26.07.2013 Views

særlig arbejdsbeskrivelse brandstation i sermiligaaq - TNT Nuuk

særlig arbejdsbeskrivelse brandstation i sermiligaaq - TNT Nuuk

særlig arbejdsbeskrivelse brandstation i sermiligaaq - TNT Nuuk

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

BYGHERRE: Dato: 01.06.2013<br />

KOMMUNEQARFIK SERMERSOOQ<br />

SA<br />

SÆRLIG ARBEJDSBESKRIVELSE<br />

For udførelse af samtlige arbejder<br />

BRANDSTATION I SERMILIGAAQ<br />

tnt nuuk a/s postbox 189, 3900 <strong>Nuuk</strong>, sag nr. 13094<br />

INUPLAN A/S postbox 1024 3900 <strong>Nuuk</strong>, sag nr. 213.023.00


Brandstation i Sermiligaaq indholdsfortegnelse<br />

INDHOLDSFORTEGNELSE<br />

I Indledning<br />

II Tegningsfortegnelse<br />

1 Almindelige bestemmelser for alle fag<br />

3 Udgravning, udsprængning og jordarbejde<br />

5 Terrænbefæstelsesarbejde<br />

7 Beton- og jernbetonarbejder<br />

8 Murerarbejder<br />

9 Tømrerarbejder<br />

10 Tagdækningsarbejder<br />

11 Snedkerarbejder<br />

12 Glarmesterarbejder<br />

13 Blikkenslagerarbejder<br />

15 Gulvbelægningsarbejder<br />

16 Malerarbejder<br />

18 Indvendige spildevandsledninger<br />

19 Koldt- og varmtvandsinstallationer samt sanitet<br />

23 Isolering af tekniske installationer<br />

26 El-installationer


Brandstation i Sermiligaaq I / side 1<br />

indledning<br />

I INDLEDNING<br />

OPGAVEN<br />

Kommuneqarfik Sermersooq ønsker at opføre ny <strong>brandstation</strong> i bygden<br />

Sermiligaaq. Overordnet skal bygningen rumme garage med tilhørende<br />

opbevarings- og værkstedsfaciliteter, mandskabs- og møderum, teknik- og<br />

tankrum samt toilet med bruseniche.<br />

Bygningen funderes med randfundamenter ført til fast fjeld. Dæk er udstøbt<br />

terrændæk på isoleret / komprimeret underlag.<br />

Der udføres udvendig rampe for køretøjs adgang til garagerum. Der opføres<br />

desuden udv. trappe og terrasse ved ankomst til mandskabsafsnit.<br />

Over fundament opføres bygningen på traditionel vis, med bærende<br />

konstruktioner i tømmer. Udvendigt beklædes med listedækket krydsfinér og<br />

indvendige beklædninger er krydsfinér og gipsplader.


Brandstation i Sermiligaaq II / side 1<br />

tegningsfortegnelse<br />

II TEGNINGSFORTEGNELSE<br />

ARKITEKTTEGNINGER:<br />

tnt nuuk a/s<br />

A 001 Situationsplan 1:1000 01.06.2013<br />

A 002 Plan stueetage 1:50 01.06.2013<br />

A 003 Plan, hemse 1:50 01.06.2013<br />

A 004 Snit A-A 1:50 01.06.2013<br />

A 005 Snit B-B 1:50 01.06.2013<br />

A 006 Snit C-C 1:50 01.06.2013<br />

A 007 Snit D-D 1:50 01.06.2013<br />

A 008 Opstalter 1:100 01.06.2013<br />

A 009 Vindues- og døroversigt 1:50 01.06.2013<br />

A 010 Terrasse og repos 1/2 1:20 01.06.2013<br />

A 011 Terrasse og repos 1/2 1:20 01.06.2013<br />

A 012 Fast inventar m.v. 1:20 01.06.2013<br />

A 013 Normalkonstruktioner 1:20 01.06.2013<br />

A 014 Vandrette og lodrette detaljer 1:5 01.06.2013


Brandstation i Sermiligaaq II / side 2<br />

tegningsfortegnelse<br />

TERRÆNTEGNINGER:<br />

INUPLAN A/S<br />

Terræntegninger<br />

I 100-0 Afsætnings-, udgravningsplan 1:200 01.06.2013<br />

I 101-0 Terrænplan 1:200 01.06.2013<br />

KONSTRUKTIONSTEGNINGER:<br />

INUPLAN A/S<br />

Betonkonstruktioner<br />

I 200-0 Fundaments og dækplan 1:100 01.06.2013<br />

I 201-0 Fundamentsopstalter 1:100 01.06.2013<br />

I 202-0 Betondetaljer, BD01 1:20 01.06.2013<br />

I 203-0 Betondetaljer, BD02-BD04 1:10 01.06.2013<br />

I 204-0 Betondetaljer, BD05 1:20 01.06.2013<br />

I 205-0 Betondetaljer, BD06-BD07 1:20 01.06.2013<br />

Trækonstruktioner<br />

I 210-0 Plan 1:50 01.06.2013<br />

I 211-0 Spærplan 1:50 01.06.2013<br />

I 212-0 Opstalter, modul A, 2 og 4 1:50 01.06.2013<br />

I 213-0 Opstalter, modul D, 1 og 3 1:50 01.06.2013<br />

I 214-0 Opstalter, hems og modul C 1:50 01.06.2013<br />

I 215-0 Spæropstalter 1:50 01.06.2013<br />

Stålkonstruktioner<br />

I 220-0 Kranbjælke og beslag 1:10/20 01.06.2013<br />

VVS-TEGNINGER:<br />

INUPLAN A/S<br />

I 300-0 Fundamentsplan, afløbsplan,<br />

diagram afløb, detaljer 1:50/1:20/1:~ 01.06.2013<br />

I 301-0 Plan, vand og varme 1:50/1:20/1:~ 01.06.2013<br />

I 302-0 Diagram vand og varme 1:~ 01.06.2013<br />

I 310-0 Opstalter 1:100 01.06.2013<br />

I 302-0 Snit 1:50 01.06.2013<br />

El-TEGNINGER:<br />

INUPLAN A/S<br />

E 500-0 Plan, stueetage 1:50 01.06.2013


Brandstation i Sermiligaaq kap. 1 / side 1<br />

almindelige bestemmelser for alle fag<br />

1. ALMINDELIGE BESTEMMELSER FOR ALLE FAG<br />

1.1. ARBEJDETS OMFANG<br />

1.1.1. Byggeopgaven<br />

Arbejdet omfatter de på tilhørende tegninger viste og i denne beskrivelse<br />

beskrevne arbejder.<br />

1.1.2. Projektet<br />

Består af nærværende SA med tilhørende tegninger i henhold til<br />

tegningsfortegnelsen.<br />

SA er fagvis opdelt, og i hver beskrivelse er angivet hvilke arbejder, der normalt<br />

henregnes under det pågældende fag.<br />

Tegninger og beskrivelse supplerer hinanden, således at en anvisning har<br />

gyldighed, selv om den kun er angivet ét sted.<br />

Alle entreprenører skal derfor gennemlæse alle afsnit.<br />

1.2. ARBEJDSGRUNDLAG<br />

1.2.1. Gældende bestemmelser<br />

Gældende forud for nævnte tegninger og beskrivelser er nedenstående, hvoraf<br />

en førnævnt har gyldighed frem for en efterfølgende:<br />

1. De i Grønland gældende love og offentlige forskrifter.<br />

2. Byggeledelsens ordrer.<br />

3. Eventuelle godkendte arbejds- og materialeprøver.<br />

4. Betingelser gældende i henhold til <strong>særlig</strong> aftale.<br />

Senere daterede tillæg til et dokument har gyldighed foran dette.<br />

1.2.2. Forskrifter<br />

- Grønlands Bygningsreglement af 2006 med tilhørende tillæg.<br />

- Forskrifter for Betonkonstruktioner, Grønlands Hjemmestyre - Byggeog<br />

anlægsstyrelsen.<br />

- Arbejdstilsynets tekniske forskrifter, anvisninger og meddelelser<br />

- Nuna Tek´s Anvisning i indregulering af varme og ventilationsanlæg,<br />

1. udg. 1988.<br />

- Bygge- og Anlægsstyrelsens Forskrifter for termisk isolering af<br />

tekniske installationer, 2. udgave 1995.<br />

- GTO´s anvisning i udførelse af kloakanlæg i Grønland, september<br />

1983.<br />

- Vejledning i projektering af sprængningsarbejder udgivet af GTO, maj<br />

1983.


Brandstation i Sermiligaaq kap. 1 / side 2<br />

almindelige bestemmelser for alle fag<br />

- Anvisning i projektering af helårsvandledninger i Grønland<br />

3. udgave, december 2002.<br />

1.2.2.1. Dansk Ingeniørforenings normer:<br />

- DIF’s norm for fundering, DS 415, 3. udgave 1984.<br />

- Dansk Ingeniørforenings norm for sikkerhedsbestemmelser på<br />

konstruktioner, DS 409, 1. udgave juni 1982.<br />

- Dansk Ingeniørforenings norm for last på konstruktioner, DS 410,<br />

3. udgave juni 1982.<br />

- Dansk Ingeniørforenings norm for betonkonstruktioner, DS 411,<br />

3. udgave marts 1984.<br />

- DIF´s norm for portlandcement og portlandflyveaskecement, DS 427,<br />

2. udgave 1983.<br />

- DIF´s retningslinier for fremstilling af vibreret beton.<br />

- Dansk Ingeniørforenings norm for stålkonstruktioner, DS 412,<br />

2. udgave april 1983.<br />

- Dansk Ingeniørforenings norm for trækonstruktioner, DS 413,<br />

4. udgave november 1982.<br />

- Dansk Ingeniørforenings norm for afløbsinstallationer af PEL, PEH og<br />

stift PVC i jord, DS 430, 1. udgave august 1974.<br />

- DIF’s norm for afløbsinstallationer, DS 432, 2. udgave, 1994.<br />

- DIF’s norm for vandinstallationer, DS 439, 2. udgave, maj 1989.<br />

- DIF`s norm for varmeinstallationer DS 469, udgave, 1991.<br />

- DIF’s norm for Udførelse af ventilationsanlæg, DS 447, 1. udgave<br />

1981.<br />

- DIF’s norm for Brandtekniske foranstaltninger ved ventilationsanlæg,<br />

DS 428, 2. udgave 1986.<br />

- DIF’s norm for termisk isolering af tekniske installationer, DS 452,<br />

1.udg. maj 1984.<br />

- DIF's "Almindelige betingelser for udførelse af varmeanlæg",<br />

2. udgave, marts 1976.<br />

- DIF`s norm NP-153-N, ventilation.<br />

- Dansk Ingeniørforenings normtillæg af seneste udgave.<br />

1.2.2.2. SBI-anvisninger:<br />

- SBI-anvisning 33 "Luftiblandet beton".<br />

- SBI-anvisning 125 "Vinterstøbning af beton".<br />

- SBI-anvisning 185, Afløbsinstallationer, 2. udgave 1997.<br />

- SBI-anvisning 165, Vandinstallationer, 1990.


Brandstation i Sermiligaaq kap. 1 / side 3<br />

almindelige bestemmelser for alle fag<br />

1.2.2.3. SBI-rapport:<br />

- SBI rapport nr. 63, indregulering af ventilationsanlæg.<br />

Nærværende beskrivelse er at betragte som et supplement til ovenstående<br />

forskrifter.<br />

Vejledende tekster er at betragte som krav, og kan kun fraviges efter aftale med<br />

tilsynet.<br />

1.2.3. Mål og vægt<br />

Alle betegnelser i henseende til mål og vægt er danske, når intet andet er<br />

bestemt eller fremgår af selve betegnelsen.<br />

1.3. MATERIALER<br />

1.3.1. Kvalitet<br />

Materialer, der ikke i arbejdsgrundlaget er specificerede på anden måde, skal<br />

være af kvalitet svarende til gode handelsvarer.<br />

Materialer, der behæftet med skader eller fejl, må ikke anvendes i byggeriet.<br />

1.3.2. Navngivne materialer<br />

eller fabrikater, angivet som bestemte firmaprodukter eller katalognumre, skal<br />

betragtes som ufravigelige, med mindre materialerne er angivet ved "som<br />

fabrikat..." eller ved "som katalog nr. .."<br />

For angivelser "som" gælder i alle tilfælde, at anvendelse af andet materiale<br />

kun kan ske<br />

- hvis materialet som minimum opfylder de kvalitetskrav der kan opfyldes af det<br />

beskrevne og<br />

- bygherrens tilsyn godkendelse opnås.<br />

1.3.3. Standardiserede materialer<br />

Materialer, for hvilke standardisering er gennemført, skal tilfredsstille Dansk<br />

Standards forskrifter med hensyn til kvalitet, mål og vægt m.m., såfremt dette<br />

ikke strider mod de i arbejdsgrundlaget givne specifikationer.<br />

1.4. ARBEJDETS UDFØRELSE<br />

1.4.1. Kvalitet<br />

Arbejdet udføres efter arbejdsgrundlaget. Bortset fra <strong>særlig</strong>e krav, der måtte<br />

fremgå af dette, skal alle arbejder udføres smukt, solidt og i enhver henseende<br />

som førsteklasses håndværksarbejde.<br />

Arbejdet skal udføres i overensstemmelse med de i DIF's normer, forskrifter og<br />

betingelser samt givne arbejdsanvisninger i henhold til fabrikanternes<br />

forskrifter, når sådanne foreligger for bestemte materialers vedkommende.<br />

Nødvendige forskrifter og betingelser skal rekvireres og overholdes.


Brandstation i Sermiligaaq kap. 1 / side 4<br />

almindelige bestemmelser for alle fag<br />

Hvor det er foreskrevet, samt i øvrigt hvor det må forudsættes nødvendigt, at<br />

leverandørens anvisninger for anvendelse af et materiale skal følges, må<br />

arbejdet ikke iværksættes før anvisningerne foreligger på byggepladsen og er<br />

læst og forstået af de, som er implicerede i udførelsen af arbejdet.<br />

Hvor tegninger, beskrivelse m.m. ikke kan yde tilstrækkelig vejledning til de<br />

enkelte arbejders udførelse, eller hvis noget i det foreliggende projektmateriale<br />

måtte stå entreprenøren uklart, skal entreprenøren i tide hente nærmere<br />

instruks herom hos tilsynet.<br />

Det bemærkes specielt, at beklædninger, papbelægninger, vinduer og døre<br />

m.v. skal kunne modstå de DS 410 anførte vindpåvirkninger, såvel hvad angår<br />

materialestyrke som fastgørelse til underlaget.<br />

For Sermiligaaq skal anvendes karakteristisk vindhastighedstryk Q = 1,6 kN/m 2 .<br />

1.4.2. Beskyttelsesforanstaltninger<br />

Inden for alle fag skal arbejdets gode udførelse sikres mod skadelig indvirkning<br />

af naturforholdene ved iagttagelse af de fornødne forholdsregler.<br />

F.eks. tørholdelse af gruber, beskyttelse mod regn og sne, respektive mod<br />

udtørring, varme og kulde.<br />

De udførte konstruktioner skal sikres tilsvarende, så længe skader kan<br />

indtræffe.<br />

For arbejde ved lave temperaturer skal de nødvendige foranstaltninger træffes i<br />

henhold til "Vinterforholdsregler ved Anlægs- og Byggearbejder" af juli 1973.<br />

Sikringsforanstaltninger henregnes under det fag, hvis arbejde skal sikres.<br />

Der skal ligeledes træffes foranstaltninger for, at allerede udførte konstruktioner<br />

ikke beskadiges under udførelse af efterfølgende arbejder.<br />

Disse foranstaltninger henhører under de arbejder, hvis udførelse kan forvolde<br />

skaderne.<br />

Foranstaltningerne skal opretholdes så længe, der er behov herfor, også for<br />

andre fag.<br />

1.4.3. Huller<br />

Hvor intet andet er angivet i projektmaterialet skal huller udføres af den<br />

entreprenør som skal anvende dem.<br />

1.4.4. Efterreparationer<br />

Henhører under det fag, hvis arbejder afføder efterreparationer.<br />

1.4.5. Service i afhjælpningsperioden<br />

For alle installationsfag skal fagentreprenøren indregne 1 års service<br />

bestående af nødvendige justeringer og service i samme intervaller og omfang<br />

som anført i vedligeholdelsesvejledninger.<br />

Hvis der i samme periode er behov for justering eller udskiftning af defekte<br />

komponenter skal dette ydes, incl. evt. udgifter til andre entreprenører, uden<br />

udgift for bygherren.


