Download - Buderus
Download - Buderus
Download - Buderus
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Monterings- og<br />
vedligeholdelsesvejledning<br />
til installatøren<br />
Logano plus GB402<br />
6 720 804 437 (2012/09) DK<br />
Kondenserende gaskedel<br />
Læs vejledningen før<br />
installation og servicearbejde.
Indholdsfortegnelse<br />
Indholdsfortegnelse<br />
1 Symbolforklaring og sikkerhedsanvisninger . . . . . . . . . . . . . . 4<br />
1.1 Symbolforklaring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4<br />
1.2 Sikkerhedshenvisninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4<br />
2 Information til varmeanlægget . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5<br />
2.1 EU-overensstemmelseserklæring . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5<br />
2.2 Produktets anvendelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5<br />
2.3 Om denne vejledning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5<br />
2.4 Værktøjer, materialer og hjælpemidler . . . . . . . . . . . . . . 5<br />
2.5 Produktbeskrivelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6<br />
2.6 Leveringsomfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7<br />
2.7 Dimensioner og tekniske data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8<br />
2.7.1 Dimensioner Logano plus GB402 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8<br />
2.7.2 Tekniske data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9<br />
3 Forskrifter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11<br />
3.1 Normer, forskrifter og direktiver . . . . . . . . . . . . . . . . . 11<br />
3.2 Anvisninger til installation og drift . . . . . . . . . . . . . . . . 11<br />
3.3 Godkendelses- og informationspligt . . . . . . . . . . . . . . 11<br />
3.4 Centralvarmevandets kvalitet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11<br />
3.5 Forbrændingsluft-røggastilslutning . . . . . . . . . . . . . . . 11<br />
3.6 Forbrændingsluftkvalitet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11<br />
3.7 Bortskaffelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11<br />
4 Transport af kedel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12<br />
4.1 Transport af kedlen med kran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12<br />
4.1.1 Tag kedlen af pallen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12<br />
4.2 Transport af kedlen på ruller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13<br />
5 Montering af gaskedlen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13<br />
5.1 Krav til opstillingsrummet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13<br />
5.2 Anbefalet vægafstand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13<br />
5.3 Kedel opretning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14<br />
6 Montering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14<br />
6.1 Etablering af røggastilslutning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14<br />
6.2 Installation af kondensatslangen . . . . . . . . . . . . . . . . . 15<br />
6.3 Montering af topplade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16<br />
6.4 Etablering af lufttilførsel (til drift, som er uafhængig af<br />
rumluft) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16<br />
6.5 Etablering af varmekredstilslutning . . . . . . . . . . . . . . . 16<br />
6.5.1 Tilslutning af fremløb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17<br />
6.5.2 Montering af sikkerhedsgruppen på fremløbet<br />
(på opstillingsstedet) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17<br />
6.5.3 Tilslutning af returledning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18<br />
6.5.4 Installation af varmtvandsbeholderen . . . . . . . . . . . . . 18<br />
6.6 Fyldning og tæthedskontrol af fyringsanlæg . . . . . . . . 18<br />
6.7 Eltilslutning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19<br />
6.7.1 Montering af instrumentpanel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19<br />
6.7.2 Etablering af strømtilslutning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20<br />
6.8 Etablering af gasforsyning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21<br />
2<br />
7 Opstart af kedlen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21<br />
7.1 Kontrol af driftstryk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22<br />
7.2 Kontrol for tæthed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22<br />
7.3 Notering af gasparametrene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22<br />
7.4 Kontrol af anlæggets udstyr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22<br />
7.5 Udluftning af gasledning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24<br />
7.6 Kontrol af ventilationsåbningerne samt<br />
røggastilslutningen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24<br />
7.7 Klargøring af varmeanlægget . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24<br />
7.8 Ibrugtagning af instrumentpanel og brænder . . . . . . . . 24<br />
7.8.1 Tænd for kedlen på BC10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24<br />
7.8.2 Udførelse af røggastest . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24<br />
7.8.3 Åbn serviceniveauet på RC35, og vis monitordataene 25<br />
7.9 Måling af gas-tilslutningstrykket . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25<br />
7.10 Kontrol og indstilling af gas-/luftforholdet . . . . . . . . . . . 26<br />
7.10.1 Udførelse og kontrol af CO2 indstillingen ved fuld last<br />
(70-80 %) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26<br />
7.10.2 Udførelse og kontrol af CO2 indstillingen ved dellast . . 26<br />
7.10.3 Kontrol af CO2-indstillingen ved fuld last (70-80 %) . . 27<br />
7.11 Skift statusvisningen BC 10 til visningsstatus<br />
Kedeltemperatur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27<br />
7.12 Vend tilbage til driftsmodus fra røggastesten . . . . . . . . 27<br />
7.13 Registrering af måleværdier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27<br />
7.13.1 Transporttryk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27<br />
7.13.2 CO-værdi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27<br />
7.14 Funktionskontrol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28<br />
7.14.1 Kontrol af ioniseringsstrømmen (flammestrøm) . . . . . . 28<br />
7.15 Kontrol af tæthed under drift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28<br />
7.16 Montering af beklædningsdele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28<br />
7.17 Information til ejeren/den driftsansvarlige og aflevering<br />
af tekniske dokumenter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28<br />
7.18 Opstartsprotokol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29<br />
8 Afbrydelse af varmeanlægget . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30<br />
8.1 Afbrydelse af anlægget via instrumentpanelet . . . . . . . 30<br />
8.2 Varmeanlæg i afbrydelse i nødstilfælde . . . . . . . . . . . . 30<br />
9 Eftersyn og vedligeholdelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30<br />
9.1 Forberedelse af kedlen til inspektion . . . . . . . . . . . . . . 30<br />
9.2 Generelle arbejdsopgaver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31<br />
9.3 Indvendig tæthedskontrol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31<br />
9.3.1 Bestemmelse af prøvevolumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31<br />
9.3.2 Udførelse af trykprøvning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32<br />
9.4 Kontrol af varmeanlæggets driftstryk . . . . . . . . . . . . . . 33<br />
9.5 Måling af CO2-indhold . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33<br />
9.6 Rengøring af brænder og varmeveksler . . . . . . . . . . . . . 33<br />
9.6.1 Brænder Afmontering og rengøring . . . . . . . . . . . . . . . . 34<br />
9.6.2 Rengøring af varmeveksleren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35<br />
9.7 Eftersyn af brænderens elektroder . . . . . . . . . . . . . . . . 37<br />
9.8 Udskiftning af komponenter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37<br />
9.8.1 Afmontering af gasarmaturet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37<br />
9.8.2 Skift gasfilteret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38<br />
9.8.3 Afmontering af blæseren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38<br />
Logano plus GB402 – 6 720 804 437 (2012/09)
9.9 Montering af afmonterede dele . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39<br />
9.9.1 Montering af blæseren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39<br />
9.9.2 Montering af luftindtag og gasarmatur . . . . . . . . . . . . . 39<br />
9.9.3 Montering af brænderen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39<br />
9.9.4 Montering af gasledningen på gasarmaturet . . . . . . . . 39<br />
9.9.5 Montering af luftindtaget . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39<br />
9.10 Kontrol af tæthed under drift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40<br />
9.11 Kontrol af ioniseringsstrøm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40<br />
9.12 Afsluttende eftersyn og vedligeholdelse . . . . . . . . . . . 40<br />
9.12.1 Fjern måleapparater . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40<br />
9.12.2 Montering af beklædningsdele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40<br />
9.12.3 Bekræftelse af eftersyn og vedligeholdelse . . . . . . . . . 40<br />
9.13 Udskiftning af pakningerne afhængigt af brugstiden . . 40<br />
9.14 Eftersyns- og vedligeholdelsesprotokol . . . . . . . . . . . . 41<br />
10 Afhjælpning af fejl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44<br />
10.1 Registrering af driftstilstand og nulstilling af fejl . . . . . 44<br />
10.2 Drifts- og fejldisplays . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45<br />
10.2.1 Driftsmeldinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45<br />
10.2.2 Fejlvisninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46<br />
11 Tillæg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53<br />
11.1 Følerkarakteristikker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53<br />
11.2 Hydraulisk modstand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54<br />
11.3 Tilslutningsskema MC10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54<br />
11.4 Tilslutningsskema SAFe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57<br />
Stikordsregister . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58<br />
Indholdsfortegnelse<br />
Logano plus GB402 – 6 720 804 437 (2012/09) 3
4<br />
1 Symbolforklaring og sikkerhedsanvisninger<br />
1 Symbolforklaring og sikkerhedsanvisninger<br />
1.1 Symbolforklaring<br />
Advarselshenvisninger<br />
Signalord ved advarselshenvisningens start markerer konsekvensernes<br />
type og alvor, hvis aktiviteterne for forebyggelse af faren ikke følges.<br />
• BEMÆRK betyder, at der kan opstå materielle skader.<br />
• FORSIGTIG betyder, at der kan opstå personskader af lettere til middel<br />
grad.<br />
• ADVARSEL betyder, at der kan opstå alvorlige personskader.<br />
• FARE betyder, at der kan opstå livsfarlige personskader.<br />
Vigtige informationer<br />
Øvrige symboler<br />
Advarselshenvisninger i teksten markeres med en advarselstrekant<br />
med grå baggrund og kant.<br />
Vigtige informationer uden fare for mennesker eller materiale<br />
markeres med det viste symbol. De markeres<br />
med linjer over og under teksten.<br />
Symbol Betydning<br />
▶ Handlingstrin<br />
Henvisning til andre steder i dokumentet eller til<br />
andre dokumenter<br />
• Opremsning/listeindhold<br />
– Opremsning/listeindhold (2. niveau)<br />
Tab. 1<br />
1.2 Sikkerhedshenvisninger<br />
Fare ved gaslugt<br />
▶Luk gashanen.<br />
▶ Åbn vinduer og døre.<br />
▶ Aktivér ikke elektriske kontakter, telefoner, stik eller ringeklokker.<br />
▶ Sluk åben ild. Rygning forbudt! Brug ikke lighter og tændingskilder af<br />
nogen art!<br />
▶ Advar husets beboere, men ring ikke på døren.<br />
▶ Forlad straks fareområdet ved hørbar gasudstrømning. Sørg for, at<br />
andre personer forhindres i at gå ind, og kontakt politi og brandvæsen<br />
uden for bygningen.<br />
▶ Kontakt gasselskabet og det autoriserede VVS-firma udefra.<br />
Fare ved gaslugt<br />
▶Sluk for kedlen (side 30).<br />
▶ Åbn vinduer og døre.<br />
▶ Tilkald et autoriseret VVS-firma.<br />
Fare på grund af forgiftning. Utilstrækkelig lufttilførsel kan medføre<br />
risiko for kulilteforgiftning.<br />
▶ Sørg for, at der er fri luftgennemstrømning gennem ventilationsåbningerne.<br />
▶ Kedlen må ikke tages i brug, så længe disse forhold ikke er bragt i<br />
orden.<br />
▶ Gør anlæggets ejer skriftligt opmærksom på mangler og farer.<br />
Fare på grund af udsivende røggas<br />
▶ Sørg for, at røggasrørene og pakningerne ikke er beskadigede.<br />
▶ Kedlen må ikke være udstyret med en ventilationsklap eller et termisk<br />
styret røggasspjæld efter røggastilslutningen.<br />
Fare på grund af eksplosion af antændelige gasser<br />
▶ Arbejde på gasførende komponenter må kun udføres af en autoriseret<br />
vvs-firma.<br />
Brandfare ved eksplosive og let antændelige materialer<br />
▶ Opbevar eller anvend ikke let antændelige materialer (papir, gardiner,<br />
tøj, fortynder, maling m.v.) i nærheden af kedlen.<br />
Fare på grund af elektrisk strøm, når kedlen er åben<br />
▶Før kedlen åbnes:<br />
Spændingen skal afbrydes på alle poler, og det skal sikres, at den ikke<br />
utilsigtet slås til igen.<br />
▶ Det er ikke tilstrækkeligt at slukke instrumentpanelet.<br />
Fare på grund af kortslutning<br />
For forebyggelse af kortslutninger:<br />
▶ Brug kun originale <strong>Buderus</strong>-kabler.<br />
Logano plus GB402 – 6 720 804 437 (2012/09)
Opstilling og indstilling<br />
▶ Forskriftsmæssig installation og indstilling af brænderen og instrumentpanelet<br />
er forudsætning for sikker og økonomisk drift af kedlen.<br />
▶ Kedlen må kun opstilles af et autoriseret VVS-firma.<br />
▶ Røggasføringens dele må ikke ændres.<br />
▶ Arbejde ved gasførende komponenter må kun udføres af kvalificeret<br />
og autoriseret personale.<br />
▶ Elarbejde må kun udføres af kvalificerede elektrikere.<br />
▶ Kedlen må ikke anvendes i rum, hvor der hele tiden opholder sig personer.<br />
▶ Undgå at lukke eller formindske lufttilgangs- og afgangsåbningerne i<br />
døre, vinduer og vægge. Sørg for forsyning af forbrændingsluft ved<br />
montering af vinduer med tætte fuger.<br />
▶ Luk aldrig sikkerhedsventilerne!<br />
Under opvarmning kan vandet slippe ud ved sikkerhedsventilen på<br />
varmtvandskredsen og -rørsættet.<br />
Skader på grund af betjeningsfejl<br />
Betjeningsfejl kan føre til personskader og/eller materielle skader.<br />
▶ Sørg for, at børn ikke betjener eller leger med anlægget uden opsyn.<br />
▶ Sørg for, at kun personer, som kan betjene anlægget korrekt, har<br />
adgang til det.<br />
Brugerinstruktion<br />
▶ Giv kunden informationer om, hvordan kedlen fungerer og betjenes.<br />
▶ Anlæggets ejer er ansvarlig for varmeanlæggets sikkerhed og miljømæssige<br />
korrekte drift.<br />
▶ Gør kunden opmærksom på, at det ikke er tilladt selv at foretage<br />
ændringer og reparationer.<br />
▶ Vedligeholdelse og reparationer må kun udføres af et autoriseret<br />
VVS-firma.<br />
▶ Brug kun originale reservedele!<br />
▶ Anvend kun andre kombinationer, tilbehør og sliddele, hvis disse specifikt<br />
er beregnet til den påtænkte anvendelse og ikke forringer ydelsen<br />
og medfører manglende opfyldelse af sikkerhedskrav.<br />
Information til varmeanlægget<br />
2 Information til varmeanlægget<br />
2.1 EU-overensstemmelseserklæring<br />
Dette produkt opfylder i sin konstruktion og sin driftsfunktion de<br />
europæiske direktiver samt eventuelle supplerende, nationale krav.<br />
Overensstemmelsen er bekræftet med CE-mærket. Produktets<br />
overensstemmelseserklæring kan downloades på internettet på<br />
www.buderus.de/konfo eller kan rekvireres hos den nærmeste<br />
<strong>Buderus</strong>-afdeling.<br />
2.2 Produktets anvendelse<br />
Logano plus GB402 er konstrueret til almindeligt brug som kondenserende<br />
gaskedel til rumopvarmning og varmtvandsproduktion.<br />
Det er kun muligt at anvende gas fra den offentlige gasforsyning.<br />
Bestemmelsesmæssig anvendelse opnås kun, når angivelserne på typeskiltet<br />
og de tekniske data ( kapitel 2.7, side 8).<br />
2.3 Om denne vejledning<br />
Den foreliggende monterings- og vedligeholdelsesvejledning indeholder<br />
vigtige oplysninger om sikker og korrekt montering, opstart og vedligeholdelse<br />
af den kondenserende kedel.<br />
