26.07.2013 Views

Blad #4 - Gråsten Sejlklub

Blad #4 - Gråsten Sejlklub

Blad #4 - Gråsten Sejlklub

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Besøg GS på<br />

www.graasten-sejlklub.dk<br />

FANG<br />

LINEN<br />

GRÅSTEN SEJLKLUB - NOVEMBER 2007 - NR. 4 - 39. ÅRGANG<br />

Sejlads C-banen


2<br />

tømrer / snedker<br />

Knud Møller Paulsen<br />

Bækken 10 · Rinkenæs · DK-6300 <strong>Gråsten</strong><br />

info@godthaandvaerk.dk<br />

tlf. 74 65 01 10<br />

HUSK!<br />

Deadline d. 25. jan 2008<br />

Har du ideer, har du stof, vil du<br />

være med til at lave et sjovere<br />

blad - så send dine bidrag til<br />

bladets redaktion, via mail eller<br />

på diskette – eller med almindelig<br />

post..<br />

Jo før jo bedre!<br />

Klubhus Ulsnæs, <strong>Gråsten</strong> 74 65 04 39 www.graasten-sejlklub.dk<br />

Formand Stig Nissen Sletmarken 49, Broager 74 44 00 67/21 22 00 68 stig@nissennet.dk<br />

Kasserer Bent Brüning Mølmark 11, Broager 74 44 92 00 bryning@post10.tele.dk<br />

Sekretær Helle Jacobsen Nygade 14, 2.sal, <strong>Gråsten</strong> 23 98 60 51 helle-jacobsen@sydbank.dk<br />

Broudvalg Ole Rieck Sletmarken 12, Broager 74 44 06 05 orr@danfoss.com<br />

Sejladsudvalg Poul Fribo Højløkke 19, Broager 74 44 96 00 poul_fribo@danfoss.com<br />

Juniorudvalg Svend Hansson Vesterbakke 10, Broager 74 44 00 29/22 61 69 18 Svend@familienhansson.dk<br />

Pladsudvalg Henrik Holona Butter Blöcke 13, Achtrup 0049-4662 698755 devil-67@web.de<br />

Klubhusudvalg Stig Rosenbeck Dyrkobbel 1c, <strong>Gråsten</strong> 74 65 14 13/26 72 14 14 stigrosenbeck@jubii.dk<br />

Haludvalg Peter Skov Grønningen 10, Kruså 74 67 27 48/20 71 34 84 j.p.skov@mail.dk<br />

Programudv. Bjørn Vestergaard Bjergholt 1, Åbenrå 74 63 26 46 bjorn.vestergaard@post.tele.dk<br />

Festudvalg Leo Mortensen Amigovej 7, Esbjerg 76 13 13 13 info@continue.dk<br />

Havnemester Carl Nissen Søndergade 11, Bolderslev 73 64 63 15/61 74 32 34 carl.nissen@os.dk<br />

Redaktør Lisbeth Nissen Sletmarken 49, Broager 74 44 00 67/23 42 50 96 lisbeth@nissennet.dk<br />

Webmaster Frank Jessen Dyrkobbel 164, <strong>Gråsten</strong> 74 65 29 57 webmaster@graasten-sejlklub.dk<br />

Klubmåler Boy Lindholm Vesterbakke 27, Broager 74 44 02 09 lindholm@fritid.tele.dk<br />

Suppleant Lars Bønløkke Lyshøj 13, Rinkenæs 74 65 23 20/25 34 66 19 boenloekke@dadlnet.dk


Formandens<br />

side<br />

SÅ ER SEJLSÆSONEN 2007 FORBI<br />

og denne sæson blev nok mest præget af<br />

vejrliget som ikke viste sig venligt stemt<br />

for sejlerfolket. Vi har gennem det forløbne<br />

år måttet finde ud af at takle de udfordringer,<br />

som vejret kan give. Mange af medlemmerne<br />

i <strong>Gråsten</strong> <strong>Sejlklub</strong> bor længere<br />

væk – men de af os, der oplevede skybruddet<br />

i august, som førte til både brosammenstyrtning<br />

og jernbaneproblemer, er nok<br />

ikke overraskede over, at også vores klubhus<br />

blev ramt. I forvejen var der planlagt<br />

en renovering af klubhuset – den blev dog<br />

efter skybruddet mere omfattende end<br />

tænkt. Det blev besluttet at lægge et slidstærkt<br />

og vedligeholdelsesvenligt linoleum<br />

på gulvet. Renoveringen er godt i gang og<br />

det ser ud til at blive rigtig flot.<br />

Klubbens plads-arealer er presset – og det<br />

er broerne også – egentlig er det en positiv<br />

problemstilling, fordi det er konsekvensen<br />

af, at vi har mange aktive medlemmer i<br />

<strong>Gråsten</strong> <strong>Sejlklub</strong>. Det er muligt, at ikke alle<br />