Brandstation i Sermiligaaq kap. 1 / side 5<br />

almindelige bestemmelser for alle fag<br />

1.4.6. Renholdelse<br />

Det indskærpes entreprenørerne til stadighed at holde alt i god og ryddelig<br />

stand.<br />

Emballagematerialer og andet affald skal holdes ude af bygningerne.<br />

1.4.7. Afdækning og afskærmning<br />

Det påhviler entreprenørerne at sørge for nødvendige afdækninger og<br />

afskærmninger til beskyttelse af såvel udstyr, materialer, mennesker og<br />

omgivelser.<br />

1.4.8. Rengøring og oprydning<br />

Hver enkelt entreprenør skal til stadighed holde henholdsvis byggeplads og<br />

bygninger i ryddelig og overskuelig orden.<br />

Overskudsmaterialer og emballage bortkøres og øvrige materialer stables.<br />

Der må ikke fortages nogen form for afbrænding.<br />

1.4.9. Stillads<br />

Alle entreprenører skal selv sørge for stillads i nødvendigt omfang for udførelse<br />

af egne arbejder.


Brandstation i Sermiligaaq kap.3 / side 1<br />

Udgravning, udsprængning og arbejder<br />

3. UDGRAVNING, UDSPRÆNGNING OG JORDARBEJDE<br />

3.1. ARBEJDETS OMFANG<br />

Almindelige bestemmelser fremgår af SA afsnit 1.<br />

3.1.1. Arbejdet omfatter<br />

al udgravnings-, udsprængnings- og jordarbejde for samtlige i nærværende<br />

beskrivelse og på tilhørende tegninger viste arbejder for fuld færdiggørelse,<br />

herunder:<br />

Afsætning, afrømning, udgravning for ny bygning, punktfundamenter,<br />

udtrædssten og etablering af grøfter samt terrænopbygning.<br />

Påfyldning for grøft samt levering og lægning af grøftebundselementer for<br />

udløbstud.<br />

Opfyldning (inkl. komprimering) under terrændæk.<br />

Opfyldning (inkl. komprimering) langs bygning.<br />

Retablering af terræn.<br />

Eventuelle biydelser i forbindelse med ovenstående.<br />

Under dette fagafsnit ansøges der ligeledes om de nødvendige<br />

opgravningstilladelser ved Kommuneqarfik Sermersooq.<br />

3.2. MATERIALER<br />

3.2.1. Materiale til tilfyldning og opfyldning<br />

skal være sprængsten eller et groft, ikke opfrysningsfarligt materiale uden<br />

indhold af organiske dele m.m. Største stenstørrelse 125 mm (gælder såvel for<br />

sprængsten som for evt. anden jord- og stenfyld).<br />

Materialerne skal være grove, ikke frostfarlige materialer uden indhold af<br />

organiske dele m.m.<br />

Materialet skal altid være filterstabilt overfor det omgivende materiale.<br />

Om nødvendigt må tilfyldningen udføres i lag af materiale med forskellig<br />

kornkurve. Alternativt kan der benyttes filterdug.<br />

Det skal dog understreges at komprimeringsmateriel, lagtykkelse og max.<br />

stenstørrelse skal afpasses efter hinanden jvf. senere punkt i nærværende<br />

afsnit.<br />

3.2.2. Alle stenmaterialer<br />

skal være stærke, uforvitrede, vejrfaste og frostbestandige samt slidstærke<br />

bjergarter.


Brandstation i Sermiligaaq kap.3 / side 2<br />

Udgravning, udsprængning og arbejder<br />

3.2.3. Sand/grus<br />

skal hvor intet er nævnt skal være komprimerbart sand/grus i fraktion 0,1-16<br />

mm.<br />

For beskyttelseslag omkring vand- og fjernvarmeledninger skal sand være med<br />

kornkurve som angivet i Nukissiorfiit´s "Anvisning i projektering af<br />

helårsvandledninger i Grønland", 4. udg. 2005.<br />

3.2.4. Grøftebundselementer<br />

Armerede grøftebundelementer som type Nanortalik med 300 mm bund.<br />

3.3. ARBEJDETS UDFØRELSE<br />

3.3.1. Afsætning og opmåling<br />

Afsætning af bygningsanlæg sker i henhold til terrænplanen og<br />

afsætningsplanen.<br />

Al afsætning og opklaring af eventuelle tvivlsspørgsmål skal være tilendebragt<br />

før arbejdets påbegyndelse, ligesom afsætningen skal sikres solidt og varigt for<br />

at undgå fejl i udførelsen.<br />

Afsætningen skal sikres solidt og omhyggeligt for at undgå fejl i udførelsen.<br />

Entreprenøren skal forud for arbejdets påbegyndelse aflevere en<br />

opmålingstegning med et nivellement til byggeledelsens godkendelse.<br />

Opmålingstegningen skal danne grundlag for evt. mængdeafregnede ydelser<br />

og derfor angive koter til eksisterende terræn, og når der under udgravning<br />

træffes fjeld skal opmålingstegningen suppleres med fjeldspejlskoter.<br />

3.3.2. Arbejdets tilrettelæggelse<br />

påhviler entreprenøren, ligesom denne alene har ansvaret for arbejdets rigtige<br />

udførelse i henhold til arbejdsgrundlaget.<br />

3.3.3. Afrømning af muld og vegetationslag<br />

Afrømning af muld og vegetationslag foretages inden afgravning,<br />

udsprængning eller påfyldning. Vegetationsjorden oplægges i depot efter<br />

byggeledelsens anvisning.<br />

Inden jord- sprængnings- og støbearbejder påbegyndes ryddes grunden for<br />

store sten, vandreblokke, køkken- og skarnmøddinger m.v.<br />

3.3.4. Ledninger, kabler m.v.<br />

Der træffes uopfordret sådanne foranstaltninger, at kabler, ledninger,<br />

udgravninger, fundamenter og bygværker, som er direkte synlige, vist på<br />

tegninger eller kendt på anden måde, ikke beskadiges under arbejdets<br />

udførelse.<br />

Før arbejdets påbegyndelse i nærheden af elektriske ledninger, skal<br />

Nukissiorfiits godkendelse af de trufne forholdsregler indhentes i hvert enkelt<br />

tilfælde.<br />

Før arbejdet påbegyndes i nærheden af telekabler, skal Tele Greenlands<br />

godkendelse af de trufne foranstaltninger indhentes i hvert enkelt tilfælde.


Brandstation i Sermiligaaq kap.3 / side 3<br />

Udgravning, udsprængning og arbejder<br />

Såfremt der herudover under arbejdets udførelse uventet mødes ledninger,<br />

gamle fundamenter m.v., skal dette meddeles tilsynet, som træffer<br />

bestemmelse om dispositioner i denne anledning.<br />

I øvrigt gøres opmærksom på, at placering af alle på planerne viste ledninger<br />

og kabler kun er omtrentlige, og at entreprenøren bærer det fulde ansvar for<br />

evt. beskadigelser af eksisterende anlæg.<br />

3.3.5. Jordbundsforholdene<br />

Overfladegeologien i området omkring udgravning/udsprængning fremgår af<br />

planerne samt bundundersøgelserne foretaget i området. Der forekommer dels<br />

fjeld i dagen og dels løsjord hhv. fyldmaterialer.<br />

3.3.6. Udgravning for fundamenter<br />

Der udgraves for fundamenter, krybekælder, el- og teleledninger, samt for<br />

grøfter og skolegård iht. tegningsmaterialet og i øvrigt i den udstrækning, det er<br />

nødvendigt for arbejdets gennemførelse.<br />

For fundamenter udgraves til der mødes fjeld. Der forefindes både løsjord samt<br />

fjeld i dagen. Fjeldspejlet forventes truffet i dybder på 0-1,5 meter jvf.<br />

Bundundersøgelserne.<br />

Inden jord-, sprængnings- og støbearbejder påbegyndes ryddes grunden for<br />

store sten, vandreblokke m.m.<br />

Der udgraves for fundamenter for bygninger m.m. i det omfang, det er<br />

nødvendigt for arbejdets gennemførelse. Der forudsættes udgravning for<br />

fundamenter til fjeldspejl.<br />

Entreprenøren skal derfor udarbejde en plan for udgravning, støbning og<br />

tilfyldning. Planen forelægges byggeledelsen til udtalelse, før arbejdet<br />

påbegyndes.<br />

Under udgravningsarbejdet skal der drages omsorg for, at bærelaget ikke<br />

beskadiges.<br />

Hvor der funderes på fast fjeld bortsprænges først de dårlige partier, ligesom<br />

løstsiddende og løst liggende dele fjernes<br />

3.3.7. Oplagring og fjernelse af fyld<br />

Midlertidig oplagring af genanvendeligt fyld fra udgravningerne og ved<br />

udsprængningerne, der ikke direkte indbygges i påfyldningerne, sker i depot<br />

efter byggeledelsens anvisninger.<br />

Overskydende fyld fjernes til plads anvist af byggeledelsen.<br />

3.3.8. Vandlænsning<br />

Under arbejdet skal arbejdspladsen tørholdes, for at undgå opblødning af<br />

jordlag i funderingsniveau.<br />

3.3.9. Afstivning<br />

af udgravninger udføres i et sådant omfang, at arbejdets rette udførelse sikres,<br />

ligesom arbejdernes sikkerhed skal tilgodeses i henhold til arbejdsministeriets<br />

bekendtgørelse nr. 589 af juni 2001, samt nr. 395 af 24. juni 1986, for Grønland<br />

om arbejdets udførelse.


Brandstation i Sermiligaaq kap.3 / side 4<br />

Udgravning, udsprængning og arbejder<br />

3.3.10. Afslutning af udgravning og udsprængning<br />

Når udgravning og udsprængning er afsluttet, skal dette meddeles tilsynet for at<br />

besigtigelse kan finde sted, før arbejdet fortsættes.<br />

3.3.11. Påfyldning<br />

Der påfyldes for terrændæk samt rampe og rundt udvendigt om fundamenter.<br />

Det aktuelle niveau for påfyldning afpasses efter befæstelsens samlede<br />

tykkelse.<br />

Påfyldning under befæstede arealer skal udføres med sprængsten. Påfyldning<br />

til planum (underside sprængstensbærelag) kan alternativt udføres med<br />

vejlgraduerede grove materialer fra udgravninger i fraktionerne sten, grus og<br />

sand, såfremt disse ikke er siltholdige.<br />

Al påfyldning udføres ved udlægning af fyldmaterialer i lag, hvis tykkelse<br />

afpasses efter det valgte komprimeringsmateriel. Vedr. stenstørrelse,<br />

lagtykkelse og komprimering, se nedenfor.<br />

Øverst afsluttes påfyldningen med et sprængstenslag, afsluttet med topfyldning<br />

med skærver.<br />

Over sprængstensbærelagets overflade udlægges der et lag knuseros, som<br />

reguleres og komprimeres.<br />

Opfyldte skråninger udføres med hældning 1:1,5, hvor intet andet er angivet.<br />

Overfladen udføres ved udlægning af sprængsten, så der opnåes en jævn og<br />

ensartet overflade. Udlægning og afretning forudsættes udført med maskine.<br />

Sprængstensopfyldning: Krav til jævnhed kontrolleres med 6 meter retskede,<br />

tolerance +0/-50 mm.<br />

Knuseros: Krav til jævnhed kontrolleres med 6 meter retskede – tolerance +10/-<br />

30 mm<br />

Skråninger: Kontrolleres med skråningsmåler eller vaterpas og kontrolleres for<br />

jævnhed.<br />

3.3.12. Tilfyldning for bygninger<br />

Der tilfyldes langs fundamenter med grove ikke-frostfarlige, ikke-muldholdige og<br />

ikke-frosne materialer, jvf. pkt. 3.2.<br />

Tilfyldningen må først ske, når konstruktionerne har opnået den nødvendige<br />

styrke.<br />

Tilfyldningen udføres med lagtykkelser i løst mål på højst 30 cm, og hvert lag<br />

komprimeres omhyggeligt, før næste lag påføres.<br />

Tilfyldning mod betonfundamenter skal udføres samtidig på begge sider. På<br />

ydersiden af fundamentet, må kun anvendes let komprimeringsmateriel når den<br />

udvendige tilfyldning når op over færdigt terræn under terrændæk.<br />

3.3.13. Tilfyldning og komprimering, generelt<br />

Tilfyldning udføres i lag, hvor tykkelse afhænger af det benyttede<br />

komprimeringsmateriel.<br />

Flg. kombination af vibratorplade, lagtykkelse og max. stenstørrelse kan<br />

godkendes:


Brandstation i Sermiligaaq kap.3 / side 5<br />

Udgravning, udsprængning og arbejder<br />

Vibratorplade egenvægt<br />

[kg]<br />

Lagtykkese<br />

[cm]<br />

Max. stenstørrelse<br />

[cm]<br />

Antal<br />

Overkørsler<br />

400 30 20 4<br />

600 60 40 4<br />

Envalset vibrationstromle,<br />

statisk linjelast [t/m]<br />

Lagtykkelser<br />

[cm]<br />

Max. stenstørrelse<br />

[cm]<br />

Antal<br />

Overkørsler<br />

2,5 60 40 6<br />

Hvis der benyttes andre kombinationer, skal der i god tid forinden arbejdets<br />

påbegyndelse indhentes godkendelse herfor.<br />

På forlangende skal entreprenøren kunne dokumentere dette overfor<br />

byggeledelsen.<br />

3.3.14. Retablering<br />

3.3.15. Oprydning<br />

Alt terræn berørt ved opgavens udførelse skal retableres efter arbejdets<br />

færdiggørelse. Retableringen skal foretages svarende til terrænets oprindelige<br />

beskaffenhed.<br />

Opgaven omfatter endvidere retablering af bærelag på veje samt<br />

grusbelægninger / grøfter / skråningssikringer hvor eksisterende anlæg berøres<br />

af arbejder udført under nærværende opgave.<br />

Efter anlæggenes afslutning foretages en grundig oprydning i hele<br />

arbejdsområdet.


Brandstation i Sermiligaaq kap.5 / side 1<br />

Terrænbefæstelsesarbejder<br />

5. TERRÆNBEFÆSTELSESARBEJDER<br />

5.1. ARBEJDETS OMFANG<br />

Almindelige bestemmelser fremgår af SA afsnit 1.<br />

5.1.1. Arbejdet omfatter<br />

Alle befæstelsesarbejder, afvandingsgrøfter mv. i omfang, som vist på<br />

tegningerne og nedenfor beskrevet, herunder i det væsentlige:<br />

Muld og græssåning, nyanlæg og retablering.<br />

5.2. MATERIALER<br />

5.2.1. Alle stenmaterialer<br />

Skal være stærke, uforvitrede, vejrfaste og frostbestandige samt slidstærke<br />

bjergarter.<br />

5.2.2. Muld<br />

Skal være bedst egnet forhåndenværende muld eller muldholdigt fyld.<br />

5.2.3. Græsfrø og gødning<br />

Græsfrø skal være som Dæhnfeldt Rødsvingel type Svalbard.<br />

Gødning skal være NPK.<br />

5.3. ARBEJDETS UDFØRELSE<br />

5.3.1. Afsætning<br />

Arbejdet omfatter afsætning ud fra WGS koordinater. Sikring af denne<br />

afsætning påhviler entreprenøren. Afsætning af modullinjer kan ske ud fra<br />

tegningsmaterialet.<br />

5.3.2. Græssåning og gødskning<br />

Der sås græs på alle arealer, hvorpå der er udlagt muld, ca. 3 kg. pr. 100 m².<br />

Jordoverfladen bearbejdes let med en korttandet rive, således at frøet dækkes<br />

af jord. Der gødes med ca. 6 kg pr. 100 m². Gødning udstrøes når græsset er<br />

kommet frem.<br />

5.3.3. Udlægning af muld/vegetationsjord<br />

Vegetationsarealer udenfor reguleret terræn, der evt. er blevet berørt af<br />

byggeriet, retableres.