Monterings- og vedligeholdelsesvejledningen samt servicevejledningen<br />
henvender sig til fagmanden, der på grundlag af sin faguddannelse og<br />
erfaring har kendskab til varmeanlæg og gasinstallationer.<br />
Til Logano plus GB402 leveres følgende dokumenter:<br />
• Betjeningsvejledning<br />
• Betjeningsvejledning instrumentpanel MC10<br />
• Monterings- og vedligeholdelsesvejledning<br />
• Driftsprotokol<br />
• Projekteringsmanual<br />
Ovennævnte dokumenter kan downloades hos <strong>Buderus</strong> på internettet.<br />
Hvis du har forbedringsforslag eller finder uregelmæssigheder, bedes<br />
du kontakte os. Adresserne og internetadressen kan findes på bagsiden<br />
af dette dokument.<br />
2.4 Værktøjer, materialer og hjælpemidler<br />
Til montering og vedligeholdelse af kedlen skal du bruge følgende:<br />
• standardværktøjer til området varme-, gas- og vandinstallationer<br />
samt et metrisk gaffelnøgle- og unbraconøglesæt,<br />
• Betjeningsenheden RC35 er nødvendig som monitorenhed ved<br />
opstart, eftersyn og vedligeholdelse af kedlen.<br />
Som monitorenhed kan der også bruges en pc med<br />
<strong>Buderus</strong> Logamatic ECO-Soft4000/EMS og en servicetaste.<br />
Desuden er det hensigtsmæssigt med følgende:<br />
• 5 rør (ca. R 1¼ ", ca. 900 mm lang) som underlag til at rulle kedlen<br />
med<br />
• Renseplader og/eller kemisk rengøringsmiddel til vådrengøring (leveres<br />
som tilbehør)<br />
Logano plus GB402 – 6 720 804 437 (2012/09) 5<br />
2
6<br />
2 Information til varmeanlægget<br />
2.5 Produktbeskrivelse<br />
Logano plus GB402 er en kondenserende gaskedel med aluminium-varmeveksler.<br />
Fig. 1 Logano plus GB402 - Hovedkomponenter<br />
[1] Frontkappe<br />
[2] Gasarmatur<br />
[3] Instrumentpanel (MC10 og BC10)<br />
[4] Gasbrænder (brænderstav)<br />
[5] Kedelkrop med isolering<br />
[6] Kedelkabinet til kedlen<br />
[7] Kondensatbakke og vandlås<br />
[8] Fyringsautomat<br />
Hovedkomponenterne til Logano plus GB402 ( fig. 1) er:<br />
• Instrumentpanel<br />
• Ramme med kappe<br />
• Kedelkrop med isolering<br />
• Gasbrænder<br />
Instrumentpanelet overvåger og styrer alle kedlens elektriske komponenter.<br />
Kedelkroppen overfører varmen, der dannes af brænderen, til anlægsvandet.<br />
Isoleringen reducerer varmetabet.<br />
Logano plus GB402 – 6 720 804 437 (2012/09)
2 4 5<br />
3 6<br />
1<br />
12 10 8<br />
11 12 910 7<br />
Fig. 2 Basiscontroller Logamatic BC10 - betjeningselementer<br />
[1] Panelafbryder "On/Off"<br />
[2] Drejeknap til nominel værdi for varmt vand<br />
[3] LED "Varmtvandsproduktion"<br />
[4] Display til statusvisning<br />
[5] Drejeknap til maksimal kedeltemperatur<br />
[6] LED "Varmeaktivering"<br />
[7] Grundplade med stikplads til en betjeningsenhed f.eks. RC35<br />
(bag afskærmningen)<br />
[8] LED "Brænder" (On/Off)<br />
[9] Tilslutningsbøsning til diagnosestik<br />
[10] Tasten "Statusindikator"<br />
[11] Tasten "Service test"<br />
[12] Tasten "Reset" (nulstillingsknap)<br />
2.6 Leveringsomfang<br />
Logano plus GB402 udleveres komplet med Basiscontroller Logamatic<br />
BC10 og instrumentpanelet MC10 i 3 emballeringsenheder.<br />
▶ Kontrollér ved modtagelsen, at emballagen er intakt.<br />
▶ Kontrollér ved modtagelsen, at leverancen er komplet.<br />
▶ Bortskaf emballagen miljørigtigt.<br />
Emballageenhed Komponent Emballage<br />
1 (kedel) Kedlen monteret<br />
(uden beklædning)<br />
1 foliepakke på palle<br />
Vandlås 1 foliepakke<br />
Fodskruer 1 foliepakke<br />
Kedelkobling 1 kasse<br />
Mærkat<br />
1 foliepakke<br />
Konvertering til anden<br />
gastype<br />
Tekniske dokumenter 1 foliepakke<br />
2 (separat) Kabinet 1 kasse<br />
3 (separat) Instrumentpanel MC10<br />
(indeholder BC10)<br />
Tab. 2 Leveringsomfang<br />
1 kasse<br />
Information til varmeanlægget<br />
6720614021-003.1TD<br />
Basiscontroller Logamatic BC10 ( fig. 2).<br />
Basiscontroller Logamatic BC10 giver mulighed for grundbetjening af<br />
varmeanlægget. Den stiller bl.a. følgende funktioner til rådighed:<br />
• Aktivering/deaktivering af kedlen<br />
• Indstilling af varmtvandstemperaturen og den maksimale kedeltemperatur<br />
i varmedrift<br />
• Statusvisning<br />
Fig. 2 giver en oversigt over betjeningselementerne til Basiscontroller<br />
Logamatic BC10.<br />
En betjeningsenhed (f.eks. RC35*) giver mulighed for mange andre<br />
funktioner til regulering af varmeanlægget.<br />
* leveres separat<br />
Tilbehør<br />
Til kedlen leveres der et omfattende tilbehør.<br />
De nøjagtige informationer til det egnede tilbehør kan findes i kataloget.<br />
Følgende tilbehør kan bestilles i filialerne:<br />
• Sikkerhedsventil eller sikkerhedsgruppe<br />
• Røggassystem<br />
• Lufttilførselssystem<br />
• Betjeningsenhed, f. eks. RC35<br />
• Lyddæmper<br />
• Ventilationsadapter (tilbehør til rumluftuafhængig drift)<br />
Logano plus GB402 – 6 720 804 437 (2012/09) 7<br />
2
8<br />
2 Information til varmeanlægget<br />
2.7 Dimensioner og tekniske data<br />
2.7.1 Dimensioner Logano plus GB402<br />
Fig. 3 Dimensioner og tilslutninger til Logano plus GB402 (mål i mm)<br />
[AA] = udgang røggas<br />
[AKO] = udgang kondensat<br />
[EV] = indgang forbrændingsledning<br />
(kun ved rumluftuafhængig drift)<br />
[GAS] = gastilslutning<br />
[MAG]= tilslutningsmulighed for trykekspansionsbeholder til sikring af<br />
den enkelte kedel<br />
[RK] = returledning kedel<br />
[ST] = tilslutning sikkerhedsventil eller sikkerhedsgruppe<br />
[VK] = fremløb kedel<br />
Logano plus GB402 – 6 720 804 437 (2012/09)
2.7.2 Tekniske data<br />
Information til varmeanlægget<br />
Enhed<br />
Kedelstørrelse (ydelse - antal elementer)<br />
GB402-320 - 5 GB402-395 - 6 GB402-470 - 7 GB402-545 - 8 GB402-620 - 9<br />
Nominel varmebelastning Qn (Hi) kW 61,0 – 304,8 75,2 – 376,2 89,5 – 447,6 103,8 – 519,0 118,0 – 590,0<br />
Nominel varmeydelse<br />
ved temperaturpar 80/60 °C<br />
kW 58,9 – 297,2 72,6 – 367,4 85,2 – 435,8 100,7 – 507,0 114,9 – 578,2<br />
Nominel varmeydelse<br />
ved temperaturpar 50/30 °C<br />
kW 66,7 – 320,0 80,5 – 395,0 95,6 – 468,2 113,0 – 545,0 127,6 – 621,4<br />
Kedlens virkningsgrad maksimal ydelse<br />
ved temperaturpar 80/60 °C<br />
% 97,5 97,6 97,3 97,7 98,0<br />
Kedlens virkningsgrad maksimal ydelse<br />
ved temperaturpar 50/30 °C<br />
% 105,1 105,0 104,6 105,0 105,3<br />
Nominel virkningsgrad ved varmekurve 75/60 °C % 106,0 106,3 106,6 106,3 106,4<br />
Nominel virkningsgrad ved varmekurve 40/30 °C % 109,6 109,4 109,7 109,3 110,4<br />
Stilstandsvarmetab ved overtemperatur 30/50 K % 0,20/0,33<br />
Vandsiden<br />
0,16/0,27 0,14/0,23 0,12/0,20 0,11/0,17<br />
Vandindhold i kedel l 47,3 53,3 59,3 65,3 75,3<br />
Tryktab for brugsvand ved t20K mbar 99 105 95 108 113<br />
Maksimal fremløbstemperatur<br />
varme-/varmtvandsdrift<br />
°C 30 – 85<br />
Sikringsgrænse/overkogssikring °C 100<br />
Maksimalt tilladt driftstryk bar<br />
Rørtilslutninger<br />
6<br />
Tilslutning gas Tommer 2<br />
Tilslutning varmt vand DN/mm 80<br />
Tilslutning kondensat Tommer<br />
Røggasværdier<br />
¾"<br />
Tilslutning, røggas mm 250<br />
Kondensatmængde for naturgas G20, 40/30 °C l/h 30,8 39,2 46,2 55,9 64,7<br />
Røggasvolumen<br />
Fuldlast<br />
Dellast<br />
g/s<br />
g/s<br />
142,4<br />
28,7<br />
174,5<br />
36,8<br />
207,1<br />
40,6<br />
240,6<br />
48,0<br />
271,9<br />
53,2<br />
Røggastemperatur 50/30 °C<br />
Fuldlast<br />
Dellast<br />
°C<br />
°C<br />
45 44 44<br />
30<br />
43 44<br />
Røggastemperatur 80/60 °C<br />
Fuldlast<br />
Dellast<br />
°C<br />
°C 57 58<br />
65<br />
58 58 58<br />
CO2-indhold, naturgas E/LL<br />
Fuldlast<br />
Dellast<br />
%<br />
%<br />
9,1<br />
9,3<br />
Normemissionsfaktor CO mg/kWh 20<br />
Normemissionsfaktor NOx mg/kWh 40<br />
Restafgangstryk blæser<br />
(røggas- og forbrændingsluftsystem)<br />
Pa<br />
Røggassystem<br />
100<br />
Type (iht. DVGW-regelsamlinger)<br />
Rumluftafhængig drift: B23 , B23P Rumluftuafhængig drift: C13, C33, C43, C53, C63, C83, C93 Type (Belgien og Holland)<br />
Rumluftafhængig drift: B23 , (B23P gælder kun for Belgien)<br />
Rumluftuafhængig drift: C13, C33, C43, C53, (C63 gælder kun for Holland), C83, C93 Eldata<br />
Elektrisk beskyttelsesart - IPX0D<br />
Forsyningsspænding/frekvens V/Hz 230/50<br />
Elektrisk strømforbrug<br />
Fuldlast<br />
Dellast<br />
W<br />
W<br />
418<br />
39<br />
449<br />
45<br />
487<br />
42<br />
588<br />
45<br />
734<br />
49<br />
Beskyttelse mod elektrisk stød Beskyttelsesklasse 1<br />
Maksimalt tilladt sikring A<br />
Apparatets mål og vægt<br />
10<br />
Mål bredde x dybde x højde mm 781 x 1740 x 1542<br />
Vægt (uden kappe) kg 410 438 465 493 520<br />
Tab. 3 Tekniske data<br />
Logano plus GB402 – 6 720 804 437 (2012/09) 9<br />
2
10<br />
2 Information til varmeanlægget<br />
Kedelstørrelse Naturgas H (G20) Naturgas L (DE) Naturgas L (G25) (NL)<br />
Wobbetal<br />
14,9 kWh/m 3<br />
Wobbetal<br />
12,8 kWh/m 3<br />
Wobbetal<br />
12,2 kWh/m 3<br />
Gasgennemstrømning Gasgennemstrømning Gasgennemstrømning<br />
[m 3 /h] [m 3 /h] [m 3 /h]<br />
320 -5 32,3 34,3 37,6<br />
395 -6 39,8 42,4 46,4<br />
470 -7 47,4 50,4 55,2<br />
545 -8 55,0 58,4 64,0<br />
620 -9 62,5 66,5 72,8<br />
Tab. 4 Gasgennemstrømning (i forhold til 15 °C gastemperatur og 1013 mbar lufttryk)<br />
Land<br />
Kedelstørrelse<br />
Nominelt gastryk<br />
[mbar]<br />
Gaskategori<br />
Indstillet gasfamilie, gasgruppe og<br />
standardtestgas ved udleveringen<br />
Indstillet til nominelt<br />
gastryk ved udleveringen<br />
[mbar] 1)<br />
DE 320-620 20 I 2ELL 2E, G20 20<br />
AT, BY, CH, CZ,<br />
DK, EE, ES, GB,<br />
IE, IT, LT, LV, PT,<br />
RO, RU, SI,<br />
SK,TR, UA<br />
320-620 20 I 2H 2H, G20 20<br />
FR 320-620 20/25 I 2)<br />
2Esi 2Es<br />
1) Gasselskabet skal garantere de minimale og maksimale tryk (efter nationale forskrifter for den offentlige gasforsyning).<br />
2) BE 320-620 20/25 I 2E(R)<br />
, G20<br />
2Es<br />
20<br />
2) , G20 20<br />
FR 320-620 20/25 | 2Esi 2) 2Ei2) , G253) 25<br />
LU 320-620 20 I 2E 2E, G20 20<br />
NL 320-620 25 I 2L 2L, G25 25<br />
PL 320 20 I 2E 2E, G20 20<br />
PL 395-620 20 I 2ELw 2E, G20 20<br />
HU 320 25 I 2H 2H, G20 25<br />
HU<br />
DE<br />
395-620<br />
320-620<br />
25<br />
20<br />
I 2HS<br />
| 2ELL<br />
2H, G20<br />
2LL, G25<br />
25<br />
3)<br />
20<br />
Tab. 5 Landespecifikke gas-kategorier og tilslutningstryk<br />
2) Es og Ei er områder for gasgruppe E.<br />
3) Levering af gasgruppe LL til DE og området Ei af gasgruppe E til FR foregår med en indstilling til det øverste wobbetal til 0 °C, 1013 mbar af 12,8 kWh/m3 . Det svarer i gennemsnit<br />
til standardforsyningen i forsyningsområderne for gasgruppe LL og befinder sig ved overgrænsen for området Ei for gasgruppe E. Herved skal utilsigtede overbelastningsindstillinger<br />
undgås, og opstarten gøres lettere.<br />
Hvis kedlen skal udskiftes i eksisterende anlæg:<br />
▶ Kontakt gasselskabet, så det nominelle gastryk overholdes<br />
efter tab. 5 (landespecifik gaskategori og tilslutningstryk).<br />
Logano plus GB402 – 6 720 804 437 (2012/09)
3 Forskrifter<br />
3.1 Normer, forskrifter og direktiver<br />
Ved montering og drift af varmeanlægget skal de specifikke<br />
normer og direktiver for landet overholdes!<br />
Overhold dataene på kedlens typeskilt.<br />
3.2 Anvisninger til installation og drift<br />
Overhold følgende ved installation og drift af varmeanlægget:<br />
• De lokale bygningsmæssige krav til opstillingsbetingelserne,<br />
• De lokale bygningsmæssige krav til til- og afløbsinstallationer samt<br />
skorstenstilslutningen,<br />
• Bestemmelserne for eltilslutningen til strømforsyningen,<br />
• De tekniske regler fra gasselskabet om tilslutning af gasbrænderen til<br />
det lokale gasnet.<br />
• Forskrifter og standarder for varmeanlæggets sikkerhedstekniske<br />
udstyr.<br />
For Schweiz gælder endvidere:<br />
Kedlerne er kontrolleret efter kravene i luftrenhedsforordningen (LRV,<br />
tillæg 4) samt vejledningen til brandpolitiforskrifterne for VKF og tilladt<br />
af SVGW. Ved installationen skal direktiverne for bygning og drift af gasvarmeanlæg<br />
G3 d/f, SVGW-direktivet G1 samt kantonernes brandpolitiforskrifter<br />
overholdes.<br />
I Østrig skal direktiverne G 1 (ÖVGW TR-gas) samt de regionale byggevedtægter<br />
overholdes. Kravene til beskyttelsesforanstaltninger til små<br />
varmeanlæg (emissioner) og om besparelse af energi (virkningsgrader)<br />
iht. art. 15 a B-VG samt deres omsættelse til landets love (forordninger)<br />
skal opfyldes.<br />
For Belgien skal følgende overholdes:<br />
• Bestemmelser fra Belgian Royal Decree af 17.07.2009 (maksimal<br />
CO-værdi ved 100% brænderbelastning = 110 mg/kWh und NOx<br />
690<br />
GB402-395-6 > 850<br />
GB402-470-7 > 990<br />
GB402-545-8 > 1150<br />
GB402-620-9 > 1290<br />
Tab. 6 Forbrændingsåbninger<br />
For den rumluftuafhængige drift gælder:<br />
Opstillingsrummet skal have en åbning foroven og forneden ud til det fri<br />
på mindst 150 cm 2 eller ledninger ud til det fri med strømningsteknisk<br />
ækvivalente tværsnit.<br />
▶ Stil ikke nogen genstande foran disse åbninger.<br />
Forbrændingsåbningerne skal altid være åbne.<br />
3.6 Forbrændingsluftkvalitet<br />
▶ Hold forbrændingsluften fri for aggressive stoffer (f.eks. freon, som<br />
indeholder klor- eller fluorforbindelser).<br />
Derved undgås korrosion.<br />
3.7 Bortskaffelse<br />
▶ Komponenter, der skal udskiftes på varmeanlægget, skal bortskaffes<br />
på en miljørigtig måde på et autoriseret sted.<br />
Logano plus GB402 – 6 720 804 437 (2012/09) 11<br />
3
12<br />
4 Transport af kedel<br />
4 Transport af kedel<br />
FORSIGTIG: Fare for personskader ved transport af<br />
tung last!<br />
▶ Transportér kun kedlen med kran, gaffeltruck eller<br />
transportruller.<br />
FARE: Livsfare på grund af nedfaldende last!<br />
Nedstyrtende laster kan føre til livsfarlige kvæstelser.<br />
▶ Transportér kun kedlen med kran, gaffeltruck eller<br />
transportruller.<br />
▶ Kun uddannet specialpersonale må udføre transporten<br />
( f.eks. med gaffeltruck) eller løfte med en kran.<br />
▶ Overhold sikkerhedsanvisningerne for løft af tunge laster<br />
(f.eks. med en kran).<br />
▶ Bær personligt beskyttelsesudstyr (f.eks. sikkerhedssko<br />
og beskyttelseshandsker).<br />
▶ Skal sikres med transportsele mod at glide.<br />
BEMÆRK: Kedelskader på grund af stød!<br />
De leverede dele til kedlen indeholder komponenter, der<br />
er følsomme over for stød.<br />
▶ Beskyt alle komponenter mod stød ved fortsat transport.<br />
▶ Hold øje med transportmarkeringerne på emballageenhederne.<br />
Kedlen kan transporteres til opstillingsstedet med en kran, en gaffeltruck<br />
eller en løftevogn. Transportér så vidt muligt kedlen til opstillingsstedet<br />
i transportemballagen, så den beskyttes mod snavs.<br />
4.1 Transport af kedlen med kran<br />
BEMÆRK: Kedelskader på grund af transportsystemet!<br />
Uden teleskopkassen deformeres kedlens ramme ved<br />
løft med kran.<br />
▶ Tag ikke teleskopkassen med den indvendige træbeklædning<br />
af gaskedlen under transport.<br />
▶ Træk krangrejet (rundslynger) gennem pallen.<br />
Fig. 4 Transportér gaskedlen på pallen med kran<br />
4.1.1 Tag kedlen af pallen<br />
▶ Fjern de 4 låsebolte [1].<br />
Fig. 5 Løsn kedlen fra pallen<br />
[1] Låsebolte<br />
[2] Fikseringsliste<br />
Logano plus GB402 – 6 720 804 437 (2012/09)
BEMÆRK: Kedelskader på grund af stød!<br />
Hvis kedlen skubbes af pallen fra siden, er der fare for at<br />
vælte.<br />
▶ Skub kedlen af pallen via brænder- eller røggassiden.<br />
Fjern fikseringslisten [2] ved at skubbe via røggasledningen.<br />
▶ Undgå hårde stød mod kedlen.<br />
4.2 Transport af kedlen på ruller<br />
Hvis vejen til opstillingsstedet er plan, kan kedlen rulles. Brug mindst<br />
5 rørstykker på ca. 900 mm længde (diameter R 1¼ ") som underlag til<br />
rulning.<br />
▶ Læg rørstykkerne på gulvet med en afstand på ca. 400 mm.<br />
▶ Løft kedlen op på rørstykkerne, og transportér den forsigtigt til opstillingsstedet.<br />
Der kan anvendes almindelige transportruller.<br />
▶ Sørg for, at lasten er fordelt ensartet på de bærende<br />
dele, så bundpladen ikke trykkes ned.<br />
Fig. 6 Transport af kedlen på ruller (mål i mm)<br />
Hvis kedlen ikke startes op, skal kedlen beskyttes mod<br />
snavs.<br />
Bortskaf emballagen på en miljørigtig måde.<br />
5 Montering af gaskedlen<br />
5.1 Krav til opstillingsrummet<br />
Montering af gaskedlen<br />
BEMÆRK: Skader på anlægget på grund af frost!<br />
▶ Opstil fyringsanlægget i et frostsikkert rum.<br />
FARE: Fare på grund af eksplosive og let antændelige<br />
materialer!<br />
▶ Opbevar eller anvend ikke let antændelige materialer<br />
