos Deia’s debattører, som i avisens ledere, en uforbeholden<br />

støtte til dialogen som det eneste middel til at opnå fred. Som Iñaki Atxutegi konstaterer, efter at<br />

161 El Mundo – Jiménez Losantos, Federico: 29-02-00 (ID131)<br />

162 El Mundo – Jiménez Losantos, Federico: 28-02-00 (ID155)<br />

163 Deia – Lapitz, Xabier: 26-02-00, s. 5<br />

164 Deia – Lapitz, Xabier: 03-03-00, s. 11<br />

61


have kritiseret den <strong>spansk</strong>e presses mediehetz mod Lizarra-aftalen: ”El problema de la violencia se<br />

resolverá en un mesa de diálogo”. 165 Han gør det således ikke til et spørgsmål om det vil ske, men<br />

snarere til et spørgsmål om hvornår, og bidrager dermed til at understrege dialogens karakter af<br />

vidundermiddel, og dens funktion som et af kernesymbolerne i den diskursive ramme.<br />

Analysemodellen tager sig derfor således ud, hvis man indlemmer de tre avisers artikulering af<br />

fortidsdiskursen:<br />

Figur 5: <strong>Fortidsdiskurs</strong>en i <strong>spansk</strong> <strong>politik</strong> anno 2000 (Inkl. avisernes bidrag)<br />

Det eneste indtryk der kan siges at have forandret sig markant, er omfanget af felipismediskursen,<br />

hvilket skyldes den regelmæssighed, hvormed den artikuleres i opinionsartiklerne i El Mundo. Den<br />

når dog ikke det samme omfang som franquismediskursen, da den slet ikke er så udtalt hos<br />

<strong>politik</strong>erne som sidstnævnte. Desuden har den fået tildelt prædikatet felipisme, hvorfor gåseøjnene<br />

omkring diskursen er fjernet.<br />

Terrorismediskursen er også blevet en smule større i kraft af opinonsartiklerne i El País og El<br />

Mundo. Den forbindes herudover et par gange med fascisme, uden at dette dog kan siges at være en<br />

udpræget tendens. At indsætte en fascismediskurs som yderligere tilføjelse til modellen, vil jeg<br />

derfor mene ville bevirke en forringelse af modellens forklaringskraft: der skal være tale om en stor<br />

grad af repetition før en sproglig konstruktion kan siges at få karakter af diskurs. Herudover er der<br />

165 Deia – Atxutegi, Iñaki: 01-03-00, s. 19<br />

62


et problem i at fascismen også forbindes med franquismen, så hvis man skulle illustrere dette, ville<br />

det være nødvendigt at lade begge de to perspektiviske diskurser henvise til dette fælles perspektiv.<br />

Her synes det dog nødvendigt at trække en grænse for modellens rummelighed, så den ikke bliver<br />

alt for intetsigende.<br />

Hvad angår kernesymbolerne, sker der ikke nogen tilføjelser. Generelt synes der hos aviserne,<br />

ud over det centrale kernesymbol – demokratiet, primært at være fokus på dialog og konsensus,<br />

mens de resterende kernesymboler artikuleres i mindre omfang.<br />

Det leder hen mod den afsluttende diskussion: hvad kan der siges om årsagerne til fortidsdiskursens<br />

artikulering, og hvordan kan resultaterne af analysen siges at forholde sig til den treinddeling af<br />

hegemoni, som blev fastlagt i det teoretiske kapitel?<br />

Opsummering og diskussion af analyseresultater<br />

<strong>Fortidsdiskurs</strong> og hegemoni<br />

I det teoretiske kapitel blev der argumenteret for at man kunne tale om hegemoni på mindst tre<br />

niveauer i forbindelse med fortidsdiskurser: 1) På et overordnet plan i forhold til den øvrige<br />

diskursive praksis – her den der vedrører <strong>spansk</strong> <strong>politik</strong>. 2) Inden for den diskursive ramme i<br />

relationen mellem de perspektiviske diskurser og kernesymbolerne. 3) Styrkeforholdet mellem de<br />

perspektiviske diskurser.<br />

Hvis man begynder på det tredje niveau, ses det tydeligt at det er franquismediskursen der har størst<br />

gennemslagskraft. PP må siges at være underlagt hvad man kan kalde et diskursivt stormangreb fra<br />

stort set hele den resterende del af det politiske spektrum i <strong>spansk</strong> <strong>politik</strong>: faktisk er der ikke et<br />

eneste af de øvrige partier, med mulighed for at opnå pladser i parlamentet, som ikke på en eller<br />

anden måde bidrager til diskursens artikulering. Det være sig gennem et eksplicit fokus på<br />

franquismen, eller på hvad der opfattes som de antidemokratiske aspekter af PP’s <strong>politik</strong>.<br />

Herudover er der blevet fremanalyseret flere tegn på at man mener, at dette antidemokratiske<br />

sindelag skyldes en nedarvet mentalitet, som kan føres tilbage til franquismen. Hvor meget partiet<br />

end forsøger at frigøre sig af denne fortid ved at bakke op om demokratiske idealer, rykker det<br />

tilsyneladende ikke ved en fast overbevisning hos de øvrige <strong>politik</strong>ere om at denne forvandling ikke<br />

er indtruffet fuldstændigt.<br />

Kan man derved sige at der er tale om hegemoni blandt de perspektiviske diskurser? Ser man<br />

udelukkende på fortidsdiskursens artikulering blandt <strong>politik</strong>erne, synes svaret at være bekræftende.<br />

Aznar står relativt alene om at artikulere felipismediskursen – den antagonistiske pendant til<br />

franquismediskursen på statsligt niveau – og PP får heller ikke den store opbakning fra de øvrige<br />

63


partier i artikuleringen af terrordiskursen, der udgør den antagonistiske diskurs på regionalt niveau.<br />

Dette styrkeforhold nivelleres dog til en vis grad af mediernes indflydelse. El mundo går således,<br />

primært gennem opinionsartikler, ind og støtter op om felipismediskursen, og bidrager samtidig,<br />

sammen med et par opinionsartikler i El País, til styrkelsen af terrordiskursen. I det samlede billede<br />

er franquismediskursen, på trods af dominans, derfor underlagt et diskursivt modangreb, der gør at<br />

argumentet for en hegemonisk relation på dette niveau skal ses med visse forbehold.<br />

På det mellemste niveau virker det til gengæld mere reelt at tale om hegemoni. Det der netop<br />

kendetegner relationen mellem de perspektiviske diskurser og kernesymbolerne i den diskursive<br />

ramme, er at de førstnævnte alle fungerer som negative modpoler til det centrale, positivt ladede<br />

kernesymbol – demokrati. Ud fra dette kan man aflæse en generel opbakning til demokratiet, dvs.<br />

den demokratiske styreform må siges at have etableret sig som hegemonisk diskurs i <strong>spansk</strong> <strong>politik</strong>,<br />

og har skubbet mere autoritære styreformer i baggrunden som negative. Dette forekommer dog ikke<br />

samtidigt at afspejle sig i en sikker tiltro til demokratiets stabilitet: demokratiet synes mao. ikke at<br />

hvile i sig selv, når <strong>politik</strong>erne konstant forsøger at fremmane billedet af en antidemokratisk<br />

mentalitet hos deres modstandere, for derigennem at understrege deres egen uforbeholdne<br />

opbakning til demokratiet.<br />

Usikkerheden omkring demokratiet afspejler sig også i det tovtrækkeri omkring det centrale<br />

kernesymbol, som foregår mellem de statslige partier – især PP og PSOE – og de baskiske partier.<br />