Brandstation i Sermiligaaq kap.5 / side 2<br />

Terrænbefæstelsesarbejder<br />

5.3.4. Reetablering af terrænbefæstelser<br />

Eksisterende terrænbefæstelser som berøres af arbejderne reetableres.<br />

5.3.5. Oprydning<br />

Efter anlæggenes afslutning foretages en grundig oprydning i hele<br />

arbejdsområdet.


Brandstation i Sermiligaaq kap. 6 / side 1<br />

Kloakarbejder<br />

6. KLOAKARBEJDER<br />

Forekommer ikke


Brandstation i Sermiligaaq kap. 7 / side 1<br />

Beton- og jernbetonarbejder<br />

7. BETON- OG JERNBETONARBEJDER<br />

7.1. ARBEJDETS OMFANG<br />

Almindelige bestemmelser fremgår af SA afsnit 1.<br />

7.1.1. Arbejdet omfatter<br />

Udførelse af de i nærværende afsnit anførte og på tilhørende tegninger viste<br />

ydelser til opnåelse af det foreskrevne endelige resultat, samt alt hvad der<br />

normalt henhører under beton- og jernbetonarbejdet for arbejdernes<br />

fuldstændige færdiggørelse.<br />

7.1.2. Arbejdet i hovedpunkter:<br />

Fundamenter.<br />

Terrændæk.<br />

Betonkonstruktioner i terræn herunder betonrampe,<br />

punktfundamenter og støttemur.<br />

7.2. MATERIALER<br />

7.2.1. Betonens delmaterialer<br />

Kravene i "Forskrifter for betonkonstruktioner" 1. udgave 1996, til betonens<br />

delmaterialer: Cement, vand, tilslagsmaterialer, plastificerende og<br />

luftindblandende tilsætningsstoffer, skal overholdes.<br />

Betonarbejdet henregnes til moderat miljøklasse.<br />

7.2.2. Armeringsjern<br />

Armeringen skal leveres mærket således, at armeringens oprindelse og kvalitet<br />

fremgår.<br />

Der anvendes følgende armeringstype:<br />

varmvalsede ribbestål med en karakteristisk øvre flydegrænse på minimum 550<br />

MN/m².<br />

7.2.3. Bindetråd og afstandsholdere<br />

må ikke være udført af materialer, som kan skade armeringen eller beton.<br />

Afstandsholdere skal have tilstrækkelig styrke og stivhed og udformes således,<br />

at krav til dæklag overholdes, og en effektiv omstøbning sikres.<br />

Afstandsholdere må endvidere ikke forringe dæklagets kvalitet.<br />

Al bindetråd skal være min. 1,5 mm udglødet.


Brandstation i Sermiligaaq kap. 7 / side 2<br />

Beton- og jernbetonarbejder<br />

7.2.4. Isolering under dæk og bjælker over krybekældre<br />

Under terrændæk:<br />

Som som Sundolitt S80. (Samlet isoleringstykkelse = 200 mm).<br />

7.2.5. Isolering mod fundamentsvægge<br />

Som som Sundolitt S80. (Samlet isoleringstykkelse = 100 mm).<br />

7.2.6. Isolering mellem fundamenter (kantafbrydende isolering)<br />

som Sundolitt S80. (Samlet isoleringstykkelse =100 mm).<br />

7.2.7. Indstøbte bolte, profiler, beslag m.m.<br />

skal være varmforzinkede. Bolte skal mindst være kvalitet 6.8. Stålbeslag<br />

leveres under smedearbejdet.<br />

Indstøbte bolte for beslagtype T4, som Ø20 SAS 500 i kvalitet fy = 500 Mpa.<br />

7.2.8. Dilatationsfuge<br />

Som Sikaflex PRO-3 med bagstop.<br />

Leverandør: Sika Danmark A/S.<br />

7.2.9. Fjeldankre<br />

For randfundamenter anvendes pr. maks. 1200 mm:<br />

Der anvendes SikaGrout 210 mørtel og Y16 fjeldanker.<br />

Fjeldbolten forankres 800 mm i sundt fjeld og 600 mm i beton, hvor intet andet<br />

på tegningerne er angivet.<br />

7.2.10. Klæbemørtel<br />

Der anvendes HILTI HIT-HY150 til montage af armeringsjern i beton.<br />

7.2.11. Støvbinder<br />

For betongulve der skal stå synlige anvendes støvbinder som farveløs<br />

støvbinder til beton som type Purigo-5S.<br />

Leverandør: Sika Danmark A/S.<br />

7.3. ARBEJDETS UDFØRELSE<br />

7.3.1. Generelt<br />

Betonarbejdet udføres og kontrolleres efter kontrolklassen: Normal kontrol, i DS<br />

411, 3. udgave marts 1984, samt "Forskrift for betonkonstruktioner" udarbejdet<br />

af Bygge- og Anlægsstyrelsen, Grønlands Hjemmestyre, 1. udgave, september<br />

1996, med de tilføjelser og ændringer, der fremgår af nærværende SA.<br />

Betonarbejdet henregnes til moderat miljøklasse.


Brandstation i Sermiligaaq kap. 7 / side 3<br />

Beton- og jernbetonarbejder<br />

BETONFREMSTILLING<br />

7.3.2. Blandingsforhold til jernbeton<br />

Beton type 1:2:3 anvendes såfremt andet ikke er specielt anført.<br />

Prøveblanding kræves udført, såfremt betonen blandes på byggepladsen.<br />

7.3.3. Blandingsforhold til klaplag og rensebeton<br />

Beton type 1:4:6 anvendes til f.eks. klaplag og rensebeton.<br />

7.3.4. Betonkontrol<br />

Betonarbejdet i mindst følgende kontrolafsnit:<br />

01. Fundamenter, antal: 1 sæt.<br />

02. Terrændæk, antal: 1 sæt.<br />

03. Betonkonstruktioner i terræn, antal: 1 sæt.<br />

7.3.5. Fundering af betonvægge.<br />

Der funderes overalt på fjeldoverflade eller bæredygtige jordlag.<br />

Hvor hældningen af fjeldet under fundamenter er større end 1:3, er desuden<br />

forlangt den nødvendige stabilitet tilvejebragt, f.eks. ved afsprængning til<br />

vandret overflade.<br />

Revner og lunker i fjeldbunden under fundamenter udstøbes med beton 1:4:6,<br />

så vandansamlinger undgås.<br />

Der udføres drænhuller 100 x 100 mm i randfundamenter placeret umiddelbart<br />

over fjeldspejl i dettes dybdepunkter, for at hindre indespærring af evt. vand<br />

under dæk. Disse huller skal overalt være placeret under overfladen af<br />

reguleret terræn.<br />

7.3.6. Støbning<br />

Støbning mod frossent underlag må ikke forekomme. Støbeskel skal være rene<br />

og vandmættede, men overfladetørre inden støbning af ny beton.<br />

Armering, foringsrør, forankringselementer og indstøbningsdele må ikke<br />

forskubbes eller lide overlast under vibreringen.<br />

7.3.7. Støbeskel<br />

Støbeskel i ydervægge og fundamenter renses og udføres som vandtætte<br />

støbeskel.<br />

7.3.8. Betonens beskyttelse i hærdeperioden<br />

Frie overflader skal beskyttes mod kritisk udtørring og konstruktionen som<br />

helhed mod skadelige temperaturpåvirkninger.<br />

7.3.9. Støbeforskalling<br />

Materialer der anvendes til forme, må ikke kunne skade betonen.


Brandstation i Sermiligaaq kap. 7 / side 4<br />

Beton- og jernbetonarbejder<br />

Behandling af forme må ikke bevirke misfarvning af synlige betonoverflader<br />

eller på anden måde have skadelig virkning.<br />

Alle udadgående vandrette, og lodrette synlige kanter, hvor andet ikke fremgår<br />

af tegningsmaterialet, affases ved indlægning og trekantlister af 20 mm bredde i<br />

formene, med mindre andet er angivet.<br />

Dækforskalling udføres med pilhøjde, svarende til 1/400 x spændvidden.<br />

7.3.10. Placering i form<br />

Armeringen skal fastholdes på en sådan måde, at dens placering i den endelige<br />

konstruktion er i overensstemmelse med de angivne krav. Foranstaltninger til<br />

fastholdelse af armeringen må ikke forhindre god omstøbning af armeringen.<br />

Armeringen skal før støbning, være uden løs rust, olie, jord, snavs, mørtel mv.<br />

Armeringen må ikke placeres eller nedstikkes i beton, der er udtømt i form,<br />

medmindre forsvarligheden heraf kan dokumenteres. Det skal sikres, at<br />

armeringsstængerne er tilstrækkeligt fastholdt mod bevægelse under<br />

støbningen<br />

7.3.11. Afformning<br />

Afforskallingen skal foretages på en sådan måde og på sådant et tidspunkt, at<br />

konstruktionen ikke beskadiges eller får større deformationer end forudsat.<br />

Formhuller udstøbes straks efter afformningen og skal udføres vandtætte.<br />

7.3.12. Reparation og finish<br />

Ved valg af materialer og udførelsesmetoder for reparation og finish skal det<br />

dokumenteres, at krav til konstruktionens holdbarhed og funktion opretholdes.<br />

7.3.13. Transport og opbevaring<br />

Transport og opbevaring af armeringsstål på arbejdsplads skal ske således, at<br />

mærkning er tydelig og sammenblanding af dimensioner og ståltyper undgås.<br />

Armeringen må ikke beskadiges, og den skal holdes fri for stoffer, som kan<br />

ødelægge denne eller betonen, samt forringe vedhæftningen mellem armering<br />

og beton.<br />

7.3.14. Tolerancer<br />

a) Vægfundamenters placering må højst afvige 10 mm fra det teoretisk<br />

rigtige, bestemt udfra væggenes placering i forhold til modullinier.<br />

b) Bygningens bredde og totallængde ± 1 o/oo.<br />

c) Koter ± 10 mm<br />

d) Vægtykkelser ± 5 mm<br />

e) Dæktykkelser: - 0 mm<br />

+ 10 mm<br />

7.3.15. Indstøbninger<br />

a) Ankerbolte.<br />

c) Beslag.<br />

d) Fundamentselektrode.


Brandstation i Sermiligaaq kap. 7 / side 5<br />

Beton- og jernbetonarbejder<br />

Indstøbningsdele samt beslag skal være fikserede, så deres placering<br />

fastholdes efter anbringelse og ved udstøbning af betonen sådan, at den<br />

tilsigtede placering i konstruktionen opnås.<br />

7.3.16. Huller for gennemføring af installationer<br />

Udsparinger i fundamenter for afløbsledning tilstøbe.<br />

7.3.17. Udlægning af isolering i dækforskallingen for dæk over krybekælder,<br />

samt opsætning af isolering mod fundamentsvægge i krybekældre.<br />

200 mm mineraluldsisolering udlægges i dækforskallingen over terrændæk i<br />

omfang som beskrevet ovenfor og vist på tegningerne. Isoleringen fastholdes af<br />

isoleringsdybler der indstøbes i betondæk.<br />

Der opsættes 100 mm mineraluldsisolering mod fundamentsvægge, i omgang<br />

som beskrevet ovenfor, svarende til en pladebredde (600 mm) fra underside<br />

dækisolering. Isoleringen monteres med isoleringdybler, der indbores i<br />

fundamentsvægge.<br />

7.3.18. Betonkonstruktioner i terræn<br />

Der udføres betonkonstruktioner i terræn i omfang og udførelse, som vist på<br />

tegningerne.<br />

7.3.19. Fjeldbolte<br />

Der anvendes SikaGrout mørtel til forankring af kamstål Y16 bolte i fjeld.<br />

Borehullets diameter skal for mørtlernes vedkommende normalt være 6-12 mm<br />

større end boltens, dels af placeringsmæssige og dels af udhærdningsmæssige<br />

hensyn. Hullerne renses for borestøv før udstøbningen.<br />

Bolten tilspidses i nederste ende.<br />

Bolten placeres i dybe huller ved hjælp af maskindrevet værktøj, der samtidig<br />

med vibrationerne befugter (primer) bolten og borehullets vægge.<br />

Der henvises i øvrigt til leverandørens datablad for SikaGrout 210 mørtel for<br />

yderligere oplysninger vedrørende mørtelproduktet.


Brandstation i Sermiligaaq kap. 8 / side 1<br />

murerarbejder<br />

8. MURERARBEJDER<br />

8.1. ARBEJDETS OMFANG<br />

Almindelige bestemmelser fremgår af afsnit 1.<br />

8.1.1. Arbejdet omfatter<br />

Udførelse af de i nærværende afsnit anførte og på tilhørende tegninger viste<br />

ydelser til opnåelse af det foreskrevne endelige resultat, samt alt hvad der<br />

normalt henhører under murerarbejdet for arbejdernes fuldstændige<br />

færdiggørelse.<br />

8.1.2. Arbejdet i hovedpunkter:<br />

- Slibning af betongulve<br />

- Støvbinding af betongulve<br />

- Vådrumsmembraner<br />

8.2. MATERIALER<br />

8.2.1. Vand<br />

skal være rent ferskvand, fri for bestanddele, der under nogen form kan<br />

reducere styrke og beskaffenhed eller forårsage saltudslag.<br />

8.2.2. Vådrumsmembraner<br />

Vådrumssystem skal være MK-godkendt som smøremembransystem til<br />

påføring på hhv betongulv, betongulv med gulvspartelmasse og gipsplader /<br />

vådrumsgips<br />

Udføres på gulv i toiletrum/bruseniche samt på vægge i brusenicher<br />

8.3. ARBEJDETS UDFØRELSE<br />

8.3.1. Slibning af betongulve<br />

I alle rum med afslibes betongulv til planhed +/- 3 mm på en 2 meter retskede.<br />

8.3.2. Støvbinding af betongulve<br />

Efterfølgende påføres vandglas som arbejdes grundigt ned i overfladen med<br />

kost. Overskydende vandglas som ikke opsuges skal aftørres omgående. Se i<br />

øvrigt under betonarebdjer.


Brandstation i Sermiligaaq kap. 8 / side 2<br />

murerarbejder<br />

8.3.3. Vådrumssystem<br />

Membranerne skal udføres i nøje overensstemmelse med leverandørens<br />

anvisninger.