(papir, gardiner, tøj, fortynder, maling m.v.) i nærheden<br />
af kedlen.<br />
BEMÆRK: Skader på kedlen på grund af forurenet forbrændingsluft!<br />
▶ Sørg for, at der aldrig benyttes klorholdige rengøringsmidler<br />
og freon (f.eks. i spraydåser, opløsnings-<br />
og rensemidler, maling, lim) i opstillingsrummet.<br />
▶ Disse stoffer må ikke opbevares eller bruges i fyrrummet.<br />
▶ Undgå kraftig støvforekomst (byggestøv).<br />
BEMÆRK: Kedelskader på grund af overophedning!<br />
Ikke-tilladte omgivelsestemperaturer kan føre til skader<br />
på varmeanlægget.<br />
▶ Omgivelsestemperaturer over 0 °C og under 35 °C<br />
skal garanteres.<br />
Undgå støjgener for slutkunden<br />
▶ Brug isoleringsforanstaltninger, som leveres af producenten (røggaslyddæmpere,<br />
kompensatorer) hvis kedlen installeres i støjfølsomme<br />
omgivelser (f.eks. lejligheder).<br />
5.2 Anbefalet vægafstand<br />
Ved planlægning af opstillingsstedet skal afstanden til røggasføringen og<br />
tilslutnings-rørgruppen overholdes ( fig. 7 og kapitel 6 Tilslutning af<br />
røggassystemet og gasrør, side 14)!<br />
Nødvendige afstande til væggene for andre komponenter<br />
som f.eks. varmtvandsbeholder, rørforbindelser eller<br />
andre røggaskomponenter skal også overholdes.<br />
Fig. 7 Afstande til væggene i opstillingsrummet<br />
Logano plus GB402 – 6 720 804 437 (2012/09) 13<br />
5
14<br />
6 Montering<br />
Mål Afstand til væggen (mm)<br />
minimum anbefales<br />
A 700 1000<br />
B 150 400<br />
C 1)<br />
- -<br />
D 700 1000<br />
E<br />
1) Dette afstandsmål er afhængigt af det installerede røggassystem.<br />
1)<br />
150 400<br />
Tab. 7 Anbefalede og minimale afstande til væggen (mål i mm).<br />
Overhold minimumafstanden mål E.<br />
5.3 Kedel opretning<br />
Gaskedlen skal oprettes vandret, så der ikke kan samle sig luft i den, og<br />
kondensatet uhindret løber ud af kondensatbakken.<br />
BEMÆRK: Kedelskader på grund af utilstrækkelig bæreevne<br />
for opstillingsfladen og uegnet underlag!<br />
▶ Kontrollér, at opstillingsfladen har tilstrækkelig bæreevne.<br />
▶ Anbring kedlen i den endelige position.<br />
▶ Opret kedlen ved hjælp af stilleskruerne og et vaterpas, så den står<br />
vandret.<br />
Fig. 8 Opretning af kedlen<br />
6 Montering<br />
6.1 Etablering af røggastilslutning<br />
Overhold de specifikke krav i landet ved installation af røggasanlægget.<br />
Røggasføring til flerkedelanlæg<br />
(kaskade).<br />
Denne vejledning refererer kun til et enkeltkedelanlæg.<br />
Røggas-/ forbrændingsluftsystemer til anlæg med flere<br />
kedler må kun beregnes og dimensioneres af kvalificerede<br />
vvs-installatører. Få beregningerne bekræftet og<br />
garanteret af røggassystemets producent. Med røggassystemet<br />
skal det forhindres, at røggas fra kedler, der<br />
ikke er i drift, kan strømme tilbage.<br />
FARE: Livsfare på grund af udsivende røggas i opstillingsrummet!<br />
▶ Pakningen i kondensatbakkens røggastilslutning skal<br />
være monteret, ubeskadiget og sat rigtigt ind.<br />
Kravene til røggastilslutningen kan variere en del fra land til land.<br />
BEMÆRK: Skader på anlægget, fordi kondensatet ikke<br />
ledes rigtigt væk!<br />
▶ Kondensatet, der dannes i røggasledningen, skal ledes<br />
direkte til vandlåsen i kedlen via udløbet på kedelkoblingen<br />
( kapitel 6.2, side 15). Kedelkoblingen,<br />
kondensatudløbet og kondensatslangen medfølger<br />
ved levering.<br />
▶ Brug kedelkoblingen, som medfølger ved levering.<br />
▶ Sæt kedelkoblingen [2] ind i røggastilslutningen [1].<br />
▶ Montér kondensatslangen [3] på kedelkoblingens kondensatudløb.<br />
▶ Træk kondensatslangen gennem åbningen i den nederste bagvæg.<br />
Fig. 9 Montering af røggastilslutning<br />
[1] Røggastilslutning<br />
[2] Kedelkobling med kondensatudløb<br />
[3] Kondensatslange<br />
Logano plus GB402 – 6 720 804 437 (2012/09)
▶ Etablering af røggastilslutningen.<br />
Ved installation af røggastilslutningen skal følgende overholdes:<br />
• Specifikke krav i det pågældende land<br />
• Røggasrørets tværsnit skal svare til beregningen efter de gældende<br />
forskrifter<br />
• Røggasføringen skal være så kort som mulig og lægges med fald mod<br />
gaskedlen<br />
• Fastgør røggasledningen med regelmæssige afstande, så den sidder<br />
sikkert<br />
• Sørg for spændingsfri tilslutning, så røggastilslutningen ikke belastes<br />
• Sørg for gode strømningsforhold ved planlægning og installation<br />
af røggasledningen<br />
FARE: Livsfare på grund af forgiftning ved udsivende<br />
røggas!<br />
▶ Kontrollér hele røggassystemet for korrekte og tætte<br />
forbindelsessteder.<br />
6.2 Installation af kondensatslangen<br />
Informationer om kondensatslangen.<br />
▶ Kondensatet, der opstår i kedlen og røggasledningen,<br />
skal ledes bort efter forskrifterne (læg en røggasledning<br />
med fald i forhold til kedlen).<br />
▶ Kondensatet, der dannes i røggasledningen, skal ledes<br />
direkte til vandlåsen i kedlen via udløbet på kedelkoblingen.<br />
Kedelkoblingen, kondensatudløbet og<br />
slangen medfølger ved levering.<br />
▶ Udledning af kondensat i det offentlige spildevandssystem<br />
skal udføres i overensstemmelse med de nationale<br />
forskrifter.<br />
▶ Overhold de regionale bestemmelser.<br />
FARE: Livsfare på grund af forgiftning! Hvis vandlåsen<br />
eller åbne tilslutninger ikke er fyldt med vand, kan udsivende<br />
røggas være livsfarlig.<br />
▶ Fyld vandlåsen med vand.<br />
▶ Fjern kappen på den medfølgende vandlås, og hæld ca. 2 liter vand i<br />
vandlåsen.<br />
▶ Montér vinkeltyllen [4] med indsat pakning på påfyldningsåbningen.<br />
▶ Skru kondensatslangen til røggassystemet [3] på vinkeltyllen med et<br />
spændebånd.<br />
▶ Montér vandlåsen ved kondensatbakkens afløb [2].<br />
Som tilbehør leveres der neutraliseringsenheder, som<br />
kan installeres inden i kedelbeklædningen.<br />
▶ Installér neutraliseringsenhederne (tilbehør) i kedlen efter monteringsvejledningen.<br />
▶ Tilslut kondensatslangen fra vandlåsen med fald i forhold til neutraliseringsenheden.<br />
Hvis neutraliseringsenheden befinder sig uden for kedlen,<br />
er det muligt at trække kondensatslangen gennem<br />
åbningen i bagvæggen.<br />
Montering<br />
▶ Tilslut kondensatslangen fra kedelkoblingen med fald i forhold til neutraliseringsenheden.<br />
Fig. 10 Installation af kondensatslangen<br />
[1] Neutraliseringsenhed (tilbehør)<br />
[2] Kondensatbakke<br />
[3] Tilslutning kondensatslange på røggassystemet<br />
[4] Vinkeltylle påfyldningsåbning<br />
[5] Vandlåsens udløb til neutraliseringsenheden eller afløbsledningen<br />
[6] Vandlås<br />
▶ Foretag tilslutning til spildevandssystemet efter vejledningen til neutraliseringsanordningerne<br />
og de lokale forskrifter.<br />
Logano plus GB402 – 6 720 804 437 (2012/09) 15<br />
6
16<br />
6 Montering<br />
6.3 Montering af topplade<br />
▶ Montér den forreste topplade [1] med 4 skruer på rammen.<br />
▶ Montér den bageste topplade [2] med 4 skruer på rammen.<br />
Fig. 11 Forreste og bageste topplade<br />
[1] Forreste topplade<br />
[2] Bageste topplade<br />
6.4 Etablering af lufttilførsel (til drift, som er uafhængig<br />
af rumluft)<br />
Forbrændingsluften føres til kedlen gennem en ydervægstilslutning,<br />
gennem en skakt eller gennem en separat ledning i skakten.<br />
For rumluftuafhængig drift leveres der en adapter som<br />
tilbehør.<br />
Vi anbefaler installation af en støjdæmper i friskluftkanalen<br />
afhængigt af luftindsugningsåbningens placering på<br />
bygningens udvendige side.<br />
Friskluftkanalen skal isoleres, så der ikke dannes kondensat<br />
i den (indvendig og udvendig side).<br />
▶ Afmontér afdækningspladen [1] på den forreste topplade.<br />
▶ Montér adapteren [2] (tilbehør) på traversen, og tætn med tætningsmiddel<br />
(tilbehør).<br />
▶ Sæt en friskluftkobling ind i adapteren, og tætn den.<br />
▶ Ved kaskadeinstallation skal det kontrolleres, at kedlerne er<br />
monteret med en adskilt friksluftkanal.<br />
▶ Etabler friskluftledningen indtil friskluftkoblingen med et standard-tilgangsluftsystem<br />
efter de landespecifikke krav.<br />
▶ Isolér tilgangsluftsystemet, så der ikke dannes kondensat (indvendig<br />
og udvendig).<br />
Fig. 12 Tilgangslufttilslutning til rumluftuafhængig drift (tilbehør)<br />
[1] Afdækningsplade<br />
[2] Adapter<br />
6.5 Etablering af varmekredstilslutning<br />
BEMÆRK: Skader på anlægget på grund af utætte tilslutninger!<br />
▶ Installer tilslutningsledningerne spændingsfrit på<br />
kedlens tilslutninger.<br />
▶ Hvis skrueforbindelserne løsnes igen, skal der anvendes<br />
en ny pakning.<br />
▶ Stram først flangen i varmefrem- og returledningen efter<br />
montering af tilslutningerne.<br />
▶ Kontrollér pakningerne og tilslutningerne på kedlen<br />
for evt. skader, før rørsættet monteres.<br />
Fremløb, kedel (VK)<br />
Retur Kedel (RK)<br />
DN80 PN6-normflange EN1092<br />
Tab. 8 Dimensioner på vandtilslutninger<br />
Logano plus GB402 – 6 720 804 437 (2012/09)
6.5.1 Tilslutning af fremløb<br />
▶ Sæt pakningen ind mellem flangen på kedlen og modflangen på fremløbsrøret.<br />
▶ Skru flangeforbindelsen på med 4 skruer med underlagsskiver og<br />
møtrikker.<br />
Fig. 13 Montering af fremløbet (VK)<br />
6.5.2 Montering af sikkerhedsgruppen på fremløbet<br />
(på opstillingsstedet)<br />
BEMÆRK: Skader på anlægget på grund af forkert montering!<br />
▶ Montér sikkerhedsventilen og den automatiske udluftning<br />
eller sikkerhedsgruppe på fremløbet.<br />
Sikkerhedsgruppen (tilbehør) består af en automatisk<br />
udluftning og et manometer og muliggør justering af en<br />
sikkerhedsventil (også tilbehør) samt en armaturbjælke<br />
til maksimal-trykbegrænseren.<br />
Hvis tilbehøret ikke anvendes, skal der installeres en sikkerhedsventil,<br />
et manometer og en automatisk udluftning<br />
før den første afspærringsanordning i fremløbet.<br />
▶ Tætn fordeleren [2] ved fremløbs-gevindstudsen [1] med et egnet<br />
tætningsmiddel.<br />
▶ Fjern overgangsstykket på forskruningen til kappeventilen [3].<br />
▶ Montér overgangsstykket med pakningen på armaturbjælkens<br />
gevindstuds [4], og skru den fast på fordeleren med kappeventilen.<br />
Montering<br />
▶ Justér armaturbjælken, og montér maksimal-trykbegrænseren [5].<br />
Fig. 14 Montering af armaturbjælke<br />
[1] Fremløbs-gevindstuds<br />
[2] Blandebeholder<br />
[3] Kappeventil<br />
[4] Armaturbjælke komplet med kappeventil ¾ Nominel<br />
[5] Maksimal-trykbegrænser<br />
Afhængigt af driftstrykket kræves der forskellige sikkerhedsventiler.<br />
▶ Ved driftstryk op til 3 bar tætnes sikkerhedsventilen på blandebeholderens<br />
gevindstuds med et egnet tætningsmiddel.<br />
Fig. 15 Sikkerhedsventil (op til 3 bar)<br />
[1] Sikkerhedsventil<br />
Logano plus GB402 – 6 720 804 437 (2012/09) 17<br />
6
18<br />
6 Montering<br />
▶ Ved driftstryk fra 3 til 6 bar tætnes muffen [4] og gevindflangen [3] på<br />
blandebeholderens gevindstuds med et egnet tætningsmiddel. Skru<br />
sikkerhedsventilen [1] med pakningen [2] på gevindflangen.<br />
▶ Installér afblæsningsledningen på sikkerhedsventilen.<br />
Fig. 16 Sikkerhedsgruppe (3 til 6 bar)<br />
[1] Sikkerhedsventil<br />
[2] Pakning<br />
[3] Gevindflange<br />
[4] Muffe<br />
6.5.3 Tilslutning af returledning<br />
Vi anbefaler, at der monteres en snavssamler (tilbehør) i<br />
returledningen på opstillingsstedet for at undgå urenheder<br />
i kedlen.<br />
▶ Skru gevindflangen på returrøret af.<br />
▶ Anbring gevindflangen på returrøret (på opstillingsstedet) ( tab. 8,<br />
side 16).<br />
▶ Sæt pakningen ind mellem flangen på kedlen og gevindflangen på<br />
returrøret.<br />
▶ Skru flangeforbindelsen på med 4 skruer med underlagsskiver og<br />
møtrikker.<br />
Fig. 17 Montering af returledningen (RK)<br />
Tilslutning af membranekspansionsbeholder (MAG)<br />
For sikring af enkeltkedler kan der installeres en membraneksplosionsbeholder<br />
på returrørets ¾ tomme tilslutning efter EN 12828.<br />
▶ Installér membraneksplosionsbeholderen for opretholdelse af anlæggets<br />
tryk i returrøret før pumpen.<br />
Tilslutning af påfyldningshane og aftapningshane<br />
▶ Informér brugeren om påfyldnings- og aftapningshanens placering, så<br />
han/hun kan fylde mere vand på.<br />
▶ Installér en påfyldnings- og aftapningshane i returrøret.<br />
6.5.4 Installation af varmtvandsbeholderen<br />
Varmtvandsbeholderen tilsluttes til fremløbs- og returledningen. Fra<br />
instrumentpanelet MC10 + BC10 kan den nødvendige eksterne beholderpumpe<br />
aktiveres ( vejledninger MC10/BC10).<br />
6.6 Fyldning og tæthedskontrol af fyringsanlæg<br />
Der skal foretages en trykprøvning af varmeanlægget, før det startes op,<br />
så der ikke forekommer utætheder i forbindelse med driften.<br />
▶ Alle varmekredse og termostatventiler skal åbnes før påfyldning, så<br />
udluftningen er i orden.<br />
BEMÆRK: Skader på anlægget på grund af kedelsten!<br />
▶ Følg anvisningerne i driftsmanualen.<br />
BEMÆRK: Skader på anlægget på grund af overtryk under<br />
trykprøvningen!<br />
Tryk-, regulerings- eller sikkerhedsanordninger kan beskadiges<br />
ved stort tryk.<br />
▶ Foretag trykprøve efter påfyldning af varmeanlægget<br />
med et tryk, der svarer til sikkerhedsventilens aktiveringstryk.<br />
Logano plus GB402 – 6 720 804 437 (2012/09)
▶ Før varmeanlægget fyldes, skal den vedlagte driftsprotokol om vandets<br />
kvalitet læses omhyggeligt.<br />
▶ Åbn lukkekappen til alle automatiske udluftninger.<br />
▶ Åbn påfyldnings- og aftapningshanen.<br />
▶ Fyld langsomt varmeanlægget fra vandhanen. Hold øje med trykvisningen<br />
(på manometeret).<br />
2<br />
1<br />
BEMÆRK: Skade på anlægget!<br />
Hvis du fylder fyringsanlægget i varm tilstand, kan temperaturspændinger<br />
fremkalde revner. Kedlen bliver<br />
utæt.<br />
▶ Fyld kun varmeanlægget i kold tilstand (fremløbstemperaturen<br />
må højst være på 40 °C).<br />
▶ Fyld ikke vand på varmeanlægget via påfyldningsog<br />
aftapningshanen, mens anlægget er i drift, men<br />
kun via påfyldningshanen i varmeanlæggets rørsystem<br />
(retur).<br />
▶ Sørg for, at vandkvaliteten overholder kravene i<br />
driftsprotokollen, og notér mængden af påfyldningsvand<br />
og dettes beskaffenhed.<br />
FORSIGTIG: Sundhedsfare på grund af forurenet brugsvand!<br />
▶ Overhold de nationale forskrifter og normer til forebyggelse<br />
af urenheder i brugsvandet.<br />
▶ Overhold EN 1717 for Europa.<br />
Fig. 18 Manometer til lukkede anlæg<br />
[1] Rød viser<br />
[2] Manometerviser<br />
[3] Grøn markering<br />
▶ Når det ønskede prøvetryk er nået, lukkes vandhanen og påfyldningsog<br />
tømmehanen.<br />
▶ Kontrollér, at tilslutninger og rørledninger er tætte.<br />
▶ Udluft varmeanlægget via udluftningsventilerne på radiatorerne.<br />
▶ Hvis prøvetrykket falder på grund af udluftningen, skal der efterfyldes<br />
med vand.<br />
▶ Løsn slangen fra påfyldnigns- og tømmehanen.<br />
▶ Udfør en tæthedskontrol efter de lokale forskrifter.<br />
▶ Når varmeanlægget er testet for tæthed, og der ikke er fundet lækager,<br />
indstilles det rigtige driftstryk.<br />
3<br />
6 720 615 876-59.1RS<br />
Montering<br />
6.7 Eltilslutning<br />
Kedlen er først fuldt funktionsdygtig, når instrumentpanelet er installeret.<br />
FARE: Livsfare på grund af høj spænding!<br />
▶ Før elektrisk installationsarbejde skal spændingen afbrydes<br />
på alle poler og sikres, så den ikke kan kobles<br />
til ved en fejltagelse.<br />
Ved tilslutning af elektriske komponenter skal tilslutningsdiagrammet og<br />
vejledningerne til de forskellige produkter også overholdes.<br />
Bemærk følgende punkter for eltilslutningen:<br />
▶ Udfør kun elarbejde i varmeanlægget, hvis du har de<br />
fornødne kvalifikationer til dette arbejde. Hvis du ikke<br />
har de fornødne kvalifikationer, skal eltilslutningen<br />
udføres af en autoriseret vvs-installatør.<br />
▶ Overhold de lokale bestemmelser!<br />
6.7.1 Montering af instrumentpanel<br />
Instrumentpanelet kan efter ønske monteres i 2 forskellige<br />
positioner.<br />
Der kan ikke monteres designafblænding.<br />
Fig. 19 Monteringsvarianter instrumentpanel<br />
▶ Sæt instrumentpanelets kroge ind i de ovale huller på den forreste<br />
kedelkappe.<br />
▶ Skub instrumentpanelet i retning af kedlens yderkant.<br />
Logano plus GB402 – 6 720 804 437 (2012/09) 19<br />
6
20<br />
6 Montering<br />
▶ Instrumentpanelets elastiske kroge skal gå i indgreb i åbningerne, når<br />
de trykkes ind.<br />
Fig. 20 Montering af instrumentpanel (Logamatic MC10)<br />
6.7.2 Etablering af strømtilslutning<br />
Etablér en fast nettilslutning efter de lokale forskrifter.<br />
▶ Løsn de to skruer på instrumentpanelets kappe, og tag kappen af.<br />