bliver helt tilfredse med den placering, som<br />

de får på plads og ved bro, men da<br />

puslespillets mange brikker gerne skulle<br />

falde på plads, så vil jeg appellerer til medlemmerne<br />

om at være fleksible. Medlemmernes<br />

fleksibilitet er helt afgørende for at<br />

arbejdet for både plads- og broudvalg kan<br />

fungere godt.<br />

Med hensyn til pladsen, så vil der igennem<br />

vinteren komme til at foregå noget gravearbejde<br />

i forbindelse med, at vandafløb fra<br />

klubbens arealer skal separeres.<br />

Klubben giver gode muligheder for at<br />

mødes og hygge sig med andre. Desværre<br />

kan vi konstatere, at sammenkomster især<br />

på klubhusets terrasse har ført til, at andre<br />

medlemmer har følt sig generet af det.<br />

Derfor blev det drøftet på sidste bestyrelsesmøde,<br />

hvordan vi i klubben kan takle<br />

det, så klubben fortsat kan være det mødested,<br />

hvor vi alle føler os godt tilpas. Resultatet<br />

af denne drøftelse ses i referatet fra<br />

bestyrelsesmødet. Men jeg ser gerne, at vi<br />

som klubmedlemmer tør tage den snak<br />

med hinanden, som det kræves for netop at<br />

fastholde klubben som det rare mødested<br />

for alle.<br />

<strong>Gråsten</strong> <strong>Sejlklub</strong> er en klub, hvor vi har<br />

brug for hinanden og hele tiden bruger de<br />

kompetencer og den positive indstilling<br />

som klubbens medlemmer bidrager med.<br />

3


4<br />

NAUTIK-SHOP mit großer Auswahl<br />

ab Yacht- und Bootsausrüstung<br />

• Segel- und Freizeitbekleidung von<br />

MUSTO, BMS, TBS und Henri Lloyd<br />

• Yacht- und Bootsfarben, Lacke,<br />

Reinigungsmittel,<br />

• Polyester-Epoxy-Harze<br />

BOOTSWERFT für Instandsetzungen,<br />

reparaturen und Installationen<br />

• Bordelektrik und -elektronik<br />

• Rollreffanlagen, Heizungen,<br />

Kühlaggregate, Propeller<br />

• Bugschrauben<br />

Yachthafen mit Liegeplätze und Winterlager<br />

• Motorenservice<br />

• Kranen bis 20t, Riggermast<br />

Volvo Penta Vertragshändler<br />

Wir freuen uns auf Ihren Besuch und<br />

beraten Sie gern individuell.<br />

Kostenlose Parkplätze direkt vor der Tür<br />

Am Industriehafen 4 •<br />

Tel. +49 (0) 461 1 77 270 •<br />

Info@fys.de •<br />

24937 Flensburg<br />

Fax. +49 (0) 461 1 77 27 33<br />

www.fys.de


REFERAT AF<br />

BESTYRELSESMØDE<br />

Fraværende: Bjørn, Helle og Leo<br />

1. Siden sidst og indgået post – Stig<br />

a. Medlemmer fra sejlklubben skulle<br />

give en sejltur til fordel for hjerteforeningen<br />

(bilag)<br />

OK – bestyrelsen bakker op og Stig<br />

reserverer klubhuset til arrangementet.<br />

b. Ansøgning om støtte (bilag).<br />

Bestyrelsen afslår – støtter ikke<br />

enkeltpersoner<br />

Det præciseres, at mails internt i<br />

bestyrelsen tilgår hele bestyrelsen<br />

samt suppleant, redaktør og webmaster,<br />

som også deltager i bestyrelsesmøder.<br />

2. Forslag til vedtægtsændringer –<br />

Stig (bilag)<br />

Der arbejdes på forslag til vedtægtsændringer.<br />

Bestyrelsen har den holdning,<br />

at alle aktive medlemmer skal betale<br />

indskud ved indmeldelse. Man betaler<br />

indskud, når man overgår fra passiv<br />

medlemskab til aktiv medlemskab.<br />

Fremtidige passive medlemmer skal<br />

som aktive medlemmer godkendes i<br />

bestyrelsen. Passus om at mindst 1<br />

bestyrelsesmedlem skal anbefale nyt<br />

medlem bortfalder.<br />

3. Rygning i klubben – Stig (bilag)<br />

Det er vanskeligt at tolke lovteksten og<br />

der er ikke enighed i bestyrelsen vedr.<br />

den 30. oktober 2007<br />

rygeforbud i klubhuset. Bestyrelsen vil<br />

derfor sende problemstillingen til<br />

generalforsamlingens drøftelse og<br />

beslutning. Beslutningen fra augustmødet<br />

står derfor ved magt frem til generalforsamlingen.<br />

4. Informationsfolder – Leo (bilag<br />

mail fra Leo 18.10.07)<br />

Forslaget som det foreligger kan ikke<br />

accepteres – men godt initiativ. Der er<br />

positive erfaringer fra juniorafdelingen.<br />

Velkomstfolderen koordineres<br />

med hjemmesiden. Folderen skal bestå<br />

af en velkomstside og faktuelle ting.<br />

Hjemmesideudvalget arbejder videre<br />

med folderen<br />

5. Vindmåler/kamera – Leo (bilag<br />

mail fra Leo 18.10.07)<br />

Jan Pedersen arbejder videre med<br />

undersøgelse af mulighed for vejrstation/webkamera<br />

i klubben. Bestyrelsen<br />

afventer oplæg.<br />

Frank har undersøgt sendestyrke på<br />

trådløst netværk i klubben. Det fungerer<br />

ikke efter hensigten, idet der er<br />

manglende dækning på broen. Frank<br />

følger op på sagen.<br />

Mht velkomstside med annoncører, så<br />

tages dette op igen, når nettet fungerer<br />

og som en del af hjemmeside udviklingen.<br />

5


6<br />

den ægte<br />

Graasten-smag<br />

Graasten Salater A/S • Teglværksvej 5-11 • 6300 <strong>Gråsten</strong><br />

Telefon: +45 74 65 13 30 • Telefax: +45 74 65 02 33 • www.graasten-salater.dk


6. Regnskab – Bent<br />

Det ser fornuftigt ud. Budget for kommende<br />

år skal nu i gang i de respektive<br />

udvalg.<br />

7. Procedurer om overlevering af<br />

økonomidata – Poul (bilag)<br />

Dette er en del af foreningspakken – et<br />

nyt system for administration af klubben.<br />

Til næste bestyrelsesmøde i januar<br />

2008 kommer et oplæg.<br />

8. Ændringer i medlemskartotek og<br />

tildeling til udvalg – Helle (bilag)<br />

Ingen nye- eller udgåede medlemmer.<br />

Ingen ændring i øvrigt<br />

Fordeling af nye medlemmer er sket til<br />

udvalgene. Udvalgsformænd tager<br />

kontakt til de respektive medlemmer.<br />

9. Kort orientering fra udvalgene –<br />

udvalgsformændene<br />

• Kapsejlads: klubmesterskabet måtte<br />

aflyses pga for meget vind. Ellers fin<br />

sæson med god deltagelse.<br />

• Junior: Godt klubmesterskab og godt<br />