Brandstation i Sermiligaaq kap. 9 / side 1<br />

tømrerarbejder<br />

9. TØMRERARBEJDER<br />

9.1. ARBEJDETS OMFANG<br />

Almindelige bestemmelser fremgår af SA afsnit 1.<br />

9.1.1. Arbejdet omfatter<br />

Udførelse af de i nærværende afsnit anførte og på tilhørende tegninger viste<br />

ydelser til opnåelse af det foreskrevne resultat, samt alt hvad der normalt<br />

henhører under tømrerarbejdet for arbejdernes fuldstændige færdiggørelse.<br />

9.1.2. Arbejdet i hovedpunkter:<br />

- Tømmerkonstruktion: søjler, bjælker mv<br />

- Facade- og gavlkonstruktioner incl. regnskærm, vindskærm og<br />

varmeisolering samt indvendige beklædninger.<br />

- Tagkonstruktioner incl. spær, tagkanter, snefang, beklædning<br />

samt varmeisolering<br />

- Montage af taggennemføringer og hætter<br />

Udvendig trappe og terrasse<br />

- Indvendige pladevægge<br />

- Stødpaneler i garagerum<br />

- Gipspladelofter<br />

9.2. MATERIALER<br />

9.2.1. Materialer til bærende konstruktioner<br />

Alle materialer skal opfylde kravene i Dansk Ingeniørforenings norm for<br />

trækonstruktioner DS 413, 4. udgave, november 1982 og Dansk<br />

Ingeniørforenings norm for stålkonstruktioner, DS 412, 2. udgave april 1983,<br />

samt alle heri angivne rekommandationer, standarder, m.v. med de ændringer,<br />

der fremgår af nærværende <strong>arbejdsbeskrivelse</strong>.<br />

9.2.2. Tømmer, planker, brædder og lægter<br />

Træ til konstruktioner skal opfylde kravene til uklassificeret konstruktionstræ i<br />

henhold til DS 413.<br />

Tømmer må ikke være behæftet med vankant i større omfang, end at<br />

samlinger, beslag og beklædninger mv. kan udføres og monteres korrekt.<br />

Besavning skal endvidere være sådan, at der fås tilstrækkeligt brede flader til<br />

forbindelser og beklædninger. Tømmeret skal have plane og på hinanden<br />

vinkelrette sider uden vindskævhed samt være berørt af saven i hele sin<br />

længde og i mindst 2/3 af sidens bredde. Tømmer skal leveres med mål<br />

svarende til Dansk Standard DS 146 og må ikke være behæftet med bomkant i<br />

større omfang end at samlinger, beslag m.v. kan monteres i henhold til


Brandstation i Sermiligaaq kap. 9 / side 2<br />

tømrerarbejder<br />

projektet. Det skal være "ret", hvilket vil sige, at krumningen ikke må overstige<br />

1:400. Dog må indtil 5% af stykkerne i én leverance have en mindre, jævn<br />

krumning i et plan på maksimalt 1:200.<br />

Fugtighedsindholdet må ikke overstige 18% ved træets levering fra forhandler<br />

eller ved indbygningen.<br />

Før træ overdrages til malerbehandling, skal overfladen være fast, ren (slamfri)<br />

og tør.<br />

9.2.3. Høvlet træ og savskåret træ til beklædninger<br />

Høvlet træ er dimensionsangivet i henhold til DS 1002, 2. udgave.<br />

Træ til placering udendørs eller i uopvarmede rum, skal ved indbygning have et<br />

fugtindhold på 12 ± 3% af tørvægten.<br />

Træ til placering i opvarmede rum skal have et fugtindhold på 9 ± 3% af<br />

tørvægten.<br />

9.2.4. Bræddebeklædninger mv.<br />

Ubenævnt træ til synlig udvendig anvendelse skal være af en kvalitet svarende<br />

til usorteret (u/s), dvs. sorteringsklasse 1-4.<br />

9.2.5. Limtræ<br />

Skal være som Kerto S fra Moelven.<br />

Limtræet skal ved indbygning have et fugtindhold på 12% + 3% af tørvægten.<br />

9.2.6. Krydsfiner<br />

Til bærende og stabiliserende konstruktioner anvendes konstruktionskrydsfiner<br />

i henhold til DS 413, pkt. 3.4 og tilhørende vejledning.<br />

Krydsfiner skal være vandfast i kvaliteter som COFI-mærket Douglas Fir<br />

Plywood.<br />

Douglas Fir Plywood Exterior Quality Sheating (C-C),<br />

Tagbeklædning: 16 mm DFP, kvalitet CCC, exterior.<br />

Pladerne skal være med fer og not på<br />

pladernes langside, pladeformat 2440 x 1220<br />

mm. Tagpladerne skal være forsynet med<br />

1 lag fabrikspåklæbet asfaltpap som<br />

Phønix PF 2000, fuldklæbet med Phønix<br />

varmeklæber. Se SA afsnit 10,<br />

tagdækningsarbejder.<br />

Plader i indv. vægge og indv. side af facade- og gavlvægge:<br />

12 mm DFP; kvalitet BCC, exterior<br />

Plader i som gulv på hemse: 21 mm DFP; kvalitet BCC, exterior<br />

De angivne kvaliteter er ved anvendelse af krydsfinér produceret i Canada. Ved<br />

anvendelse af krydsfinér med anden oprindelse skal leverandør kunne<br />

dokumentere som minimum tilsvarende kvalitet.<br />

9.2.7. Søm og skruer i konstruktioner<br />

Skal være varmforzinkede til udvendigt brug. Der må ikke anvendes dykkere i<br />

krydsfinér.


Brandstation i Sermiligaaq kap. 9 / side 3<br />

tømrerarbejder<br />

Hvor der ikke er foreskrevet andet, anvendes firkantede søm med karreret<br />

hoved og længde = 2 x emnetykkelse + 25 mm.<br />

Kamsøm skal være fa. BMF i dimension som angivet i projekt.<br />

9.2.8. Bolte<br />

Bolte skal være varmforzinkede og mindst kvalitet 4.6 efter DS/ISO 898-1.<br />

Med bolte leveres tilhørende møtrikker, underlagsplader- og spændskiver.<br />

9.2.9. Gennemstiksankre<br />

Skal være el- og eller varmforzinkede.<br />

Montage, herunder kantafstande, indboring, tilspændingsmoment osv.<br />

foretages i nøje overensstemmelse med foreskrifter.<br />

9.2.10. Mellemlæg<br />

Indpressede mellemlæg ved boltesamlinger skal være varmforzinkede<br />

stjernejern eller bulldogmellemlæg med dimensioner som angivet i projektet.<br />

9.2.11. Beslag<br />

Beslag er fortrinsvis de på ingeniørtegninger viste BMF sømbeslag i de angivne<br />

typer og dimensioner.<br />

Andre beslag herunder stålprofil for talje samt tilhørende fastgørelsesbeslag<br />

skal være varmforzinkede. Stålkvalitet 37B efter DS/ISO 630.<br />

9.2.12. Taggennemføringer og taghætter<br />

Overdrages til tømrers opsætning fra VVS-udførende. Tømrer skal ved<br />

overdragelsen sikre sig at alle nødvendige montageforskrifter er indeholdt i<br />

leverancen.<br />

9.2.13. Lim<br />

Til indlimede bolte anvendes en 2 komponent polyurethan eller epoxylim som<br />

en af følgende:<br />

Sadofoss, Foss-than 2k 959 med hærder 956<br />

Casco, Cascobond 1852 med hærder 1853<br />

Ciba-Geigy, Araldit AW139 med hærder HV998<br />

9.2.14. Træimprægnering<br />

Til imprægnering af tømmer direkte eller opklodset på/ved beton anvendes<br />

grøn Cuprinol eller tilsvarende.<br />

9.2.15. Opklodsninger til konstruktioner<br />

Brikker til opklodsning af konstruktioner kan udføres i konstruktions-krydsfinér.<br />

Alle brikker som er i kontakt med beton skal være dyppet i træbeskyttelsesolie<br />

med fungicider.<br />

9.2.16. Dampmembran<br />

er som klar Monarfol 0,25 mm, med indstøbt armering.


Brandstation i Sermiligaaq kap. 9 / side 4<br />

tømrerarbejder<br />

9.2.17. Varmeisoleringsmaterialer i facader, vægge og loft<br />

Hvor intet andet er angivet anvendes glasuld eller stenuld, isoleringsklasse λ37<br />

eller bedre, i rulleform som Rockwool A rullebatts eller Isover 37. Dimensioner<br />

er anvist på tegninger.<br />

Hvor der i indvendige vægge er foreskrevet "mineraluld" kan der frit vælges<br />

mellem ovenstående produkter.<br />

9.2.18. Varmeisoleringsmaterialer på fundamenter og dæk<br />

Hvor intet andet er angivet anvendes glasuld eller stenuld, isoleringsklasse λ37<br />

eller bedre, i batt-form som Rockwool Flexi A-batts eller Isover Facadeisolering.<br />

Dimensioner er anvist på tegninger.<br />

9.2.19. Tråd til fastholdelse af isolering<br />

Skal være 2 mm galvaniseret jerntråd.<br />

9.2.20. Stopningsmaterialer<br />

Til stopning om karme og trækonstruktioner anvendes fugefilt af uorganisk,<br />

ubrændbart uld.<br />

9.2.21. Fugeunderlag<br />

Skal være som Sika Bagstop.<br />

9.2.22. Fugemateriale<br />

Skal være som Sikaflex 15 LM med tilhørende primer.<br />

9.2.23. Vindspærre<br />

Er overalt som Cembrit 9 mm Internit windstopper.<br />

Samleprofiler DE-Flex 12 og 13<br />

Skruer er DE-Flex til træ<br />

9.2.24. Gulv på hemse<br />

Gangbroer udføres som 19 mm krydsfinér, udlægges på hemses fulde længe<br />

og bredde<br />

9.2.25. Tagudhæng i gavle<br />

45 mm tømmer i dimension som vist på detaljetegning<br />

9.2.26. Beklædningsbrædder tagudhæng<br />

Ru, savet i dimension som vist på detaljetegning<br />

9.2.27. Lister<br />

Som afsluttende udvendig beklædning: 21 x 34 mm høvlede. 21 x 68 mm lodret<br />

ved vinduer/døre<br />

9.2.28. Vandnæseprofiler<br />

Profiler fremgår af detaljetegninger.


Brandstation i Sermiligaaq kap. 9 / side 5<br />

tømrerarbejder<br />

9.2.29. Stødpaneler<br />

Langs alle vægge i garagerum opsættes beskyttelsespaneler i h t tegn. nr.<br />

A012; 19 mm krydsfinér på 45 x 45 mm vandrette lægter<br />

9.2.30. Stålskelet til indvendige pladevægge<br />

Alle skinner mod omgivende bygningsdele skal være i dimension som angivet<br />

på tegninger og med præmonteret 4 mm polyethen som Gyproc type SKP eller<br />

Danogips type SKP.<br />

Rigler/stolper, hjørnestolper, forstærkningsstolper og øvrige dele til skelet skal<br />

være fra samme sortiment som de valgte skinner.<br />

9.2.31. Gipskarton på vægge<br />

Til indvendige vægge og indvendig beklædning af facadevægge anvendes 1<br />

lag 13 mm gipskarton med forsænket kant til spartling.<br />

Til vægflader der vender mod toiletrum, og brusenicher anvendes<br />

vådrumsplade som Gyproc Robust Vådrumsplade GRIE 13 eller Danogips<br />

13/900 H1.<br />

Til øvrige vægflader anvendes som Gyproc Normal GN 13 eller Danogips<br />

13/1200 A1.<br />

9.2.32. Gipskarton på lofter<br />

Som loftbeklædning anvendes overalt ét lag 13 mm gipskarton som Gyproc<br />

Normal GN 13 med forsænket kant til spartling.<br />

9.2.33. Afslutningsprofiler<br />

Ved alle udadgående hjørner udføres galvaniseret hjørnebeskyttelsesprofil til<br />

spartling som Gyproc HS 29 eller Danogips HSK.<br />

Ved alle pladekanter som vil fremstå synlige med fugesamling til anden<br />

bygningsdel udføres galvaniseret kantskinne til spartling som Gyproc eller<br />

Danogips KS13.<br />

9.2.34. Talje<br />

Skal være som et komplet udstyret elektrik kædetalje, model Eurochain type<br />

VL1 128b1 fra Fyns Kran Udstyr A/S.<br />

Der skal medleveres løbekat samt endestop som passer til et HE120B profil.<br />

Leverandør:<br />

Fyns Kran Udstyr A/S<br />

Brændekildevej 37<br />

DK-5250 Odense SV<br />

9.2.35. Materialer i øvrigt<br />

Som ikke er beskrevet i ovenstående, men er nævnt i forbindelse med<br />

arbejdets udførelse eller forekommer nødvendige for opnåelse af det<br />

foreskrevne endelige resultat, leveres også i tømrerentreprisen og skal svare til<br />

gode handelsvarer fra anerkendte fabrikker.


Brandstation i Sermiligaaq kap. 9 / side 6<br />

tømrerarbejder<br />

9.3. ARBEJDETS UDFØRELSE GENERELT<br />

9.3.1. Alment<br />

Arbejdet udføres håndværksmæssigt korrekt og i henhold til tegninger,<br />

beskrivelse og DS 413.<br />

Det skal påses, at de bestræbelser, der ved planlægningen er udvist for at få<br />

bygningen tæt, bliver efterkommet ved overlæg af membraner, stopning og<br />

fugning m.m. Hvor gennembrydning af membran er nødvendig, tætnes der<br />

omhyggeligt med tape.<br />

9.3.2. Afsætning og opmærkning<br />

Koter og systemlinier udføres af tømrerentreprenøren til brug for samtlige<br />

fagarbejder.<br />

Opmærkningen udføres ved tydelig påmaling af undergulve, søjler og vægge.<br />

Tømreren sørger for alle nødvendige afmærkninger og hulafsætninger i beton<br />

for eget arbejde. Indstøbninger er beskrevet under betonarbejdet og udføres af<br />

betonentreprenøren.<br />

9.3.3. Trækonstruktioner<br />

Skal udføres i henhold til Dansk Ingeniørforenings norm for trækonstruktioner,<br />

DS 413.<br />

Tømreren er ansvarlig for konstruktionens forsvarlige afstivning/afsværtning<br />

under arbejdets udførelse.<br />

9.3.4. Træsamlinger<br />

Samlinger skal udføres således, at forbindelserne bliver tætte og effektive.<br />

Alle beslag, der hindrer en plan beklædning, nedstemmes i konstruktionen.<br />

Ved samlinger skal berøringsflader være plane. Stød udføres således, at<br />

konstruktionsdele ikke svækkes. Boltesamlinger skal overalt passe stramt om<br />

boltene.<br />

9.3.5. Afretning af tømmer<br />

Alt tømmer afrettes på sider, der skal beklædes eller forskalles.<br />

9.3.6. Bindingsværk<br />

De på tegningerne viste stolpeplaceringer er retningsgivende for udførelsen af<br />

de viste ind- og udvendige overfladers afslutninger mod sokkel, tagudhæng,<br />

gulv og loft samt ind- og udadgående hjørneløsninger.<br />

Tømmeret skal være i så hele stykker som muligt, og alle stykker skal have<br />

mindst 2 fastgørelser.<br />

9.3.7. Sømforbindelser<br />

Udføres som angivet i DS 413.<br />

Sømplaceringen skal være omhyggelig og i nøje overensstemmelse med<br />

tegningerne for at undgå revnedannelser i træet.<br />

Hvor intet andet er angivet, skal sømbeslag udsømmes fuldt ud med ks 40/40.


Brandstation i Sermiligaaq kap. 9 / side 7<br />

tømrerarbejder<br />

9.3.8. Bolteforbindelser<br />

Alle boltesamlinger udføres med stram tilpasning, og der efterspændes, når<br />

udtørring har fundet sted.<br />

Ved indpressede mellemlæg skal sammenpresningen foretages med<br />

specialværktøj til tæt sammenpresning af træet og må ikke foretages med den<br />

for boltesamlingen nødvendige bolt.<br />

9.3.9. Franske skruer<br />

Der skal forbores for skruen i hele dens længde.<br />

For skaftet forbores med bordiameter lig skaftets diameter. For gevindlængden<br />

forbores med bordiameter lig 0,7 gange skaftets diameter.<br />

Skruen skal skrues i det for gevindlængden borede hul med nøgle, ikke ved<br />

inddrivning med hammer.<br />

Sæbe eller andet ikke-oliebaseret smøremiddel, der ikke skader træet, kan<br />

anvendes på skruen eller i hullet for at lette montagen.<br />

9.3.10. Indlimede bolte<br />

Udføres i henhold til pjecen Indlimede Bolte fra Træbranchens Oplysningsråd,<br />

1. udgave, 1987. Alle limede samlinger udføres på fabrik af leverandøren inden<br />

levering. Til indlimede gevindstænger benyttes epoxy eller polyurethan lim med<br />

indlimningslængder som anført på ingeniørtegninger.<br />

9.3.11. Stålbeslag<br />

Stålbeslag skal svejses på fabrik af svejsere med certifikat til svejsning i det<br />

pågældende materiale og de pågældende dimensioner. Samtlige<br />

svejsesømme skal lukkes.<br />

9.3.12. Isolering med mineraluld<br />

Isoleringen tilpasses overalt omhyggeligt, således at samlinger og tilslutninger<br />

mod andre materialer bliver tætte.<br />

Tildannelsen af isoleringsmaterialet skal ske med et skærende værktøj.<br />

Materialet skal have 1-2% større bredde/længde end det mellemrum, hvori det<br />

skal indsættes.<br />

Hvor isoleringen ligger i flere lag, skal samlingerne forskydes for hinanden.<br />

Fastholdelse af mineraluld udføres med jerntråd pr. 300 mm.<br />

9.3.13. Vindskærm<br />

Windstopper opsættes med skrueafstand i henhold til leverandørens<br />

anvisninger. Plader som beskadiges under eller efter opsætning må ikke søges<br />

repareret men skal udskiftes med nye plader.<br />

Alle pladekanter ved stød som ved huller og afslutninger skal beskyttes med de<br />

foreskrevne profiler. Alle steder hvor en samling mellem profil og plade vender<br />

en åbning opad skal der limfuges mellem plade og profil.<br />

Profiler skrues til plader og underlag efter leverandørens anvisninger.


