Indholdsfortegnelse

Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse

ep.teologi.dk
from ep.teologi.dk More from this publisher
26.07.2013 Views

94 Den religiøse tekst res verden, idet de åbner vores forestillingsevne for nye dimensioner og muligheder. Vores forestillingsevne er den evne, som svarer til den religiøse diskurs som poetik, og gennem den kan vi møde åbenbaringen, ikke som en fordring, der sætter sig igennem med magt, men som en appel, der inviterer til tro. Alle tekster er i en generel forstand åbenbarende, fordi de åbner en verden for læseren; de bibelske tekster, forenet af deres fælles reference til navnet "Gud", er i religiøs, og dvs. den mest prægnante, forstand åbenbarende, fordi de åbner en helt ny verden for læseren, Guds rige. b) Hellig tekst På baggrund af afvisningen af inspirationslæren, som traditionelt har fungeret som årsagsforklaring til den bibelske kanons særstatus, opstår et behov for at udvikle en anderledes argumentation for visse teksters særlige karakter som hellige, dvs. som udskilte fra andre tekster. Et behov som Ricoeur, i artiklen "The 'Sacred' Text and the Community" (Figuring, pp. 68ff.), anfægter det betimelige i. De religiøse teksters uangribelige hellighed og ufejlbarlighed har siden oplysningstiden været opløst, idet teologien har rettet en kritisk undersøgelse mod disse tekster. Når der rettes en kritik mod kristendommens skriftkanon, brydes en ensretning, som gennem historien har fundet sted ved 1) en tidlig fastfrysning af teksten, som standsede den fortløbende fortolkning af den, 2) en middelalderlig autoritativ fortolkning, som indsatte én filosofi som den rette fortolkning, og endelig 3) en protestantisk fortolkningsnøgle, som sagde, at teksten fortolker sig selv, i et forsøg på at forsvare teksten mod traditionen, men som selv kun førte til en ny fastfrysning. Ricoeur tilslutter sig en sådan kritik, som skal tø teksten op og bringe den tilbage til en præ-kanonisk "flydendehed". Men med en sådan kritik er teksten ikke, som noget givet og uanfægteligt, hellig tekst, men teksten må vise sig at være hellig, eller eventuelt blive helligtekst. Teksters hellighed består nemlig i en hvis forstand i deres uanfægtethed. Tanken om en hellig tekst kan i kristendommens kontekst desuden problematiseres under henvisning til den kristne traditions underordning af det betegnende under det betegnede: "Maybe in the case of Christianity there is no sacred text, because it is not the text that is sacred but the one about which it is spoken." (Ibid., p. 68). Tekstens egen natur forbyder, ifølge Ricoeur, ikke kritik, men rummer internt en åbenhed for kritik 38 Denne interne kritik kommer til udtryk på en række måder. De bibelske tekster giver ikke privilegium til et første sprog. Det nye Testamente refererer således fra Det gamle Testamente i Septuagintas græske oversættelse. Udsagn af Jesus gengives på græsk og kun i enkelte tilfælde på aramæisk. Den- 38 Ricoeur går i denne forbindelse udenom visse modificerende elementer i forhold til hans påstand, f.eks. Johannes Apokalypsens afsluttende advarsler mod at føje til eller trække fra det, som er skrevet i den (Johannes Åbenbaring kap. 22, vers 18-19).

Den religiøse tekst 95 ne oversætten tematiseres sågar af teksten selv 39 At beretningerne om Jesus findes gengivet i fire forskellige evangelier med hver sin fortællestil og vinkel, giver ligeledes rum for en kritik. Ricoeur vil alligevel fastholde begrebet om en helligtekst eller hellige tekster, men begrebet om det hellige har ændret sig. At en tekst er hellig, går ikke længere på dens urørlighed, men på at den er fundamental. Ricoeur vil væk fra en autoritativ diskrimination mellem tekster, som inkluderer visse tekster og ekskluderer andre. Hellighedsbegerebet må moduleres efter forskellige religioner og tider. Autoritative tekster er for Ricoeur noget andet end hellige tekster. Tekstens fundamentale karakter udspringer af den hermeneutiske handling at genkende sig selv som funderet af en tekst og at læse denne tekst som funderende. Der er dermed en gensidighed mellem tilegnelsen af tekstens og dens status som hellig. Denne gensidighed afspejler sig i prædikensituationen, hvor der altid prædikes over menighedens hellige tekster og ikke over profane tekster eller tekster, som af andre religioner regnes for hellige 40 . Menighedens identitet er nemlig afhængig af tekstens identitet, som er distinkt fra både profane tekster og andre hellige tekster. Hvis der sker en opløsning her, vil menigheden ændre karakter og blive en serie af centre uden periferi. Skifter menigeden tekst, skifter den identitet. Ricoeur afslutter sin artikel med at samstille åbenbaringsbegrebet og begrebet om den hellige tekst. Åbenbaringen med dens vedvarende processuelle karakter som en stadig åbnen gives forrang frem for den hellige teksts antihistoriske ubevægelighed, som hele tiden tenderer mod en autoritativ eksklusivitet: "…I recognize something revealing that is not frozen in any ultimate or immutable text. Because the process of revelation is a permanent process of opening something that is closed, of making manifest something that was hidden." (Ibid., p. 72). Ricoeur ender således op med at foretrække den brug af de religiøse tekster, hvor en menighed vedvarende og forsøgsvis lader sin tilværelse og verden belyse og forny af tekster, der netop ved denne evne viser deres værd, fremfor en identitetsskabende brug, hvor menigheden afgrænser sig gennem en afgrænsning af sine tekster. Den troende læser skaber sin identitet ved at lytte til tekster, som for denne har vist sin sandhed ved deres formåen at belyse dennes tilværelse. Men med et sådant ikke-autoritativt sandhedsbegreb må en pånøden af et bestemt tekstkorpus overfor andre afløses af en appellerende anbefaling. Det polyfone åbenbaringsbegreb overgår således ved sin dynamiske åbenhed både et traditionelt begreb om åbenbaring ved inspiration og talen om hellige tekster. 39 F.eks. Johannesevangeliet kap. 5, vers 2 ; 19,13 og 20,16; Matthæusevangeliet kap. 27, vers 46-48! 40 I princippet i hvert fald, eller netop i princippet fordi prædikanten ved at prædike over denne eller hin tekst derved erklærer den for hellig.