Hegemoniet dækker således kun demokratiet set i forhold til andre styreformer, men ikke det<br />

indholdsmæssige aspekt af kernesymbolet. Denne indre splittelse af det centrale kernesymbol<br />

forsøges på sin side holdt i skak fra statslig side gennem en sakralisering af forfatningen og den<br />

baskiske særlov, samt agitation for de demokratiske værdier der beviste deres funktion som<br />

løsningsredskaber under den <strong>spansk</strong>e transition. Dette tiltag synes i et vist omfang at fungere, men<br />

de baskiske <strong>politik</strong>ere kan dog ikke siges at acceptere dette fuldt ud, og forsøger diskursivt at<br />

modarbejde de statslige partiers intentioner. Der må derfor siges at foregå en antagonistisk kamp<br />

om en definition af demokratiet, en kamp der endnu ikke kan siges at have manifesteret sig i en<br />

entydig hegemonisk relation. Hvis man tager partiernes størrelse og støtten fra opinionsartiklerne i<br />

El País og El Mundo – aviser med langt større udbredelse end Deia – i betragtning, må det dog<br />

konkluderes at det er de statslige partier der har det diskursive overtag i denne kamp.<br />

Heller ikke på det øverste niveau kan man tale om hegemoni uden visse forbehold. På den ene side<br />

skal man ikke læse ret mange artikler med relation til valgkampen, før man bliver opmærksom på at<br />

referencer til fortiden præger den samlede politiske diskurs. Især franquismen fungerer som det helt<br />

centrale historiske referencepunkt, hvilket det store antal eksempler i analysen afspejler. Man kan<br />

64


dog stille det spørgsmål, om indtrykket af en udpræget brug af fortiden bl.a. skyldes at den<br />

artikuleres i forbindelse med en demagogisk heksejagt på politiske modstandere. Dvs. at den<br />

forekommer udpræget i kraft af den eksorbitante sprogbrug den er forbundet med, eksemplificeret i<br />

det mange gange omtalte Beiras-citat 166 . Dette argument holder hvis man ser kvantitativt på<br />

spørgsmålet. Som omtalt kan fortidsdiskursen spores i ca. 300 artikler ud af ca. 1600 med relation<br />

til valget. Det kræver således ikke det store arbejde at finde eksempler hvor fortiden ikke indgår.<br />

Omvendt kan man sige at fortiden indgår som argument i ret så vigtige politiske spørgsmål som<br />

demokratiets indholdsmæssige udformning, mediekontrol og økonomisk magtkoncentration. Den<br />

præger med andre ord større problemstillinger i den politiske debat, som der bør være overordnet<br />

enighed om for at demokratiet skal kunne fungere optimalt. Ud fra denne kvalitative synsvinkel<br />

synes fortiden at spille en central rolle inden for den samlede politiske diskurs, men at karakterisere<br />

den samlede fortidsdiskrus som hegemonisk er nok trods alt at tillægge den for stor betydning.<br />

Det leder til spørgsmålet om hvorfor fortiden stadig fylder så meget i <strong>spansk</strong> <strong>politik</strong>. For at give et<br />

svar på dette, må man bevæge sig videre fra analysen af den diskursive praksis til den sociale<br />

praksis.<br />

<strong>Fortidsdiskurs</strong>en i et socio-politisk perspektiv<br />

En af de mest umiddelbare forklaringer på fortidsdiskursens artikulering er den som allerede er<br />

blevet antydet flere gange i analysen: at <strong>politik</strong>erne bruger den som retorisk middel i en hård<br />

valgkamp præget af demagogi. Det forekommer mig dog at være en stærkt forenklende forklaring at<br />

basere tilstedeværelsen af fortidsdiskursen alene på dette.<br />

Som påpeget udgør en stor del af franquismediskursen et aspekt af en mere omfattende kritik mod<br />

PP’s forvaltning af magten, nærmere betegnet hvad angår skabelsen af de betingelser der skal sikre<br />

de statslige mediers uafhængighed, samt den fri konkurrence mellem landets virksomheder. At<br />

svare på hvorvidt PP bevidst har udnyttet sin magtposition, ligger uden for dette speciales<br />

problemstilling, og kræver en helt anden type undersøgelse. Men brugen af fortidsdiskursen synes<br />

at afspejle en reel bekymring hos de resterende partier. Der kan selvfølgelig argumenteres for at der<br />

blot er tale om sund skepsis, og at fortidsdiskursen blot er et udtryk for at man forsøger at værne om<br />

demokratiet. I lyset af den aggressive tone som indimellem præger <strong>politik</strong>ernes udtalelser, vil jeg<br />

dog mene at den også er et udtryk for en udpræget mistillid og mangel på ideologisk tolerance<br />

<strong>politik</strong>erne imellem.<br />

166 Se side 29-30<br />

65


Denne mistillid aflæses også i de baskiske <strong>politik</strong>eres brug af franquismen: meget tyder på at<br />

de føler sig decideret forulempet af PP’s hårde linie over for Lizarra-aftalen, og den diskurs der<br />

forsøger at sætte lighedstegn mellem den moderate baskiske nationalisme og terrorisme.<br />

Terrorismediskursen er på sin side ikke opstået ud af ingenting, men har taget form over en længere<br />

periode. Den repræsenterer således også det diskursive resultat af en skuffelse over, at de baskiske<br />

<strong>politik</strong>ere i 1998 meldte sig ud af Ajuria Enea-pagten og gik deres egne veje med Lizarra-aftalen,<br />

hvis intentioner om at indgå i dialog med alle parter om alt ikke konvergerer med de statslige<br />

partiers tiltro til forfatningen som juridisk referencepunkt i alle statslige spørgsmål. Herudover<br />

aktiveres denne del af fortidsdiskursen yderligere i forbindelse med ETA’s terroraktion, og de<br />

begivenheder der følger umiddelbart efter i forbindelse med begravelsen af Fernando Buesa og<br />

demonstrationen mod ETA. 167<br />

Heller ikke felipismediskursen kan ensidigt forklares som demagogi, men synes også at<br />

afspejle en mangel på tillid til PSOE i det tilfælde at de skulle komme til magten. Som det centrale<br />

kernesymbol lader forstå, drejer det sig helt basalt om en vedvarende bekymring for demokratiets<br />

tilstand, på samme tid som det afspejler en fundamental vilje til at få demokratiet til at fungere.<br />

Selv om mediernes rolle ikke er undersøgt til bunds, kan det ikke udelukkes at de også har en<br />

stor del af ansvaret for fortidsdiskursens artikulering. Ud over den helt åbenlyse støtte til<br />

felipismediskursen i El Mundo, kan man også mene at aviserne er med til i et vist omfang at<br />

fremprovokere nogle af <strong>politik</strong>ernes voldsomme reaktioner, og at de bevidst kører på at piske en<br />

stemning op, bl.a. med henblik på øget salgstal. Hvorvidt dette er tilfældet kræver dog en mere<br />

indgående undersøgelse af avisernes rolle.<br />

Ud over disse forklaringer synes diskursens artikulering også at bunde i dybereliggende årsager. I<br />

lyset af det indtryk fortidsdiskursens samlede struktur efterlader, synes en stor del af de <strong>spansk</strong>e<br />

<strong>politik</strong>eres tankegang i 2000 at være præget af nationens fortid – hvad dele af den traditionelle<br />

erindringsforskning ville betegne som kollektiv erindring. Som franquisme- og felipismediskursen<br />

lader skinne igennem, er det især disse to epoker der har en fast plads i de <strong>spansk</strong>e <strong>politik</strong>eres<br />

historiske bevidsthed: de repræsenterer alt det som demokratiet ikke bør være: diktatur, intolerance,<br />

korruption etc. For at undgå en regression til en sådan tilstand, plæderer man for de demokratiske<br />

værdier som viste sig nyttige under den <strong>spansk</strong>e transition – consenso, convivencia, diálogo,<br />

pluralidad og centrismo, men uden reelt at praktisere den politiske kultur, de er et udtryk for.<br />