Brandstation i Sermiligaaq kap. 9 / side 8<br />

tømrerarbejder<br />

9.3.14. Stopning<br />

Overalt mellem trækonstruktioner stoppes tæt og fast fra begge sider med<br />

fugefilt.<br />

9.3.15. Fugning<br />

Udføres overalt, hvor det er vist i projektet samt, hvor man normalt foretager<br />

fugning for at forhindre vandindtrængning og luftgennemgang.<br />

Før fugning foretages, primes underlaget, og der monteres fugeunderlag i<br />

passende dimension. Den indvendige fuge skal slutte tæt til membran og<br />

konstruktioner.<br />

9.3.16. Dampmembran<br />

Ved opsætning af dampmembran skal det påses, at der udføres klemte<br />

samlinger overalt. Ved vindues- og døråbninger føres dampmembran ud i<br />

lysninger, så den danner underlag for senere fugning. Det samme gælder ved<br />

øvrige tilstødninger.<br />

9.3.17. Krydsfinerplader i facader og skillevægge.<br />

Såfremt ikke andet er forlangt, skal krydsfinerplader lægges i forbandt og<br />

sømmes med varmforzinkede kamsøm KS 31/60 pr. 100 mm mod alle<br />

understøtninger.<br />

Der skal være understøtninger langs alle pladekanter.<br />

9.3.18. Tagkonstruktioner<br />

incl. tagplader, tagkanter, snefang, varmeisolering og beklædning<br />

Udføres i henhold til ingeniør og arkitekttegninger.<br />

9.3.19. Tagplader<br />

Pladerne udlægges med fer og not vinkelret på spærretning. Endestød må kun<br />

forekomme over understøtninger. Pladerne oplægges i forbandt og forskydes<br />

en spærafstand fra række til række. Pladerne sømmes med BMF kamsøm<br />

31/60 pr. 100 mm langs alle understøtninger.<br />

Oplægning af plader skal i god tid varsles til tagdækker, og tømrer skal påse at<br />

alle pladesamlinger strimles løbende umiddelbart efter udlægning af tagplader.<br />

Tømrer udskærer for taghætter og monterer taghætter i henhold til<br />

leverandørens anvisninger. Tætning ved taggennemføringer udføres af<br />

tagdækker efter samråd med tømrer.<br />

9.3.20. Gulv på hemse<br />

Krydsfinérbelægning udlægges i hemses fulde længde og bredde<br />

9.3.21. Montage af taggennemføringer og hætter<br />

Tømrer udskærer huller i tag og opbygger det fornødne underlag for korrekt<br />

fastgørelse af taggennemføringer. Tømrer fastgør taggennemføringerne i<br />

henhold til de fra VVS-udførende medleverede anvisninger. Tømrer monterer<br />

taghætter på taggennemføringer, og aftaler tætningsarbejdernes udførelse med<br />

tagdækker.


Brandstation i Sermiligaaq kap. 9 / side 9<br />

tømrerarbejder<br />

9.3.22. Regnskærm<br />

Afstandslster overalt udvendigt<br />

Før opsætning afleveres træværk til maler for 1. behandling. Ved modtagelse<br />

fra maler overtages samtidig materiale til behandling af snitflader efter<br />

tildannelse.<br />

Alle snitflader behandles før opsætning.<br />

Beklædninger skrues op med maskine med den beskrevne skruetype.<br />

Skruehoveder skal trykkes i materialet således skruehovedets kant ligger max.<br />

1 mm under pladers overflade.<br />

Til opsætning af beklædning på gavle og facader anvendes skrue pr. max 20<br />

cm<br />

Tolerancer for færdige beklædninger er:<br />

Afvigelser fra plan flade: +/- 4mm på vandret og lodret 2 meter retholt.<br />

Afvigelser fra vandret profilkant: +/- 3mm på 2 meter retholt.<br />

Skruehoveder skal ligge over hinanden med en maximal afvigelse fra lodlinie<br />

på +/- 1 mm for facader og gavle.<br />

9.3.23. Vandnæser og inddækninger<br />

Leveres iht. SA afs. 13 blikkenslager, monteres af tømrer.<br />

Inddækninger er aluminium der tildannes efter prøver på tilhørende træprofiler.<br />

Tømrer monterer inddækninger med rustfri syrefaste skruer iht. tegninger.<br />

NB! Hvor vindgips støder op til vinduesfals opsættes fugeprofiler 20x20 /20 x50<br />

mm.<br />

9.3.24. Lister<br />

Lodrette lister opsættes med indbyrdes afstand som vist på detaljetegning.<br />

Fastgøres med fladhovedede varmforzinkede søm pr max 20 cm<br />

9.3.25. Indvendige pladevægge<br />

Top- og bundskinner fastgøres til dæk med Danogips sømpløkke 6x35mm pr<br />

200mm.<br />

Opsætning af gipskarton udføres i henhold til tegningsmaterialet og<br />

leverandørens anvisninger. Synligt paplag skal være glat, helt og uden<br />

oprivninger og skader af nogen art.<br />

Rækkefølge for pladernes opsætning skal ske efter samråd med<br />

installationsudførende.<br />

På alle synlige kanter og hjørner udføres de beskrevne beskyttelsesprofiler.<br />

Tolerance for den færdige vægflades planhed er +/- 3 mm på en 2 meter<br />

retholt.<br />

Tolerance for synlige kantafslutningers rethed er +/- 3 mm på en 2 meter<br />

retholt.<br />

Samlet tolerance for afvigelser fra lodret er 5 mm udmålt lodret fra væggens<br />

bund til top.<br />

Alle vægflader afleveres til maler for ilægning af strimler, spartling og maling.


Brandstation i Sermiligaaq kap. 9 / side 10<br />

tømrerarbejder<br />

Efter malers grundbehandlinger udfører snedker synlige fuger i henhold til<br />

tegningsmaterialet. Hovedreglen er, at hvor en gipspladevæg støder til en<br />

anden gipspladevæg, betonvæg, betonsøjle eller et gipspladeloft udfører maler<br />

acrylfuge max. 4 mm, og hvor en gipspladevæg støder et snedkerparti udfører<br />

snedker synlig fuge.<br />

Grænsedragning mellem tømrers og malers arbejde vedr. de færdige overflader<br />

fastlægges til at følge retningslinierne i publikationen "Hvor går grænsen" 2.<br />

udgave 2003, Dansk Byggeri, Malerfagets Oplysningsråd, Gyproc og Danogips.<br />

De i ovenstående publikation viste retningslinier for affasning af kortkanter mm.<br />

skal følges.<br />

9.3.26. Stødpaneler<br />

Krydsfinér opsættes på lægter. Skårne kanter slibes og kanter brækkes før<br />

malerbehandling<br />

9.3.27. Efterreparationer<br />

Alle efterreparationer i tømrerarbejdet udføres af tømrer, også efter andre<br />

håndværkere. Bolteforbindelser m.v. skal i bygge- og garantiperioden med<br />

mellemrum efterses og efterspændes efterhånden som træet tørrer ud.<br />

9.3.28. Gipskartonlofter<br />

Overalt opsættes gipspladelofter på isoleret forskallingslag/isoleret<br />

krydsforskalling. Plader opskrues med skruer / skruetakt iht til pladeleverandørs<br />

anvisninger


Brandstation i Sermiligaaq kap. 10 / side 1<br />

tagdækningsarbejder<br />

10. TAGDÆKNINGSARBEJDER<br />

10.1. ARBEJDETS OMFANG<br />

Almindelige bestemmelser fremgår af SA afsnit 1.<br />

Generelle bestemmelser for nedrivningsarbejder fremgår af SA afsnit 2.<br />

10.1.1. Arbejdet omfatter<br />

Udførelse af de i nærværende afsnit og på tilhørende tegninger viste ydelser til<br />

opnåelse af det foreskrevne resultat samt alt, hvad der normalt henhører under<br />

tagarbejdets fuldstændige færdiggørelse.<br />

Arbejdet omfatter i hovedpunkter følgende vedr. nye tagkonstruktioner<br />

• Strimling af underpap leveret med tagkrydsfinér<br />

• Overpap<br />

• Inddækninger ved taggennemføringer mv<br />

Arbejdet omfatter alle leverancer og arbejdsydelser som er nødvendige for at<br />

de i denne beskrivelse omtalte og på tegninger viste arbejder kan færdiggøres<br />

fuldstændigt og korrekt. Alle biydelser, som hører med til arbejdets<br />

færdiggørelse er omfattet, uanset om de ikke er direkte nævnt eller vist.<br />

10.2. MATERIALER<br />

10.2.1. Forskrifter<br />

Dansk Ingeniørforenings Norm for Tyndpladekonstruktioner DS446, 2. udgave<br />

sept. 1984, incl. seneste normtillæg og DS 1063.1 Tagdækningsmaterialer<br />

Gældende forskrifter og vejledninger fra leverandører vedrørende transport,<br />

lagring, beskyttelse, forarbejdning, montering, anvendelse mv. skal overholdes.<br />

A/S Phønix anvisninger og forskrifter for papdækning i Grønland skal følges.<br />

10.2.2. Tagpap<br />

Overpap som Phønix PF 5000 SBS, sort<br />

NB! Tagkrydsfinérplader leveres af tømrerentreprenør med påbrændt<br />

underpap<br />

10.2.3. Strimling<br />

Til strimling af samlinger i tagplader anvendes svejseunderpap PF 3500 SBS,<br />

tykkelse: 3 mm og bredde: 140 mm.<br />

10.2.4. Underpap<br />

Phønix svejseundermembran PF 3500 SBS.


Brandstation i Sermiligaaq kap. 10 / side 2<br />

tagdækningsarbejder<br />

10.2.5. Forstærkningspap<br />

Skal være Phønix PF 2500<br />

10.2.6. Klæber<br />

Skal være Phønix varmeklæber.<br />

10.2.7. Opbevaring af tagpap<br />

Skal ske på overdækket lagerplads, så det sikres, at pappen holdes tør.<br />

Rullerne skal stå på et plant underlag med max. 2 ruller over hinanden med xfiner<br />

eller lignende som trykfordeling.<br />

Et døgn inden pappen skal bruges, skal den opbevares i et varmt rum.<br />

10.2.8. Inddækninger ved taggennemføringer<br />

Leveres af VVS-entreprenør og monteres af tagdækker<br />

10.2.9. Kapper<br />

Til rygning skal være PF 5000 SBS, bredde 25 cm.<br />

10.2.10. Fugematerialer<br />

Phønix tagfugemasse.<br />

10.2.11. Kantinddækninger og indskud<br />

Phønix udførelse til Grønland, 1 mm aluminium med imprægneret<br />

klæbeflanger.<br />

Samlinger stødes over samlestykker.<br />

10.2.12. Garanti<br />

Entreprenøren skal yde minimum 10 års garanti for tæthed og holdbarhed.<br />

10.3. UDFØRELSE<br />

10.3.1. Tagpap og inddækninger<br />

Inddækninger ved taghætter, ved tagfod/stern og øvrige taggennemføringer<br />

udføres.<br />

Overpappen udlægges med min. 80 mm overlæg, vinkelret på rygninger og<br />

fuldsvejses til underpappen. Over rygninger deles papbanerne og der<br />

udlægges 600 mm overpap.<br />

Hele tagpapdækningen udføres nøje i overensstemmelse med Phønix’<br />

forskrifter og arbejdsanvisninger i Grønland.<br />

10.3.2. Strimling<br />

Skal svejses på underpappen på alle tagflader.


Brandstation i Sermiligaaq kap. 10 / side 3<br />

tagdækningsarbejder<br />

10.3.3. Forstærkningspap<br />

Udføres ved inddækninger af afkasthætter og ved spring i tagflader.<br />

10.3.4. Oplægning af overpap<br />

Papbanerne skal oplægges vinkelret på tagfod - fra ryg til tagfod.<br />

Udrulning foretages fra tagryg. Papbanerne hæftes ved tagryg, udrulles og<br />

rettes ind. Der må ikke forekomme samlinger i de enkelte tagbaner.<br />

Papbanerne afsluttes ved aluminiumstagfoden som angivet op detailtegninger<br />

1:5<br />

Der må ikke dannes sorte spor af tjære på tagfladen ved arbejdets udførelse.<br />

10.3.5. Kanter og inddækninger<br />

Inden overpap pålægges udføres alle tagprofiler og inddækninger. Profiler skal<br />

stødes over samlestykker.<br />

10.3.6. Kapper<br />

Langs alle rygninger udlægges 25 cm kapper centreret over kip.<br />

10.3.7. Fugning<br />

Ved samlingsdetaljer udføres tætning med fugemasse.<br />

10.3.8. Asfaltspild<br />

På synlige forkanter af tagfod skal afrenses


Brandstation i Sermiligaaq kap. 11 / side 1<br />

snedkerarbejder<br />

11. SNEDKERARBEJDER<br />

11.1. ARBEJDETS OMFANG<br />

Almindelige bestemmelser fremgår af SA afsnit 1.<br />

Generelle bestemmelser for nedrivningsarbejder fremgår af SA afsnit 2.<br />

11.1.1. Arbejdet omfatter<br />

Udførelse af de i nærværende afsnit og på tilhørende tegninger beskrevne<br />

ydelser til opnåelse af det foreskrevne resultat, samt alt hvad der normalt<br />

henhører under snedkerarbejdet for arbejdernes fuldstændige færdiggørelse.<br />

11.1.2. Arbejdet i hovedpunkter:<br />

- Udvendige og indvendige døre<br />

- Vinduer<br />

- Fast og løst inventar<br />

- Indfatninger, tilsætninger og fodlister<br />

11.2. MATERIALER<br />

11.2.1. Materialer til snedkerarbejdet<br />

Til alt snedkerarbejde skal for fyrretræs vedkommende anvendes træ efter<br />

DS/R 1030, standardklasse II. Træet skal være lufttørret og senere tørret på<br />

tørrestue.<br />

Fyrretræ anvendes, hvor intet andet er nævnt.<br />

Træet skal være nøjagtigt høvlet og kehlet fuldstændig plant og alle profilerede<br />

karme, rammer og lignende kontrakehles i samlinger.<br />

Der anvendes træ i så store længder, at unødvendige og skadelige samlinger<br />

undgås.<br />

Træets fugtindhold ved indbygning må ikke overstige en fugtprocent på 9 +/÷ 3.<br />

Meget store og/eller løstsiddende knaster, harpikslommer, synlige revner,<br />

oprifter og kutterslag må ikke forekomme.<br />

11.2.2. MDF-plader<br />

Til tilsætninger, skal være MDF (medium Density Fiberboard) kvalitet Sylvapan<br />

K-plade, anvendelsesklasse 2, kvalitetsklasse EN 622-5. HLS i de angivne<br />

tykkelser.<br />

Fabrikat: Junkers industrier A/S.