vejr. Vinterprogram er startet. Julebanko<br />

29. november. Der er ikke<br />

samarbejde om vintertræning med<br />

SYC, men der afvikles 3 weekends<br />

med vintertræning.<br />

• Fanglinen: Stof til Fanglinen senest 7.<br />

november<br />

• Plads: Optagning de 4 weekender er<br />

gået rimeligt godt. Stativbådene volder<br />

problemer. Til foråret vil vi forsøge<br />

at samle stativbådene på en lørdag<br />

– dette af praktiske grunde bl.a.<br />

ventetider. Ellers uden de store uheld.<br />

Vi fortsætter med sambarbejdet med<br />

Henning og det har fungeret godt<br />

med den nye samarbejdspartner med<br />

en større kran.<br />

• Hus: Forslag om fordeling af opgaver<br />

mellem plads og klubhus – et møde<br />

mellem Henrik, Stig N og Stig R.<br />

Plan for klubhusudvalgets arbejde<br />

skal udarbejdes. Renoveringen af<br />

klubhuset afsluttes nu – alt skulle<br />

være på plads til tirsdag den 6.<br />

november. Vi søger hos tipsmidlerne<br />

under kulturministeriet til nye møbler<br />

i klubhuset. Ansøgninger i øvrigt<br />

koordineres med juniorafdelingen.<br />

Andre muligheder for fornyelse af<br />

møbler undersøges.<br />

• Hal: Hallen er fyldt op. Klubbens to<br />

606-ere er også kommet ind.<br />

• Webside: Kalendersiden skal kunne<br />

ses fra både junior og GS hjemmeside.<br />

Andet oplæg for strategi til hjemmeside<br />

er sendt ud til udvalget. Snart<br />

vil den praktiske del af opdateringen<br />

komme i gang.<br />

• Bro: Når bådene er oppe går vi i gang<br />

på broerne. Der sættes nye pæle i ude<br />

ved hjørnet på B broen. Redningsstanderne<br />

er kommet.<br />

10. Eventuelt – Stig<br />

Det blev på given foranledning drøftet,<br />

hvordan bestyrelsen kan håndtere<br />

dårlig adfærd under påvirkning af alkohol<br />

i klubben. Hele bestyrelsen og også<br />

øvrige medlemmer er forpligtet til at<br />

gribe ind, såfremt nogen er vidne til<br />

uforsvarlig adfærd. Uhøvisk adfærd er<br />

ikke på nogen måde acceptabelt på<br />

klubbens område og vil medføre påtale<br />

Bestyrelsesmødet i december afholdes<br />

mandag den 17/12 kl.18 i klubhuset<br />

11. Godkendelse af protokol<br />

Godkendt.<br />

7


8<br />

• BÅDTRANSPORT •<br />

SØSÆTNING<br />

OPTAGNING<br />

Sejl- og motorbåde<br />

indtil 12 tons<br />

Henning Larsen<br />

Søndervejen 23 - 6340 Kruså<br />

Telefon 74 60 82 25<br />

Mobil: 40 17 29 39


Så starter vi på vinterens aktiviteter. Første arrangement er<br />

af stor interesser for enhver sejler. Nemlig en indføring i den<br />

ædle og uundværlige drik, ØLLETS mange mysterier.<br />

Du inviteres til<br />

ØLSMAGNING<br />

onsdag d. 28. november kl. 19.00<br />

i <strong>Gråsten</strong> sejlklubs klubhus på Ulsnæs<br />

Vi får besøg af øleksperten Lars Jensen fra "Danske ølentusiaster",<br />

Sønderborg afdeling, som vil ruste os til at kunne foretage de<br />

rette indkøb af øller til næste års sejlersæson.<br />

Lars Jensen vil bl.a. fortælle noget om:<br />

• Øllets historie • Brygning • Råvarer • Øltyper<br />

Og så vil der være prøvesmagning af 10 forskellige<br />

spændende øl. Undervejs serveres der et lækkert pølsebord.<br />

Prisen incl. drikkepenge er kr. 150,- pr. besætningsmedlem,<br />

som deltager.<br />

Vi må denne gang bede om TILMELDING,<br />

så vi ved, hvor mange der skal provianteres til.<br />

Tilmelding bedes givet til:<br />

Bjørn Bach-Hansen, Bakkegården 1,<br />

Rinkenæs, 6300 <strong>Gråsten</strong>.<br />

Tlf. 74 65 13 87 – 40 56 28 00,<br />

E-post: bach-hansen@c.dk<br />

Tilmeldingen er bindende, og skal ske<br />

senest den 25/11.<br />

Vi glæder os til at se jer til en hyggelig og<br />

informativ aften.<br />

AKTIVITETSUDVALGET<br />

9


Programudvalget kan sammen med Fiskenæs Bådlaug og<br />

Nybøl Nor Søsportsforening præsenterer vinterens program,<br />

som ser således ud:<br />

28. november Ølsmagning og pølsebord<br />

kl. 19:00 v/øl-eksperten Lars Jensen fra "Danske<br />

ølentusiaster", Sønderborg afdeling<br />

Aftal kørsel hjemmefra!<br />

Pris DKK 150,00<br />

Bindende tilmelding til 74 65 13 87 /<br />

40 56 28 00 senest 25/11<br />

Se omtale af dette arrangement andetsteds<br />

i Fanglinen.<br />

09. januar Göte-kanalen og den Svenske Skærgård<br />

kl. 19:00 v/Margrethe Ohlsen<br />

Tilmelding ikke nødvendig<br />

Kom i god tid da der bliver rift om pladserne<br />

10<br />

Vinterprog


am 2007/2008<br />

06. februar Sejltur rundt om Kap Horn<br />

kl. 19:00 v/Anker Hansen<br />

Tilmelding ikke nødvendig<br />

Kom i god tid da der bliver rift om pladserne<br />

27. februar M/Gl. Cecilie og hendes søstre fra<br />

kl. 19:00 Egernsund – skibe fra skibsværftet i<br />

Kiel v/Claus Ellehauge og Herluf Sørensen.<br />

Tilmelding ikke nødvendig<br />

Kom i god tid da der bliver rift om pladserne<br />

08. marts Tur til Falck Nutec, Esbjerg - Søredning<br />

kl 09:00-12:00 Prøv at springe i vandet med rednings-<br />

(Book datoen nu!) vest, at kravle op i en redningsflåde, at<br />

blive reddet op af vandet i 20 m/s og 1<br />

m bølger i mørke og i tordenvejr!<br />

Tør du? - Tør du lade være?<br />

Vi har søgt om tilskud fra Tryg Fonden<br />

for at få prisen ned på et overkommeligt<br />

niveau - arrangementet afhænger heraf!<br />

11


12<br />

KLUBMESTERSKAB<br />

LØRDAG DEN 23. SEPTEMBER 2007<br />

Traditionen tro startede vi med fælles morgenkaffe. Der var tilmeldt ca. 30<br />

voksne og 30 børn. Derefter startede sejladserne på vandet for børnene, og der<br />

blev afholdt 3 sejladser.<br />

Grillen blev startet op til middag, og der blev serveret "rester" fra Grand prix<br />

stævnet.<br />

Så var det de voksnes tur til en dyst på vandet, og som altid var der kamp til<br />

stregen.<br />

Derefter blev der serveret kaffe og kage, og resultatet fra sejladserne blev<br />