Politikerne synes med andre ord at være forankret i en tiltro til transitionens demokratiske værdisæt<br />

som en magisk formular til at løse demokratiets problemer, og må derfor, set som samlet gruppe,<br />

167 Omtalt side 47<br />

66


siges at manifestere en udtalt historisk bevidsthed, uden at denne kan karakteriseres som en<br />

homogen og kollektiv størrelse.<br />

Netop det centrale kernesymbol – demokratiet – forekommer at udgøre en af de mest<br />

grundlæggende årsager til at fortiden stadig præger <strong>spansk</strong> <strong>politik</strong>. Som omtalt ovenfor er<br />

demokratiet og transitionen nærmest uløseligt forbundet fordi det for en stor del af <strong>politik</strong>erne<br />

repræsenterer den model der har løst Spaniens historiske problemer en gang for alle. Som relationen<br />

mellem centralregeringen og Baskerlandet lader skinne igennem, bygger denne sakralisering af<br />

transition og forfatning dog delvis på en illusion. <strong>Fortidsdiskurs</strong>en bidrager her til at klarlægge at et<br />

af de mest fundamentale problemer i den <strong>spansk</strong>e nations historie – statsstrukturen, og mere<br />

specifikt relationen mellem Spanien og de regioner der har et nationalt særpræg – ikke synes at have<br />

fundet sin endelige løsningsmodel endnu.<br />

At fortiden stadig præger <strong>spansk</strong> <strong>politik</strong> må derfor siges at have en række årsager, der rækker ud<br />

over selve valgkampen. Hvad angår selve artikuleringen af fortidsdiskursen, kan det dog være svært<br />

at generalisere og fremkomme med betragtninger der dækker <strong>spansk</strong> <strong>politik</strong> generelt. Valgkampen i<br />

2000 synes at afspejle at fortiden ikke har sluppet sit tag i <strong>spansk</strong> <strong>politik</strong> på et diskursivt plan. Hvad<br />

der i den henseende må betegnes som vigtigt, er at den diskursive praksis ikke har fået radikale<br />

følger for den sociale, herunder den politiske, praksis. På trods af en til tider ret så voldsom retorik<br />

<strong>politik</strong>erne imellem, har det ikke udmøntet sig i en fysisk konflikt. I den henseende har demokratiet<br />

slået dybe rødder i det <strong>spansk</strong>e samfund.<br />

67


5. Diskussion<br />

Specialet skal ikke afsluttes uden nogle kritiske betragtninger omkring dets teoretiske grundlag,<br />

samt den analysemodel der blev udarbejdet på basis af teorien.<br />

Problematisering af Fairclough: det dialektiske udgangspunkt<br />

At jeg har valgt Faircloughs kritiske diskursanalyse som teoretisk udgangspunkt, skal ikke forstås<br />

derhen at jeg mener at det er den eneste teori der egner sig til at forklare og analysere fortidens<br />

indflydelse på nutiden. Teorien er dog også forbundet med nogle problemer, som forekommer mig<br />

at have sine rødder i dens iboende ambition om at fremstå som universel teori: den ønsker at<br />

forklare alle aspekter af sprogets funktion i samfundet, men i den analytiske praksis viser dette sig<br />

at være besværligt. Det kommer bl.a. til udtryk når man skal undersøge forholdet mellem diskursiv<br />

og social praksis.<br />

På trods af en eksplicit forståelse af relationen mellem diskursiv og social praksis som<br />

dialektisk, har Fairclough i sine konkrete analyser en tendens til at underordne det diskursive det<br />

sociale. 168 Teksterne, eller de sproglige manifestationer som jeg har valgt at betegne dem, bliver i<br />

hans analyser ofte reduceret til produkter af sociale faktorer, mens der sker en nedtoning af de<br />

sproglige manifestationers gensidige påvirkning af det sociale. Herved fjernes en stor del af<br />

opmærksomheden fra den dynamik som eksisterer mellem de sproglige manifestationer, og som<br />

bevirker at den diskursive praksis kan siges at virke tilbage på den sociale. Man risikerer derfor<br />

meget nemt at stå i den situation, som jeg bl.a. har kritiseret begrebet kollektiv erindring for at<br />

bringe sig selv i: at selve kampen om det sproglige udtryk synes afgjort på forhånd, og at de<br />

sproglige manifestationer blot afspejler en hegemonisk relation i den sociale praksis.<br />

Jeg har forsøgt at løse dette problem ved, i modsætning til Faircloughs tendens til<br />

enkelttekstsanalyse 169 , at analysere en stor mængde tekstmateriale fra forskellige kilder – men<br />

centreret omkring det samme spørgsmål: hvordan de bruger fortiden. Jeg har derved kunnet<br />

analysere dynamikken og kampen imellem de sproglige manifestationer, og hvordan de hænger<br />

sammen i en større diskursiv struktur – den diskursive ramme. Herudover har jeg også tilstræbt at<br />

give nogle socio-politiske forklaringer på fortidsdiskursen – dvs. den sociale praksis’ indvirkning på<br />

den diskursive praksis. Spørgsmålet er dog om analysen på noget tidspunkt har kunnet sige noget<br />

om hvorvidt den diskursive praksis har påvirket den sociale praksis, og her må der svares<br />

afkræftende.<br />

Årsagen ligger frem for alt i at specialets problemformulering er formuleret med henblik på<br />

en synkron frem for en diakron undersøgelse. Man kunne derfor arbejde videre på basis af de<br />

168 Jørgensen & Phillips, 1999:101-2<br />

68


esultater som specialet har genereret, og f.eks. se på om den hårde kritik af PP’s forvaltning af<br />

magten senere hen har resulteret i en lovgivning, der forsøger at begrænse regeringens muligheder<br />

for at udnytte de statslige medier til politiske formål. Her vil jeg dog mene at man bør benytte sig af<br />

en teori og metode, der er mere målrettet mod en undersøgelse af forandringer i den sociale praksis,<br />

hvilket jeg ikke mener Faircloughs kritiske diskursanalyse formår, til trods for de gode intentioner.<br />

En sådan teori bør også undersøge hvorvidt en fortidsdiskurs ikke bevirker en forandring i den<br />

sociale praksis. Derigennem kan man nå til en afklaring af om den blotte tilstedeværelse af<br />

fortidsdiskurser overhovedet har nogen større social effekt.<br />

Problematisering af specialets egen teori og metode<br />

Det leder videre til den del af specialets teori og metode, som jeg selv har stået for udformningen af:<br />

de fire centrale begreber fortidsdiskurs, diskursiv ramme, perspektivisk diskurs og kernesymbol,<br />

samt den analysemodel, som begreberne indgår i.<br />

Hvad angår analysemodellen overordent, er der blevet argumenteret for at den er velegnet til<br />

at illustrere en fortidsdiskurs’ indre dynamiske karakter – specielt muligheden for både at kunne<br />

vise konflikt og konsensus på de to laveste niveauer i forhold til hegemonibegrebet, ud fra den<br />

grafiske relation mellem perspektiver og kernesymboler. Den har dog den svaghed at den har svært<br />

ved at illustrere temporalitet – dvs. hvordan en fortidsdiskurs ændrer sig med tiden. Det fremgik, da<br />

den blev afprøvet på den <strong>spansk</strong>e transition, ved at det var svært at påvise hvordan de to<br />

franquismediskurser langsomt mistede kraften i forhold til de øvrige perspektiver i fortidsdiskursen.<br />