Brandstation i Sermiligaaq kap. 11 / side 2<br />

snedkerarbejder<br />

11.2.3. Stopningsmaterialer<br />

Til stopning om karme og trækonstruktioner anvendes fugefilt af uorganisk,<br />

ubrændbart uld.<br />

11.2.4. Fugeunderlag<br />

Skal være som Sika Bagstop.<br />

11.2.5. Fugemateriale<br />

Skal være som Sikaflex 15 LM med tilhørende primer.<br />

11.2.6. Beslag<br />

Alt snedkerarbejde forsynes med beslag af god kvalitet i gangbare typer og i<br />

forsvarlig styrke.<br />

Alle udvendige beslag skal være varmtforzinkede eller parkeriserede.<br />

Småbeslag af jern skal være blødstøbte.<br />

Alt forniklet eller forkromet beslag skal være af metal. Beslag fremstillet af<br />

legeringer af hvidbronze må ikke kunne oxydere.<br />

Fabriksfremstillede snedkerelementer skal, hvor intet andet er nævnt, være<br />

forsynet med fabrikkens standardbeslag, idet entreprenøren bærer det fulde<br />

ansvar for, at de anvendte beslag er egnede til det pågældende formål.<br />

11.2.7. Søm<br />

Hvor intet andet er nævnt, anvendes firkantede stifter eller søm med forsænket,<br />

karreret hoved og tilsvarende dykker i en til den pågældende anvendelse<br />

forsvarlige dimension. Stifter i udvendigt snedkerarbejde skal være<br />

varmtforzinkede.<br />

11.2.8. Skruer<br />

Skruer til samlinger og til fastgørelse af beslag skal være i dertil afpassede<br />

dimensioner. Skruer i samlinger i udvendigt snedkerarbejde skal være<br />

varmtforzinkede.<br />

Ved fastgørelse af beslag skal der overalt anvendes skruer af tilsvarende<br />

materialer og behandlet ligesom det pågældende beslag.<br />

11.2.9. Lim<br />

Til alt "blankt" arbejde, der skal behandles eller lakeres, anvendes ren<br />

snedkerlim, der ikke må indeholde fedt eller syre.<br />

Til alt udvendigt arbejde anvendes CASCOFEN 1701.<br />

Til øvrigt arbejde anvendes kunstharpikslim.<br />

11.2.10. Vinduer<br />

Fabrikat og type er vist på tegn. nr. A 009<br />

Leverandøren skal dimensionere de samlede vinduespartier samt partiernes<br />

befæstigelse til underlaget og den eventuelle samling af partier som skal<br />

samles på byggeplads.<br />

Vinduer skal være trykprøvede og godkendte til anvendelse ved det<br />

karakteristisk vindtryk som angivet i kapitel 1.


Brandstation i Sermiligaaq kap. 11 / side 3<br />

snedkerarbejder<br />

Alle karme udføres med lysningsnoter for isætning af 19 mm tilsætning som vist<br />

på detaljetegninger<br />

11.2.11. Beslåning, vinduer<br />

Greb skal udføres i matslebet aluminium. Fabriksstandard.<br />

Alle gående partier skal udføres med justérbar bremse og 2 stormkroge.<br />

11.2.12. Glas<br />

Ruder skal være 2-lags termoruder med argonfyldning og en blød<br />

lavemissionsbelægning eller tilsvarende til opfyldelse af minimum<br />

varmeisolerende egenskab: U værdi = 1,1 W/m 2 K. Afstandsprofil mellem glas<br />

skal være med lav kuldebro som "warmedge".<br />

Glas i ruder skal udover dette leve op til de på tegningerne angivne specielle<br />

krav.<br />

Udover de i partierne isatte glas skal der til driftherre afleveres en ekstra rude<br />

pr. rudeformat/type<br />

11.2.13. Montagevejledninger, -materialer og beregninger<br />

Med vinduer leveres montagevejledninger, nødvendige beslag og skruer for<br />

vinduernes fastgørelse samt dokumentation for beregninger og afprøvninger.<br />

11.2.14. Udvendige og indvendige dørpartier<br />

Dørpartier i fabrikater, typer, klassifikationer samt formater som angivet på<br />

døroversigt tegn. nr A 009<br />

Leverandøren skal dimensionere de samlede dørpartier samt partiernes<br />

befæstigelse til underlaget og den eventuelle samling af partier som skal<br />

samles på byggeplads.<br />

Karme i indvendige dørpartier leveres med karmdybde som tykkelse på den<br />

væg de monteres i.<br />

Udvendige døre skal være trykprøvede og godkendte til anvendelse ved det<br />

karakteristisk vindtryk som angivet i kapitel 1.<br />

Dørplader, karme og glaslister leveres færdigmalede fra fabrik i farver i henhold<br />

til farveoversigt.<br />

Låsekasser er i kvalitet som Ruko til isætning af låsecylindre som Ruko system<br />

600 og greb, vridere og toiletdørsbesætninger som CF2000 (Carl F.) rustfrit<br />

stål, mat, i henhold til tegninger.<br />

Alle klassificerede døre skal være mærket.<br />

11.2.15. Beslåning<br />

Skal være dimensioneret til svær belastning<br />

Greb og anden besætning er angivet på døroversigten<br />

Alle udvendige greb og hanke skal betrækkes med klar krympeflex, 1,8mm tyk.<br />

Udv. dobbelt dørparti D1 bestykkes med indv. letbetjent paskvilgreb som<br />

fabriksstandard.<br />

11.2.16. Dørpumper<br />

Dorma TS93 EN 5-7. Omfang angivet i dørskema.


Brandstation i Sermiligaaq kap. 11 / side 4<br />

snedkerarbejder<br />

11.2.17. Dørstop<br />

Alle døre udføres med dørstop i rustfrit stål og sort gummi.<br />

11.2.18. Montagevejledninger, -materialer og beregninger<br />

Med dørpartierne leveres montagevejledninger, nødvendige beslag og skruer<br />

for fastgørelse samt dokumentation for beregninger og afprøvninger.<br />

11.2.19. Reparationsmaling<br />

I alle dør- og vinduesleverancer skal der medsendes et sæt reparationsmaling i<br />

kulør som det pågældende dør- eller vindueselement.<br />

11.2.20. Dørstoppere<br />

Til alle gående hængslede døre udføres dørstopper som Carl F iht dørskema<br />

11.2.21. Fodlister<br />

er 14 x 65 mm, fyrretræsprofil til maling.<br />

11.2.22. Indfatninger<br />

er 14 x 65 mm, fyrretræsprofil til maling.<br />

11.2.23. Tilsætninger<br />

Indvendige om vinduer og yderdør 19 mm Sylvapan MDF.<br />

11.2.24. Fast inventar<br />

Der leveres og monteres fast inventar i omfang, fabrikat, typer og udførelse<br />

som vist på tegn. nr. A 012<br />

Fabrikat for stålborde, stålreoler, hylder og stiger er som Lars Broe A/S<br />

11.2.25. Løst inventar<br />

Kassereoler, bord, stole, whiteboard, og opslagtavler som gængs handelsvare<br />

efter entreprenørens valg – dog med de på tegn. nr. A012 angivne krav<br />

11.3. UDFØRELSE<br />

11.3.1. Tegninger og mål<br />

Arbejdet udføres efter detailtegninger. Dimensioner gælder det færdigt<br />

bearbejdede træ.<br />

11.3.2. Samlinger og gehringer<br />

Alle samlinger udføres omhyggeligt på fagmæssig måde. Således skal<br />

modsvarende flader ved stød, fugninger, pløjninger, tapeninger, sinkninger og<br />

andre samlinger ligge tæt mod hinanden.<br />

Ved alle gehringer skal de sammenløbende profiler passes nøje mod hinanden.


Brandstation i Sermiligaaq kap. 11 / side 5<br />

snedkerarbejder<br />

11.3.3. Snedkertræ<br />

Ved arbejdets aflevering skal alle synlige flader og kehlinger være glatte, uden<br />

ujævnheder, oprifter eller andre beskadigelser. Snedkertræet skal overalt være<br />

pudset glat med sandpapir - kanter skal være brækket, og fladerne skal fremstå<br />

uden kutterslag.<br />

11.3.4. Spånplade, Krydsfinér og MDF<br />

Efter tildannelse og montage skal pladens synlige overflade være glat. Tydelige<br />

porer, oprivninger, slagmærker og lign. må ikke forekomme. Søm fra montage<br />

skal være dykket og skruer være undersænket. Pladerne skal være uden<br />

skader i hjørner og kanter, og uden oprivninger af kanter efter tilskæring.<br />

11.3.5. Maskinarbejde<br />

Der skal tages hensyn til det større svind end normalt forårsaget af tørt klima i<br />

Grønland.<br />

11.3.6. Beslåning<br />

Beslåning udføres omhyggeligt og på fagmæssig måde.<br />

Nedladning af beslag skal være nøjagtig i plan med træet.<br />

Montering af beslag i bygningen, såsom påsætning af greb, knager, skilte m.v.<br />

skal ske efter malerarbejdets udførelse.<br />

11.3.7. Udvendige vinduer og døre<br />

Monteres iht leverandørens anvisning og tegningsmaterialet.<br />

Der opsættes tilsætninger og inddækninger udvendigt og indvendigt som<br />

angivet på tegninger.<br />

Karme fastgøres med skruer gennem forborede, undersænkede huller. Huller<br />

lukkes med plastpropper i karmens farve.<br />

Leverandøren skal foretage alle beregninger og anvisninger af fastgørelser,<br />

samt levere og anvise inddækninger og tætninger således at vinduerne efter<br />

indbygning er tætte for indtrængning af enhver form for vand, vind og sne.<br />

Leverandøren skal udarbejde monteringsdetaljer til brug for entreprenørens<br />

montage. Disse detaljer samt produktionstegninger skal fremsendes til de<br />

projekterendes gennemsyn inden produktionen igangsættes.<br />

Karakteristisk vindtryk til beregninger fremgår af SA afsnit 1.<br />

11.3.8. Stopning og fugning<br />

Omkring alle udvendige døre og vinduer stoppes fast og tæt fra begge sider.<br />

Stopning afsluttes med fugeunderlag i passende dimension. Forud for fugning<br />

primes underlaget i fornødent omfang. Der fuges indvendigt og udvendigt<br />

omkring udvendige døre og vinduer. Fugen skal slutte helt tæt til membran og<br />

karme. Forskrifter fra leverandør skal nøje følges, således at fugen bliver glat,<br />

regelmæssig og i rette dimension.<br />

11.3.9. Indvendige døre<br />

monteres i henhold til leverandørens anvisninger og tegningsmaterialet.<br />

Karmhuller lukkes med plastpropper i karmens farve.


Brandstation i Sermiligaaq kap. 11 / side 6<br />

snedkerarbejder<br />

Bemærk at der stoppes om alle partier og udføres synlige fuger i henhold til<br />

detaljetegninger. Ved brandklassificerede døre skal stopning udføres til<br />

opfyldelse af brandkrav.<br />

11.3.10. Nøgler og cylindere<br />

Der monteres låsecylindere på døre i h.t. tegninger. Cylindere og nøgler<br />

udføres i låsesystem og iht dørskema.<br />

Indtil bygningens aflevering monteres midlertidige cylindere i yderdøre.<br />

Snedkeren er ansvarlig for nøgler til dørene.<br />

Nøgler skal opbevares under arbejdets gang, og må ikke udleveres til anden<br />

person uden tilladelse fra byggeledelsen.<br />

Før ordring endelige cylindre vil bygherre udlevere nøgleskema.<br />

Der leveres 3 nøgler med mærke til hver dør.<br />

11.3.11. Dørstoppere<br />

Monteres ved alle udvendige og indvendige døre til fastgøring på gulv eller<br />

væg. Placering aftales med bygherrens tilsyn.<br />

11.3.12. Fodlister<br />

Fodlister og inddækninger til søjler afleveres til maler for grundbehandling.<br />

Fodlister opsættes iht. tegninger i alle rum undtaget rum hvor der udføres<br />

vinylgulve. Dog med undtagelse af i toilet/bruseniche<br />

11.3.13. Fast inventar<br />

Alt vist og beskrevet inventar opsættes iht. tegninger, hvor elementerne er<br />

beskrevet samt i henhold til fabrikantens anvisninger.<br />

Skabene samles efter fabrikantens anvisninger.<br />

Skabe og bordplader er færdigbehandlede fra fabrik, hvorfor der skal tages<br />

<strong>særlig</strong>t hensyn hertil. Dele med beskadigede overflader skal udskiftes.<br />

11.3.14. Transport og opbevaring<br />

Snedkermaterialer skal snarest efter losning bringes under tag eller presenning,<br />

omhyggeligt stablet og opklodset.<br />

Materialer til snedkerarbejde, der skal stå blankt, skal <strong>særlig</strong>t beskyttes mod<br />

beskadigelse af enhver art.<br />

11.3.15. Efterreparationer<br />

Der udføres efterreparationer på snedkerarbejdet efter såvel egne som øvrige<br />

entreprenørers arbejde i nødvendigt omfang, og om fornødent i flere omgange.<br />

Reparationer skal udføres, så de ikke ses, men heller ikke savnes.<br />

11.3.16. Fodlister og indfatninger<br />

Lister afleveres til maler for grundbehandling før opsætning, og monteres med<br />

forsænkede skruer til spartling.


Brandstation i Sermiligaaq kap. 11 / side 7<br />

snedkerarbejder<br />

11.3.17. Efterpasning<br />

Efterpasninger ved garantiårets udløb skal foretages i mindst følgende<br />

udstrækning:<br />

Svind, der ved dørkarmfalse giver større åbning end 3 mm, skal afhjælpes ved<br />

efterkiling af karmen.<br />

Rammestykker med gennemgående sprækker skal udskiftes.<br />

Ved svind i gulv/vægkonstruktion, der giver luft under fodlister større end 3 mm,<br />

opsættes fejelister.<br />

Alt snedkerarbejde og beslag, der sidder løst, skal fastgøres.


Brandstation i Sermiligaaq kap. 12 / side 1<br />

12. GLARMESTERARBEJDER<br />

glarmesterarbejder<br />

Forekommer ikke.<br />

Glasarbejder ved vinduer og døre er beskrevet under snedkerarbejdet.