FARE: Livsfare på grund af elektrisk stød!<br />
Forkert tilsluttede kabler kan være årsag til fejldrift med<br />
mulige farlige konsekvenser.<br />
▶ Ved etablering af eltilslutningerne skal tilslutningsdiagrammet<br />
for MC10 og monteringsvejledningen til<br />
MC10 overholdes (følger med instrumentpanelet).<br />
Fig. 21 Afmontering af kappen<br />
7 747 010 720-33.1RS<br />
FARE: Brandfare på grund af varme kedeldele!<br />
Varme kedeldele kan beskadige elledningerne.<br />
▶ Sørg for, at alle ledninger er trukket i kabelføringerne<br />
eller lagt på kedlens isolering.<br />
BEMÆRK: Skader på anlægget på grund af fejlstyring!<br />
▶ Læg høj- og lavspænding adskilt i kabelkanalerne.<br />
▶ Læg ledninger, der fører til bagsiden, via kabelkanalen.<br />
▶ Før alle ledninger hen til instrumentpanelet gennem kabelgennemføringen,<br />
og tilslut dem i henhold til tilslutningsdiagrammet.<br />
BEMÆRK: Driftsfejl på grund af strømafbrydelse!<br />
▶ Ved tilslutning af eksterne komponenter til instrumentpanel<br />
MC10 er det vigtigt, at disse komponenter<br />
samlet ikke kommer over et maksimalt strømforbrug<br />
på 5 A.<br />
▶ Fastgør alle ledninger med kabelspændebånd (del af leverancen).<br />
1. Sæt kabelspændebåndet med ledningen ind i spændebåndsrammens<br />
slids fra oven.<br />
2. Skub kabelspændebåndet ned.<br />
3. Tryk imod.<br />
4. Vip palen rundt.<br />
Fig. 22 Fastspænding af ledningerne med kabelspændebånd<br />
Tilslutning af funktionsmoduler<br />
Der kan i alt tilsluttes 2 funktionsmoduler direkte til instrumentpanelet.<br />
Der kan kun anvendes et blandemodul i systemet. Til yderligere opgraderingsmoduler<br />
skal der bruges et komplet hus til hver (tilbehør).<br />
▶ Sæt de bageste låsekroge til funktionsmodulet ind i laskerne på instrumentpanelet<br />
[1].<br />
▶ Tryk modulforsiden nedad.<br />
Fig. 23 Tilslutning af funktionsmoduler<br />
7 747 010 720-34.1RS<br />
Se monteringsvejledningerne til funktionsmodulerne.<br />
Logano plus GB402 – 6 720 804 437 (2012/09)
Montering af kappen<br />
▶ Før instrumentpanelets kappe ned og ind i føringsskinnerne.<br />
▶ Fastgør kappen til instrumentpanelet med to skruer.<br />
Fig. 24 Montering af kappen<br />
6.8 Etablering af gasforsyning<br />
7 747 010 720-35.1RS<br />
FARE: Livsfare på grund af eksplosive gasser!<br />
▶ Arbejde ved gasførende komponenter må kun udføres<br />
af kvalificeret og autoriseret personale.<br />
▶ Overhold de lokale forskrifter ved gastilslutning.<br />
▶ Tætn gastilslutningerne med tilladt tætningsmiddel.<br />
▶ Installér gashanen R2” [2] i gasledningen (GAS). Fastgør gasledningen<br />
i kedlen, så den ikke drejer sig.<br />
Installation af den termiske spærreanordning (TAE) skal<br />
foretages efter de lokale forskrifter.<br />
Endvidere anbefaler vi montering af et gasfilter og en<br />
kompensator i gasledningen efter de lokale forskrifter.<br />
▶ Tilslut kompensatoren [1] (anbefales) til gashanen.<br />
▶ Tilslut gasledningen spændingsfrit til gastilslutningen eller kompensatoren.<br />
▶ Fastgør gasledningen med holdere, så gastilslutningen ikke belastes.<br />
▶Luk gashanen.<br />
Opstart af kedlen<br />
Fig. 25 Gastilslutning<br />
[1] Kompensator<br />
[2] Gashane (her med termisk spærreanordning)<br />
[3] Rørspændebånd<br />
For højere gas-tilslutningstryk end vist i tab. 10<br />
( side 26) leverer <strong>Buderus</strong> ekstra gasregulatorer.<br />
7 Opstart af kedlen<br />
Dette kapitel beskriver opstart med instrumentpanelets grundmodul.<br />
▶ Udfyld opstartsprotokollen under udførelsen af de efterfølgende<br />
anførte arbejder ( kapitel 7.18, side 29).<br />
BEMÆRK: Skader på kedlen på grund af voldsom forekomst<br />
af støv og snavs ved rumluftafhængig drift!<br />
Voldsom forekomst af støv og snavs kan f.eks. forekomme<br />
i opstillingsrummet på grund af byggearbejde.<br />
▶ Stil varmekedlen på rumluftuafhængig drift, mens<br />
byggearbejdet står på.<br />
BEMÆRK: Skader på kedlen på grund af forurenet forbrændingsluft!<br />
▶ Sørg for, at der aldrig benyttes klorholdige rengøringsmidler<br />
og freon (f.eks. i spraydåser, opløsnings-<br />
og rensemidler, maling, lim) i opstillingsrummet.<br />
▶ Disse stoffer må ikke opbevares eller bruges i opstillingsrummet.<br />
▶ Anvend ikke gaskedlen, hvis der er støvansamlinger på grund af f.eks.<br />
byggeri. Ved øget støvbelastning må der ikke installeres luftfilter i indsugningskanalen.<br />
Omstil gaskedlen til drift uafhængig af rumluften<br />
ved øget støvbelastning.<br />
▶ En brænder, der er blevet snavset som følge af byggearbejde, skal<br />
rengøres før opstart.<br />
▶ Kontrollér røggas- og forbrændingsluftledningen (ved rumluftuafhængig<br />
drift) samt åbningerne for forbrændingslufttilførsel og ventilation<br />
( kapitel 6.1, side 14).<br />
Logano plus GB402 – 6 720 804 437 (2012/09) 21<br />
7
22<br />
7 Opstart af kedlen<br />
7.1 Kontrol af driftstryk<br />
▶ Kontrollér varmeanlæggets driftstryk før opstart, og indstil evt.<br />
▶ Indstil manometerets røde viser [1] på det nødvendige driftstryk på<br />
mindst 1 bar.<br />
2<br />
1<br />
Åbne varmeanlæg er ikke mulige med denne gaskedel.<br />
BEMÆRK: Skader på anlægget på grund af kedelsten!<br />
▶ Følg anvisningerne i driftsmanualen.<br />
Fig. 26 Manometer til lukkede anlæg<br />
[1] Rød viser<br />
[2] Manometerviser<br />
[3] Grøn markering<br />
FORSIGTIG: Sundhedsfare på grund af forurenet brugsvand!<br />
▶ Overhold forskrifterne og normerne for det pågældende<br />
land for forebyggelse af forurening af brugsvandet<br />
(f.eks. på grund af vand fra varmeanlæg).<br />
▶ Overhold EN 1717 for Europa.<br />
▶ Fyld vand på, eller luk ud med den installerede fylde- og tømmehane,<br />
indtil det ønskede driftstryk er nået.<br />
▶ Udluft varmeanlægget under påfyldningen via udluftningsventilerne<br />
på radiatorerne.<br />
7.2 Kontrol for tæthed<br />
Før første opstart skal alle nye gasledninger kontrolleres for udvendig<br />
tæthed.<br />
FARE: Eksplosionsfare!<br />
Hvis der er lækager på gasledningerne og gastilslutningerne,<br />
er der eksplosionsfare.<br />
▶ Udfør læksøgning med et skumdannende middel.<br />
FARE: Skader på anlægget på grund af kortslutning!<br />
▶ Tildæk risikostederne før læksøgningen, f.eks. sensoren<br />
for anlægstryk og returføleren ved kedlens returledning.<br />
▶ Sprøjt ikke læksøgningsmidlet på kabelføringer, stik<br />
eller eltilslutninger, og lad det ikke dryppe på disse<br />
dele.<br />
3<br />
6 720 615 876-59.1RS<br />
▶ Kontrollér det nye stykke ledning til og med unionen på gasarmaturet<br />
for ydre tæthed.<br />
Ved kontrollen må prøvetrykket ved indgangen til gasarmaturet maksimalt<br />
være 150 mbar.<br />
Hvis der konstateres utæthed ved denne trykkontrol,<br />
skal der søges efter lækagen på alle samlinger med et<br />
skumdannende middel. Midlet skal være godkendt som<br />
kontrolmiddel til gas-tæthedskontrol.<br />
▶ Sørg for, at midlet ikke kommer på elektriske ledninger.<br />
▶ Bekræft tæthedskontrollen i opstartsprotokollen.<br />
7.3 Notering af gasparametrene<br />
Bed gasforsyningsselskabet om info om gasparametrene (wobbetal og<br />
driftsbrændværdi), og notér dem i opstartsprotokollen<br />
( kapitel 7.18, side 29).<br />
Hvis kedlen skal udskiftes i eksisterende anlæg:<br />
▶ Kontakt gasselskabet, så det nominelle gastryk overholdes<br />
efter tab. 5, side 10 (landespecifik gaskategori<br />
og tilslutningstryk).<br />
7.4 Kontrol af anlæggets udstyr<br />
Afhængigt af leveringen er brænderen indstillet driftsklar til anvendelse<br />
inden for en gruppe eller til et af gasgruppens områder. Denne gasgruppe<br />
eller dens område skal ligge inden for forsyningsområdet. Hvis<br />
det konstateres, at kedlen er bestilt med den forkerte indstilling, skal<br />
kedlen konverteres, og typeskiltet opdateres.<br />
▶ Spørg gasleverandøren, hvilken type gas der leveres.<br />
▶ Sammenlign den faktiske forsyning med kedlens identifikation.<br />
▶ Klæb typeskiltet [1] (på bagsiden) over med mærkatet [2] (er vedlagt<br />
kedlen) ved behov.<br />
Fig. 27 Opdatering af typeskilt<br />
Logano plus GB402 – 6 720 804 437 (2012/09)
Opstart af kedlen<br />
Land Gastype Standardindstillinger<br />
AT, BE, CH, CZ, DE, DK, EE, Naturgas gruppe H (G20) Indstillet driftsklar ved leveringen.<br />
ES, FR, GB, HU, IE, IT, LT, LU,<br />
LV, PL, PT, RO, RU, SI, SK,<br />
TR, UA<br />
Naturgas gruppe E (G20)<br />
Område Es for naturgas<br />
gruppe E (G20)<br />
Gasarmaturet er indstillet og forseglet.<br />
Øverste wobbe-indeks til 15 °C, 1013 mbar:<br />
• Indstillet på 14,1 kWh/m3 • Kan anvendes fra 11,4 til 15,2 kWh/m3 Øverste wobbe-indeks til 0 °C, 1013 mbar:<br />
• Indstillet på 14,9 kWh/m 3<br />
• Kan anvendes fra 12,0 til 16,1 kWh/m 3<br />
DE, FR Naturgas gruppe LL<br />
(Naturgasgruppen "H efter DVGW-arbejdsblad G 260" ligger inden for naturgasgruppen<br />
"E efter DIN EN 437")<br />
Indstillet driftsklar ved leveringen.<br />
Område Ei for naturgas Gasarmaturet er indstillet og forseglet.<br />
gruppe E<br />
Øverste wobbe-indeks til 15 °C, 1013 mbar:<br />
• Indstillet på 12,1 kWh/m3 • Kan anvendes fra 11,4 til 12,4 kWh/m3 Øverste wobbe-indeks til 0 °C, 1013 mbar:<br />
• Indstillet på 12,8 kWh/m3 • Kan anvendes fra 12,0 til 13,1 kWh/m 3<br />
NL Naturgas gruppe L (G25)<br />
(Naturgasgruppen "L efter DVGW-arbejdsblad G 260" ligger inden for naturgasgruppen<br />
"LL efter DIN EN 437")<br />
Indstillet driftsklar ved leveringen.<br />
Gasarmaturet er indstillet og forseglet.<br />
Øverste wobbe-indeks til 15 °C, 1013 mbar:<br />
• Indstillet på 11,5 kWh/m3 • Kan anvendes fra 10,85 til 12,4 kWh/m3 Øverste wobbe-indeks til 0 °C, 1013 mbar:<br />
• Indstillet på 12,2 kWh/m3 • Kan anvendes fra 10,6 til 13,8 kWh/m3 Tab. 9 Standardindstillinger<br />
Logano plus GB402 – 6 720 804 437 (2012/09) 23<br />
7
24<br />
7 Opstart af kedlen<br />
7.5 Udluftning af gasledning<br />
▶ Løsn låseskruen til prøveniplen til gastryk og ventilation to omgange,<br />
og sæt slangen på.<br />
▶ Åbn gashanen langsomt.<br />
▶ Brænd den udstrømmende gas af via en vandlås. Når der ikke slipper<br />
mere luft ud, trækkes slangen op, og låseskruen strammes.<br />
▶Luk gashanen.<br />
Fig. 28 Udluftning af gasledning<br />
[1] Prøvenippel til måling af gastrykket og til ventilation<br />
7.6 Kontrol af ventilationsåbningerne samt<br />
røggastilslutningen<br />
▶ Kontrollér, at ventilationsåbningerne opfylder de stedlige krav og gasinstallationsforskrifterne.<br />
Hvis der findes mangler, skal de omgående<br />
udbedres.<br />
FARE: Livsfare på grund af forgiftning!<br />
Utilstrækkelig lufttilførsel kan medføre risiko for kulilteforgiftning.<br />
▶ Sørg for, at der er fri luftgennemstrømning gennem<br />
ventilationsåbningerne.<br />
▶ Kedlen må ikke tages i brug, så længe disse forhold<br />
ikke er bragt i orden.<br />
▶ Gør anlæggets ejer skriftligt opmærksom på mangler<br />
og farer.<br />
▶ Kontrollér, om røggastilslutningen er i overensstemmelse med de gældende<br />
forskrifter ( kapitel 6.1, side 14).<br />
▶ Eventuelle mangler skal omgående udbedres.<br />
7.7 Klargøring af varmeanlægget<br />
▶ Åbn for brændstoftilførslen på hovedspærreanordningen og før gasarmaturet.<br />
▶ Tænd for strømmen på den eventuelle hovedafbryder, og/eller slut<br />
anlægget til lysnettet ved hjælp sikringen på opstillingsstedet.<br />
7.8 Ibrugtagning af instrumentpanel og brænder<br />
7.8.1 Tænd for kedlen på BC10<br />
▶ Sæt drejeknappen til "maksimal kedeltemperatur" og drejeknappen<br />
til "nominel værdi for varmt vand" på 0.<br />
Derved sikrer man, at brænderen ikke starter endnu (ingen varmeaktivering).<br />
▶ Stil panelafbryderen på basiscontrolleren på position "1".<br />
Hele varmeanlægget tændes.<br />
Ved den første opstart blinker der kortvarigt et "-" i displayet, inden<br />
der lige efter vises fejlmeddelelsen "4A-700" i displayet. Fejlvisningen<br />
"4A-700" vises, da brænderen udleveres i fejlstilling.<br />
▶ Vent ca. 1 minut, til EMS-forbindelsen til betjeningsenheden RC35<br />
(leveres separat) er bygget op.<br />
Fig. 29 Basiscontroller Logamatic BC10<br />
[1] Drejeknap for "nominel værdi for varmt vand"<br />
[2] Drejeknap for "maksimal kedeltemperatur"<br />
[3] Afbryder<br />
▶ Tryk på tasten "Reset" på BC10. Statusvisningen på BC10 lyser, og i<br />
displayet vises den aktuelle kedeltemperatur i °C.<br />
Hvis fejlmeldingen "A11" vises, skal dato og klokkeslæt indstilles på<br />
betjeningsenheden RC35. Først derefter vises den aktuelle kedeltemperatur.<br />
Indstil de rigtige parametre på betjeningsenheden RC35, før der udføres<br />
flere opstartsarbejder. Konfigurationen for varmtvandsproduktion (varmepumpe<br />
og cirkulationspumpe) skal være rigtigt indstillet for at sikre,<br />
at varmeanlægget fungerer korrekt. Læs hertil monterings- og servicevejledningen<br />
til betjeningsenhed RC35.<br />
Gå frem på følgende måde ved opstarten ved anvendelse<br />
af instrumentpanelet Logamatic 4000:<br />
▶ Sluk for instrumentpanelet Logamatic 4000.<br />
▶ Installér betjeningsenheden RC35.<br />
7.8.2 Udførelse af røggastest<br />
Tasten bruges af vvs-installatøren til røggastesten.<br />
Varmereguleringen arbejder i 30 minutter med en øget fremløbstemperatur<br />
(sikrer varme til varmeforbrug). Under røggastesten lyser decimalpunktet<br />
i statusvisningen.<br />
▶ Tryk på tasten , indtil decimalpunktet i statusvisningen lyser<br />
(mindst 2 sekunder).<br />
▶ Udfør røggastesten.<br />
Logano plus GB402 – 6 720 804 437 (2012/09)
▶ Afbryd røggastesten, tryk igen på tasten .<br />
Fig. 30 Åbning af røggastest<br />
7.8.3 Åbn serviceniveauet på RC35, og vis monitordataene<br />
▶ Tryk samtidig på + + for at åbne menuen SERVICE-<br />
MENU.<br />
▶ Drej drejeknappen til venstre, indtil Diagnose er valgt (markeret<br />
med ).<br />
SERVICEMENU<br />
Kvikguide<br />
Indstillinger<br />
BDiagnose<br />
Vedligeholdelse<br />
▶ Tryk på tasten for at åbne menuen SERVICE/DIAGNOSE.<br />
▶ Drej drejeknappen til venstre, indtil Skærmværdi er valgt<br />
(markeret med ).<br />
SERVICE/DIAGNOSE<br />
Funktionstest<br />
BSkærmværdi<br />
Diagnose<br />
Vedligeholdelse<br />
▶ Tryk på tasten for at åbne menuen DIAGNOSE/SKÆRM-<br />
VÆRDI.<br />
▶ Drej drejeknappen til venstre, indtil Kedel/brænder er valgt<br />
(markeret med ).<br />
DIAGNOSE/SKÆRMVÆRDI<br />
BKedel/brænder<br />
Varmt vand<br />
Varmekreds 1<br />
Busdeltager<br />
▶ Tryk på tasten for at åbne menuen KEDEL/BRÆNDER.<br />
Monitorværdierne vises som liste, dvs. ved drejning vises der flere<br />
værdier.<br />
I disse menuer kan den aktuelle brænderydelse (nominel/aktuel) og<br />
flammestrømmen aflæses.<br />
Opstart af kedlen<br />
7.9 Måling af gas-tilslutningstrykket<br />
▶ Løsn låseskruen til prøveniplen til gastryk og ventilation 2 omgange.<br />
▶ Sæt manometerets måleslange (målenøjagtighed mindre end<br />
0,1 mbar) på trykmåleniplen [1].<br />
▶ Mål tilslutningstrykket for gassen, mens brænderen kører (maks.<br />
belastning), og notér værdien i opstartsprotokollen ( kapitel 7.18,<br />
side 29).<br />
▶ vis tilslutningstrykket for gas ligger uden for værdierne i tab. 10, kobles<br />
kedlen fra, og gasforsyningsselskabet informeres. Opstart er ikke<br />
tilladt!<br />
Kontrol af gasregulatoren før kedlen:<br />
Hvis brænderen frakobles ud fra maksimal belastning,<br />
må gastilslutningstrykket, som indstilles, ikke overskride<br />
værdien, som er defineret via gasregulatorens lukketrykgruppe.<br />
Ved overskridelse skal gasselskabet informeres (foretag<br />
ikke opstart).<br />
Ved værdier > 50 mbar er lukketrykgruppen ikke tilstrækkelig.<br />
Sluk for kedlen, og informér gasselskabet om<br />
nødvendigheden af en trykregulator med bedre lukketrykgruppe<br />
(foretag ikke opstart).<br />
▶ Tag måleslangen af.<br />
▶ Skru låseskruen til prøveniplen til gastryk omhyggeligt fast.<br />
Fig. 31 Måling af gastilslutning<br />
[1] Trykmålenippel til måling af gastrykket og til ventilation<br />
Logano plus GB402 – 6 720 804 437 (2012/09) 25<br />
7
26<br />
7 Opstart af kedlen<br />
Land<br />
AT, BY, CH, CZ,<br />
DK, EE, ES, GB,<br />
IE, LT, LV, PT,<br />
RO, RU, SI, SK,<br />
TR, UA<br />
Gasgruppe<br />
(standardtestgas) Tilslutningstryk 1) [mbar]<br />
Min. Nominel Maks.<br />
Naturgas H (G20) 17 20 25<br />
HU Naturgas H (G20) 18 25 33<br />
DE<br />
1) Gasselskabet skal garantere trykket iht. nationale eller lokale forskrifter. Endvidere<br />
skal de ovennævnte betingelser overholdes. Opstart uden for det angivne tilslutningstrykområde<br />
er ikke tilladt.<br />
2) , LU, PL Naturgas E (G20) 17 20 25<br />
FR, BE Naturgas Es naturgas<br />
E (G20)<br />
17 20 25<br />
FR, BE Område Ei naturgas<br />
E (G25)<br />
20 25 30<br />
NL Naturgas L (G25) 20 25 30<br />