Problemet er nært forbundet med den kritik der ovenfor blevet rettet mod Faircloughs begrænsede<br />

fokus på hvordan den diskursive praksis virker tilbage på den sociale, og derigennem skaber<br />

forandring i tidsmæssig forstand. Det er dog ikke decideret afgørende set ud fra specialets<br />

problemformulering, der som omtalt har en synkron karakter. Skal modellen imidlertid bruges i<br />

diakrone analyser, bør dette aspekt undersøges nærmere for at kunne afgøre, hvorvidt den kan<br />

”rumme” denne yderligere dimension eller ej.<br />

Ser man generelt på begrebet fortidsdiskurs og dets fordele og ulemper i en sammenligning<br />

med kollektiv erindring, har jeg allerede opsummeret en række af fordelene. En kritik mod begrebet<br />

kunne være at det i udgangspunktet risikerer at tilsidesætte menneskets historiske bevidsthed som<br />

årsagsforklaring, og reducerer fortidens indflydelse på nutiden til et spørgsmål om fortidsbrug<br />

forårsaget af ideologiske og regionale forskelle. Jeg mener dog at begrebet, sådan som jeg har<br />

defineret det, kan rumme en bred vifte af årsagsforklaringer. Dette synes jeg blandt andet fremgik<br />

ved at jeg også fandt tegn på at det demokratiske værdisystem fra transitionen stadig var aflæselig i<br />

den diskursive praksis i 2000. Det jeg finder positivt ved begrebet, er at det for mig at se ikke<br />

169 Ibid.<br />

69


implicit modarbejder specifikke årsagsforklaringer. Denne tiltro til begrebets muligheder skal ikke<br />

forstås derhen at jeg mener at det ikke kan underkastes kritik. Det har blot været svært at se nogle<br />

specifikke problemer i forbindelse med det konkrete materiale jeg selv har anvendt det på.<br />

Inden for selve den diskursive ramme synes der til gengæld at være flere spørgsmål at tage fat<br />

i, og der skal her diskuteres et par stykker.<br />

Først er der spørgsmålet om hvad der skal inkluderes i den diskursive ramme, og hvad der<br />

skal holdes udenfor: hvornår kan man sige at der er tale om forekomsten af en perspektivisk<br />

diskurs? Et krav, som jeg har forsøgt at holde mig til, er at den udsagnskæde den er formet af, skal<br />

repeteres i et vist omfang, og helst af flere forskellige personer, samt have et rimeligt homogent<br />

udtryk for at kunne tilegne sig prædikatet diskurs. Det er således ikke nok at en lille gruppering af<br />

udtalelser forholder sig til den diskursive rammes kernesymboler. Jeg har f.eks. undladt at inddrage<br />

artikler med referencer til den <strong>spansk</strong>e borgerkrig, fordi de var så fåtallige og så vage at det ikke<br />

gav mening at karakterisere det som en perspektivisk fortidsdiskurs. Det betyder ikke at det<br />

nødvendigvis bør defineres kvantitativt hvor meget en diskurs skal repeteres, og af hvor mange,<br />

men der synes i begrebsdefinitionen at mangle en overordnet retningslinie for hvor en eventuel<br />

grænse må siges at ligge. Dette er også et spørgsmål som er vigtigt at få besvaret angående den<br />

indbyrdes relation mellem de perspektiviske diskurser, fordi overvejelserne omkring hegemoni let<br />

kan ende med at basere sig på meget generelle og skønsmæssige vurderinger. Jeg har dog ikke set<br />

mig i stand til at løse dette problem endeligt. Det samme problem opstår i øvrigt i forbindelse med<br />

kernesymbolerne: hvor meget skal der til før et begreb kan siges at få en symbolsk karakter?<br />

Et andet problem som er opstået i løbet af specialeskrivningens proces, er hvordan man kan<br />

opretholde skellet mellem kernesymbol og perspektivisk diskurs. Man kan f.eks. hævde at den<br />

<strong>spansk</strong>e forfatning lige såvel kan betragtes som en perspektivisk diskurs, som den kan ses som et<br />

kernesymbol, fordi den bruges specifikt af PP og PSOE til at give et partikulært indtryk af hvordan<br />

det <strong>spansk</strong>e demokrati fungerer mest optimalt. For at undgå denne problematik kunne man eventuelt<br />

analysere forholdet mellem forfatning, særlov og selvbestemmelsesret som et særskilt fænomen –<br />

dvs. som en diskursiv struktur, der ligger uden for selve fortidsdiskursen, men som alligevel har en<br />

tæt relation til den. Det synes dog ikke at løse det forhold at begrebsdefinitionen af de to dele i den<br />

diskursive ramme ikke er tegnet skarpt nok op.<br />

Den kritik som er fremlagt i det ovenstående, skal ikke opfattes som den eneste der kan rettes mod<br />

Faircloughs teori eller min udbygning af visse dele af den. En tanke der har strejfet mig<br />

regelmæssigt i forbindelse med specialeskrivningen, er at en afprøvning af specialets teoretiske<br />

fundament og metodiske fremgang på andre problemstillinger, der ser på forholdet mellem fortid og<br />

nutid, med stor sandsynlighed vil afsløre flere problemer. Jeg betragter derfor på ingen måde<br />

70


hverken analysemodel, eller den teori der har ligget til grund for den, som universel eller<br />

færdigudarbejdet. I forhold til specialets egen problemstilling mener jeg dog generelt set at have<br />

argumenteret for og påvist at diskursanalyse, med nogle tilpasninger, med fordel kan anvendes til at<br />

besvare problemstillinger inden for den erindringshistoriske genre.<br />

71


6. Konklusion<br />

I specialets indledning blev problemformuleringen defineret som følger: kan <strong>spansk</strong> <strong>politik</strong> anno<br />

2000 siges at være præget af en fortidsdiskurs, og i så fald; i hvilket omfang, hvilke historiske<br />

begivenheder og epoker centrerer den sig omkring, og hvordan bruges den af forskellige politiske<br />

interessegrupper. Indlejret i dette lå spørgsmålet om hvorvidt diskursanalyse egner sig til at<br />

analysere problemstillinger, der traditionelt har været underlagt erindringshistoriske undersøgelser.<br />

Med udgangspunkt i en analyse af en række artikler fra de to <strong>spansk</strong>e aviser El País og El<br />

Mundo, samt den baskiske avis Deia, anvendte specialet Faircloughs kritiske diskursanalyse og<br />

Laclau & Mouffes hegemoni-begreb til at diskutere ovennævnte problemstilling. Denne diskussion<br />

kan opsummeres i følgende betragtninger:<br />

Selv om det kan være problematisk at generalisere på basis af en undersøgelse af artikler fra<br />

ca. tre ugers valgkamp, er der meget der tyder på at <strong>spansk</strong> <strong>politik</strong> stadig – næsten 25 år efter<br />

Francos død – var præget af fortiden. Dette kunne aflæses gennem brugen af diskursanalysen, som<br />

påviste eksistensen af en fortidsdiskurs. Det er ikke det samme som at sige at <strong>spansk</strong> <strong>politik</strong><br />

domineredes af fortiden på daværende tidspunkt, men at fortiden kvalitativt set fyldte en del i den<br />

politiske debat, fordi den blev brugt argumentativt i større politiske problemstillinger.<br />