Brandstation i Sermiligaaq kap. 13 / side 1<br />

Blikkenslagerarbejder<br />

13. BLIKKENSLAGERARBEJDER<br />

13.1. ARBEJDETS OMFANG<br />

Almindelige bestemmelser fremgår af afsnit 1.<br />

13.1.1. Arbejdet omfatter<br />

Udførelse af de i nærværende afsnit og på tegninger viste ydelser til opnåelse<br />

af de foreskrevne resultater samt alt, hvad der normalt henhører under<br />

blikkenslagerarbejdet for arbejdernes fuldstændige færdiggørelse.<br />

13.1.2. Arbejdet i hovedpunkter:<br />

- Levering af vandnæser, inddækninger, beklædninger og løskanter<br />

- Montering af kraver og inddækninger på tag<br />

13.2. MATERIALER<br />

13.2.1. Aluminium<br />

Tykkelser angivet i tegningsmaterialet. Synlig side er pulverlakeret i farve RAL<br />

9010<br />

13.2.2. Zink<br />

Skal være 0.65mm tykt zink med renhed 99,95%.<br />

13.2.3. Forzinket stålplade<br />

Skal være stålplade i tykkelse som angivet på tegninger. Pladen skal være<br />

bukket før den varmtforzinkes til klasse B.<br />

13.2.4. Søm og skruer<br />

skal være rustfrit stål.<br />

13.2.5. Loddetin<br />

skal bestå af 33% tin og 67% bly (zinklodning).<br />

13.3. UDFØRELSE<br />

13.3.1. Inddækninger<br />

Inddækningsprofiler afleveres til tømreren som tildanner og monterer.<br />

Udføres iht detaljetegninger


Brandstation i Sermiligaaq kap. 14 / side 1<br />

smedearbejder<br />

14. SMEDEARBEJDER<br />

14.1. ARBEJDETS OMFANG<br />

Almindelige bestemmelser fremgår af SA afsnit 1.<br />

14.1.1. Arbejdet omfatter<br />

Arbejdet omfatter udførelse af de i nærværende afsnit anførte og på tilhørende<br />

tegninger viste ydelser til opnåelse af det foreskrevne resultat samt alt, hvad<br />

der normalt henhører under smedearbejdets fuldstændige færdiggørelse.<br />

14.1.2. Arbejdet i hovedpunkter levering af:<br />

- Levering og udlægning af dørkplader ved indgange<br />

- Levering af diverse samlingsbeslag<br />

14.2. MATERIALER<br />

14.2.1. Dørkplader<br />

5 mm tykkelse, sildebensmønster. Længde = dørhullers bredde. Bredde på<br />

dørkplader er vist på detaletegninger. Rustfri, fladhovede skruer til montage<br />

14.2.2. Stål<br />

Som konstruktionsmateriale skal anvendes stål i henhold til DS 412,<br />

materialegruppe I, der opfylder kravene i DS/EN 10025.<br />

Stålet skal være svejselig med hensyn til den anvendte svejsemetode.<br />

Alt stål skal leveres med certifikat efter DS/EN 10204 eller andet certifikat der<br />

mindst modsvarer dette.<br />

Prøvningsomfanget skal mindst svare til omfanget i DS/EN 10025.<br />

Stålet skal være fri for overfladefejl. Tæringer som følge af rustangreb må max.<br />

udvise rustgrad B efter ISO 8503-1. Slaggeindeslutninger, revner, lagdeling,<br />

buler mm, der er skadelig for konstruktionens fremstilling, anvendelse og styrke<br />

må ikke forefindes.<br />

Stål, der under og efter forarbejdningen viser sig, at være af utilfredsstillende<br />

beskaffenhed til givne formål, må ikke anvendes.<br />

Der henvises til DS/EN 10163-1 og DS/EN 10163-2 vedrørende<br />

overfladekvalitet, fjernelse af eventuelle fejl.<br />

Svejsematerialets flydespænding skal mindst være lig med grundmaterialet.<br />

Stålkvalitet<br />

Valset stangstål, bjælker, profiler, plader skal være i kvalitetklasse Fe 360 B for<br />

indvendigt placerede stålkonstruktioner og beslagtyper, og kvalitetsklasse Fe<br />

360 C for udvendigt placerede stålkonstruktioner, begge kvalitetsklasser i<br />

henhold til DS/EN 10025.


Brandstation i Sermiligaaq kap. 14 / side 2<br />

smedearbejder<br />

14.3. UDFØRELSE<br />

14.3.1. Generelt<br />

Entreprenøren har ansvaret for, at de leverede materialer er i<br />

overensstemmelse med de specificerede krav. Endvidere, at svejse- og<br />

montagearbejdet udføres i henhold til de foreliggende planer gældende for<br />

arbejdet.<br />

Ved udsendelse af materialer til montagepladsen i Grønland skal der tages de<br />

nødvendige forholdsregler for at sikre, at materialerne ikke beskadiges.<br />

14.3.2. Svejsning<br />

Alle svejsesømme skal udføres og kontrolleres i overensstemmelse med<br />

kravene i henhold til sømklasse B, efter DS 412.<br />

Svejsesømme udføres i videst muligt omfang kontinuerligt om pladekanter.<br />

Radius for aflastningshuller er 25 mm.<br />

Reparationer af svejsefejl skal udføres ved opmejsling eller -fugning af de<br />

defekte dele efterfulgt af eftersvejsning.<br />

Uregelmæssigheder i og på pladeoverfladerne hidrørende fra svejsning<br />

(svejsestænk, slaggerester mv.) skal fjernes.<br />

Svejsearbejdet skal udføres af folk, som har certifikat i henhold til gældende<br />

dansk standard.<br />

14.3.3. Overfladebehandling af stål<br />

Stålkonstruktioner korrosionsbeskyttes i overensstemmelse med DIF´s<br />

anvisning for "Korrosionsbeskyttelse af stålkonstruktioner", NP-154-R,<br />

udgave, febr. 1982.<br />

Stålrammer og beslagtyper samt stål i udv. trappe korrosionsbeskyttes ved<br />

varmforzinkning i henhold til korrosionsklasse 3.<br />

14.3.4. Dørkplader<br />

Lægges i ved yderdøre iht detaljetegninger


Brandstation i Sermiligaaq kap. 15 / side 1<br />

gulvbelægningsarbejder<br />

15. GULVBELÆGNINGSARBEJDER<br />

15.1. ARBEJDETS OMFANG<br />

Almindelige bestemmelser fremgår af SA afsnit 1.<br />

Arbejdet omfatter<br />

Udførelse af de i nærværende afsnit nævnte, og på tilhørende tegninger viste,<br />

nødvendige ydelser til opnåelse af det foreskrevne endelige resultat, samt alt<br />

hvad der normalt henhører under gulvbelægningsarbejdet for arbejdernes<br />

fuldstændige færdiggørelse.<br />

15.1.1. Arbejdet i hovedpunkter:<br />

- Vinylbelægninger på gulve<br />

- Vinylbelægninger på vægge<br />

- Gulvafdækninger<br />

15.2. MATERIALER<br />

15.2.1. Vinyl<br />

skal være banevare FORBO eternal Palette – 40112 Clay<br />

Leverandør: FORBO<br />

15.2.2. Lim til belægninger<br />

skal leveres af GSO-leverandør medlem og være forenligt med såvel underlag<br />

som belægning.<br />

15.2.3. Svejsetråd<br />

er som FORBO smeltetråd i farve som belægningen. Ved stød mellem<br />

belægninger i 2 farver anvendes den mørkeste farves smeltetråd.<br />

15.2.4. Spartelmaterialer<br />

Bemærk: Der skal alene påregnes spartling I vinylbelagte gulvarealer.<br />

Spartelmasse skal være stærkt bindende til underlaget og brudfast mod<br />

almindelig færdsel.<br />

Entreprenøren har det fulde ansvar for, at den anvendte spartelmasse er den til<br />

det pågældende arbejde bedst egnede.<br />

Gulvbelægningsfabrikantens anvisninger skal nøje følges.


Brandstation i Sermiligaaq kap. 15 / side 2<br />

gulvbelægningsarbejder<br />

15.2.5. Gulvafdækningsmaterialer<br />

Gulvafdækningsmaterialer skal være armeret kraftpapir, f.eks. Sisalkraft 411<br />

Subsoil.<br />

15.3. UDFØRELSE<br />

15.3.1. Generelt<br />

Gulventreprenøren skal godkende gulvunderlagets tilstand, før arbejdets<br />

påbegyndelse, og skal i den forbindelse foretage nødvendige fugtmålinger i<br />

gulvet, således at han på grundlag af disse kan påtage sig det fulde ansvar for<br />

sin egen entreprises konditionsmæssige udførelse.<br />

Enhver belægning skal efter klæbning nedtromles med en gummibelagt tromle<br />

med vægt min. 70 kg.<br />

Gulvbelægningerne skal lægges, før fodlisterne opsættes af snedkeren.<br />

Iøvrigt gælder, at fabrikantens lægningsanvisninger nøje skal følges for de<br />

enkelte produkter.<br />

I toilet og brusenicher udføres hulkehl; i bruseniche føres vinylbelægning til loft.<br />

Langs øvrige vægge i toiletrum, føres vinyl 10 cm op ad væggen<br />

Gulventreprenør udfører opkant imellem bruseniche. Højde ca 50 mm<br />

15.3.2. Spartling af gulve<br />

Gulvene spartles i fornødent omfang for opnåelse udfaldskrav for belægningen.<br />

Inden spartling påbegyndes, skal underlaget forstryges med egnet primer,<br />

støvbinder eller lign.<br />

Spartling udføres med spartelbrædt således, at den danner en absolut plan<br />

flade uden ujævnheder.<br />

Efter udtørring slibes overfladen, så den er fri for grater, overgange o.s.v.<br />

Såfremt den færdige spartling maskinslibes, skal der primes før klæbning af<br />

belægning.<br />

I bruseniche udfører gulventreprenøren i spartellaget fald mod gulvafløb.<br />

15.3.3. Lægning af gulvbelægninger<br />

Forud for lægning kontrolleres underlagets evne for opnåelse af de stillede<br />

udfaldskrav.<br />

Alle belægninger skal lægges iht. leverandørens lægningsvejledninger.<br />

Belægningerne skal opbevares i opvarmet rum (min. +18 0 ) og skal udrulles i<br />

tilpas god tid forinden klæbning, så en tilstrækkelig akklimatisering er opnået.<br />

Samlinger og hængefolder belastes i fornødent omfang til klæbemidlet er<br />

fuldstændig afbundet, og spor af klæbemiddel i samlinger o.s.v. fjernes straks<br />

efter klæbningen på en sådan måde, at den anvendte rensevæske ikke trænger<br />

ned og ødelægger klæbestoffets bindeevne.<br />

Inden aflevering af arbejdet renses belægningen for eventuelle pletter på en<br />

sådan måde, at der ikke efterlades skjolder.<br />

Udfaldskrav:


Brandstation i Sermiligaaq kap. 15 / side 3<br />

gulvbelægningsarbejder<br />

Belægningen skal fremtræde som glat, plan, jævn og sammenhængende<br />

overflade uden skyggedannende forskydninger. Svejsninger skal ligge<br />

fuldstændigt bindig med belægningen. Tolerance for planhed i gymnastiksal er<br />

+/- 1 mm på en 2 meter retholdt. Tolerance for planhed på øvrige gulve er +/- 2<br />

mm på en 2 meter retholdt.<br />

15.3.4. Rengøring<br />

Belægninger renses for pletter, limrester, støv og lign. straks efter udlægning<br />

på en sådan måde, at der ikke efterlades skjolder.<br />

Affald og overskudsmaterialer fra egne arbejder bortkøres.<br />

15.3.5. Afsluttende arbejder<br />

Linoleumbelægningen eftergås med følgende behandling:<br />

Afvaskning med vaskeplejemiddel.<br />

Overfladebehandling med voks (polish).<br />

Evt. kanter og flader, der har sluppet underlaget, limes.<br />

15.3.6. Afdækninger<br />

Alle gulve, afdækkes umiddelbart efter lægning med kraftigt gulvpap, der tapes<br />

fast til underlaget. Gulvpappen skal løbende vedligeholdes af<br />

gulventreprenøren.<br />

15.3.7. Vedligeholdelse<br />

Gulventreprenøren skal ved arbejdets aflevering sørge for, at der i alle<br />

rengøringsrum opsættes rengørings- og vedligeholdelsesvejledning for<br />

gulvbelægningerne. Vejledningen skal være på grønlandsk og dansk.<br />

15.3.8. Overskudsrester<br />

Rester i formater større end 500 mm på mindste led afleveres til driftsherren til<br />

brug for kommende småreparationer.


Brandstation i Sermiligaaq kap. 16 / side 1<br />

malerarbejder<br />

16. MALERARBEJDER<br />

16.1. ARBEJDETS OMFANG<br />

Almindelige bestemmelser fremgår af SA afsnit 1.<br />

16.1.1. Arbejdet omfatter<br />

Arbejdet omfatter udførelse af de i nærværende afsnit anførte og på tilhørende<br />

tegninger viste ydelser til opnåelse af det foreskrevne resultat samt alt, hvad<br />

der normalt henhører under malerarbejdets fuldstændige færdiggørelse.<br />

16.1.2. Arbejdet i hovedpunkter:<br />

- malerbehandling af udvendige beklædninger før og efter opsætning<br />

- malerbehandling af udvendigt træværk i trappe og terasse.<br />

- malerbehandling af indvendige træskonstruktioner<br />

- malerbehandling af indvendige lette vægge<br />

- malerbehandling af indvendige gipskartonlofter<br />

- malerbehandling af fodlister, indfatninger, tilsætninger, stødpaneler<br />

og andet træværk opsat til maling<br />

- malerbehandling af synlige rør<br />

. udlægning af acrylfuger<br />

- reparationer på bygningsdele som leveres færdigmalede til byggeriet<br />

- slutrengøring<br />

NB! Følgende bygningsdele leveres færdigmalede:<br />

- Udvendige og indvendige døre og vinduer<br />

16.2. MATERIALER<br />

16.2.1. Materialer, generelt<br />

Materialerne skal være lys-, vand-, kalk- og olieægte og svarende til normer for<br />

malervarer, udarbejdet af De Danske Maleres Forsøgsstation og<br />

Brancheforeningen for Lak- og Farveindustrien.<br />

Entreprisen skal udføres med fabriksfremstillede materialer og i nøje<br />

overensstemmelse med leverandørens angivelser. De i beskrivelsen anførte<br />

materialer af bestemt fabrikat angiver type og kvalitetsniveau.<br />

Vandbaserede materialer skal under transport og ophold på byggepladsen<br />

sikres effektivt mod frost. Frostskadede materialer skal straks fjernes fra<br />

byggepladsen.


Brandstation i Sermiligaaq kap. 16 / side 2<br />

malerarbejder<br />

16.2.2. Kvalitetsprøver<br />

Forud for hver behandlingstype kan bygherrens tilsyn forlange en prøve afsat.<br />

Prøvens omfang og placering aftales med tilsynet. Når prøven er gennemtør<br />

udfører maleren tapeprøve og afsmitningskontrol under tilsynets overværelse.<br />

Når prøven er godkendt daner den norm for behandlingstypens udførelse.<br />

16.2.3. Farver<br />

Farver der ikke er beskrevet i nærværende, vil blive oplyst senere i et <strong>særlig</strong>t<br />

farveskema.<br />

I tilbuddet skal være indeholdt anvendelse af<br />

- 3 farver til udvendigt træværk ( en facadekulør, hvide tagkanter og<br />

vinduesindfatninger og træværk i trappe og gangbro. Sort i gangdæk og trin)<br />

- 1 farve til indvendige vægge<br />

- 1 farve til indvendigt træværk<br />

16.2.4. Stillads<br />

Nødvendige stilladser for entreprisens udførelse skal være indeholdt i tilbuddet.<br />

16.2.5. Arbejdslys<br />

Nødvendigt arbejdslys for entreprisens udførelse skal være indeholdt i<br />

tilbuddet.<br />

16.3. UDFØRELSE<br />

16.3.1. Almene anvisninger og krav<br />

Forlangte prøveudførelser og afsætning af passende kulørprøver foretages og<br />

indstilles til godkendelse.<br />

De foreskrevne materialer, behandling, udfalds- og godkendte prøveudførelser<br />

beskriver tilsammen det ønskede resultat.<br />

Malerentreprenøren skal forebygge stænkpletter af maling m.v. på facader<br />

herunder betonfundamensvægge, belægninger, elementer og udstyr med<br />

færdigbehandlet overflade etc. ved fornøden tildækning, således at forurening<br />

og beskadigelse under malerentreprisens gennemførelse undgås.<br />

Malerentreprenøren skal etablere den for arbejdets upåklagelige udførelse<br />

fornødne kunstige belysning på hvert arbejdssted.<br />

16.3.2. Behandling, generelt<br />

Før nogen grunding eller anden påstrygning påbegyndes, skal pågældende<br />

overflade være ren og tør. Efter hver behandling skal der gives tilstrækkelig tid<br />

til tørring.<br />

Den færdige behandling skal være fast, fri for fede kanter og ensartet uden<br />

knopper og ujævnheder. Træværk må ikke uden forbehold grundes, hvis<br />

fugtighedsindholdet overstiger 15%.<br />

Alt tømrer- og snedkerarbejde, der skal malerbehandles, skal grundes inden<br />

opsætning. Grundingen skal foretages indendørs i opvarmet rum<br />

Malerarbejde må ikke udføres ved temperaturer lavere end +10 0 C.