offentliggjort.<br />

Resultatet fra klubmesterskab blev følgende:<br />

C-optimist: Emil S. Hansen<br />

B-optimist pige: Marie Dall<br />

B-optimist: Malthe Borup<br />

A-optimist: Mathias Hansson<br />

Zoom-8 Rasmus Michelsen<br />

Europa Marco Petersen<br />

Laser Michaela Grünwald<br />

Årets guttermand, som vælges af sejlerne, blev Marco Petersen og<br />

pokalen for flittigste optimistsejler er i år gået til Camilla Haugaard.<br />

Det var en rigtig vellykket afslutning på en god sejlersæson.<br />

Gitte


Standernedhaling og<br />

Lørdag den 06-10-2007 kl. 13.00 mødtes<br />

et pænt antal medlemmer af<br />

<strong>Gråsten</strong> <strong>Sejlklub</strong> ved flagstangen for at<br />

hædre klubben og lytte til formandens<br />

positive beretning om det forgangne år.<br />

Efter at formanden havde afholdt sin<br />

flotte tale, blev standeren befalet nedhalet<br />

med flot salut fra vor udmærkede<br />

155 m/m haubitser.<br />

Da formandens ceremoni var overstået<br />

gav han mig ordet, lidt overraskende<br />

havde han en 1/2 time før meddelt mig,<br />

at jeg skulle tale om sommerens togter.<br />

14<br />

afriggerpølser<br />

Af Leo Bergsted Mortensen<br />

Jeg meddelte ham, at der var forberedt<br />

noget ganske andet, men han svarede,<br />

"det kan du da sagtens stampe op af<br />

jorden". Da jeg er formand i så mange<br />

bestyrelser og er blevet vænnet til at<br />

man i slige situationer gør som formanden<br />

ønsker, tja så var der intet<br />

valg.<br />

Jeg stod ellers lidt henfalden i mine<br />

egne tanker og tænkte på, at vor 155<br />

mm haubitser egentlig udmærker sig<br />

med sin særlig lange pibe, men også<br />

ved at måger og ænder ikke tør vise sig<br />

i en lange periode, efter at Kanoner<br />

Franks Jessen havde ladet den afgive et<br />

kæmpe knald, som i øvrigt altid lægger<br />

et tykt gråt røgslør ud over hele klubben<br />

samt store dele af <strong>Gråsten</strong>.<br />

Måske var kanonpiben fyldt med cigaretskodder<br />

fra klubhusets utallige fyldte<br />

aksebægere, det lugter i hvert fald<br />

ganske godt af en blanding af øl, snus,<br />

skrå og røgtobak. Tørrede blade udgør<br />

hovedparten af tobaksprodukterne og<br />

er den vigtigste del af aromaen. Af forskellige<br />

tobakstyper kan nævnes, Virginia,<br />

Burley, Havana, Sumatra, Latakia.<br />

Men der anvendes også tilsætningsstoffer<br />

for at sovsen kan give en<br />

særlig aroma, som vist skaber kys<br />

afhængighed. Denne gode, men eftertænksomme<br />

forklaring fortæller, at der<br />

er basis for mange gode duftestunder i


selskab med kanonpiben, mængden af<br />

forskellige dufteoplevelser bestemmer<br />

man selv. Lugt er den sanseoplevelse<br />

der opstår når sansecellerne i næsens<br />

lugtepitel udsættes for et bombardement<br />

af blandings lugte, som i øvrigt<br />

kan komme fra mange "ender" i denne<br />

verden<br />

Det var planlagt, at vandrepokalen<br />

"Den Gode Hensigt" skulle overrækkes<br />

til et særlig udvalgt medlem. Modtageren<br />

fra året før er forpligtet til at komme<br />

med forslag om hvem der skal være<br />

næste års modtager.<br />

Diplomet "Det Gyldne Sejl" er kun modtaget<br />

af to personer i klubbens historie –<br />

nemlig Anker Hansen og Peter Wettengel.<br />

Diplomet kan uddeles til "ikke medlemmer",<br />

altså til mennesker som har<br />

gjort sig særlig fortjent eller bemærket<br />

til fordel for klubben. Omgangsmiljøet<br />

er et område hvor meget er ændret i de<br />

seneste år, det skaber sammenhold i den<br />

fælles hobby, som det jo er at færdes på<br />

vandet uanset hvordan.<br />

Det var ikke svært for nogen at finde<br />

den person som burde have "Den God<br />

Hensigt". Det skulle bare være Bjørn<br />

Bach-Hansen, men der var en hage ved<br />

hele sagen og det var, at Bjørns kone<br />

Astrid, som i daglig tale kaldes for<br />

Assi, også havde gjort sig fortjent til<br />

den og den søde familie burde have<br />

delt "Den Gode Hensigt". Men den kan<br />

kun uddeles til medlemmer, desværre<br />

har klubben et levn fra en fjern fortid,<br />

måske fra dengang dinosaurerne gik<br />

rundt med hovedet ovenud af Flensborg<br />

fjord. Vore koner er ikke medlemmer<br />

af GS, måske var måske på tide at<br />

få os opdateret. Nå, nok om det, det er<br />

jo en generalforsamlingsbeslutning.<br />

Men med baggrund i disse overvejelser<br />

blev det besluttet, at Bjørn Bach-Han-<br />

15


sen skulle overrækkes "Den Gode Hensigt"<br />

og at Assi skulle modtage det<br />

flotte diplom "Det Gyldne Sejl"<br />

Begrundelserne er mange for at vælge<br />

netop disse pragtfulde mennesker, som<br />

altid har et venligt "møjn" og et stort<br />

smil til overs til de medlemmer som<br />

passerer forbi deres bådplads på vejen<br />

ud til deres både.<br />

Talen<br />

Kære Bjørn!<br />

Du sejler hellere på havet end du sejler<br />

din egen sø…<br />

Du er ikke bare en meningsmedløber,<br />

du besidder dine meningers mod på<br />

trods af dit smertehelvede. Du har siddet<br />

i klubbens bestyrelse i en årrække.<br />

Dine meningers mod har ofte bragt dig<br />

ud i storme, men som det mandfolk du<br />

er, blev du ikke søsyg og svag i knæ.<br />

16<br />

For os andre er det så livsbekræftende<br />

at se, at du og Assi "år efter år" lever<br />

med i klubbens fællesskab og at i ved<br />

fælles styrke gennemfører weekendsejladser<br />

og sejlerferier. Du er heldig at<br />

have en stærk kvinde, som selv kan sejle<br />

hjem om nødvendigt. Den der modtager<br />

vandrepokalen "Den Gode Hensigt"<br />

modtager også den ædle pligt til<br />

at anbefale pokalens videre vandring<br />

gennem klubbens medlemmer.<br />

Desværre er vi ikke så heldige at have<br />

et familiemedlemskab i klubben, for så<br />

ville jeg også have overrakt Assi en<br />

pokal. Men i stedet hædres hun med et<br />

af klubbens største og fineste hæderstegn<br />

nemlig diplomet "Det Gyldne<br />

Sejl".<br />

Et stort tillykke til en flot og stærk<br />

kvinde (som i dag bliver 60 år) og til et<br />

rigtigt mandfolk.<br />

Et lange og tre korte "Hurra – hurrahurra"<br />

Mange tak for mig…


VINTERHAVN<br />

Der er lunt og godt i kahytten. Udenfor<br />

hyler en søndenkuling, med kulde nede<br />

fra Antarktis, som faktisk kun er 600<br />

sømil syd for S/Y SOL’s vinterhavn.<br />