Den overordnede fortidsdiskurs var præget af to perspektiviske fortidsdiskurser, der<br />

henholdsvis centrerede sig om franquisme og ”felipisme”, hvor sidstnævnte prædikat dækkede over<br />

den socialistisk ledede regering under Felipe González fra 1983-1996. Herudover indeholdt<br />

fortidsdiskursen en perspektivisk diskurs uden relation til fortiden – en terrorismediskurs. Denne<br />

blev medtaget fordi den forholdte sig til det samme centrale kernesymbol som de to<br />

fortidsperspektiver – demokratiet – og derfor blev opfattet som en del af fortidsdiskursens samlede<br />

diskursive struktur. Det stod samtidig klart at de tre perspektiviske diskurser under valgkampen blev<br />

brugt af <strong>politik</strong>erne til at påpege et antidemokratisk sindelag hos politiske modstandere, en tendens<br />

som især El Mundo og El País’ officielle redaktionelle linie bidrog til at tydeliggøre. Franquismen<br />

blev således brugt mod PP, felipismen mod PSOE, mens terrorismediskursen blev brugt mod PNV<br />

og baskisk nationalisme generelt. Samtidig var der en generel tendens hos <strong>politik</strong>erne til at<br />

understrege deres eget partis prodemokratiske sindelag gennem et demokratisk værdisæt, som der<br />

blev argumenteret for stammede fra den <strong>spansk</strong>e transition. Dette værdisæt bestod, ud over det<br />

centrale kernesymbol demokrati, af centrismo, pluralidad, consenso, convivencia og diálogo. En<br />

yderligere vigtig pointe var at alle partierne syntes at bakke op om demokratiet som styreform, men<br />

at dette centrale kernesymbol var underlagt et indholdsmæssigt tovtrækkeri mellem de baskiske<br />

partier på den ene side og statslige partier på den anden. De baskiske <strong>politik</strong>ere agiterede for retten<br />

til selv at bestemme regionens fremtid – autodeterminación, mens PSOE,og især PP, støttede deres<br />

72


holdning til de baskiske spørgsmål på hvad der blev kaldt en sakralisering af den <strong>spansk</strong>e forfatning<br />

og den baskiske særlov.<br />

Diskussionen af analyseresultaterne mundede ud i den betragtning at fortidsdiskursens<br />

tilstedeværelse ikke alene kunne forklares som et resultat af en demagogisk valgkampsstrategi fra<br />

<strong>politik</strong>ernes side, men også havde andre årsager. Blandt de væsentligste forklaringer var for det<br />

første tolkningen af fortidsdiskursen som et udtryk for en udpræget mistillid <strong>politik</strong>erne imellem.<br />

Herudover vurderedes konflikten mellem de statslige partier og de moderate baskiske nationalister,<br />

som opstod i kølvandet på Lizarra-aftalens underskrivelse, også at have bidraget til en<br />

udtryksmæssig eskalering af fortidsdiskursen. Konklusionen synes derfor at være at selv om det<br />

<strong>spansk</strong>e demokrati ofte bliver omtalt som et mirakel, så viser en diskursiv undersøgelse af fortidens<br />

indflydelse på <strong>spansk</strong> <strong>politik</strong> at miraklet, på et politisk plan, ikke er helt så idyllisk som den omtalte<br />

leder i specialets indledning forsøger at fremstille det.<br />

Hvad angår det teoretiske og metodiske grundlag, så viste Faircloughs kritiske diskursanalyse sig, i<br />

kombination med Laclau & Mouffes hegemonibegreb, og efter en lettere tilpasning, at være<br />

velegnet til at besvare specialets problemformulering. Samtidig formåede begrebet fortidsdiskurs at<br />

løse op for nogle af de problemer der er forbundet med det traditionelle erindringshistoriske begreb<br />

kollektiv erindring. Især hvad angik et samtidigt fokus på både konflikt og konsensus, forekom<br />

fortidsdiskurs at have et bedre forklaringspotentiale end kollektiv erindring.<br />

Det betød ikke at der ikke opstod problemer i forbindelse med brugen af den kritiske<br />

diskursanalyse, og specialets tilpasning af den til undersøgelser af fortidsdiskurser, i besvarelsen af<br />

opgaven, eller at tilgangen ikke kan kritiseres for visse mangler og fejl. Dog synes såvel<br />

teorigrundlaget som metoden, gennem en yderligere bearbejdning og bedre definition af de<br />

begreber der udgør den, at kunne udvikle sig til et ganske nyttigt analyseredskab inden for den<br />

erindringshistoriske genre.<br />

73


Bibliografi<br />

Monografier, tidsskriftsartikler m.m.<br />

Aguila, Rafael del & Montoro, Ricardo: El discurso político de la transición española. Madrid,<br />

1984.<br />

Aguilar, Paloma: “Collective Memory of the Spanish Civil War: The Case of the Political<br />

Amnesty in the Spanish Transition to Democracy”. Democratization. London, 1997. Årg. 1997,<br />

bind 4, s. 88-109.<br />

Aguilar, Paloma: “The Memory of the Civil War in the Transition to Democracy: The pecularity of<br />

the Basque Case”. West European Politics. Chippenham, 1998. Årg. 14, bind 4, s. 5-25.<br />

Aguilar, Paloma: ”Justice, Politics and Memory in the Spanish Transition” i Barahona de Brito,<br />

Alexandra et al.: The Politics of Memory – Transitional Justice in Democratizing Societies.<br />

Oxford University Press, 2001. S. 92-118.<br />

Aguilar, Paloma & Humlebæk, Carsten: ”Collective Memory and National Identity in the<br />

Spanish Democracy: The Legacies of Francoism and the Civil War”. History & Memory. U.s.,<br />

2002. Årg. 14, bind 1-2, s. 121-164.<br />

Aguilar Fernández, Paloma: Memory and amnesia: the role of the Spanish Civil War in the<br />

transition to democracy. Berghan, 2002. (oversat fra <strong>spansk</strong> af Mark Oakley)<br />

Asociación para la Investigación de Medios de Comunicación: Febrero a noviembre de 2000 –<br />

Resumen general. http://www.aimc.es/02egm/resumegm300.pdf (hentet 09-01-05)<br />

Balcells, Albert: Cataluña Contemporánea II (1930-1936). Madrid, 1974.<br />

Balcells, Albert: El nacionalismo catalan. Madrid, 1991.<br />

Confino, Alon: “Collective Memory and Cultural History: Problems of Method”. American<br />

Historical Review. Washinton, 1997. Årg. 102, bind 5, s. 1396-1403.<br />

Cortázar, Fernando García de & Azcona, José Manuel: El nacionalismo vasco. Madrid, 1991.<br />

Edles, Laura Desfor: Symbol and Ritual in the New Spain: The Transition to democracy after<br />

Franco. Cambridge University Press, 1998.<br />

El Acuerdo de Lizarra-Garazi: Lizarra/Estella, 1998. http://www.lizarra-garazi.org/01texto.htm<br />

(hentet 14-11-04)<br />

El Pacto de Ajuria Enea: Gasteiz/Vitoria, 1988.<br />

http://www.el-mundo.es/eta/docpactoajuriaenea.html (hentet 09-05-05)<br />

Fairclough, Norman: Analysing Discourse: Textual Analysis for Social Research. Routledge,<br />

2003.<br />

Fairclough, Norman: Critical Discourse Analysis:The Critical Study of Language.Longman,<br />

1995a.<br />

Fairclough, Norman: Discourse and Social Change. Polity Press, 1992.<br />

Fairclough, Norman: Language and Power. Longman, 1989.<br />

Fairclough, Norman: Media Discourse. Arnold, 1995b.<br />

Frandsen, Heidi Høy: Grundfortælling og diskurs om den <strong>spansk</strong>e transition. Syddansk<br />

Uninversitet, 2004.<br />

Fusi, Juan Pablo: El País Vasco: pluralismo y nacionalidad. Alianza, 1990. (2. udg.; 1. udg. 1984)<br />

Gedi, Noa & Elam Yigal: “Collective Memory – What is ist?”. History and Memory. U.s., 1996.<br />