DE<br />
2) Naturgasgruppen "H efter DVGW-arbejdsblad G 260" ligger inden for naturgasgruppen<br />
"E efter DIN EN 437". Naturgasgruppen "L efter DVGW-arbejdsblad G<br />
260" ligger inden for naturgasgruppen "LL efter DIN EN 437".<br />
2)<br />
Naturgas LL (G25) 18 20 25<br />
PL Naturgas Lw<br />
(G27) 3)4)<br />
16 20 23<br />
HU Naturgas S<br />
(G25.1)<br />
3) 320kW-variant ikke egnet til denne gasgruppe.<br />
4) tidligere GZ41,5<br />
3)<br />
18 25 33<br />
Tab. 10 Gasgrupper og tilslutningstryk efter EN 437<br />
Det fastsatte tilslutningstryk skal sikres over hele kedlens<br />
modulationsområde. Evt. skal der installeres endnu<br />
en trykregulator.<br />
Ved flerkedel- eller flerforbrugeranlæg skal tilslutningstrykområdet<br />
for den enkelte kedel sikres i alle flerkedlernes<br />
eller flerforbrugeranlæggets driftstilstande. Forsyn<br />
evt. kedlen eller forbrugerne via en separat trykregulator.<br />
For højere gas-tilslutningstryk end vist i tab. 10 leverer<br />
<strong>Buderus</strong> ekstra gasregulatorer som tilbehør.<br />
7.10 Kontrol og indstilling af gas-/luftforholdet<br />
▶ Kontrol af CO2-indstilling for fuld- og dellast for brænderen.<br />
▶ Korrigér indstillingerne ved behov.<br />
7.10.1 Udførelse og kontrol af CO2 indstillingen ved fuld last<br />
(70-80 %)<br />
▶ Aflæs lasten på RC 35 eller via servicetasten.<br />
▶ Vent, til 70-80 % last er nået.<br />
▶ Hold måleføleren gennem måleåbningen ( fig. 36, side 27) i røggasrøret<br />
ind i kernestrømmen, og kontrollér CO2-indholdet. ▶ Korrigér indstillingen på fuld last-skruen til 9,1 % ved CO2-værdier under 8,5 % eller over 9,6 % (se fig. 32).<br />
– Højredrejning i urets retning fører til CO2-reduktion. – Venstredrejning fører til CO2-forhøjelse. ▶ Kontrollér CO2-indholdet igen, og skriv værdien ind i opstartsprotokollen<br />
( kapitel 7.18, side 29).<br />
Fig. 32 Kontrol af CO2 -indstillingen ved fuld last<br />
[1] Indstillingsskrue maks. belastning<br />
7.10.2 Udførelse og kontrol af CO2 indstillingen ved dellast<br />
▶ Tryk på tasten , indtil decimalpunktet i statusvisningen lyser<br />
(mindst 2 sekunder).<br />
Derved tilkobles røggastesten.<br />
▶ Tryk på tasterne og samtidig i ca. 5 sekunder.<br />
Fig. 33 Åbn dellasten på BC10<br />
Ved grundindstilling vises visningen " ".<br />
▶ Tryk på tasten for at reducere kedelydelsen, indtil "L20" vises i<br />
visningen.<br />
▶ Aflæs lasten på RC35 eller via servicetasten.<br />
▶ Vent, til 20 % last er nået.<br />
▶ Hold måleføleren gennem måleåbningen ( fig. 36, side 27) i røggasrøret<br />
ind i kernestrømmen, og kontrollér CO2-indholdet. ▶Ved CO2-værdier under 9,0 % eller over 9,6 % korrigeres indstillingen<br />
på min. last-indstillingsskruen [1] til 9,3 %.<br />
– Højredrejning i urets retning fører til CO2-reduktion. – Venstredrejning fører til CO2-forhøjelse. Logano plus GB402 – 6 720 804 437 (2012/09)
▶ Kontrollér CO 2 -indholdet igen, og skriv værdien ind i opstartsprotokollen<br />
kapitel 7.18 ( side 29).<br />
Fig. 34 Kontrol af indstillingen ved dellast<br />
7.10.3 Kontrol af CO2-indstillingen ved fuld last (70-80 %)<br />
▶ Tryk på tasten for at forhøje kedelydelsen procentuelt.<br />
▶ Aflæs lasten på RC35 eller via servicetasten.<br />
▶ Vent, til 70-80 % last er nået.<br />
▶ Kontrollér CO2-indholdet igen, og korrigér eventuelt<br />
( kapitel 7.10.1, side 26).<br />
Fig. 35 Åbn fuld last på BC10<br />
7.11 Skift statusvisningen BC 10 til visningsstatus<br />
Kedeltemperatur<br />
▶ Tryk på tasten for at skifte til næste statusvisning.<br />
Det aktuelle driftstryk P1.7 vises.<br />
▶ Tryk på tasten for at skifte til næste statusvisning.<br />
Driftsstatus 0Y (displaykode) vises.<br />
▶ Tryk på tasten for at skifte til næste statusvisning.<br />
Kedeltemperaturen vises.<br />
7.12 Vend tilbage til driftsmodus fra røggastesten<br />
▶ Tryk på tasten for at afbryde røggastesten.<br />
▶ Vend tilbage til driftsmodus på RC35.<br />
▶ Luk klappen på RC35.<br />
▶ Hvis kedlen er forsynet med instrumentpanel Logamatic 4000 til drift,<br />
fjernes RC35 igen. Tænd for instrumentpanel Logamatic 4000.<br />
7.13 Registrering af måleværdier<br />
Opstart af kedlen<br />
▶ Udfør følgende målinger på et målested i kedelkoblingen, og skriv<br />
dem ind i opstartsprotokollen ( kapitel 7.18, side 29):<br />
– Transporttryk<br />
– Røggastemperatur t A<br />
– Lufttemperatur t L<br />
– Røggastemperatur netto t A - t L<br />
– Kuldioxid-indhold (CO 2)<br />
eller iltindhold (O 2 )<br />
– CO-værdi<br />
Fig. 36 Registrering af måleværdier<br />
[1] Målestedets position i røggasrøret<br />
7.13.1 Transporttryk<br />
Det nødvendige transporttryk for det installerede røggas-tilgangsluftsystem<br />
må ikke være over 100 Pa (1,0 mbar).<br />
FARE: Livsfare på grund af forgiftning ved udsivende<br />
røggasser.<br />
▶ Brug kun kedlen med skorstene eller røggasanlæg<br />
( tab. 3, side 9).<br />
7.13.2 CO-værdi<br />
CO-værdier i luftfri tilstand skal ligge under 400 ppm eller 0.04 vol.-%.<br />
Værdier over 100 ppm tyder på forkert brænderindstilling, forkert<br />
kedelindstilling, snavs på brænderen eller varmeveksleren eller defekt<br />
brænder.<br />
▶ Find årsagen, og afhjælp den.<br />
Logano plus GB402 – 6 720 804 437 (2012/09) 27<br />
7
28<br />
7 Opstart af kedlen<br />
7.14 Funktionskontrol<br />
Ved opstarten og det årlige eftersyn skal alle regulerings-, styrings- og<br />
sikkerhedsanordningers funktion kontrolleres, og hvis indstilling er<br />
mulig, skal det kontrolleres, om indstillingen er korrekt.<br />
7.14.1 Kontrol af ioniseringsstrømmen (flammestrøm)<br />
Åbn serviceniveauet på RC35<br />
▶ Åbn klappen på RC35.<br />
▶ Tryk samtidig på<br />
MENU.<br />
+ + for at åbne menuen SERVICE-<br />
▶ Drej drejeknappen til venstre, indtil Diagnose er valgt (markeret<br />
med ).<br />
SERVICEMENU<br />
Kvikguide<br />
Indstillinger<br />
BDiagnose<br />
Vedligeholdelse<br />
▶ Tryk på tasten for at åbne menuen SERVICE/DIAGNOSE.<br />
▶ Drej drejeknappen til venstre, indtil Diagnose er valgt (markeret<br />
med ).<br />
▶ Tryk på tasten for at åbne menuen SERVICE/DIAGNOSE.<br />
De enkelte menupunkter er afhængige af anlægget.<br />
▶ Tryk på tasten , og hold den nede, og drej samtidig drejeknappen<br />
for at ændre indstillingen, f.eks. flammestrøm.<br />
Ændringen bliver virksom, når tasten slippes.<br />
▶ Aflæs ioniseringsstrømmen, og skriv den ind i opstartsprotokollen<br />
( kapitel 7.18, side 29).<br />
For at sikre fejlfri drift skal ioniseringsstrømmen ved dellast og fuldlast<br />
(og brændende flamme) være på mindst 15 μA.<br />
▶ Vend tilbage til driftsmodus på RC35.<br />
▶ Luk klappen på RC35.<br />
7.15 Kontrol af tæthed under drift<br />
▶ Kontrollér alle tætningssteder over hele brænderens gasføring med et<br />
skumbindende middel, mens brænderen er i gang, f.eks.:<br />
• Prøvenippel<br />
• Låseskrue til gastryk<br />
• Forskruninger (også ved gastilslutningen) osv.<br />
Midlet skal være godkendt som kontrolmiddel til gas-tæthedskontrol.<br />
FARE: Skader på anlægget på grund af kortslutning!<br />
▶ Tildæk risikostederne før læksøgningen, f.eks. sensoren<br />
for anlægstryk og returføleren ved kedlens returledning.<br />
▶ Sprøjt ikke læksøgningsmidlet på kabelindføringer,<br />
stik eller elektriske tilslutningsledninger. Sørg for, at<br />
der heller ikke dryppes på disse dele.<br />
▶ For at undgå korrosion skal læksøgningsmidlet tørres<br />
omhyggeligt af.<br />
7.16 Montering af beklædningsdele<br />
▶ Sæt først de bageste sidekapper (uden isolering) [3] i forneden, og<br />
løft derefter en smule, og sæt dem i foroven.<br />
▶ Fastgør de bageste sidekapper [3] med sikringsskruer på bagsiden af<br />
kedlen.<br />
▶ Sæt først de forreste sidekapper (med isolering) [2] i forneden, og<br />
løft derefter en smule, og sæt dem i foroven.<br />
▶ Fastgør de forreste sidekapper [2] med sikringsskruer på forsiden af<br />
kedlen.<br />
▶ Sæt først frontkappen [1] i forneden, og løft derefter en smule, og sæt<br />
den i foroven.<br />
▶ Fastgør frontkappen [1] med sikringsskrue på kedlen.<br />
▶ Anbring chartekket med de tekniske dokumenter synligt på en af kedlens<br />
sidevægge.<br />
Fig. 37 Montering af beklædningsdele<br />
[1] Frontkappe<br />
[2] Sidekapper foran (med isoleringsmateriale)<br />
[3] Sidekapper bag (uden isoleringsmateriale)<br />
7.17 Information til ejeren/den driftsansvarlige og<br />
aflevering af tekniske dokumenter<br />
▶ Ejeren/den driftsansvarlige skal informeres om hele varmeanlægget<br />
og sættes ind i betjeningsvejledningerne til kedlen.<br />
▶ Foretag en opstart og afbrydelse sammen med betjeningspersonen/<br />
ejeren.<br />
▶ Forklar kunden ved hjælp af betjeningsvejledningen, hvordan han skal<br />
reagere i nødstilfælde som f.eks. en brand.<br />
▶ Aflever de tekniske dokumenter til betjeningspersonen/ejeren, og<br />
underskriv opstartsprotokollen sammen med dem ( kapitel 7.18,<br />
side 29).<br />
Logano plus GB402 – 6 720 804 437 (2012/09)
7.18 Opstartsprotokol<br />
▶ Bekræft de udførte opstartsarbejder, underskriv og skriv datoen ind.<br />
Opstart af kedlen<br />
Opstartsarbejde Side Måleværdier Bemærkninger<br />
1. Påfyldning af anlægget og kontrol for tæthed 18<br />
2. Er de angivne værdier for vandkvalitet i driftsprotokollen overholdt? Ja:<br />
- Koncentration for tilsætningsmidler Tilsætningsmiddel:<br />
_________<br />
3. Notér gasparametrene: Wobbetal,<br />
22 _________ kW/m³<br />
Varmeværdi<br />
_________ kW/m³<br />
4. Kontrol for gasledningens tæthed 22<br />
- Udluftning af gasledning 24<br />
5. Etablér driftstrykket. 22<br />
6. Kontrol af ventilationsåbninger og røggastilslutning 24<br />
7. Kontrol af anlæggets udstyr 22<br />
8. Ibrugtagning af instrumentpanel og brænder 24<br />
9. Indstil gastypen ved behov 26<br />
10. Registrering af måleværdier, 27 Fuldlast Dellast<br />
Koncentration:<br />
_______%<br />
- Transporttryk ______Pa ______Pa<br />
- Røggastemperatur brutto t A ______ °C ______ °C<br />
- Lufttemperatur t L ______ °C ______ °C<br />
- Røggastemperatur netto t A - t L ______ °C ______ °C<br />
- Kuldioxid-indhold (CO 2) eller iltindhold (O 2) ______ % ______ %<br />
- Røggastab q A ______ % ______ %<br />
- CO-værdi luftfri _____ ppm _____ ppm<br />
11. Måling af gas-tilslutningstrykket 25 ____________ mbar<br />
12. Kontrol af tæthed under drift 28<br />
13. Funktionskontrol 28<br />
- Kontrol af ioniseringsstrøm ____________ μA<br />
14. Montering af beklædningsdele 28<br />
15. Informér brugeren, og aflever de tekniske dokumenter 28<br />
16. Korrekt opstart udført af et installerende VVS-firma Underskrift:______________________<br />
17. Underskrift bruger Underskrift:______________________<br />
Tab. 11 Opstartsprotokol<br />
Logano plus GB402 – 6 720 804 437 (2012/09) 29<br />
7
30<br />
8 Afbrydelse af varmeanlægget<br />
8 Afbrydelse af varmeanlægget<br />
BEMÆRK: Skader på anlægget på grund af frost!<br />
Hvis fyringsanlægget ikke er i drift, kan det fryse til i<br />
frostvejr.<br />
▶ Beskyt varmeanlægget mod at fryse til, hvis der er risiko<br />
for frost. Dette gøres ved at aftappe anlægsvandet<br />
på det laveste punkt i anlægget via påfyldnings- og<br />
bundhanen. Samtidig skal udlufteren på varmeanlæggets<br />
højeste punkt være åbnet.<br />
8.1 Afbrydelse af anlægget via instrumentpanelet<br />
Afbryd varmeanlægget via Basiscontroller Logamatic BC10. Brænderen<br />
slukkes automatisk. Nærmere informationer til betjening af Basiscontrolleren<br />
Logamatic BC10 kan findes i kapitel 7 ( side 21).<br />
▶ Sluk for varmeanlægget på panelafbryderen på BC10.<br />
▶ Luk for brændstof-hovedventilen.<br />
Fig. 38 Basiscontroller Logamatic BC10<br />
8.2 Varmeanlæg i afbrydelse i nødstilfælde<br />
Varmeanlægget må kun afbrydes via sikringen i fyrrummet<br />
eller hovedafbryderen i nødstilfælde.<br />
Forklar kunden, hvordan han skal reagere i nødstilfælde som f.eks. en<br />
brand.<br />
▶ Udsæt aldrig dig selv for livsfare. Din egen sikkerhed er det vigtigste.<br />
▶ Luk for brændstof-hovedventilen.<br />
▶ Afbryd strømmen til varmeanlægget med hovedafbryderen, så det er<br />
strømløst.<br />
9 Eftersyn og vedligeholdelse<br />
Formålet med regelmæssig vedligeholdelse på varmeanlægget er:<br />
• at bevare en høj virkningsgrad og drive anlægget økonomisk (lavt<br />
brændstofforbrug),<br />
• at opnå høj driftssikkerhed,<br />
• at holde et højt niveau for miljøvenlig forbrænding,<br />
• at garantere sikker drift og lang levetid.<br />
Kun kvalificerede kundeserviceteknikere må udføre vedligeholdelsen.<br />
Anvend kun komponenter, der er godkendt af <strong>Buderus</strong> ved udskiftning af<br />
dele. Vedligeholdelsen skal udføres en gang om året. Skriv resultaterne<br />
af eftersynet fortløbende ind i eftersyns- og vedligeholdelsesprotokol.<br />
Tilbyd kunden en aftale om årligt eftersyn og service og vedligeholdelse<br />
efter behov. I eftersyns- og serviceprotokollerne er det beskrevet, hvilke<br />
opgaver en aftale skal indeholde ( kapitel 9.14, side 41).<br />
Reservedele kan bestilles hos <strong>Buderus</strong>-reservedelsservice.<br />
9.1 Forberedelse af kedlen til inspektion<br />
FARE: Livsfare på grund af høj spænding!<br />
▶Før kedlen åbnes:<br />
Spændingen skal afbrydes på alle poler, og det skal<br />
sikres, at den ikke utilsigtet slås til igen.<br />
▶ Sluk for anlægget .<br />
▶ Drej frontkappens sikringsskrue øverst i midten af kedlen ud.<br />
▶ Løft frontkappen en smule, og tag den frem og af.<br />
FARE: Livsfare på grund af eksplosive gasser!<br />
▶ Arbejde ved gasførende ledninger må udelukkende<br />
udføres af autoriserede håndværkere (overhold de lokale<br />
forskrifter).<br />
Fig. 39 Afmontering af frontkappen<br />
[1] Frontkappe<br />
Logano plus GB402 – 6 720 804 437 (2012/09)
9.2 Generelle arbejdsopgaver<br />
Følgende arbejde beskrives ikke nærmere i dette dokument. De skal dog<br />
udføres alligevel:<br />
▶ Kontrollér anlæggets generelle tilstand.<br />
▶ Foretag visuel kontrol og kontrol af anlæggets funktion.<br />
▶ Kontrollér luft- og røggasføringens funktion og sikkerhed.<br />
▶ Kontrollér alle gas- og vandførende rør for tegn på korrosion.<br />
▶ Udskift eventuelle korroderede rør.<br />
▶ Kontrollér membranekspansionsbeholderens fortryk.<br />
▶ Kontrollér koncentrationen af evt. anvendte frostsikringsmidler/tilsætningsstoffer<br />
i anlæggets driftsvand en gang om året.<br />
9.3 Indvendig tæthedskontrol<br />
9.3.1 Bestemmelse af prøvevolumen<br />
Vprøv = Vialt. = Vrør + V gasarmatur<br />
▶ Beregn rørledningens længde indtil hovedventilen til brændstoffet.<br />
▶ Beregn gasarmaturvolumenet (Vgasarmatur) ved hjælp af tab. 12.<br />
▶ Beregn rørledningsvolumenet (VRør) ved hjælp af tab. 13 og tab. 14.<br />
▶ Beregn prøvevoluminet (Vprøv) efter ovenstående ligning.<br />
Gasarmaturvolumen (tilnærmede værdier)<br />
Gasarmaturvolumen indtil 50 kW 0,1 liter<br />
Gasarmaturvolumen > 50 kW 0,2 liter<br />
Tab. 12 Gasarmaturvolumen (VGasarmatur) Eftersyn og vedligeholdelse<br />
Rørledningslængde Rørledningsvolumen (Vrør ) i liter<br />
Rørledningsdiameter i tommer<br />
i meter ½ ¾ 1 1¼ 1½ 2<br />
1 0,2 0,4 0,6 1,0 1,4 2,2<br />
2 0,4 0,7 1,2 2,0 2,7 4,4<br />
3 0,6 1,1 1,7 3,0 4,1 6,6<br />
4 0,8 1,5 2,3 4,0 5,5 8,8<br />
5 1,0 1,8 2,9 5,1 6,9 11,0<br />
6 1,2 2,2 3,5 6,1 8,2 13,2<br />
7 1,4 2,5 4,1 7,1 9,6 15,4<br />
8 1,6 2,9 4,6 8,1 11,0 17,6<br />
9 1,8 3,3 5,2 9,1 12,4 19,8<br />
10 2,0 3,6 5,8 10,1 13,7 22,0<br />
Tab. 13 Rørledningsvolumen (Vrør) afhængigt af rørledningens længde og rørledningens diameter<br />
Rørledningslængde Rørledningsvolumen (Vrør ) i liter<br />
Rørledningsdiameter i mm (kobberrør)<br />
i meter 15 x 1 18 x 1 22 x 1 28 x 1,5 35 x 1,5 45 x 1,5<br />
1 0,1 0,2 0,3 0,5 0,8 1,4<br />
2 0,3 0,4 0,6 1,0 1,6 2,8<br />
3 0,4 0,6 0,9 1,5 2,4 4,2<br />
4 0,5 0,8 1,3 2,0 3,2 5,5<br />
5 0,7 1,0 1,6 2,5 4,0 6,9<br />
6 0,8 1,2 1,9 2,9 4,8 8,3<br />
7 0,9 1,4 2,2 3,4 5,6 9,7<br />
8 1,1 1,6 2,5 3,9 6,4 -<br />
9 1,2 1,8 2,8 4,4 7,2 -<br />
10 1,3 2,0 3,1 4,9 8,0 -<br />
Tab. 14 Rørledningsvolumen (Vrør) afhængigt af rørledningens længde og rørledningens diameter<br />
Logano plus GB402 – 6 720 804 437 (2012/09) 31<br />
9
32<br />
9 Eftersyn og vedligeholdelse<br />
9.3.2 Udførelse af trykprøvning<br />
▶ Luk for brændstof-hovedventilen.<br />
▶ Løsn prøveniplens lukkeskrue to omgange.<br />
▶ Sæt U-rør-manometerets måleslange på prøveniplen.<br />
▶ Åbn brændstof-hovedventilen, aflæs trykket, og notér det ned.<br />
▶ Luk brændstof-hovedventilen, og aflæs trykket igen efter et minut.<br />
▶ Beregn trykfaldet pr. minut ved differenceberegning.<br />
Aflæs med det beregnede trykfald pr. minut og prøvevolumenet (Vprøve )<br />