Temperaturerne udenfor kommer sjældent<br />

over 5 – 6 grader plus, så vi har stor<br />

glæde af vores cockpit-telt, som giver os<br />

en tør "entré", og samtidig er med til at<br />

gøre det varmere i kahytten.<br />

Dagene er blevet mærkbart længere,<br />

siden vi kom tilbage hertil for en måned<br />

siden, og for nylig gik Falklandsøerne<br />

over til sommertid(!). Så den lille besætning<br />

er så småt ved at gøre klar til<br />

forårets togter. Den lange "projekt-liste"<br />

svinder ind, langsomt men sikkert!<br />

SOL fandt sin vinterhavn i en miniaturemarina<br />

i den vestlige del af Port Stanley<br />

på Falklandsøerne i Sydatlanten.<br />

Marinaen er bygget af en initiativrig<br />

Falklænder (oprindelig Australier,- med<br />

LOGBOGEN<br />

På langtur med S/Y SOL<br />

Kim og Kirstens beretninger fra deres tur.<br />

Vi fortsætter her i Fanglinen med at bringe bidrag fra<br />

Kim og Kirstens rejse. Herunder kan I læse om deres<br />

ophold på Falklandsøerne, hvor de er heldige og finde<br />

en sikker havn for vinteren. Udover beretningerne<br />

her i Fanglinen kan man også besøge deres hjemmeside<br />

på www.sy-sol.dk. Hvis beretningerne fra Kim og<br />

Kirsten eller Anker Hansens beretning (nr. 2, 2007)<br />

har fristet nogen medlemmer i GS, så er langturssejlernes<br />

klubblad "Træfpunkt" en mulighed for at søge<br />

gasteplads til langfart. Træfpunkt ligger tilgængeligt i<br />

klubhuset.<br />

Lisbeth Nissen, red.<br />

sin kone sejlede han hertil for 20 år<br />

siden, og blev hængende!!). Da han ikke<br />

kunne finde en sikker plads til sin egen<br />

båd – som han vel at mærke også selv<br />

har bygget. Hvordan laver man så en<br />

marina? – Jo, man graver et dybt hul ved<br />

kysten, bruger den opgravede jord til at<br />

lave moler af. Og slutter med at grave<br />

hul ud til havet – Voila: en fin og fuldstændig<br />

sikker lille havn, med plads til to<br />

både. Senere har han gravet lidt ekstra<br />

ud, og monteret flydepontoner m.m. Så<br />

lige nu ligger vi faktisk 4 både, fuldstændig<br />

sikret mod hvad vind og vejr kan finde<br />

på at udsætte os for.<br />

Efterhånden er vi atter ved at finde os til<br />

rette i det falklandske dagligliv. Lige nu<br />

er sindene ret optagne af 25 års jubilæet<br />

for Falklandskonflikten. Der har været<br />

afholdt parader i anledning af befrielsen,<br />

hvor alle værn var repræsenteret i fuldt<br />

17


galla, med guvernøren i spidsen. Argentina<br />

rasler stadig med sablerne, og falklænderne<br />

har slet ikke noget imod, at<br />

engelske jagerfly flere gange om ugen<br />

lige flyver en demonstrationsrunde henover<br />

Port Stanley. Man kan ikke forstå, at<br />

argentinerne stadig hævder at øerne er<br />

argentinske, og at argentinske journalister<br />

stadig i fuldt alvor kontakter falklandske<br />

medier med spørgsmål om,<br />

hvordan falklænderne har festligholdt<br />

"befrielsesdagen" den 2. april (den dato i<br />

1982, hvor argentinske tropper besatte<br />

Falklandsøerne).<br />

Der er ingen falklændere, som kunne<br />

forestille sig at høre under Argentina,<br />

med alle de politiske og økonomiske problemer,<br />

man har derovre. Og indtil videre<br />

bakkes man 100% op af Storbritannien,<br />

som ikke ønsker at diskutere tilhørsforholdet<br />

med Argentina, sålænge der ikke<br />

er ønske herom fra lokalbefolkningen.<br />

Og det ønske eksisterer ikke. Det er<br />

muligt, at Falklandsøerne rent geografisk<br />

har et mere logisk tilhørsforhold til Sydamerika,<br />

men befolkningen har de sidste<br />

175 år været britisk.<br />

Selv her, i udkanten af hovedstaden, gør<br />

Falklandsøenes myldrende fugleliv sig<br />

gældende. Dampskibsænderne (der ikke<br />

kan flyve) slås hidsigt om deres territorier,<br />

de små lokale hejrer står dødstille<br />

med et stift blik rettet mod småfisk ved<br />

bredden. – Hvis de da ikke slår sig ned<br />

på fordækket af SOL for en stund. Ude<br />

på molen holder et kelpgåsepar til. Gasen<br />

er kridhvid med gult næb, mens gåsen er<br />

godt kamoufleret i sort, brunt og hvidt.<br />

Og overalt på græsområderne langs<br />

kysten er der et sandt mylder af Uplandsgæs,<br />

- flotte fugle i hvid, brun og grå<br />

fjerdragt. Dem findes der milioner af, og<br />

de betragtes af farmerne som et skadedyr,<br />

da de spiser "fårenes græs". Så dem<br />

18<br />

må man gerne jage året rundt. Og her om<br />

foråret, ynder falklænderne at indsamle<br />

deres velsmagende æg! – Deres bryst og<br />

lår smager i øvrigt fortræffeligt, og vi<br />

synes det er synd at fodre grise med<br />

dem, som nogle af farmerne gør!<br />

Pingviner og albatrosser forlod stort set<br />

ynglekolonierne for vinteren, men inden<br />

længe vil der atter være et vildt leben på<br />

de traditionelle rugepladser.<br />

De lokale englærker (Meadowlarks) er<br />

på størrelse med solsorte, med en imponerende<br />

julemandsrød brystpragt. De har<br />

allerede nu forårsfornemmelser, - hannerne<br />

kvidrer udfordrende til hinanden<br />

fra forskellige højdepunkter i landskabet<br />

(herunder SOL’s og de omkringliggende<br />

bådes mastetoppe), for at opretholde<br />

deres territorier.<br />

Men ellers er Falklandsøerne stadig i<br />

vinterhumør. Vinteraktiviteterne omfatter<br />

bl.a. en stor dart-turnering, som bliver<br />

refereret direkte i radioen, - meget underholdende<br />

(!!) – hvis man altså er godt<br />

inde i dartspillets finurligheder.<br />

Den ugentlige radiounderholdning<br />

omfatter også reportager fra Retten, hvor<br />

man i detaljer kan følge med i folks<br />

ægteskabelige uoverensstemmelser, beruseres<br />

færden på offentlig vej (giver<br />

bøder), unge menneskers bilkørsel uden<br />

sikkerhedsseler, samt andre interessante<br />

sager. En af de seneste sager omhandlede<br />

et par kokke, som var uenige om hvilken<br />

radiokanal der skulle lyttes på. Det udartede<br />

sig til et mindre håndgemæng, hvis<br />

detaljer vi alle åndeløst blev indviet i!<br />

Midvinterdag (21. juni) hoppede, traditionen<br />

tro, over hundrede falklændere i det<br />

iskolde Sydatlantiske "badevand", for at<br />

fejre at det nu går mod lysere tider. – Det<br />

var vistnok noget med at spæne ud, dukke<br />

under, og spæne ind igen før man fik<br />

frost i ekstremiteterne!