Årg. 8, bind 1, s. 30-50.<br />

Guillermo, López García: Comunicación electoral y formación de la opinión pública: las<br />

elecciones generales de 2000 en la prensa española. Universitat de València, 2004.<br />

Iggers, George G.: Historiography in the Twentieth Century. Wesleyan University Press, 1997.<br />

Jáuregui, Fernando & Menéndez, Manuel Angel: Lo que nos queda de Franco – símbolos,<br />

personajes, leyes y costumbres, veinte años después. Ediciones Temas de Hoy, 1995.<br />

Jelin, Elizabeth: Los trabajos de la memoria. Madrid, 2002.<br />

Jørgensen, Marianne W. & Phillips, Louise: Diskursanalyse som teori og metode. Roskilde<br />

74


universitetsforlag, 1999.<br />

Laclau, Ernesto & Mouffe, Chantal: Hegemony & Socialist Strategy – Towards a Radical<br />

Democratic Politics. Verso, 1993.<br />

Linz, Juan J.: Conflicto en Euskadi. Madrid, 1986.<br />

Lugilde Pardo, Anxo et al.: La gaviota ya vuela sola – Crónica de las elecciones generales del 12-<br />

M. La voz de Galicia, 2000.<br />

Lund, Jørn et al.: Den Store Danske Encyklopædi. Gyldendal, 2004 (CD-ROM-version)<br />

Ministerio del Interior: Elecciones a Cortes Generales, 2000. Madrid, 2000.<br />

Moral, Félix: Veinticinco años después: la memoria del franquismo y de la transición a la<br />

democracia en los españoles del año 2000. Madrid, 2001.<br />

Morán, Gregorio: El precio de la transición. Barcelona, 1992. 2. udg.<br />

Payne, Stanley G.: Spain’s First Democracy. Wisconsin, 1993.<br />

Payne, Stanley G.: The Franco Regime – 1936-1975. Phoenix Press, 2000.<br />

Pierson, Peter: The History of Spain. Greenwood Press, 1999.<br />

Ramon Resina, Joan (red.): Disremembering the Dictatorship. The Politics of Memory in the<br />

Spanish Tansition to Democracy. Amsterdam, 2000.<br />

Reglá, Juan: Historia de Cataluña. Madrid, 1983 (5. udg., 1. Udg. 1974).<br />

Vilar, Pierre: Historia de España. Barcelona, 1999.<br />

Avisartikler.<br />

ID-nummeret ved de to aviser El País og El Mundo henviser til artiklens filnavn på den vedlagte<br />

CD-ROM. Sidereferencer med ”*” ved Deia henviser til sidetal i avisens almindelige sektion. Ved<br />

referencer uden dette tegn, henviser sidetallet til midtersektionen “cuadernillo central”. Bibliografi<br />

over samtlige artikler der har udgjordt det analytiske tekstkorpus, findes i specialets appendiks.<br />

El País<br />

Almunia, Joaquín – 25-02-00: “Opciones de futuro para todos”. Hentet 22-03-05. (ID007)<br />

http://www.elpais.es/solotexto/articulo.html?xref=20000225elpepinac_44&type=Tes&ed=diario<br />

Casquiero, Javier – 08-03-00: ”Aznar reclama al PSOE que precise su actitud frente a ETA y el<br />

radicalismo del PNV”. Hentet 22-03-05. (ID009)<br />

http://www.elpais.es/solotexto/articulo.html?xref=20000308elpepinac_8&type=Tes&ed=diario<br />

Casquiero, Javier – 10-03-00: ”Aznar pide el voto ’para convertir a España en cuatro años en el<br />

mejor país de Europa’”. Hentet 26-03-05. (ID033)<br />

http://www.elpais.es/solotexto/articulo.html?xref=20000310elpepinac_37&type=Tes&ed=diario<br />

Cifuentes, Pedro – 03-03-00: “Los partidos denuncian a TVE por ‘atentar contra la democracia’”.<br />

Hentet 23-03-05. (ID027)<br />

http://www.elpais.es/solotexto/articulo.html?xref=20000303elpepinac_25&type=Tes&ed=diario<br />

Cué, Carlos E. – 03-03-00: “Intelectuales y artistas convocan al voto progresista para quitar el<br />

poder a Aznar”. Hentet 23-03-05. (ID025)<br />

http://www.elpais.es/solotexto/articulo.html?xref=20000303elpepinac_1&type=Tes&ed=diario<br />

Cué, Carlos E. – 07-03-00: “Frutos afirma que la derecha se está movilizando como en 1936”.<br />

Hentet 22-03-05. (ID006)<br />

http://www.elpais.es/solotexto/articulo.html?xref=20000307elpepinac_9&type=Tes&ed=diario<br />

Díez, Anabel & Cué, Carlos E. – 03-02-00: “PSOE e IU pactan un acuerdo de gobierno”. Hentet<br />

08-06-05. (ID086)<br />

http://www.elpais.es/solotexto/articulo.html?xref=20000203elpepinac_9&type=Tes&ed=diario<br />

Díez, Anabel & Cué, Carlos E. – 02-03-00: “PSOE e IU arremeten contra el ‘verticalista’ Cuevas<br />

y afirman que sus críticas les benefician”. Hentet 23-03-05. (ID019)<br />

http://www.elpais.es/solotexto/articulo.html?xref=20000302elpepinac_6&type=Tes&ed=diario<br />

75


Díez, Anabel & Mauri, Luis – 01-03-96: ”Felipe González pide en Barcelona la ayuda de la<br />

izquierda para hacer realidad el ‘no pasarán’”. Hentet 02-03-05. (ID002)<br />

http://www.elpais.es/solotexto/articulo.html?xref=19960301elpepinac_28&type=Tes&ed=diario<br />

Garriga, Josep – 25-02-00: “Pujol abre la campaña comparando la situación en Euskadi con la<br />

cohesión social de Cataluña”. Hentet 26-03-05. (ID039)<br />

http://www.elpais.es/solotexto/articulo.html?xref=20000225elpepinac_6&type=Tes&ed=diario<br />

Garriga, Josep – 07-03-00: ”CiU exige la reducción en 400.000 milliones del déficit fiscal catalán<br />

a cambio de su apoyo”. Hentet 22-03-05. (ID005)<br />

http://www.elpais.es/solotexto/articulo.html?xref=20000307elpepinac_23&type=Tes&ed=diario<br />

Gorospe, Pedro – 23-02-00: ”ETA asesina en Vitoria al dirigente socialista Fernando Buesa y a su<br />

escolta de la Ertzaintza”. Hentet 24-05-05. (ID089)<br />

http://www.elpais.es/solotexto/articulo.html?xref=20000223elpepinac_37&type=Tes&ed=diario<br />

Guenaga, Aitor – 25-02-00: ”El PNV acusa al PP y al Gobierno de organizar la protesta contra<br />

Ibarretxe en el funeral de Buesa”. Hentet 22-03-05. (ID008)<br />

http://www.elpais.es/solotexto/articulo.html?xref=20000225elpepinac_3&type=Tes&ed=diario<br />

Hermida, Xosé – 06-03-00: ”Beiras promete hacer que el PP ’desaparezca del mapa’”. Hentet 22-<br />

03-05. (ID003)<br />

http://www.elpais.es/solotexto/articulo.html?xref=20000306elpepinac_29&type=Tes&ed=diario<br />

Intxausti, Aurora – 29-02-00: ”El PP quiere fracturar a la sociedad vasca”. Hentet 26-03-05.<br />

(ID077)<br />

http://www.elpais.es/solotexto/articulo.html?xref=20000229elpepinac_17&type=Tes&ed=diario<br />