ved hjælp af det efterfølgende diagram ( fig. 41), om gasarmaturet<br />
stadig må anvendes.<br />
Fig. 41 Tilladt trykfald pr. minut ved den indvendige tæthedskontrol med aktuelle gastryk<br />
[x] Prøvevolumen i liter<br />
[y] Trykfald i mbar i løbet af et minut<br />
[1] Området "Armatur tæt" = gælder for nye installationer<br />
[2] Området "Armatur tilstrækkeligt tæt" = armatur kan anvendes<br />
uden begrænsninger<br />
[3] Området "Armatur utæt" = Armaturet må ikke anvendes<br />
>> Udfør kontrol som beskrevet efterfølgende<br />
[]<br />
[] Aflæsningseksempel: Prøvevolumen (V Prøv ) 5 liter og trykfald<br />
4 mbar/min = område 3 "armatur utæt" = armatur kan ikke anvendes<br />
>> udfør kontrol som beskrevet efterfølgende<br />
Hvis du registrerer et kraftigt trykfald på > 10 mbar/minut<br />
ved et prøvevolumen (V Prøv ) på < 1 liter, skal prøvevoluminet<br />
(V Prøv ) øges. Medregn rørledningen til den<br />
næstfølgende afspærring i tæthedskontrollen, og gentag<br />
kontrollen med et nyt prøvevolumen (V Prøv ).<br />
Hvis aflæsningspunktet for prøvevoluminet (V Prøv ) og trykfaldet pr.<br />
minut ligger inden for området "Armatur utæt" (se aflæsningseksemplet),<br />
skal den efterfølgende beskrevne kontrol udføres.<br />
FARE: Skader på anlægget på grund af kortslutning!<br />
▶ Sprøjt ikke læksøgningsmidlet på kabelføringer, stik<br />
eller eltilslutninger, og lad det ikke dryppe på disse<br />
dele.<br />
▶ Afdæk de udsatte steder før læksøgning.<br />
Fig. 40 Kontrollér for indre tæthed<br />
[1] Prøvenippel<br />
▶ Kontrollér alle tætningssteder i det kontrollerede rørledningsafsnit<br />
med et skumdannende læksøgningsmiddel.<br />
▶ Tætn lækagen ved behov, og gentag kontrollen.<br />
▶ Hvis der ikke konstateres lækage, udskiftes gasarmaturet.<br />
Afslutning for tæthedskontrollen<br />
▶ Tag slangen af.<br />
▶ Stram skruen i måleniplen, når målearbejdet er afsluttet.<br />
▶ Kontrollér måleniplen for tæthed.<br />
Logano plus GB402 – 6 720 804 437 (2012/09)
9.4 Kontrol af varmeanlæggets driftstryk<br />
BEMÆRK: Skade på anlægget!<br />
Hvis du fylder fyringsanlægget i varm tilstand, kan temperaturspændinger<br />
fremkalde revner. Kedlen bliver<br />
utæt.<br />
▶ Fyld kun varmeanlægget i kold tilstand (fremløbstemperaturen<br />
må højst være på 40 °C).<br />
▶ Fyld ikke vand på varmeanlægget via påfyldningsog<br />
aftapningshanen, mens anlægget er i drift, men<br />
kun via påfyldningshanen i varmeanlæggets rørsystem<br />
(retur).<br />
▶ Sørg for, at vandkvaliteten overholder kravene i<br />
driftsprotokollen, og notér mængden af påfyldningsvand<br />
og dettes beskaffenhed.<br />
BEMÆRK: Skader på anlægget på grund af hyppig efterfyldning<br />
Hvis anlægget ofte skal fyldes med vand, kan det beskadiges<br />
af korrosion og tilkalkning afhængigt af vandets<br />
beskaffenhed (se endvidere driftsprotokollen vandbeskaffenhed).<br />
▶ Udluft varmeanlægget under påfyldningen.<br />
▶ Kontrollér varmeanlægget for tæthed.<br />
▶ Kontrollér ekspansionsbeholderen for funktionsevne.<br />
Ved lukkede anlæg skal manometerets viser stå inden for det grønne felt.<br />
Manometerets røde viser skal være indstillet på det krævede driftstryk.<br />
▶ Kontrollér anlæggets driftstryk.<br />
Hvis manometerviseren ligger under den grønne markering, er driftstrykket<br />
for lavt. Der skal fyldes vand på.<br />
2<br />
1<br />
Etablér et driftstryk på mindst 1 bar.<br />
Fig. 42 Manometer til lukkede anlæg<br />
[1] Rød viser<br />
[2] Manometerviser<br />
[3] Grøn markering<br />
FORSIGTIG: Sundhedsfare på grund af forurenet brugsvand.<br />
▶ Overhold de nationale forskrifter og normer til forebyggelse<br />
af urenheder i brugsvandet.<br />
3<br />
6 720 615 876-59.1RS<br />
Eftersyn og vedligeholdelse<br />
▶ Fyld vand på gennem påfyldnings- og tømmehanen, der er monteret<br />
på opstillingsstedet.<br />
▶ Udluft varmeanlægget via udluftningsventilerne på radiatorerne.<br />
▶Kontrollér driftstrykket igen.<br />
Driftstrykket kan også aflæses på instrumentpanelet via<br />
"Info-menuen" (f.eks. visning "P1.4" svarer til 1,4 bar).<br />
▶ Notér den efterfyldte mængde vand ind i driftsprotokollen.<br />
9.5 Måling af CO2-indhold<br />
▶ Stik føleren ind i kernestrømmen gennem måleåbningen i røgrøret.<br />
▶ Notér røggasværdierne.<br />
Hvis CO 2 -indholdet afviger med mere end 0,5 % fra den nominelle<br />
værdi ( tab. 3, side 9), indstilles brænderen som beskrevet fra<br />
kapitel 7.10, side 26 til 7.10.2, side 26.<br />
9.6 Rengøring af brænder og varmeveksler<br />
Rengøring af gaskedlen ved tør- og/eller vådrengøring.<br />
Til tørrengøring leveres der en lang og en kort rengøringsplade som tilbehør.<br />
Rengøringsapparater til vådrengøring leveres som tilbehør.<br />
▶ Afbryd varmeanlægget ( kapitel 8, side 30).<br />
▶ Luk gashovedventilen.<br />
▶ Lad kedlen køle af.<br />
▶ Afmontér vandlåsen [2] ved kondensatbakkens afløb [1], og stil en<br />
spand eller en bakke under.<br />
Fig. 43 Afmontering af vandlåsen<br />
[1] Afløb kondensatbakke<br />
[2] Vandlås<br />
Logano plus GB402 – 6 720 804 437 (2012/09) 33<br />
9
34<br />
9 Eftersyn og vedligeholdelse<br />
9.6.1 Brænder Afmontering og rengøring<br />
▶ Løsn spændebåndet [1] foroven ved forbrændingsluftslangen.<br />
▶ Tag forbrændingsluftslangen [2] med studsen til luftindtaget [3] af.<br />
Fig. 44 Forbrændingsluftslangen løsnes<br />
[1] Spændebånd<br />
[2] Forbrændingsluftslangen<br />
[3] Luftindtag<br />
▶ Skru de 4 skruer på gasarmaturets flange [1] ud, og løsn gastilslutningen.<br />
Fig. 45 Gastilslutningen løsnes<br />
[1] Skruer<br />
▶ Løsn alle elstikforbindelser på elektrodeblokken.<br />
Fig. 46 Løsn elstikforbindelserne på elektrodeblokken<br />
[1] Overvågningskabel<br />
[2] Tændkabel<br />
[3] Tændkabel<br />
▶ Skru låsemøtrikkerne af [1] foroven og forneden på blandebøjningen.<br />
▶ Løsn elforbindelserne på gasarmaturet og blæseren<br />
( fig. 56, side 37).<br />
▶ Tag forsigtigt brænderen ud forfra.<br />
Fig. 47 Løsn møtrikkerne på blandebøjningen<br />
[1] Låsemøtrikker med skive<br />
Logano plus GB402 – 6 720 804 437 (2012/09)
▶ Skru alle 4 skruer [1] mellem blandebøjningen og slæden af.<br />
Fig. 48 Blandebøjningen løsnes fra slæden<br />
[1] Skruer og kontramøtrikker<br />
▶ Tag blandebøjningen med brænderen ud.<br />
Fig. 49 Aftagning af brænderen<br />
▶ Blæs brænderstaven og blandebøjningen ud med trykluft (maks. 3<br />
bar) indefra og ud.<br />
Ved kraftig tilsnavsning kan brænderstaven fjernes fra blandebøjningen<br />
og blæses ud med en blæsepistol med langt, vinklet blæserør indefra og<br />
ud med middel trykluft (maks. 3 bar).<br />
▶ Montér brænderstaven igen med ny pakning.<br />
9.6.2 Rengøring af varmeveksleren<br />
Tør rengøring af varmeveksleren<br />
▶ Tag varmevekslerens varmebeskyttelse af.<br />
Eftersyn og vedligeholdelse<br />
Fig. 50 Varmebeskyttelse varmeveksler<br />
[1] Klemmer<br />
[2] Isolering<br />
▶ Skru låsemøtrikkerne på rensedækslerne [1] på varmeveksleren af<br />
foroven og forneden.<br />
▶ Tag rensedækslet af.<br />
Fig. 51 Åbn rengøringsdækslet<br />
[1] Rensedæksel<br />
▶ Skru låsemøtrikkerne af foroven og forneden på kondensatkarrets<br />
dæksel.<br />
▶ Tag dækslet af.<br />
FORSIGTIG: Fare for kvæstelser på grund af skarpe kanter<br />
på rensepladerne!<br />
▶ Tag handsker på ved rengøring med rensepladerne<br />
(tilbehør), så kvæstelser undgås.<br />
Logano plus GB402 – 6 720 804 437 (2012/09) 35<br />
9
36<br />
9 Eftersyn og vedligeholdelse<br />
▶ Rengør varmevekslerens røgtræk vandret og diagonalt med den lange<br />
renseplade.<br />
▶ Rengør det bageste område af røgrækket nedefra gennem kondensbakken<br />
med den korte renseplade.<br />
Fig. 52 Tør rengøring af varmeveksleren<br />
[1] Lang rengøringsplade (leveres separat)<br />
[2] Kort rengøringsplade (leveres separat)<br />
FARE: Livsfare på gund af udsivende røggas!<br />
▶ Sørg for, at pakningerne er uden defekter og sidder<br />
perfekt ved montering. Udskift beskadigede pakninger.<br />
▶ Skift pakningerne som foreskrevet ( kapitel 9.13,<br />
side 40).<br />
▶ Skru rensedækslet på igen.<br />
Fig. 53 Visning rensedæksel<br />
[1] 320 kW<br />
[2] 395-620 kW<br />
1<br />
2<br />
6720646293-01.1BU<br />
Våd rengøring af varmeveksleren<br />
Brug et rengøringsmiddel til våd rengøring afhængigt af tilsmudsningsgraden<br />
(tilsodning eller skorpedannelse). Rengøringsmidlet skal være<br />
tilladt til aluminium!<br />
▶ Rengør varmespiralen med vand eller et rengøringsmidel, der er godkendt<br />
til aluminium (følg brugsanvisningerne fra rengøringsmiddelproducenterne).<br />
Beskyt de elektriske komponenter (blæser, gasarmatur<br />
osv.) mod fugt og snavs under den våde rengøring.<br />
Fig. 54 Våd rengøring af varmeveksleren<br />
Arbejde på varmeveksleren ved våd og tør rengøring<br />
▶ Skyl eventuelle smudsrester ud i spanden eller kondensatbakken med<br />
en slange.<br />
▶ Rengør kondensatbakken med vand.<br />
▶ Rengør vandlåsen med vand.<br />
FARE: Livsfare på grund af forgiftning! Hvis vandlåsen<br />
ikke er fyldt med vand, kan røggas, der slipper ud, være<br />
livsfarlig.<br />
▶ Fyld vandlåsen med ca. 2 liter vand.<br />
▶ Montér vandlåsen igen ( kapitel 6.2, side 15).<br />
▶ Kontrollér kondensatslangen mellem koblingsstykket og vandlåsen<br />
for passage.<br />
Logano plus GB402 – 6 720 804 437 (2012/09)
9.7 Eftersyn af brænderens elektroder<br />
Kontrol af elektrodeposition<br />
▶ Anbring brænderen i vedligeholdelsespositionen ( kapitel 9.6,<br />
side 33).<br />
▶ Mål elektrodernes afstand, og sammenlign med de fastsatte mål i<br />
fig. 55.<br />
Fig. 55 Indstilling af elektrodeposition<br />
[1] Pakning (o-ring) blandebøjning<br />
[2] Skruer brænderstav<br />
[3] Tændelektrode<br />
[4] Brænderrør<br />
[5] Ioniseringselektrode<br />
▶ Ved afvigelser fra de fastsatte værdier skal elektrodeblokken udskiftes<br />
med en ny pakning.<br />
▶ Ved aflejringer på elektroderne skal elektrodeblokken udskiftes med<br />
en ny pakning, eller elektroderne skal slibes af.<br />
Vi anbefaler, at elektrodeblokken udskiftes ved den årlige<br />
vedligeholdelse.<br />
9.8 Udskiftning af komponenter<br />
Eftersyn og vedligeholdelse<br />
9.8.1 Afmontering af gasarmaturet<br />
▶ Afbryd varmeanlægget ( kapitel 8, side 30).<br />
▶ Luk gashovedventilen, og sørg for at sikre den, så den ikke kan åbnes<br />
igen ved en fejltagelse.<br />
▶ Tag kompensationsslangen [1] på luftindtaget af.<br />
▶ Løsn forbrændingsluftslangen mellem forbrændingsluftsamleren og<br />
adapteren med spændebåndet.<br />
▶ Tag forbrændingsluftslangen af studsen på forbrændingsluftsamleren.<br />
▶ Løs de elektriske forbindelsesledninger [3] på gasarmaturet.<br />
▶ Skru de 4 skruer [2] på gasarmaturets flange ud.<br />
Fig. 56 Gasarmaturets tilslutninger løsnes<br />
[1] Kompensationsslange<br />
[2] Skruer<br />
[3] Elektriske forbindelsesledninger<br />
▶ Fjern de 3 møtrikker [2] på dysepladen, og afmontér gasarmaturet<br />
[1].<br />
Fig. 57 Skru gasarmaturet af<br />
[1] Gasarmatur<br />
[2] Møtrik<br />
Logano plus GB402 – 6 720 804 437 (2012/09) 37<br />
9
38<br />
9 Eftersyn og vedligeholdelse<br />
9.8.2 Skift gasfilteret<br />
▶ Løsn begge skruer [4] på filterdækslet [3] på undersiden af gasarmaturet.<br />
▶ Tag filterkassetten [1] ud, og sæt en ny i.<br />
▶ Sæt en ny pakning [2] ind i filterdækslet, og montér igen med de to<br />
skruer.<br />
Fig. 58 Skift gasfilteret<br />
[1] Filterkassette<br />
[2] Pakning<br />
[3] Filterdæksel<br />
[4] Skrue<br />
9.8.3 Afmontering af blæseren<br />
▶ Løsn elstikforbindelserne på blæseren.<br />
▶ Tag brænderen ud ( kapitel 9.6.1, side 34).<br />
▶ Afmontér gasarmaturet ( kapitel 9.8.1, side 37).<br />
▶ Løsn klemmerne [3] på forbrændingsluftsamleren, og tag den forreste<br />
halvskal [4] af gevindtapperne.<br />
▶ Tag også blæserhjulet [2] og blæserens indløbsdyse [1] af vindtapperne.<br />
Fig. 59 Afmontering af komponenterne til forbrændingsluftsamleren<br />
[1] Blæserens indløbsdyse<br />
[2] Blæserhjul<br />
[3] Klemmer<br />
[4] Halvskal foran<br />
▶ Tag den bageste halvskal [1] af.<br />
Fig. 60 Afmontering af bageste halvskal<br />
[1] Halvskal<br />
▶ Afmontering af monteringspladen [1] fra blæseren.<br />
▶ Løsn de to bageste skruer [3] ud (forbindelsen mellem slæden [2] og<br />
blæseren [5]) (må ikke skrues ud).<br />
▶ Støt blæseren, og skru de to forreste skruer [4] ud.<br />
▶ Tag blæseren frem og ud.<br />
Fig. 61 Afmontering af komponenterne til forbrændingsluftsamleren<br />
[1] Monteringsplade<br />
[2] Slæde<br />
[3] Skrue bag<br />
[4] Skrue foran<br />
[5] Blæser<br />
Logano plus GB402 – 6 720 804 437 (2012/09)
9.9 Montering af afmonterede dele<br />
▶ Alle kedlens dele, som er afmonteret på grund af eftersyn og vedligeholdelse,<br />
monteres i omvendt rækkefølge.<br />
▶ Kontrollér alle pakninger for slid og defekter.<br />
Overhold de foreskrevne skift for pakningerne<br />
( kapitel 9.13, side 40).<br />
▶ Udskift pakningerne ved behov.<br />
9.9.1 Montering af blæseren<br />
▶ Sæt blæseren på skruerne, som er skruet ud på undersiden af slæden.<br />
Sænk blæseren lidt fortil, og sæt en ny pakning [1] ind i noten på slæden.<br />
▶ Fastgør blæseren på alle 4 skrueforbindelser på slæden.<br />
Fig. 62 Udskiftning af pakning til blæser/slæde<br />
▶ Kontrollér, at pakningen sidder rigtigt, efter montering af blæseren.<br />
9.9.2 Montering af luftindtag og gasarmatur<br />
▶ Skru monteringspladen fast på blæseren.<br />
▶ Anbring forbrændingsluftsamlerens bageste halvskal på monteringspladens<br />
gevindtap, og skub blæserens indløbsdyse via gevindtappen<br />
i retning af halvskallen, og fastgør den.<br />
▶ Sæt propelbladet på gevindtappen, så markeringen peger opad.<br />
Sørg for, at markeringen peger opad ved montering af<br />
propelbladet.<br />
▶ Montér den forreste halvskal med klemmerne på forbrændingsluftsamleren.<br />
▶ Sæt kompensationsslangen på forbrændingsluftsamleren.<br />
▶ Fastgør gasarmaturet med dysepladen på gevindtappen.<br />
9.9.3 Montering af brænderen<br />
Eftersyn og vedligeholdelse<br />
FARE: Livsfare på gund af udsivende røggas!<br />
▶ Sørg for, at pakningerne er uden defekter og sidder<br />
perfekt ved montering. Udskift beskadigede pakninger.<br />
▶ Overhold den beskrevne rækkefølge for monteringen.<br />
▶ Sæt pakningen ind på slædens overside.<br />
▶ Sæt O-ringen på blandebøjningen.<br />
▶ Sæt brænderen med blandebøjningen ind i kedlens fyrrum.<br />
▶ Skub slæden i retning af kedelblokken.<br />
▶ Fastgør blandebøjningen med 4 skruer på slæden.<br />
▶ Montér blandebøjningen på kedlens forled med 4 møtrikker.<br />
Der sidder et indikatorvindue øverst på flangen, så det<br />
kan kontrolleres udefra, om pakningen er sat ind.<br />
▶ Sæt alle elektriske forbindelsesledninger på gasarmaturet, på blæseren<br />
og stikforbindelserne på elektrodeblokken. Læg samtidig ioniseringskablet<br />
[1] som vist i fig. 63 (under føringsstangen).<br />
Fig. 63 Stikforbindelse på elektrodeblokken<br />
9.9.4 Montering af gasledningen på gasarmaturet<br />
▶ Sæt en ny O-ring på gasarmaturets flange.<br />
▶ Montér gasarmaturet med 4 skruer på blæseren.<br />
▶ Skru gastilslutningens flange fast til gasarmaturet igen med 4 skruer.<br />
9.9.5 Montering af luftindtaget<br />
BEMÆRK: Skader på anlægget på grund af snavset tilgangsluft!<br />
▶ Før montering af forbrændingsluftslangen skal forbrændingsluftgitteret<br />
(integreret i slangens nederste<br />
adapter) kontrolleres for snavs og evt. renses.<br />
▶ Sæt forbrændingsluftslangen med studsen på luftindtaget, og fastgør<br />
med et spændebånd på den øverste adapter.<br />
Logano plus GB402 – 6 720 804 437 (2012/09) 39<br />
9
40<br />
9 Eftersyn og vedligeholdelse<br />
9.10 Kontrol af tæthed under drift<br />
BEMÆRK: Skader på anlægget på grund af kortslutning!<br />
▶ Afdæk blæseren og de udsatte steder før læksøgning.<br />
▶ Sprøjt ikke læksøgningsmidlet på kabelføringer, stik<br />
eller elektriske tilslutningsledninger. Sørg for, at der<br />
heller ikke dryppes på disse dele.<br />
▶ Start gaskedlen op, og kontrollér alle pakninger for tæthed under fuldlast<br />
med et læksøgningsmiddel.<br />
▶ Øvrige kontroller af tæthed for hele gasføringen se kapitel 7.15,<br />
side 28.<br />
9.11 Kontrol af ioniseringsstrøm<br />
For at sikre fejlfri drift skal ioniseringsstrømmen ved dellast og fuldlast<br />
(og brændende flamme) være på mindst 15 μA.<br />
Ioniseringsstrømmen (flammestrømmen) kan aflæses på betjeningsenheden<br />
RC35 i "SERVICEMENU DIAGNOSE/MONITORVÆRDI"<br />
( kapitel 7.14.1, side 28).<br />
9.12 Afsluttende eftersyn og vedligeholdelse<br />
9.12.1 Fjern måleapparater<br />
Se vejledningerne til BC10 og RC35.<br />
9.12.2 Montering af beklædningsdele<br />