Forleden besøgte vi den årlige "craftfair".<br />

I de lange mørke vintermåneder,<br />

fremstiller de flittige falklændere alskens<br />

slags håndarbejde,- alt lige fra læderarbejder,<br />

træsnit, smykkefremstilling over<br />

korsstingsbroderier til vævede og strikkede<br />

genstande af hjemmespundet/farvet<br />

uld.<br />

Vi har nogle kilometer ind til centrum,<br />

og bruger vore cykler flittigt, når der skal<br />

købes ind. Med den fremherskende<br />

vestenvind har vi stort set altid medvind<br />

ind, og modvind hjem, når cykelkurv og<br />

rygsække er fyldt med varer. Men det<br />

holder os i form, og er dejligt forfriskende!<br />

Vore venner Thies & Kicki, fra det gode<br />

skiv "Wanderer III" af Aarøsund, er<br />

hjemme i Europa p.t., og har overladt<br />

deres gamle Landrover i vores varetægt.<br />

Den er faktisk kun fra 1990, men teknik,<br />

komfort og køreegenskaber er stadig, på<br />

god og traditionel britisk vis, nogenlunde<br />

at sammenligne med en traktor fra 1950erne!<br />

Den har indbygget brusebad fra<br />

"soltaget", når det regner, og dørene er<br />

piv utætte, så man skal have godt med tøj<br />

på i bilen, når det blæser koldt. Med<br />

andre ord: den bliver kun brugt, når der<br />

skal transporteres større indkøb, eller<br />

vejret er alt for surt!<br />

Frugt og grønt er nok vores største udgift<br />

i dagligdagen. 7 kr for en banan, kål til<br />

35 kr/kilo, 8 kr for 2 løg o.s.v.. Vore venner<br />

har heldigvis stor køkkenhave, og<br />

deler gavmildt de kål og kålrabi der har<br />

overlevet vinteren med et par sejlere<br />

uden egen have! Til gengæld er det lokale<br />

lamme- og oksekød både utrolig lækkert<br />

(økologisk), og samtidig meget billigt,<br />

så vegetarer ser man ikke mange af!<br />

Lokal friskfanget fisk er også lækkert og<br />

billigt, så vi lider absolut ingen nød! Hos<br />

vennerne får vi også klaret praktiske ting<br />

som tøjvask, bad og brug af internet. Vi<br />

føler os utrolig priviligerede over at have<br />

venner, der tilsyneladende nyder, at vi<br />

udnytter dem groft!!<br />

Vi har også været en tur ude ved vore<br />

venners "sommerhus". – Et gammelt<br />

fårehyrdehus midt ude i det bølgende<br />

græslandskab, omgivet af småsøer. Sammen<br />

med en gruppe andre Stanley-beboere<br />

har de lejet huset for en 10-års periode,<br />

og bruger det flittigt i weekend’erne.<br />

Et halvtamt falkepar har rede på deres<br />

lille vandtårn, og lader sig beredvilligt<br />

fodre med hånden, hvis man vel at mærke<br />

har noget friskt kød!<br />

De falklandske unger har det herligt ude<br />

på landet, hvor deres små, firehjulede<br />

motorcykler får frit løb ud over stepperne.<br />

Og de voksne drenge leger med deres<br />

egne motocross-cykler, hvis de da ikke<br />

lige har gang i fiskestængerne, eller graver<br />

tørv til tørvekomfuret.<br />

Sommerdestinationen er den sub-antarktiske<br />

ø South Georgia, 800 sømil sydøst<br />

for Falklandsøerne. Herfra returnerer vi<br />

til Falklandsøerne, for bunkring og proviantering,<br />

før vi fortsætter mod Beaglekanalen<br />

og den chilenske skærgård.<br />

Sådan ser planerne i hvert fald ud lige<br />

nu, - tiden må vise om de holder!<br />

Vi glæder os rigtig meget til den overdådige<br />

natur, og mylderet af kongepingviner,<br />

albatrosser, søelefanter, pelssæler<br />

og alt det andet spændende omkring South<br />

Georgia. Afgang planlagt til først i<br />

november.<br />

Mange kærlige sejlerhilsner, og ønsker<br />

om en god vinter,<br />

Kirsten & Kim<br />

19


Lillebælt Sydkredsen deltog i år med et<br />

hold til Junior Hold DM for Optimister<br />

i weekenden 6. og 7. oktober. Stævnet<br />

blev afviklet af Kerteminde <strong>Sejlklub</strong>.<br />

Ved kredssommerlejren i ASC blev<br />

ideen om at samle et hold præsenteret<br />

for sejlerne og i alt 8 sejlere tog udfordringen<br />

op. Søren og Anders Olsen<br />

havde påtaget sig opgaven at stå for<br />

træningen, der startede i slutningen af<br />

sommerferien. Ved holdsejlads skal der<br />

samarbejdes, da det er holdets samlede<br />

placering der tæller. Det er også vigtigt<br />

at kunne bruge kapsejladsreglerne taktisk,<br />

så modstanderne sejles ned på<br />

20<br />

Nyt fra<br />

juniorafdelingen<br />

dårlige placeringer. Blandt de sejlere<br />

der havde deltaget i træningen, blev der<br />

udtaget de 5 sejlere der skulle med til<br />

Kerteminde. De 5 der kom med var<br />

Klaus Røn Madsen DB, Eva Therkildsen,<br />

Kirsten Juhl, og Rasmus Schultz<br />

SYC og Mathias Hansson GS.<br />

Med på turen til Kerteminde var også 5<br />

forældre, der havde fået til opgave at<br />

varte sejlere og trænere op, samt sørge<br />

for alt det praktiske. Vi havde alle 12<br />

indkvarteret os på vandrerhjemmet, og<br />

efter en sen aftensmad fredag, var der<br />