Irujo, José María – 27-02-98: “Roldán, condenado a 28 años de cárcel”. Hentet 21-04-05. (ID087)<br />

http://www.elpais.es/solotexto/articulo.html?xref=19980227elpepinac_1&type=Tes&ed=diario<br />

Lamo de Espinosa, Emilio – 28-02-00: ”Arzalluz y las dos Euskadis”. Hentet 26-03-05. (ID057)<br />

http://www.elpais.es/solotexto/articulo.html?xref=20000228elpepinac_15&type=Tes&ed=diario<br />

Leder – 22-11-00: ”Un buen trabajo”. Hentet 02-03-05. (ID001)<br />

http://www.elpais.es/solotexto/articulo.html?xref=20001122elpepiopi_3&type=Tes&ed=diario<br />

Leder – 02-03-00: ”Incompetencia”. Hentet 26-03-05. (ID056)<br />

http://www.elpais.es/solotexto/articulo.html?xref=20000302elpepiopi_4&type=Tes&ed=diario<br />

Leder – 12-03-00: ”Llenar las urnas”. Hentet 23-03-05. (ID011)<br />

http://www.elpais.es/solotexto/articulo.html?xref=20000312elpepiopi_1&type=Tes&ed=diario<br />

Martínez, Isabel C. – 26-02-00: „Nacionalistas y no nacionalistas participarán por separado en la<br />

manifestación de Vitoria contra ETA”. Hentet 24-05-05. (ID090)<br />

http://www.elpais.es/solotexto/articulo.html?xref=20000226elpepinac_15&type=Tes&ed=diario<br />

Millás, Juan José – 28-02-00: ”El giro copernicano”. Hentet 23-03-05. (ID013)<br />

http://www.elpais.es/solotexto/articulo.html?xref=20000228elpepinac_7&type=Tes&ed=diario<br />

Pérez Royo, Javier – 10-03-00: ”¿Rehacer el consenso antiterrorista?“. Hentet 26-03-05. (ID063)<br />

http://www.elpais.es/solotexto/articulo.html?xref=20000310elpepinac_16&type=Tes&ed=diario<br />

Rivas, Javier – 06-03-00: “Si el partido socialista ganase sería mucho mejor para todos”. Hentet<br />

23-03-05. (ID028)<br />

http://www.elpais.es/solotexto/articulo.html?xref=20000306elpepinac_47&type=Tes&ed=diario<br />

Tobarra, Sebastián – 01-03-00: “Almunia discute con Cuevas al defender un Tribunal de la<br />

Competencia más independiente”. Hentet 26-03-05. (ID048)<br />

http://www.elpais.es/solotexto/articulo.html?xref=20000301elpepinac_7&type=Tes&ed=diario<br />

Uden forfatter – 06-03-00: “Ibarretxe condiciona el diálogo con Aznar a que salga de su<br />

‘inmovilismo ciego’”. Hentet 27-03-05. (ID082)<br />

http://www.elpais.es/solotexto/articulo.html?xref=20000306elpepinac_32&type=Tes&ed=diario<br />

El Mundo<br />

Burgos, Antonio – 28-02-00: “El okupa”. Hentet 14-04-05. (ID129)<br />

76


http://www.elmundo.es/2000/02/28/opinion/28N0003.html<br />

Garea, Fernando – 27-02-00: “González e Ibarra rompen el discurso de Almunia al criticar la<br />

política contra ETA”. Hentet 14-04-05. (ID120)<br />

http://www.elmundo.es/2000/02/27/espana/27N0075.html<br />

Garea, Fernando – 28-02-00: “PSOE e IU, contra la ’revolución fiscal’ de Aznar”. Hentet 14-04-<br />

05. (ID107)<br />

http://www.elmundo.es/2000/02/28/espana/28N0094.html<br />

Garea, Fernando & Gorostidi, Iñaki – 08-03-00: “’Hay un reparto de papeles entre el PNV y<br />

ETA’”. Hentet 02-05-05. (ID164)<br />

http://www.elmundo.es/2000/03/08/espana/08N0046.html<br />

Gorostidi, Iñaki – 11-03-00: ”Arzalluz detecta en el Gobierno ’signos de neofranquismo’”. Hentet<br />

14-04-05. (ID113)<br />

http://www.elmundo.es/2000/03/11/espana/11N0059.html<br />

Gurruchaga, Carmen – 27-02-00: “Aznar descalifica el pacto de gobierno del PSOE en Baleares”.<br />

Hentet 14-04-05. (ID121)<br />

http://www.elmundo.es/2000/02/27/espana/27N0129.html<br />

Gurruchaga, Carmen – 02-03-00: ”Aznar pide 4 años más para que no vuelvan el paro y la<br />

corrupción”. Hentet 14-04-05. (ID124)<br />

http://www.elmundo.es/2000/03/02/espana/02N0036.html<br />

Gurruchaga, Carmen – 05-03-00: “Aznar promete que no pactará con el PNV si continúa en<br />

Estella”. Hentet 02-05-05. (ID167)<br />

http://www.elmundo.es/2000/03/05/espana/05N0067.html<br />

Gurruchaga, Carmen – 06-03-00: “Aznar critica al PSOE por tratar con demagogia asuntos<br />

importantes de Estado”. Hentet 02-05-05. (ID173)<br />

http://www.elmundo.es/2000/03/06/espana/06N0063.html<br />

Inda, Eduardo – 02-03-00: ”Frutos compara el exabrupto de Cuevas ante Almunia con el de<br />

Tejero el 23-F”. Hentet 14-04-05. (ID104)<br />

http://www.elmundo.es/2000/03/02/espana/02N0040.html<br />

Jiménez Losantos, Federico – 28-02-00: “Voluntarios”. Hentet 30-04-05. (ID155)<br />

http://www.elmundo.es/2000/02/28/opinion/28N0001.html<br />

Jiménez Losantos, Federico – 29-02-00: ”Ruleta rusa”. Hentet 14-04-05. (ID131)<br />

http://www.elmundo.es/2000/02/29/opinion/29N0025.html<br />

Leder – 26-02-00: ”Vitoria: más allá de los lemas”. Hentet 13-05-05. (ID193)<br />

http://www.elmundo.es/2000/02/26/opinion/26N0019.html<br />

Leder – 11-03-00: “Una elección sin drama: una continuidad conveniente”. Hentet 14-04-05.<br />

(ID139)<br />

http://www.elmundo.es/2000/03/11/opinion/11N0017.html<br />

Leder – 12-03-00: “El siglo XX se cierra en España con democracia”. Hentet 02-05-05. (ID182)<br />

http://www.elmundo.es/2000/03/12/opinion/12N0022.html<br />

Lobo, José Luis – 02-03-00: ”Almunia califica al presidente de la CEOE de ’viejo verticalista’”.<br />

Hentet 14-04-05. (ID102)<br />

http://www.elmundo.es/2000/03/02/espana/02N0035.html<br />

Lobo, José Luis – 06-03-00: “Almunia exigirá un impuesto a las empresas privatizadas por Aznar”.<br />

Hentet 14-04-05. (ID108)<br />

http://www.elmundo.es/2000/03/06/espana/06N0070.html<br />

Lobo, José Luis - 08-03-00: “El PSOE promete una subida de pensiones menor a la del PP”. Hentet<br />

02-05-05. (ID165)<br />

http://www.elmundo.es/2000/03/08/espana/08N0033.html<br />

Manchon, Manel – 27-02-00: “Trias: Las ’stock options’ prueban que el PP es ’de derechas’”.<br />

Hentet 30-04-05. (ID148)<br />

http://www.elmundo.es/2000/02/27/espana/27N0133.html<br />

Ramírez, Pedro J. - 05-03-00: “De cómo mirar a las ballenas”. Hentet 14-04-05. (ID138)<br />

