Indholdsfortegnelse
Indholdsfortegnelse
Indholdsfortegnelse
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Filosofiske linier hos Ricoeur 37<br />
livet som gave, men dette fører ikke til en determination, men stiller os overfor livet som en<br />
opgave, vi må påtage os i frihed. Denne dobbelthed af gave og opgave udgør, ifølge Uggla,<br />
grunden for det, han kalder "Ricoeurs kommunikative antropologi" (ibid., s. 361), mennesket<br />
som modtagende og givende i en fundamental gensidighed med verden.<br />
Fra eksistens til sprog - fra sprog til eksistens<br />
a) Indledning<br />
Der er ovenfor blevet redegjort for en række filosofiske ”indslag” i Ricoeurs filosofi, disponeret<br />
efter og med vægt på spørgsmålet om subjektet. Dette spørgsmål bliver dog først for alvor<br />
interessant for en undersøgelse af tekstteorien, hvis der kan påvises en sammenhæng mellem<br />
subjekt og fortolkning, mellem antropologi og hermeneutik. I dette afsnit skal først ses på<br />
dette spørgsmål indenfor forfatterskabets udvikling frem til 1971, således som Ricoeur selv<br />
har redegjort for den. Derefter skal der ses mere principielt på betydningen af selv-reflektion<br />
for forholdet mellem eksistens og hermeneutik.<br />
b) "From existentialism to the philosophy of language"<br />
Ricoeur gennemgår i en tale 15 sin egen filosofiske løbebane frem til 1971, og viser hvordan<br />
han er blevet ført frem til en øget beskæftigelse med sproget, som på det tidspunkt jo først<br />
lige havde taget sin begyndelse, der kunne pege frem på de hovedværker, der senere skulle<br />
komme. Ricoeur blev først henledt på sprogets betydning gennem arbejdet med værkerne<br />
Fallible Man og The Symbolism of Evil, hvor han ville bringe spørgsmålet om ondskab og<br />
synd ind i sin tidligere udkastede viljesfilosofi. Tidligere arbejdede han ud fra det, han nu<br />
beskriver som en eksistential fænomenologi, der ikke rejste sproget som et problem, fordi et<br />
direkte sprog (svarende til i dagligsprogsfilosofien) blev taget for givet. Men i arbejdet med<br />
skyld vakte det eftertanke at der her altid bliver talt i billeder og symbolsprog, og ikke direkte.<br />
Disse symboler var desuden indfældet i myternes fortælling. Det blev altså nødvendigt at udarbejde<br />
en hermeneutik for disse symboler. Dermed var sprogfilosofien trådt ind på viljesfilosofiens<br />
område, og måtte her tage højde for et indirekte, metaforisk sprog i symboler og myter.<br />
Dette førte til en tæt sammenknytning af symbolisme og hermeneutik, hvor disse i Freud<br />
and Philosophy defineres ud fra hinanden. Hermeneutik blev da forstået som decifrering af<br />
indirekte mening. (En forståelse Ricoeur siden har bevæget sig væk fra, for i højere grad at<br />
knytte den an ved det skrevne sprog og tekster som særegen størrelse i forhold til f.eks. sætningen.)<br />
15 Optryk af en "bordtale" holdt i 1971. Gengivet som appendiks i Metaphor. pp. 315ff.