tid til instruktion fra trænerne. De<br />

første sommerfugle var begyndt at


melde sig hos nogle af sejlerne. Det<br />

var jo mange af Danmarks dygtigste<br />

optisejlere de skulle sejle imod, samtidig<br />

med at det var deres første stævne<br />

med holdsejlads. Nu ville en fejl ikke<br />

kun gå ud over den enkelte sejler, men<br />

hele holdet. Det var et stort pres.<br />

Lørdag aften var alle sejlere inviteret<br />

til surprice party ved en af sejlerne fra<br />

Dragør. De skulle møde i restauranten<br />

på havnen kl. 18, så de voksne benyttede<br />

lejligheden til at se lidt på en af<br />

Kertemindes andre restauranter.<br />

Der var tilmeldt i alt 11 hold, hvoraf de<br />

9 var rene klubhold. Nogle af de store<br />

klubber kunne endda stille to hold.<br />

Holdene var delt i to puljer, hvor alle<br />

hold i hver pulje skulle sejle imod hinanden<br />

i de indledende sejladser. Det<br />

blev til i alt 25 sejladser, der var planlagt<br />

afviklet om lørdagen. Da dagen<br />

startede med en udsættelse pga. tåge,<br />

var der flere, der tvivlede på, at det<br />

kunne nås. Arrangørerne havde dog<br />

samlet ikke mindre en tre jury teams,<br />

så der kunne afvikles tre sejladser på<br />

banen samtidigt, og med en sejladstid<br />

21


22<br />

på ca. 20 minutter, var de 25 sejladser<br />

afviklet allerede kl. 16, ganske imponerende.<br />

Lillebælt sydkreds holdet tabte alle 4<br />

sejladser i den indledende runde, så<br />

søndag var det kun tilbage at sejle om<br />

9., 10 og 11. pladsen. Det lykkedes at<br />

besejre holdet fra Nordøst Jyllands<br />

kreds, så den samlede placering blev<br />

en 10. plads. En stor oplevelse rigere,<br />

var det nogle trætte sejlere der tog<br />

hjem søndag. Men alle var enige om at<br />

holdsejlads er rigtig sjovt, så lad os forsøge<br />

at stable noget på benene næste<br />

år.<br />

Uden et stort engagement fra Søren og<br />

Anders var dette ikke blevet til noget,<br />

tak til jer.<br />

Mathias og Svend Hansson


Juniorafdelingen<br />

ÅRSBERETNING 2007<br />

Vi har i år haft en mindre tilgang af nye<br />

sejlere, så der ved sæsonens afslutning<br />

er i alt godt 40 juniormedlemmer, hvilket<br />

er samme medlemstal som ved<br />

udgangen af 2006.<br />

Vore A-optimister og øvede B-optimister<br />

deltog i vintertræningen i GS frem<br />

til jul og i SYC efter jul, og Europa- og<br />

Laser sejlerne deltog i vintertræningen,<br />

der var i SYC. Herudover har vore sejlere<br />

deltaget i diverse træningslejre før<br />

sæsonstart. En enkelt A-optimistsejler<br />

var på lejr på Grand Canaria i januar.<br />

I gennem vinteren er der afviklet undervisning,<br />

gymnastik eller sociale arrangementer<br />

en gang ugentligt, og junior<br />

weekenden i januar havde fin deltagelse.<br />

Traditionen tro afholdt vi Kreds Btræningslejr<br />

i bededagsferien med 13<br />

deltagere, og lejren blev afholdt i fint<br />

vejr med godt udbytte for deltagerne.<br />

Alle A- og øvede B-optimister kom i<br />

gang med sejlads i GS efter påske, og<br />

fra maj har der været træning for alle<br />

sejlere tirsdage og torsdage frem til<br />

slutningen af september dog undtaget<br />

skolesommerferien, hvor der har været<br />

mere hyggepræget sejlads en gang<br />

ugentligt.<br />

I weekenden 12. – 13. maj afholdt vi 2.<br />

afdeling af Torm junior Grandprix<br />

stævne med i alt 240 deltagende joller.<br />

Til stævnet var også B- og C-optimister<br />

inviteret, og ikke mindre en 63 sejlere<br />

stillede op her. Fra GS deltog 14 sejlere,<br />

23


fordelt på A-, B- og C-optimist, samt<br />

Zoom8. Også til dette stævne stillede<br />

BHJ velvilligt arealer til camping til<br />

rådighed. Hjælpere fra naboklubberne,<br />

seniormedlemmer og juniorafdelingens<br />

forældregruppe gjorde et stort og godt<br />

stykke arbejde. Tak for jeres indsats.<br />

Kredsens sommerlejr var i år arrangeret<br />

af ASC. Fra GS deltog omkring 20 sejlere<br />

med familie. Vejret var præget af<br />

skydækket himmel og en del regn, men<br />

på trods af dette havde sejlerne en rigtig<br />

god week-end med mange aktiviteter og<br />

ikke mindst godt socialt samvær.<br />

Vore sejlere har været særdeles stævneaktive<br />

i løbet af sæsonen såvel lokalt<br />

som i Torm Grand Prix serien for såvel<br />

juniorer som ungdom. Til Junior DM i<br />

Skovshoved havde vi i år deltagelse af 1<br />

A-optimist og 3 Zoom8 sejlere. Til Nordisk<br />

mesterskab havde vi deltagelse af 2<br />

KEGNÆS BÅDE<br />

Vi sælger<br />

Tlf. 74 40 52 70<br />

24<br />

Zoom8 sejlere og 1 Europajolle sejler.<br />

En Europajolle sejler deltog i VM.<br />

I kredsens stævner "Sønderjysk Open"<br />

havde vi til hvert af de 4 afdelinger<br />

mellem 18 og 21 sejlere med. Af de 5<br />

uddelte Sønderjysk Open pokaler tilfaldt<br />