77


http://www.elmundo.es/2000/03/05/opinion/05N0013.html<br />

Ramírez, Pedro J. et al. – 27-02-00: ”Entrevista con José María Aznar”. Hentet 14-04-05. (ID117)<br />

http://www.elmundo.es/2000/02/27/espana/27N0082.html<br />

Sangenis, María Josep – 26-02-00: “Pujol recuerda al líder del PSOE el dinero de Roldán”. Hentet<br />

14-04-05. (ID118)<br />

http://www.elmundo.es/2000/02/26/espana/26N0126.html<br />

U.f. – 05-03-00: „Pujol cree que el CIS maquiló los resultados”. Hentet 30-04-05. (ID143)<br />

http://www.elmundo.es/2000/03/05/espana/05N0082.html<br />

Deia<br />

Atxutegi, Iñaki – 01-03-00, side 19*: ”Aguantado el chaparrón”.<br />

Basurto, José – 08-03-00, side 5: “No quieren abordar el problema vasco”.<br />

Buján, Laura – 29-02-00, side 4: “’Para Aznar y Mayor Oreja, hoy po hoy, el enemigo a batir ya<br />

no es ETA sino el PNV’”.<br />

Buján, Laura – 04-03-00, side 4: “La clave de todos los ataques que sufre el PNV está en que el<br />

Gobierno español nos tiene miedo”.<br />

Buján, Laura – 05-03-00, side 8: ”El PNV se ha movido para romper sólo con todo lo que no es el<br />

entorno de ETA”.<br />

Buján, Laura – 09-03-00, side 8: “Almunia pide al PNV ‘un comprmiso con el Estatuto’ previo a<br />

cualquier posible pacto”.<br />

Dávila, Cirilo – 07-03-00, side 12: “La campaña electoral seguirá en los tribunales”.<br />

Dávila, Cirilo – 11-03-00, side 2: ”Arzalluz le dice a Aznar que ’ un presidente de Gobierno que no<br />

dialoga no vale para gobernar’”.<br />

García de Bikuña, N. – 28-02-00, side 4: ”Arzalluz afirma que EH no se presenta porque no<br />

hubiera mantenido sus resultados tras el atentado”.<br />

García de Bikuña, N. – 03-03-00, side 23*: “Arnaldo Otegi enmarca la detención de Olarra dentro<br />

del ‘programa electoral del PP’”.<br />

Lapitz, Xabier – 26-02-00, side 5: “Españoles sí, racismo no”.<br />

Lapitz, Xabier – 03-03-00, side 11: ”A la derecha de Fraga”.<br />

Leder – 25-02-00, side 18*: “La manipulación emocional”.<br />

Leder – 28-02-00, side 14*: ”La lección del Lehendakari”.<br />

U.f. – 29-02-00, side 5: ”El ’Guernica’ simboliza las deudas del Estado, dice EA”.<br />

U.f. – 02-03-00, side 10: ”Lasagabaster solicita ’cordura’ a los partidos y que ’se deje decidir a los<br />

vascos’”<br />

U.f. – 04-03-00, side 10: “Begoña Errazti afirma que ‘ni ETA, ni los otros’ impedirán el camino<br />

hacia la libertad”.<br />

U.f. – 09-03-00, side 9: “Aznar dice que la ‘lluvia de balas’ no alterá el rumbo de la sociedad<br />

española”<br />

Ugarriza, Raquel – 27-02-00, side 6: ”Egibar dice que la división en dos bloques refleja la<br />

‘pluralidad de esta sociedad’”.<br />

Ugarriza, Raquel – 01-03-00, side 4: ”Otxoa de Eribe dice que ’toda la extrema derecha está en el<br />

PP’”.<br />

Ugarriza, Raquel – 08-03-00, side 12: ”EH está en una estructura dictatorial”.<br />

78


Resumen del texto<br />

Título: Discurso del pasado en la política española – Las Elecciones Generales del 2000<br />

La tesina pone en tela de juicio el cuento del ”milagro español” – la casi maravillosa metamorfosis<br />

de España durante la transición – proceso histórico consistente en el cambio desde un régimen<br />

autoritario y franquista gobernado por Francisco Franco Bahamonde a una sociedad moderna y<br />

democrática, que ha cortado con un pasado de guerra civil, opresión y otros recuerdos traumáticos.<br />

Suponiendo que la democracia española se ha consolidado institucionalmente, se pregunta si eso se<br />

refleja en un plano lingüístico también, o si el pasado se puede apreciar todavía en el lenguaje de los<br />

políticos de la España de hoy.<br />

Después de una evaluación crítica del concepto memoria colectiva con el que habitualmente<br />

se analizan planteamientos de esta índole, se propone como alternativa abordar el asunto a base del<br />

Análisis Crítico del Discurso de Norman Fairclough. A través de la elaboración y definición de un<br />

nuevo concepto – discurso del pasado – se investiga en qué medida la política española, en el año<br />

de 2000, está influida por tal discurso, cuáles son las épocas y los acontecimientos históricos de<br />

enfoque y cómo se utiliza el discurso por los diversos grupos políticos de la sociedad.<br />

El estudio tiene como ámbito de investigación la campaña electoral de las Elecciones<br />

Generales del 2000 al parlamento español. Basado en un corpus de casi 300 artículos de dos diarios<br />

madrileños, El País y El Mundo, y un diario vasco, Deia, el análisis está dividido en tres partes. La<br />

primera analiza cómo se articula el discurso del pasado entre los políticos de los partidos estatales,<br />

entre los cuales se destacan el Partido Popular y el Partido Socialista Obrero Español. En la segunda<br />

se examina la articulación del discurso entre los políticos de partidos estatales y políticos de<br />

partidos vascos, sobre todo del Partido Nacionalista Vasco. Teniendo en cuenta la influencia que<br />

tienen los medios de comunicación en la vida política, la tercera parte enfoca el papel de los diarios<br />

y estudia la intensidad de su aportación al discurso.<br />

El discurso del pasado se comprende como una estructura discursiva compleja. Está<br />

compuesto por tres discursos particulares con valor negativo: uno franquista, uno felipista –<br />

concepto que se emplea para juzgar el mandato del socialista Felipe González como Presidente del<br />

Gobierno de 1983 a 1996 – y un discurso terrorista que no tiene vinculación con el pasado en sí<br />

mismo pero que, aun así, está integrado en la estructura global del discurso del pasado. Estos tres<br />

discursos particulares son utilizados por los políticos, y en cierta medida están respaldados por los<br />

diarios, para descalificar al adversario político y para vincularlo con una mentalidad<br />

antidemocrática.<br />

El centro de la estructura discursiva está formado por un núcleo de símbolos con valor<br />

positivo que constituye un campo de pugna para los políticos. El símbolo primario es la democracia,<br />

79


mientras que los demás comprenden un grupo de valores democráticos que provienen de la época<br />

de la transición. Puede percibirse así como una pugna por una mentalidad democrática.<br />

Aunque los resultados del análisis puedan interpretarse como pura estrategia demagógica y<br />

electoral, la tesina percibe tal interpretación como una falta de matización. Se llega a la conclusión<br />

de que la existencia del discurso del pasado se debe a un abanico de causas, entre las que se<br />

destacan un alto grado de desconfianza entre los políticos y una discordancia grave entre los<br />

partidos estatales y vascos en cuanto a la estructura estatal. De ninguna manera se infiere de esto<br />

que la democracia española esté en peligro, pero se subraya la observación que la democracia, al<br />

menos en un plano político, no se presenta tan armoniosa como el cuento del milagro lo quisiera.<br />

80

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!