▶ Montering af dækpladerne ( fig. 37, side 28).<br />
9.12.3 Bekræftelse af eftersyn og vedligeholdelse<br />
▶ Underskriv eftersyns- og vedligeholdelsesprotokollen i dette dokument<br />
( kapitel 9.14, side 41).<br />
9.13 Udskiftning af pakningerne afhængigt af brugstiden<br />
Følgende pakninger skal udskiftes efter den anfgivne brugstid.<br />
Pakning<br />
Skift af pakning til blandebøjning<br />
(O-ring) efter<br />
Pakning rensedæksel<br />
5 år<br />
(på varmeveksleren)<br />
Udskiftning efter x år brugstid<br />
ved brugstype:<br />
Standard1) Industrielt2) efter<br />
3 år<br />
Tab. 15 Udskiftning afhængigt af brugstiden<br />
1) Gælder for normal brug af kedlen som kondenserende gaskedel til opvarmning af<br />
beboelsesrum og varmtvandsproduktion.<br />
2) Gælder for brug af kedlen til f.eks. industriel varmeproduktion med vedvarende<br />
høje fremløbstemperaturer og høj brænderbelastning.<br />
FARE: Livsfare på grund af udsivende gas!<br />
▶ Ved udskiftning af elektroden udskiftes elektrodeblokkens<br />
pakning.<br />
▶ Ved vedligeholdelse skal pakningen på gasarmaturets<br />
tilslutningsflange altid udskiftes.<br />
▶ Udskift generelt pakningerne ved skader eller tegn på<br />
ældning.<br />
Vi anbefaler, at elektrodeblokken udskiftes ved den årlige<br />
vedligeholdelse.<br />
Logano plus GB402 – 6 720 804 437 (2012/09)
9.14 Eftersyns- og vedligeholdelsesprotokol<br />
Eftersyns- og vedligeholdelsesprotokollen fungerer også som original til<br />
kopiering.<br />
Eftersyn og vedligeholdelse<br />
▶ Underskriv de eftersynsopgaver, der er udført, og skriv datoen.<br />
Eftersynsarbejder Side Fuldlast Dellast Fuldlast Dellast<br />
1. Kontrol af varmeanlæggets generelle tilstand<br />
(visuel kontrol og funktionskontrol)<br />
2. Kontrollér gas- og vandførende anlægsdele for:<br />
- Indvendig tæthed<br />
- Synlig korrosion<br />
- Tegn på ældning<br />
3. Kontrollér koncentrationen af frostsikringsmidler/tilsætningsstoffer<br />
i brugsvandet (se anvisningerne fra<br />
producenten og informationerne i driftsmanualen). Koncentration:________% Koncentration:_________%<br />
4. Kontrollér anlæggets vandtryk. 33<br />
- Ekspansionsbeholderens fortryk<br />
( monteringsvejledning ekspansionsbeholderen)<br />
- Driftstryk 33<br />
5. Kontrollér brænderen og varmeveksleren for snavs -<br />
afbryd varmeanlægget først.<br />
6. Kontrollér vandlåsen og kondensatkarret, afbryd varmeanlægget<br />
hertil.<br />
7. Kontrollér elektrodeblokken, afbryd varmeanlægget<br />
hertil.<br />
37<br />
8. Kontrol af gastilslutningstryk 25<br />
9. Kontrollér ventilationsåbningerne, røggastilslutningen<br />
og røggasføringen.<br />
24<br />
10. Registrering af måleværdier: 27<br />
- Transporttryk<br />
________Pa ________Pa ________Pa ________Pa<br />
- Røggastemperatur brutto tA ________ °C ________ °C ________ °C ________ °C<br />
- Lufttemperatur tL ________ °C ________ °C ________ °C ________ °C<br />
- Røggastemperatur netto tA - tL ________ °C ________ °C ________ °C ________ °C<br />
- Kuldioxid-indhold (CO2) eller iltindhold (O2 ) _________% _________% _________% ________%<br />
- CO-værdi luftfri<br />
_______ppm _______ppm _______ppm ______ppm<br />
11. Udfør funktionskontroller: 28<br />
- Kontrollér ioniseringsstrømmen.<br />
12. Kontrollér for tæthed under drift. 28<br />
13. Kontrollér instrumentpanelets specifikke indstillinger<br />
(se dokumenterne til instrumentpanelet).<br />
–<br />
14. Slutkontrol for eftersynsarbejdet –<br />
Bekræft, at eftersynet er udført fagligt korrekt.<br />
Firmastempel/Dato/Underskrift<br />
Tab. 16<br />
________μA ________μA _______μA ______μA<br />
Logano plus GB402 – 6 720 804 437 (2012/09) 41<br />
9
1.<br />
2.<br />
3.<br />
4.<br />
5.<br />
6.<br />
7.<br />
8.<br />
9.<br />
10.<br />
11.<br />
12.<br />
13.<br />
14.<br />
42<br />
9 Eftersyn og vedligeholdelse<br />
Tab. 17<br />
Hvis der konstateres en tilstand under eftersynet, som<br />
kræver vedligeholdelse, skal dette arbejde udføres behovsafhængigt.<br />
Den foreskrevne udskiftning af pakningerne er angivet i<br />
kapitel 9.13 ( side 40).<br />
Fuldlast Dellast Fuldlast Dellast Fuldlast Dellast Fuldlast Dellast<br />
Koncentration:________% Koncentration:_________% Koncentration:________% Koncentration:_________%<br />
________Pa ________Pa ________Pa ________Pa ________Pa ________Pa ________Pa ________Pa<br />
________ °C ________ °C ________ °C ________ °C ________ °C ________ °C ________ °C ________ °C<br />
________ °C ________ °C ________ °C ________ °C ________ °C ________ °C ________ °C ________ °C<br />
________ °C ________ °C ________ °C ________ °C ________ °C ________ °C ________ °C ________ °C<br />
_________% _________% _________% _______% _________% _________% _________% ________%<br />
_______ppm _______ppm _______ppm _____ppm _______ppm _______ppm _______ppm _____ppm<br />
________μA ________μA _______μA ______μA ________μA ________μA _______μA _______μA<br />
Logano plus GB402 – 6 720 804 437 (2012/09)
Eftersyn og vedligeholdelse<br />
Behovsstyret vedligeholdelse Side Dato: ______ Dato: ______<br />
1. Afbrydelse af varmeanlægget 30<br />
2. Rengør brænderen og varmeveksleren. 33<br />
3. Udskiftning af rensedækslet på varmeveksleren. 35<br />
4. Skift elektrodeblokken. 37<br />
5. Rengør vandlåsen. 37<br />
6. Rengør kondensatbakken. 37<br />
7. Udskiftning af blandebøjningen (o-ring). 37<br />
8. Udfør funktionskontrol.<br />
Bekræft, at vedligeholdelsen er udført fagmæssigt korrekt.<br />
Firmastempel/ underskrift<br />
Tab. 18<br />
1.<br />
2.<br />
3.<br />
4.<br />
5.<br />
6.<br />
7.<br />
8.<br />
Dato: ______ Dato: ______ Dato: ______ Dato: ______ Dato: ______<br />
Firmastempel / underskrift<br />
Tab. 19<br />
Firmastempel / underskrift Firmastempel / underskrift Firmastempel / underskrift Firmastempel / underskrift<br />
Logano plus GB402 – 6 720 804 437 (2012/09) 43<br />
9
44<br />
10 Afhjælpning af fejl<br />
10 Afhjælpning af fejl<br />
10.1 Registrering af driftstilstand og nulstilling af fejl<br />
Hvis der foreligger en fejl, blinker fejlkoden på instrumentpanelets display.<br />
Betjeningsenheden viser fejl som klartekstmeldinger.<br />
BEMÆRK: Skader på anlægget på grund af frost.<br />
Hvis varmeanlægget ikke er i drift på grund af en driftsfejl,<br />
kan det fryse til i frostvejr.<br />
▶ Afhjælp omgående fejlen, og start varmeanlægget op<br />
igen.<br />
▶ Hvis det ikke er muligt, skal du tømme rørene til opvarmnings-<br />
og brugsvandet på det laveste punkt.<br />
Hvis displayet blinker og ikke viser den aktuelle kedeltemperatur, eller<br />
hvis det viser en driftsmeddelelse, foreligger der en fejl.<br />
Eksempel: "6A" = brænderen starter ikke<br />
Der findes en oversigt over drifts- og fejlkoderne samt mulige årsager og<br />
afhjælpningsforanstaltninger i dokumenterne til instrumentpanelerne<br />
og i det efterfølgende kapitel 10.2 ( side 45).<br />
▶ Tryk på tasten "Reset" i 5 sekunder for at nulstille fejlen.<br />
Reset er kun mulig ved en blinkende fejl. På displayet vises "rE", mens<br />
der nulstilles.<br />
Hvis displayet derefter viser en normal driftsmeddelelse, er fejlen afhjulpet.<br />
Hvis fejlen forekommer igen, skal reset gentages to til tre gange.<br />
Fig. 64 Nulstilling af fejl med tasten "Reset"<br />
Logano plus GB402 – 6 720 804 437 (2012/09)
10.2 Drifts- og fejldisplays<br />
10.2.1 Driftsmeldinger<br />
Displaykode Ekstrakode Årsag Beskrivelse<br />
2P 564 Temperaturstigning<br />
kedelføler for hurtig<br />
( >70K/min).<br />
OA - Kedlen i skifteoptimeringsprogram.<br />
OH - Gaskedlen er driftsklar;<br />
intet varmbehov.<br />
OY - Den aktuelle kedeltemperatur<br />
er højere end den<br />
nominelle kedeltemperatur.<br />
OP - Venter på opstart af blæseren.<br />
OE - Kedlen er driftsklar, der<br />
er varmebehov, men der<br />
leveres for meget energi.<br />
OU - Start på programforløbet<br />
til brænderstart.<br />
Varmespiralbeskyttelse på<br />
grund af for høj stigningshastighed.<br />
I løbet af den indstillede skifteoptimeringstid<br />
er der ny brænderaktivering.<br />
Kedlen er i<br />
pendlingsspærre. Standardskifteoptimeringstiden<br />
er 10<br />
min.<br />
Afhjælpning af fejl<br />
Kontrolforløb/<br />
årsag Foranstaltning<br />
Intet eller lavt varmeforbrug<br />
(f. eks. termostatventiler<br />
og -blander<br />
lukket).<br />
Kedelvolumenstrøm for<br />
lav.<br />
Logano plus GB402 – 6 720 804 437 (2012/09) 45<br />
10<br />
Sørg for tilstrækkeligt varmeforbrug.<br />
Montér pumper, der er dimensioneret<br />
tilstrækkeligt.<br />
Pumpe uden funktion. Kontrollér, om pumpen aktiveres.<br />
Udskift evt. pumpen.<br />
Aflejringer i kedlen på<br />
vandsiden (snavs fra varmeanlægget,<br />
tilkalkning).<br />
Kontrollér effektindstillingen<br />
på basiscontroller<br />
BC10.<br />
Kontrollér reguleringsindstillingen<br />
i instrumentpanelet<br />
RC35.<br />
Kedlen er driftsklar og får<br />
ingen varmeaktivering fra varmekredsen.<br />
- -<br />
Den aktuelle kedeltemperatur<br />
er højere end den nominelle<br />
kedeltemperatur.<br />
Kedlen frakobles.<br />
- -<br />
Detektionen af opstarten er<br />
nødvendig for det videre forløb.<br />
- -<br />
Anlæggets aktuelle varmebehov<br />
er lavere, end brænderens<br />
minimale modulationsgrad<br />
stiller til rådighed.<br />
- -<br />
- - -<br />
OC - Start brænderstart. - - -<br />
OL - Åbning af gasarmaturet. - - -<br />
OF - Utilstrækkelig gennemstrømning<br />
gennem kedlen.<br />
Tab. 20 Driftskoder<br />
Temperaturforskel mellem<br />
frem- og returledningen<br />
>15K<br />
Temperaturforskel mellem<br />
fremløb og sikkerhedstemperatursensor<br />
> 15 K<br />
Kontrollér fremløbstemperaturen<br />
med BC10,<br />
kontrollér returtemperaturen<br />
med RC35 eller servicetasten,<br />
mål kedelfølerens modstand<br />
(STB), og sammenlign<br />
med karakteristikken.<br />
Skyl/rengør kedelblokken med<br />
egnede og frigivne midler til aluminium.<br />
Indstil kedelydelsen efter det<br />
krævede varmebehov for bygningen.<br />
Tilpas reguleringsindstillingen<br />
efter anlægsbetingelserne.<br />
Tilpas kedelkredspumpens indstilling.<br />
Kontrollér overfladetemperaturen<br />
for støbeforbindelsen, som<br />
er bestykket med sikkerhedstemperatursensoren,<br />
men et<br />
temperaturmåleapparat.<br />
Kontrollér, om støbeforbindelsen<br />
er stoppet med snavs.
46<br />
10 Afhjælpning af fejl<br />
10.2.2 Fejlvisninger<br />
Type 1)<br />
Displaykode<br />
Fejlkode Årsag Beskrivelse Kontrolforløb/årsag Foranstaltning<br />
B 2E 207 Vandtrykket er<br />
40K<br />
V 2U 575 Fremløbs- ISTB<br />
(intelligent overkogssikring)<br />
V 3C 537 Intet omdrejningstal.<br />
V 3C 538 For lavt blæseromdrejningstal.<br />
V 3C 540 For højt blæseromdrejningstal.<br />
- Kontrollér, om trykket i anlægget<br />
er mindst 1 bar.<br />
Gaskedlens regulering<br />
har registreret en forkertvandgennemstrømning.<br />
Varmespiralbeskyttelse<br />
på grund af for<br />
stor temperaturspredning.<br />
Den aktuelle kedeltemperatur<br />
når ISTB-fremløbstemperaturen<br />
på<br />
140 °C, og der måles<br />
en flammestrøm, eller<br />
magnetventilerne er<br />
åbne.<br />
Der er ingen tilbagemelding<br />
om omdrejningstal<br />
på SAFe, selv<br />
om blæseren er i drift.<br />
Det beregnede omdrejningstal<br />
er lavere end<br />
det fastsatte.<br />
Det beregnede omdrejningstal<br />
er højere end<br />
det fastsatte.<br />
V 4A 520 Fremløbs-ISTB. Fremløbstemperaturen<br />
har nået en værdi<br />
på 100 °C.<br />
Tab. 21 Fejlvisninger<br />
1) V = låsende; B = blokerende<br />
Kontrollér, at der ikke er byttet<br />
om på kedelfrem- og returløbet.<br />
Kontrollér, at pumpen har korrekt<br />
flowretning<br />
Korrigér driftstrykket.<br />
Tilslut fremløbet og returledningen<br />
korrekt<br />
Sørg for, at pumperne har korrekt<br />
flowretning.<br />
Problemer i hydraulikken. Kontrollér anlæggets hydraulik.<br />
Kontrollér gennemstrømning i<br />
vandledningen.<br />
Kontrollér forbindelsesledningerne<br />
mellem SAFe og blæseren<br />
for manglende kontakt, afbrydelse<br />
og skader.<br />
Kontrollér stikforbindelserne på<br />
SAFe og blæseren.<br />
Sørg for tilstrækkelig gennemstrømning.<br />
Udskift kedelføleren/STB.<br />
Udskift tændings-/overvågningselektroden.<br />
Sørg for korrekt kontakt.<br />
Udskift evt. ledningen.<br />
Udskift blæseren, hvis der er<br />
spænding (ingen blæserstart).<br />
Snavs i blæseren. Rengør blæseren.<br />
Blæser defekt. Udskift blæseren.<br />
Kontrollér forbindelsesledningen<br />
mellem PWM-signalet/SAFe for<br />
manglende kontakt, afbrydelse og<br />
skader.<br />
Kontollér stikforbindelserne for<br />
skader.<br />
Da temperaturstigningen i kedlen<br />
overvåges via kedelføleren, og<br />
brænderen derved frakobles rettidigt,<br />
kan denne fejlmelding normalt<br />
ikke fremkomme.<br />
Kedlerne påvirker gensidigt hinanden<br />
via f. eks. returledningen<br />
eller fremløbet.<br />
Sørg for korrekt kontakt.<br />
Udskift evt. ledningen.<br />
Udskift blæseren.<br />
Kontrollér hydraulikken.<br />
Logano plus GB402 – 6 720 804 437 (2012/09)
Type 1)<br />
V 4U 521 Følerdifferencen<br />
på kedelføleren<br />
mellem temperaturføler<br />
1 og 2 for<br />
stor.<br />
Temperaturdifferencen<br />
mellem temperaturføler<br />
1 og 2 for stor<br />
(afvigelse på > 5 K/2s).<br />
Kontrollér, om tasten "Reset"<br />
lyser på SAFe.<br />
Kontrollér, om kontraventilen på<br />
beholderpumpen er lukket.<br />
Kontrollér, om fremløb og returledning<br />
er tilsluttet korrekt.<br />
Kontrollér, om stikforbindelsen på<br />
kedelføleren og på SAFe er snavset<br />
eller beskadiget.<br />
Kontrollér optisk modstandsværdierne<br />
på kedelføleren efter<br />
tabellen eller stikket på temperaturføleren.<br />
Kontrollér spændingsværdierne<br />
på kedelføleren efter tabellen.<br />
Afhjælpning af fejl<br />
Displaykode<br />
Fejlkode Årsag Beskrivelse Kontrolforløb/årsag Foranstaltning<br />
Bekræft "Reset" på SAFe.<br />
Logano plus GB402 – 6 720 804 437 (2012/09) 47<br />
10<br />
Hvis kontraventilen er åben,<br />
skal den lukkes.<br />
Hvis der er byttet om på fremløb<br />
og returledning, skal fremløbet<br />
og returledningen<br />
tilsluttes korrekt.<br />
Rengør evt. stikforbindelserne,<br />
eller udskift dem.<br />
Hvis følerværdierne afviger,<br />
eller stikket er defekt, udskiftes<br />
kedelføleren.<br />
Udskift SAFe, hvis der er afvigelser.<br />
V 4U 522 Kortslutning I testtilstand for tempe- Kontrollér følerledningen. Udskift i tilfælde af skader.<br />
kedelføler mellemtemperaturføler<br />
1 og 2.<br />
raturføleren blev der<br />
konstateret en fejl.<br />
Kontrollér stikforbindelserne. Rengør ved tilsmudsning, eller<br />
udskift evt.<br />
Sæt stikket i igen, hvis det er<br />
løst.<br />
Kontrollér følerværdierne efter Udskift temperaturføleren ved<br />
tabellen.<br />
afvigelser.<br />
Kontrollér spændingsværdierne<br />
på temperaturføleren efter tabellen.<br />
Udskift SAFe ved afvigelser.<br />
V 4Y 523 Kedlens tempera- Temperatur på kedlens Kontrollér følerledningen. Udskift i tilfælde af skader.<br />
turfølerafbrydelse. temperaturføler for lav<br />
(< -5 °C)<br />
Kontrollér stikforbindelserne. Rengør ved tilsmudsning, eller<br />
udskift evt.<br />
Udskift i tilfælde af skader.<br />
Sæt stikket i igen, hvis det er<br />
løst.<br />
Kontrollér følerværdierne efter Udskift temperaturføleren ved<br />
tabellen.<br />
afvigelser.<br />
Kontrollér spændingsværdierne<br />
på temperaturføleren efter tabellen<br />
(SAFe-dokument).<br />
Udskift SAFe ved afvigelser.<br />
V 4U 524 Kortslutning Der er målt for høj tem- Kontrollér følerledningen. Udskift i tilfælde af skader.<br />
kedelføler. peratur på kedelføle- Kontrollér stikforbindelserne. Rengør ved tilsmudsning, eller<br />
ren (> 130 °C).<br />
udskift evt.<br />
Udskift i tilfælde af skader.<br />
Sæt stikket i igen, hvis det er<br />
løst.<br />
Kontrollér følerværdierne efter Udskift temperaturføleren ved<br />
tabellen.<br />
afvigelser.<br />
Kontrollér spændingsværdierne<br />
på temperaturføleren efter tabellen<br />
(SAFe-dokument).<br />
Udskift SAFe ved afvigelser.<br />
V 4A 575 OverkogssikrinKedelfremløbstempe- Overkogssikringen er udløst. Kontrollér gasarmaturet.<br />
gen reagerer. raturen har nået den<br />
(Slukkes flammen efter regule-<br />
maks. tilladte værdi.<br />
ringsfrakobling?)<br />
B 5L 542 Kommunikation Hvis alle nødvendige Kontrollér ledningsforbindel- Udskift SAFe, hvis forbindel-<br />
med SAFe ufuld- data ikke leveres fra serne mellem SAFe og MC10. serne er i orden.<br />
stændig.<br />
SAFe, genererer MC10<br />
denne fejl.<br />
Tab. 21 Fejlvisninger<br />
1) V = låsende; B = blokerende
48<br />
10 Afhjælpning af fejl<br />
Type 1)<br />