94 Den religiøse tekst<br />

res verden, idet de åbner vores forestillingsevne for nye dimensioner og muligheder. Vores<br />

forestillingsevne er den evne, som svarer til den religiøse diskurs som poetik, og gennem den<br />

kan vi møde åbenbaringen, ikke som en fordring, der sætter sig igennem med magt, men som<br />

en appel, der inviterer til tro. Alle tekster er i en generel forstand åbenbarende, fordi de åbner<br />

en verden for læseren; de bibelske tekster, forenet af deres fælles reference til navnet "Gud",<br />

er i religiøs, og dvs. den mest prægnante, forstand åbenbarende, fordi de åbner en helt ny verden<br />

for læseren, Guds rige.<br />

b) Hellig tekst<br />

På baggrund af afvisningen af inspirationslæren, som traditionelt har fungeret som årsagsforklaring<br />

til den bibelske kanons særstatus, opstår et behov for at udvikle en anderledes argumentation<br />

for visse teksters særlige karakter som hellige, dvs. som udskilte fra andre tekster.<br />

Et behov som Ricoeur, i artiklen "The 'Sacred' Text and the Community" (Figuring, pp. 68ff.),<br />

anfægter det betimelige i. De religiøse teksters uangribelige hellighed og ufejlbarlighed har<br />

siden oplysningstiden været opløst, idet teologien har rettet en kritisk undersøgelse mod disse<br />

tekster. Når der rettes en kritik mod kristendommens skriftkanon, brydes en ensretning, som<br />

gennem historien har fundet sted ved 1) en tidlig fastfrysning af teksten, som standsede den<br />

fortløbende fortolkning af den, 2) en middelalderlig autoritativ fortolkning, som indsatte én<br />

filosofi som den rette fortolkning, og endelig 3) en protestantisk fortolkningsnøgle, som sagde,<br />

at teksten fortolker sig selv, i et forsøg på at forsvare teksten mod traditionen, men som<br />

selv kun førte til en ny fastfrysning. Ricoeur tilslutter sig en sådan kritik, som skal tø teksten<br />

op og bringe den tilbage til en præ-kanonisk "flydendehed". Men med en sådan kritik er teksten<br />

ikke, som noget givet og uanfægteligt, hellig tekst, men teksten må vise sig at være hellig,<br />

eller eventuelt blive helligtekst. Teksters hellighed består nemlig i en hvis forstand i deres<br />

uanfægtethed.<br />

Tanken om en hellig tekst kan i kristendommens kontekst desuden problematiseres under<br />

henvisning til den kristne traditions underordning af det betegnende under det betegnede:<br />

"Maybe in the case of Christianity there is no sacred text, because it is not the text that is<br />

sacred but the one about which it is spoken." (Ibid., p. 68). Tekstens egen natur forbyder, ifølge<br />

Ricoeur, ikke kritik, men rummer internt en åbenhed for kritik 38 Denne interne kritik kommer<br />

til udtryk på en række måder. De bibelske tekster giver ikke privilegium til et første<br />

sprog. Det nye Testamente refererer således fra Det gamle Testamente i Septuagintas græske<br />

oversættelse. Udsagn af Jesus gengives på græsk og kun i enkelte tilfælde på aramæisk. Den-<br />

38 Ricoeur går i denne forbindelse udenom visse modificerende elementer i forhold til hans påstand, f.eks. Johannes<br />

Apokalypsens afsluttende advarsler mod at føje til eller trække fra det, som er skrevet i den (Johannes<br />

Åbenbaring kap. 22, vers 18-19).

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!