de 2 GS i Zoom8 og Laser.<br />

GS afviklede i september 4. afdeling af<br />

Sønderjysk Open med i alt 67 deltagere.<br />

Dansk sejlunion søsatte i foråret et nyt<br />

jolleprojekt med to-mandsjollen Feva<br />

XL. Dette projekt gik vi med i og kort<br />

før sommerlejren modtag vi to Feva-joller.<br />

De har sejlet med skiftende besætninger,<br />

og har ud over de ugentlige<br />

træningsaftener, også været med til<br />

sommerlejr og Sønderjysk Open.<br />

I november og december inviterer GS til<br />

vintertræning for Optimistjoller og<br />

Zoom8, hvor der trænes 3 hele weekender.<br />

Vi har i 2007 haft en særdeles god<br />

sæson med mange aktiviteter, og vi er<br />

meget glade for at klubbens seniormedlemmer<br />

viser forståelse for og giver<br />

plads til afvikling af store stævner.<br />

Svend Hansson<br />

Juniorudvalgsformand.<br />

MARINA TOFT-GRÅSTEN<br />

v/Jochen Bautz<br />

Toftvej 9 Tlf. -45 74 65 12 25<br />

DK-6300 <strong>Gråsten</strong> Fax: +45 74 65 34 73<br />

WWW.marinatoft.com E-mail:marinatoft@t-online.de<br />

CVR 28 01 86 06


JULEBANKO I<br />

JUNIORAFDELINGEN 2007<br />

Det årlige julebanko i år afholdes<br />

torsdag den 29. november kl. 18.30<br />

Under bankospillet kan der købes sodavand og øl.<br />

Efter spillet sælges der æbleskiver og julegløgg.<br />

Alle deltagere medbringer en præmie til ca. 25,00<br />

kr.<br />

Der er tradition for at unge og ældre har en hyggelig<br />

aften i <strong>Gråsten</strong> <strong>Sejlklub</strong>, og vi håber at se mange<br />

forældre, bedsteforældre og selvfølgelig også seniormedlemmer<br />

denne aften.<br />

HUSK TILMELDING<br />

Af hensyn til indkøb bedes I senest<br />

den 25. nov. 2007 sende en mail med besked om<br />

hvor mange børn og hvor mange voksne I kommer.<br />

På aktivitetsudvalgets vegne<br />

Gitte<br />

gitte.byllemos@sydbank.dk<br />

25


SØNDERJYSK OPEN<br />

Juniorafdelingen holdt i weekenden 8. –<br />

9. september kredsstævne "Sønderjysk<br />

Open" i <strong>Gråsten</strong>. Det var det 4. og sidste<br />

stævne, så det var også her sejladserne<br />

ville afgøre hvem der skulle kåres<br />

som Sønderjyske mestre. Der var tilmeldt<br />

i alt 67 junior- og ungdomssejlere<br />

fordelt på A, B og C optimister, Zoom8,<br />

Europa, Laser, Feva XL, 606 og 14-footer.<br />

Fra GS deltog 22 sejlere.<br />

Juniorafdelingens store forældreflok var<br />

i gang hele weekenden, med de mange<br />

gøremål der er som stævnearrangør.<br />

Ligeledes var der hjælpere fra<br />

naboklubberne, der hjalp til på vandet.<br />

Som det er tradition, var der mange<br />

familier der havde valgt at overnatte i<br />

telt eller campingvogn, så der var god<br />

mulighed for socialt samvær og hygge<br />

efter lørdagens sejladser.<br />

Lørdagen bød på kraftig vind, der tiltog<br />

De 5 Sønderjyske mestre<br />

26<br />

i løbet af dagen, så det var vanskelige<br />

forhold for sejlerne. Søndagen derimod<br />

var vejret rigtig fint med passende vind<br />

og solskin, en rigtig god sejldag. For<br />

hver klasse blev der afviklet mellem 6<br />

og 8 sejladser over de to dage.<br />

Sejlerne fra GS tog 10 af de i alt 27<br />

præmier, og der var 1. plads til Peter<br />

Bønløkke i Laser standard, Hans Henrik<br />

Michelsen i Europa, Søren Byllemos i<br />

Zoom8 og Marie Dall i Opti-B pige.<br />

Ud fra resultaterne fra de 4 stævner i<br />

Sønderjysk Open serien, blev der kåret<br />

følgende Sønderjyske mestre:<br />

Optimist-A, Eva Therkildsen - SYC<br />

Zoom8, Søren Byllemos - GS<br />

Europa, Rene Lund - SYC<br />

Laser Standard, Peter Bønløkke - GS<br />

Laser Radial, Rasmus B. Schmidt – DB<br />

Svend Hansson


Alle vindere fra 4. Sønderjysk Open<br />

- Alt i<br />

søsportsudstyr-<br />

SUNDGADE 11 · 6400 SØNDERBORG<br />

TELEFON 74 48 64 03<br />

27


28<br />

BÅDPRESSENING<br />

BOMPRESSENING<br />

SPRAYHOOD<br />

WINDBREAKERS<br />

Otto Immler GmbH<br />

Schleswiger Strasse 99<br />

D-24941 Flensburg<br />

Tlf. +49 461 980 76<br />

E-mail: info@immlerplane.de<br />

www.immlerplane.de<br />

HEMPEL<br />

Vi har alt til vedligeholdelse<br />

og maling af din båd.<br />

Flügger farver<br />

Malermester Orla Blaske Nielsen<br />

Sundnæs 6 C, 6300 <strong>Gråsten</strong><br />

Telefon 74 65 02 42<br />

Åben 9-17.30, fredag 9-18, lørdag 9-13.<br />

www.flugger.dk<br />

v/Flemming Søholm Bertram<br />

DIN PROFESSIONELLE BÅDPARTNER<br />

• Køb/salg • Service • Reservedele<br />

V OLVO P ENTA - BUKH - YANMAR<br />

Bojskovskov 18 · DK-6400 Sønderborg<br />

Tlf. +45 7465 4090 · Mobil +45 4040 6590


Hygge mellem sejladserne (C-banen)<br />

29


Klar til at gå på vandet søndag<br />

Aktivitet på havnen søndag<br />

30


Sejlads på C-banen<br />

31<br />

Mogens og Erik har plantet målbøjen på bunden


Ihle grafisk produktion, Broager

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!