Displaykode<br />
Fejlkode Årsag Beskrivelse Kontrolforløb/årsag Foranstaltning<br />
B 5L 543 Ingen kommunikation<br />
med SAFe.<br />
B 6L 515 Afbrydelse for<br />
ioniseringssignalet<br />
under drift.<br />
B 6L 514 Flammeafbrydelse<br />
inden for<br />
stabiliseringstiden<br />
flamme.<br />
MC10 får ingen data fra<br />
SAFe.<br />
Afbrydelse af ioniseringssignalet<br />
under<br />
brænderdriften.<br />
V 6C 576 Ioniseringsstrøm Der er registreret et<br />
inden for forventi- flammesignal under<br />
lationen > 0,9 μA. forventilationsfasen.<br />
Tab. 21 Fejlvisninger<br />
1) V = låsende; B = blokerende<br />
Kontrollér, om ledningernes stik<br />
(busledning og netledning) mellem<br />
SAFe og MC10 er sat rigtigt i.<br />
Kontrollér i MC10 på klemmerne<br />
"Net SAFe", om der føres 230<br />
volt.<br />
Kontrollér, om forbindelsesledningerne<br />
(bus- og netledning)<br />
mellem SAFe og MC10 er beskadigede.<br />
Kontrollér, om den grønne signallampe<br />
lyser på SAFe.<br />
Afbryd busledningen mellem<br />
SAFe og MC10, og kontrollér, om<br />
kedlen går på nøddrift (kører til<br />
60 °C kedeltemperatur).<br />
Kontrollér ved udskiftning, om<br />
SAFe eller MC10 er defekt.<br />
Hvis SAFe bliver ved med at være<br />
mørk, skal du vente et stykke tid,<br />
da apparatet muligvis ikke starter<br />
op, hvis SAFe er kold.<br />
Sæt stikket i igen, hvis det er<br />
løst.<br />
Udskift MC10, hvis der ikke<br />
føres 230 volt.<br />
Udskift forbindelsesledningen.<br />
Udskift SAFe, hvis signallampen<br />
ikke lyser.<br />
Udskift SAFe, hvis kedlen ikke<br />
starter op.<br />
Udskift SAFe eller MC10.<br />
Vent maks. 30 minutter, og<br />
kontrollér, om den grønne<br />
lampe i SAFe lyser igen.<br />
Udskift SAFe, hvis det ikke er<br />
tilfældet.<br />
- Intet, SAFe prøver at starte op<br />
igen.<br />
Der er ikke registreret - Intet, SAFe prøver en genop-<br />
noget flammesignal<br />
inden for stabiliseringstiden.start.<br />
Kontrollér ioniseringselektroden.<br />
Kontrollér, at brænderens metalfibre<br />
ikke har kontakt til elektroderne.<br />
Kontrollér gasarmaturet for funktion.<br />
Kontrollér ioniseringselektrodens<br />
elektrodeafstand.<br />
Udskift ioniseringselektroden.<br />
Udskift gasarmaturet.<br />
Logano plus GB402 – 6 720 804 437 (2012/09)
Type 1)<br />
B 6A 577 Ingen flamme i<br />
løbet af sikkerhedstiden.<br />
I løbet af sikkerhedstiden<br />
er ioniseringsstrømmen<br />
< 1,1 μA.<br />
Afhjælpning af fejl<br />
Displaykode<br />
Fejlkode Årsag Beskrivelse Kontrolforløb/årsag Foranstaltning<br />
V 6L 561 5 gange "power<br />
up" (spændingsafbrydelse<br />
under<br />
brænderstarten).<br />
Brænderautomaten er<br />
koblet 5 gange fra<br />
under brænderstarten.<br />
B 7A 550 Underspænding. Netspændingen er for<br />
lav.<br />
B 7A 551 Spændingsafbrydelse.<br />
B 7P 549 Sikkerhedskæden<br />
er åbnet.<br />
Tab. 21 Fejlvisninger<br />
1) V = låsende; B = blokerende<br />
Netspændingen var<br />
kortvarigt afbrudt.<br />
De eksterne komponenter,<br />
som er integreret<br />
i sikkerhedskæden<br />
til MC10, tyder på en<br />
afbrydelse.<br />
Logano plus GB402 – 6 720 804 437 (2012/09) 49<br />
10<br />
Gas-tilslutningstryk for lavt. Informér gasforsyningsselskabet<br />
ved for lavt tryk.<br />
Gasregulatoren ikke indstillet til<br />
den nødvendige gasmængde.<br />
Installér en gasregulator, som<br />
er indstillet til den nødvendige<br />
gasmængde, informér evt. gasforsyningsselskabet.<br />
Gasledningens tværsnit ikke Installér gasledninger med de<br />
dimensioneret tilstrækkeligt stort<br />
(min. tværsnit for tilsluningsrøret)<br />
nødvendige dimensioner.<br />
Luft i gasledningen. Udluft gasledningen.<br />
Røggasanlæggets modtryk for<br />
højt på grund af uhensigtsmæssig<br />
udførelse (for mange bøjninger,<br />
tværsnit for små, for lange vandrette<br />
rørstykker).<br />
Tænd-/ioniseringselektrode snavset.<br />
Kontrollér forbindelsesledningen<br />
mellem SAFe og ioniseringselektroden<br />
for manglende kontakt,<br />
afbrydelse og skader.<br />
Kontrollér elektrodeafstande og<br />
tænd-/ioniseringselektroden for<br />
skader.<br />
Kontrollér forbindelsesledningen<br />
mellem tændtransformeren og<br />
tændelektroden for manglende<br />
kontakt (på elektroden og transformeren),<br />
afbrydelse og skader.<br />
Dimensionér og udfør røggasanlægget<br />
korrekt.<br />
Rengør eller udskift tænd-/ioniseringselektroden.<br />
Sørg for korrekt kontakt.<br />
Udskift evt. ledningen.<br />
Justér brændstaven eller elektroden.<br />
Udskift elektroden,<br />
hvis den er defekt.<br />
Sørg for korrekt kontakt.<br />
Udskift evt. ledningen.<br />
Kontrolkasse SAFe defekt. Udskift SAFe.<br />
Tændtransformer defekt (ingen<br />
eller forsinket tændingsgnist,<br />
"hård start").<br />
Kontrollér 230-V-spændingsforsyningen<br />
til instrumentpanelet.<br />
Netspændingen må ikke komme<br />
under 195 volt.<br />
Kontrollér forsyningsledningen<br />
for evt. løse kontakter.<br />
Kontrollér ledningsføringen samt<br />
at stikket til MC10 eller SAFe har<br />
den rigtige kontakt.<br />
Kontrollér komponenterne for<br />
gennemgang.<br />
Udskift tændingstransformeren.<br />
Lås fyringsautomaten op.<br />
Afhjælp problemet i spændingsforsyningen.<br />
Sørg for korrekt spændingsforsyning.<br />
Afhjælp evt. kontaktproblemer.<br />
Udskift evt. defekte komponenter.
50<br />
10 Afhjælpning af fejl<br />
Type 1)<br />
Displaykode<br />
Fejlkode Årsag Beskrivelse Kontrolforløb/årsag Foranstaltning<br />
B 8L 534 Intet gastryk eller<br />
ekstra røggastrykbegrænser<br />
(tryk ><br />
7,5 mbar) er aktiveret<br />
V 8P 580 Magnetventil 1<br />
utæt<br />
V 8U 581 Magnetventil 2<br />
utæt<br />
V 9Y 500<br />
Fejl internt SAFe-<br />
501<br />
502<br />
503<br />
relæ.<br />
V CY 566 Returtemperatur<br />
130 °C (kortslutning)<br />
V CO 568 Fejl vandtryksensor<br />
(kabelbrud).<br />
V CO 569 Fejl vandtryksensor(kortslutning).<br />
Tab. 21 Fejlvisninger<br />
1) V = låsende; B = blokerende<br />
Selv om magnetventil 1<br />
skulle være åbnet, er<br />
der ingen gastryk.<br />
Brænderen foretager<br />
tre startforsøg efter<br />
hinanden, venter så en<br />
time og foretager tre<br />
nye startforsøg.<br />
Ventilkontrolsystemet<br />
har registreret en ikketilladt<br />
høj lækrate ved<br />
magnetventil 1.<br />
Ventilkontrolsystemet<br />
har registreret en ikketilladt<br />
høj lækrate ved<br />
magnetventil 2.<br />
Intern elektronisk fejl i<br />
SAFe.<br />
Instrumentpanelet får<br />
urealistiske værdier fra<br />
returføleren.<br />
Instrumentpanelet får<br />
urealistiske værdier fra<br />
returføleren.<br />
Afbrydelse vandtryksensor<br />
(spænding<br />
>3,5V).<br />
Kortslutning vandtryksensor<br />
(spænding<br />
Type 1)<br />
V CY 573 Fremløbstemperatur<br />
130 °C (kortslutning)<br />
V LP 570 For mange oplåsninger<br />
via interface.<br />
Tab. 21 Fejlvisninger<br />
1) V = låsende; B = blokerende<br />
Instrumentpanelet<br />
modtager urealistiske<br />
værdier fra fremløbsføleren<br />
Inden for en fastsat tid<br />
er der modtaget for<br />
mange oplåsninger via<br />
interfacet.<br />
Obs: Denne fejl kan kun<br />
låses op på tasten på<br />
SAFe.<br />
Kontrollér forbindelsesledningen<br />
mellem SAFe og fremløbsføleren.<br />
Kontrollér eltilslutningen for forbindelsesledningen<br />
på SAFe.<br />
Kontrollér temperaturfølerens<br />
modstandsværdier efter tabellen.<br />
Kontrollér spændingen på temperaturfølerens<br />
klemmer i SAFe<br />
efter tabellen.<br />
Fejlene er løbende kun låst op og<br />
ikke afhjulpet.<br />
Der foreligger en fejlfunktion for<br />
BC10, som betyder, at der hele<br />
tiden låses op.<br />
Der foreligger en fejlfunktion i<br />
SAFe.<br />
Logano plus GB402 – 6 720 804 437 (2012/09) 51<br />
10<br />
Udskift evt. forbindelsesledningen.<br />
Afhjælp evt. kontaktproblemer.<br />
Udskift evt. temperaturføleren.<br />
Hvis temperaturfølerens modstandsværdier<br />
er korrekte,<br />
men spændingsværdierne ikke<br />
er korrekte, skal SAFe udskiftes.<br />
Udskift evt. forbindelsesledningen.<br />
Afhjælp evt. kontaktproblemer.<br />
Udskift evt. temperaturføleren.<br />
Hvis temperaturfølerens modstandsværdier<br />
er korrekte,<br />
men spændingsværdierne ikke<br />
er korrekte, skal SAFe udskiftes.<br />
Find og afhjælp fejlårsagen til<br />
fejlene, som har ført til oplåsningerne.<br />
Udskift BC10.<br />
Udskift SAFe.
52<br />
10 Afhjælpning af fejl<br />
Type 1)<br />
Displaykode<br />
Fejlkode Årsag Beskrivelse Kontrolforløb/årsag Foranstaltning<br />
V LL 571 For mange genstarter<br />
trods<br />
oplåsning.<br />
V EE 601 Måling fremløbsføler.<br />
Der var 15 genstarter<br />
direkte efter hinanden.<br />
Dvs. efter oplåsningen<br />
var det samme problem<br />
stadig til stede.<br />
Obs: Denne fejl kan kun<br />
låses op på tasten på<br />
SAFe.<br />
Målinger efter hinanden<br />
af fremløbstemperaturen<br />
afviger kraftigt<br />
fra hinanden.<br />
V EE 612 Måling returføler Målinger efter hinanden<br />
af returtemperaturen<br />
afviger kraftigt fra<br />
hinanden.<br />
V EE 613 Måling<br />
Fremløbsføler<br />
Tab. 21 Fejlvisninger<br />
1) V = låsende; B = blokerende<br />
Målinger efter hinanden<br />
af fremløbstemperaturen<br />
afviger kraftigt<br />
fra hinanden.<br />
Fejlene er løbende kun låst op og<br />
ikke afhjulpet.<br />
Kontrollér ledningen til fremløbsføleren.<br />
Find og afhjælp fejlårsagen til<br />
fejlene, som har ført til oplåsningerne.<br />
Udskift i tilfælde af skader.<br />
Rengør ved tilsmudsning, eller<br />
udskift evt.<br />
Kontrollér stikforbindelserne. Sæt stikket i igen, hvis det er<br />
løst.<br />
Kontrollér følerværdierne efter<br />
tabellen.<br />
Kontrollér spændingsværdierne<br />
på temperaturføleren efter tabellen.<br />
Udskift temperaturføleren ved<br />
afvigelser.<br />
Udskift SAFe ved afvigelser.<br />
Kontrollér ledningen til fremløbs- Udskift i tilfælde af skader.<br />
føleren.<br />
Rengør ved tilsmudsning, eller<br />
udskift evt.<br />
Kontrollér stikforbindelserne. Sæt stikket i igen, hvis det er<br />
løst.<br />
Kontrollér følerværdierne efter<br />
tabellen.<br />
Kontrollér spændingsværdierne<br />
på temperaturføleren efter tabellen.<br />
Kontrollér modstandsværdierne<br />
for fremløbsføleren.<br />
Udskift temperaturføleren ved<br />
afvigelser.<br />
Udskift SAFe ved afvigelser.<br />
Udskift fremløbsføleren ved<br />
afvigelser<br />
Logano plus GB402 – 6 720 804 437 (2012/09)
11 Tillæg<br />
11.1 Følerkarakteristikker<br />
FARE: Livsfare på grund af elektrisk strøm.<br />
▶ Afbryd strømmen til varmeanlægget før hver måling.<br />
Fig. 65 Følerkarakteristikker: Kedelføler<br />
[x] Modstand i <br />
[y] Temperatur i °C<br />
Som kedelføler anvendes der 2 ens sensorer (dobbeltsensorer),<br />
som er monteret i et følerhus.<br />
Alle temperaturfølere på GB402 har samme følerkarakteristik.<br />
Logano plus GB402 – 6 720 804 437 (2012/09) 53<br />
Tillæg<br />
Mål altid sammenlignende temperaturer (rum-, fremløbs-, ude- og<br />
røggastemperatur) i nærheden af føleren. Karakteristikkerne udgør<br />
middelværdier og er behæftet med tolerancer. Mål modstanden på<br />
kabelenderne.<br />
11
54<br />
11 Tillæg<br />
11.2 Hydraulisk modstand<br />
Fig. 66 Gennemstrømningsmodstand for vand<br />
[x] Gennemstrømningsmængde ( m³/h)<br />
[y] Tryktab for vand (mbar)<br />
11.3 Tilslutningsskema MC10<br />
BEMÆRK: Skader på anlægget på grund af forkert installation!<br />
▶ Brug en stationær strømtilslutning (ingen sikkerhedsstik).<br />
▶ Hold øje med, at strømtilslutningens faser er korrekte.<br />
▶ Vælg installation, sikring, hovedafbryder, nødafbryder<br />
og beskyttelsesforanstaltninger efter lokale forskrifter.<br />
FARE: Livsfare på grund af høj spænding!<br />
▶ Brug ikke beskyttelseslederen (grøn/gul) som styreledning.<br />
BEMÆRK: Driftsfejl på grund af strømafbrydelse!<br />
▶ Ved tilslutning af eksterne komponenter til instrumentpanel<br />
MC10 er det vigtigt, at disse komponenter<br />
samlet ikke kommer over et maksimalt strømforbrug<br />
på 5 A.<br />
Logano plus GB402 – 6 720 804 437 (2012/09)
Fig. 67 Tilslutningsskema MC10<br />
1) Den samlede strøm for alle tilsluttede eksterne komponenter må samlet ikke komme over 5 A.<br />
Logano plus GB402 – 6 720 804 437 (2012/09) 55<br />
Tillæg<br />
11
56<br />
11 Tillæg<br />
Forklaring til fig. 67:<br />
[1] Afbryder<br />
[2] Sikring, 10 AT<br />
[3] Netforsyning brænderautomat SAFe, 230 V/50 Hz<br />
[4] Komponent 1<br />
[5] Komponent 2<br />
[6] Netindgang<br />
[7] Netforsyning funktionsmoduler, 230 V/50 Hz<br />
[8] DWV 3-vejsventil<br />
Klemme 73-blå<br />
Klemme 74-sort<br />
Klemme 75-brun<br />
[9] PS - Ladepumpe<br />
[10] PZ Cirkulationspumpe<br />
[11] PZB - Fødepumpe<br />
[12] PH-HK1 - Varmepumpe<br />
[13] WA - Varmeaktivering (ekstern)<br />
[14] FA - Udeføler<br />
[15] FW - Varmtvandsføler<br />
[16] EV - Ekstern lås<br />
(fjern broen ved tilslutning)<br />
[17] RC - rumcontroller<br />
[18] EMS - BUS-ledning EMS,<br />
Forbindelse til funktionsmodulerne<br />
[19] SAFe - BUS-ledning SAFe,<br />
Forbindelse til kontrolkasserne<br />
[20] Lavspænding<br />
[21] Styrespænding 230 V~<br />
Fig. 68 Leveringsvarianter BC10<br />
[A] Sikring i MC10<br />
[B] Sikring i basiscontroller BC10<br />
[1] Logamatic MC10<br />
[2] Funktionsmoduler xM10<br />
[3] Reservesikring 10 AT<br />
[4] Betjeningsenhed RC35 eller blændplade<br />
[5] Basiscontroller BC10<br />
[6] Apparatsikring 10 AT<br />
Logano plus GB402 – 6 720 804 437 (2012/09)
11.4 Tilslutningsskema SAFe<br />
Fig. 69 Tilslutningsskema SAFe<br />
[1] Blæser (PWM-signal)<br />
[2] Tændtransformer<br />
[3] Ionisering<br />
[4] Gas-magnetventil (MV1/MV2)<br />
[5] Gastrykkontakt<br />
[6] Netindgang<br />
[7] Vandtrykføler<br />
[8] Røggasvagt<br />
[9] Fremløbsføler<br />
[10] Returføler<br />
[11] Kedelføler<br />
Logano plus GB402 – 6 720 804 437 (2012/09) 57<br />
Tillæg<br />
11
Stikordsregister<br />
Stikordsregister<br />
A<br />
Afmontering af brænderen.......................................... 34<br />
Afstande til vægge .................................................. 13<br />
B<br />
Betjeningselementer BC10 ........................................... 6<br />
Betjeningsenhed RC35 ............................................. 40<br />
Brændstoffer ......................................................... 9<br />
D<br />
Direktiver ........................................................... 11<br />
Driftstryk, maksimalt ................................................. 9<br />
E<br />
Elektrode ........................................................... 37<br />
Emballage ............................................................ 7<br />
Etablering af gasforsyning .......................................... 21<br />
F<br />
Forskrifter .......................................................... 11<br />
Fremløbstemperatur, maksimal ...................................... 9<br />
Frost................................................................ 13<br />
G<br />
Gaskategori........................................................... 9<br />
I<br />
Ioniseringsstrøm.................................................... 40<br />
N<br />
Normer ............................................................. 11<br />
Nødstilfælde........................................................ 30<br />
O<br />
Opretning........................................................... 14<br />
Opstillingsrum ...................................................... 13<br />
P<br />
Produktbeskrivelse ................................................... 6<br />
Protokol, eftersyn og service ....................................... 41<br />
R<br />
Rengøringsplade.................................................... 35<br />
Rensedæksel ....................................................... 34<br />
S<br />
Sikkerhedshenvisninger .............................................. 4<br />
Strømtype ............................................................ 9<br />
T<br />
Transport ........................................................... 12<br />
Trevejsventil ........................................................ 19<br />
Type .................................................................. 9<br />
Tæthedskontrol, gas................................................ 40<br />
Tørrengøring........................................................ 35<br />
U<br />
Udbrænding ........................................................ 37<br />
V<br />
Vådrengøring ....................................................... 36<br />
58<br />
Logano plus GB402 – 6 720 804 437 (2012/09)
Noter<br />
Logano plus GB402 – 6 720 804 437 (2012/09) 59