Brandstation i Sermiligaaq kap. 16 / side 3<br />

malerarbejder<br />

16.3.3. Tildækninger<br />

Malerentreprenøren er pligtig til udover, hvad der er fastsat i "Almindelige<br />

bestemmelser for alle fag", at udføre reparationer efter andre håndværkere<br />

samt almindeligt forekommende malerreparationer. Reparationer efter kontrol<br />

af udfaldskravenes overholdelse skal udføres for malers egen regning.<br />

Reparationer skal udføres, så de ikke ses, men heller ikke savnes.<br />

16.3.4. Materialeoplag, affald<br />

Det påhviler malerentreprenøren selv at sørge for passende materialeoplag på<br />

byggepladsen. Malevarerester og lign. må ikke tømmes i bygningens afløb,<br />

men skal samles i beholdere og fjernes fra byggepladsen, ligesom<br />

malerentreprenøren er ansvarlig for skader som følge af spild af malervarer og<br />

lign.<br />

Materialer som spildes på terræn skal ufortrødent fjernes og bortskaffes.<br />

16.3.5. Slutrengøring<br />

Malerpletter og stænk fjernes overalt. Maling fjernes fra faller, rigler og lignende<br />

bevægelige beslagdele.<br />

Alle plakater og mærkater fjernes undtaget de mærkater på døre og vinduer<br />

som angiver en sikkerhedsklassifikation eller er en fastmonteret vejledning i<br />

anvendelse og vedligeholdelse.<br />

Rengøring foretages umiddelbart inden byggeriets aflevering, og omfatter<br />

rengøring af alle overflader, herunder rengøring af malede flader,<br />

sanitetsudstyr, gulve, skabe, bordplader, inventar m.v. samt polering af alle<br />

glasflader.<br />

Der må ikke anvendes ætsende rengøringsmidler eller redskaber, der kan<br />

beskadige de pågældende bygningsdele eller udstyr.<br />

Bemærk: Der udføres en slutrengøring ved aflevering af bygningsafsnit 2, 3, 4<br />

samt en slutrengøring ved aflevering af bygningsafsnit 1.<br />

16.4. UDVENDIGE BEHANDLINGER<br />

16.4.1. Malerbehandling af ny facade- og gavlbeklædninger<br />

Før opsætning:<br />

Beklædninger på gavle, facader og tagkanter mv<br />

- grunding med grundingsolie med fungicid som Flügger 96/97 Grundolie<br />

- 2 x behandling med heldækkende træbeskyttelsesolie som Flügger 97<br />

Udfaldskrav:<br />

Dækket og lukket flade<br />

Flader, kanter og false står ensartede i kulør og glans.<br />

Porer, huller, revner og samlinger er lukkede, men ikke nødvendigvis udfyldte.<br />

Maler skal aflevere en passende mængde materiale til tømrer for anvendelse<br />

efter tildannelse men før opsætning.<br />

Arbejdet skal koordineres med tømrers arbejde jvf. SA kap. 9.<br />

Efter opsætning<br />

Færdigstrygning til fuldstændig dækkende overflade.


Brandstation i Sermiligaaq kap. 16 / side 4<br />

malerarbejder<br />

16.4.2. Malerbehandling af trævært i trappe og terrasse<br />

- grunding med grundingsolie med fungicid som Flügger 96/97 Grundolie<br />

- 2 x behandling med heldækkende træbeskyttelsesolie som Flügger 97<br />

Planker i terrassedæk og på trin, behandles før opsætning på alle sider<br />

16.5. INDVENDIGE BEHANDLINGER<br />

16.5.1. Malerbehandling af nye træskonstruktioner i garagerum<br />

- grunding med plastlak<br />

- 2 gange plastlak, glans 40<br />

Vedhæftning: Tapeprøve, kl. 0-1<br />

Afsmitning: Afsmitning, kl. 10<br />

16.5.2. Malerbehandling af nye indvendige pladevægge<br />

- 1 gang spartling af samlinger og ilægning af strimmel<br />

- 2 gange spartling af samlinger og langs profiler og<br />

- 2 gange pletspartling af skruehuller med spartelmasse<br />

- slibning af spartlede flader<br />

- grunding med alkydgrunder, vandig<br />

- opsætning af glasfilt som mikrolit<br />

- 1 gang plastkridering i svær konsistens<br />

- rulning til ensartet struktur<br />

- 2 gange acrylplastmaling, glans 10<br />

Behandling af pladevægge i toiletter, rengøringsrum og ved køkkener udføres<br />

som for øvrige pladevægge, men med afsluttende acrylplastmaling i glans 40.<br />

Udfaldskrav:<br />

Vedhæftning: Krydssnit tapeprøve, kl. 0-1<br />

Afsmitning, kl. 8-10<br />

Dækket, lukket, jævn og struktureret flade<br />

Flader, kanter og false står ensartede i kulør og glans. Porer, huller, revner og<br />

samlinger er lukkede og udfyldte. Overfladens oprindelige struktur er skjult.<br />

Flader står ensartede i struktur.<br />

16.5.3. Malerbehandling af indvendige gipskartonlofter<br />

- 1 gang spartling af samlinger og ilægning af strimmel<br />

- 2 gange spartling af samlinger og 2 gange pletspartling af skruehuller med<br />

spartelmasse<br />

- slibning af spartlede flader<br />

- grunding med plastgrunder/alkydgrunder, vandig<br />

- 1 gang plastkridering i svær konsistens<br />

- rulning til ensartet struktur<br />

- 2 gange plastvægmaling, glans 5<br />

Udfaldskrav:<br />

Vedhæftning: Tapeprøve, kl. 0-1<br />

Afsmitning: Afsmitning, kl. 8-10


Brandstation i Sermiligaaq kap. 16 / side 5<br />

malerarbejder<br />

16.5.4. Malerbehandling af fodlister og øvrige snedkertræinddækninger<br />

- grunding med plast-alkydgrundmaling<br />

- 2 gange pletspartling med acrylplastspartelmasse<br />

- 2 gange fuldspartling med acrylplastspartelmasse<br />

- 1 gang plast-alkydgrundmaling<br />

- 3 gange plastemalje, glans 40<br />

Udfaldskrav:<br />

Vedhæftning: Tapeprøve, kl. 0-1<br />

Afsmitning: Afsmitning, kl. 10<br />

Dækket, lukket, glat og jævn flade<br />

Flader, kanter og false står ensartede i kulør og glans samt er glatte at føle på.<br />

Porer, huller, revner og samlinger er udfyldt og lukkede. Overfladens<br />

oprindelige struktur er skjult.<br />

16.5.5. Malerbehandling af synlige rør i kobber / rødgods<br />

- rensning for fedt/olie, fx bearbejdning med slibesvamp i opløsning af<br />

grundrengøringsmiddel, efterfulgt af skylning med rent vand<br />

- overfladen slibes til vedhæftning (ensartet ruhed)<br />

- 2 gange alkydmellemmaling<br />

- 2 gange plastemalje, glans 40<br />

Tør Lagtykkelse: Min. 80µm<br />

Vedhæftning: Tapeprøve, kl. 0-1<br />

Afsmitning: Afsmitning, kl. 8-10<br />

16.5.6. Udlægning af acrylfuger<br />

Alle steder hvor to malerbehandlede bygningsoverflader mødes, og hvor<br />

snedker ikke udlægger synlig fuge, skal maler udføre acrylfuge op til 4mm bred.<br />

Fuge udlægges om nødvendigt ad 2 eller flere omgange for opnåelse af<br />

fuldstændig tæthed i samlingen og nøjagtigt, skarpt stød.<br />

16.5.7. Reparationer på bygningsdele som leveres færdigmalede til byggeriet<br />

Maler udfører reparationer hvor det er påkrævet efter transport og montage.<br />

I tilbuddet skal være indeholdt et samlet omfang svarende til en mindre<br />

pletreparation på hver bygningsdel, hvor fx. et dørsæt incl. karm og dørplade<br />

regnes som een bygningsdel.<br />

16.5.8. Efterreparationer<br />

Udføres såvel efter egne som øvrige entreprenørers arbejde i nødvendigt<br />

omfang og eventuelt i flere omgange.<br />

Reparationer skal udføres, så de ikke kan ses, men heller ikke savnes.


Brandstation i Sermiligaaq kap. 18 / side 1<br />

Indvendige spildevandsledninger<br />

18. INDVENDIGE SPILDEVANDSLEDNINGER<br />

18.1. ARBEJDETS OMFANG<br />

Almindelige bestemmelser fremgår af SA afsnit 1<br />

18.1.1. Arbejdet omfatter<br />

Alle i nærværende SA anførte og på tegningerne viste arbejder for spildevandsledninger<br />

i boligen fra og med viste gulvafløb og tilslutninger af vaske og frem til<br />

og med udløb i forbindelse med opførelse af <strong>brandstation</strong> i Sermiligaaq.<br />

Arbejdet omfatter samtlige leverancer og ydelser, der er nødvendige for<br />

opnåelse af det fulde driftsklare og afprøvede anlæg inkl. alle efterreparationer<br />

efter egne arbejder.<br />

Arbejdet omfatter i hovedtræk følgende:<br />

Levering og montering af gulvafløb i bryggers og badeværelse i henhold<br />

til tegningerne.<br />

Levering og trækning af afløbsrør fra øvrige sanitetsgenstand til<br />

afløbssystem under dæk i henhold til tegningerne.<br />

Levering og trækning af afløbssytem under dæk.<br />

Levering og montering af udløbstud.<br />

Arbejder der udføres af anden entreprenør:<br />

Afløbstud elfrostsikres af EL-entreprenøren.<br />

18.1.2. Arbejdsgrundlag<br />

Næstefter nærværende SA og gælder Dansk Standard DS gælder:<br />

Nærværende SA med til tilhørende tegninger.<br />

DIF’s ”Norm for afløbsinstallationer” DS 432, 1.udgave 1974 med<br />

tilhørende kommentarer.<br />

SBI-anvisning 185, 2. udgave, afløbsinstallationer.<br />

18.1.3. Hulafsætninger<br />

Alle hulafsætninger, boring og skæring af huller for rør i lette vægge og dæk mod<br />

krybekælderen, samt sørge for efterreparationer ved disse rørgennemføringer,<br />

bortset fra dem som udføres under tømrerarbejder.<br />

18.1.4. Isolering af afløbsrør<br />

I dæk foretages der opmærkning for gennemføringer under dette arbejde,<br />

medens huller og efterfølgende efterreparationer udføres under tømrerarbejdet.<br />

For at fremme arbejdets gennemførelse, har VVS-entreprenøren pligt til, sammen<br />

med de øvrige entreprenører, at gennemgå projektet for eventuelle manglende<br />

huller, således at disse kan afsættes af VVS-entreprenøren i god tid med fuldt<br />

ansvar for rigtig afsætning. Herefter udføres huller af VVS-entreprenøren.<br />

18.1.5. Prøvning<br />

Nye spildevandsledninger udføres efter PE-systemet.<br />

Byggeledelsen/tilsynet kan forlange materialerne og ledningerne prøvet for ydre<br />

og indre tryk samt for vandtæthed som foreskrevet i normerne.


Brandstation i Sermiligaaq kap. 18 / side 2<br />

Indvendige spildevandsledninger<br />

18.2. MATERIALER<br />

18.2.1. Følgende forkortelser er anvendt<br />

VVS = Rørforeningens kataloger.<br />

18.2.2. Præisoleret afløbsledning.<br />

Rør under terrændæk er præisolerede. Dimensioner som vist på tegningerne.<br />

Rør udføres med PE medierør og PE-kapperør, hvor kapperøret har følgende<br />

dimensioner:<br />

For ø75 og mindre er kappe ø225, TN 2,5<br />

For ø110 er kappe ø250, TN 2,5<br />

Krav til centrering af medierør og kapperør er max. 4,5 mm mellem<br />

centerlinjerne.<br />

Isoleringsmateriale, PUR-skum i henhold til DS/EN 253, hård:<br />

Kernedensitet: 60 kg/m³. Lukkede celler > 0,03 W/mK<br />

Vandabsorbtion: under vand i 28 dage: 5 % vol<br />

Varmledningsevne ved 50 °C < 0,03 W/mK<br />

Vinkler og bøjninger leveres præisoleret i det omfang der er plads hertil.<br />

Y stykker leveres uisoleret. Øvrige vinkler og bøjninger leveres uisoleret.<br />

Dele som er leveret uisoleret opskummes i kappe (stålkappe) på stedet efter at<br />

varmekabler er pålagt og efterset/tjekket.<br />

Der stilles samme krav til materialer til opskumning, som for materialer til<br />

præisolering.<br />

Rørene placeres som vist på tegningerne.<br />

Rørene samles med El-muffesvejsning.<br />

Trækrør (KUN UDLØBSTUD):<br />

For præisolerede medierør forsynes udvendig med 2 stk. trækerør (kabelrør) for<br />

elfrostsikring (varmekabler) og 2 stk. trækrør (kabelrør) for følerkabler<br />

(koldkabler).<br />

Udføres med 2 stk. tracerør for varmekabler i ø18 x 1 mm Cu-rør, med indlagt<br />

trækketråd og varmefordelingssystem på medierøret, samt 2 stk. tracerør i ø 20<br />

mm PE, med indlagt træktråde for koldkabel.<br />

Cu-rørene skal fastgøres med alutape som Stokvis type PI 903.<br />

PE-rørene skal fastgøres med PE-tape som Stokvis type RR2937.<br />

Trækrør placeres således at rør for varmekabler ligger nederst på medierøret for<br />

vandretliggende strækninger og udad for lodrette strækninger.<br />

Trækrør for koldkabler placeres øverst på medierør for vandretliggende<br />

strækninger.<br />

Alle tracerør afkortes plan med isoleringen af rørender.<br />

Trækrør skal på de strækninger hvor der skal være elfrostsikring ref. SA afsnit 26<br />

samt eltegninger.


Brandstation i Sermiligaaq kap. 18 / side 3<br />

Indvendige spildevandsledninger<br />

18.2.3. Samling/overgange rør<br />

Ved overgang til afløbsrør af plast anvendes endvidere JET støttebøsning VVS<br />

nr. 150681.<br />

Ved direkte tilslutning af håndvask/køkkenvask anvendes reduktionsrør samt<br />

reduktionsnipler VVS nr. 15 0783. eller KONFIX koblinger.<br />

Samling af præisolerede rør: Foretages med kappe samt PEX-krympemuffer-<br />

/svøb.<br />

Isolering se pkt. 18.2.2.<br />

18.2.4. Samling/overgange rør<br />

I teknik og toilet (ved bruser):<br />

Gulvafløb udføres i rustfri stål som fabrikat Blücher<br />

beregnet for klinkegulve med smøremembran VVS 15 3585.113<br />

Vandlås VVS 15 3415.526<br />

Sidehuller i gulvafløb der ikke anvendes, skal afproppes.<br />

I badeværelse:<br />

Gulvafløb udføres i rustfri stål som fabrikat Blücher<br />

beregnet for klinkegulve med smøremembran VVS 15 3585.113<br />

Vandlås VVS 15 3415.526<br />

Sidehuller i gulvafløb der ikke anvendes, skal afproppes.<br />

18.2.5. Afløb fra køkkenvask<br />

Til enkeltvaske i køkken anvendes VVS 18 8941.050<br />

18.2.6. Afløb fra håndvask i toilet<br />

Pungvandlås ved håndvask i baderum er forkromet<br />

som VVS 75 0001.010<br />

Pakning for bundventil VVS 74 7696.010<br />

med forkromet vinkelløbende afløbsrør på ø40 mm VVS 75 0231.011<br />

med rosette ved gulv VVS 75 0335.011<br />

18.2.7. Overgangsstykker<br />

Overgange fra ledningssystemet til installationsgenstande eller andre<br />

enkeltkomponenter i systemet udføres med mengeringssæt svarende til<br />

genstanden eller PVC-overgangsstykker eller andre VA-godkendte<br />

overgangsnipler, manchetter og lignende.<br />

18.2.8. Propper<br />

Propper skal være af støbejern.<br />

Propper til lukning af systemet under byggeriets gennemførelse tillades udført i<br />

plast.<br />

18.2.9. Rørkrave<br />

Ved passager af dæk og dampspærre m.m. anvendes rørkrave som Dafa<br />

Universal rørkrave type 260 og 345 samt 520 for alle rør.<br />

18.2.10. Fittings og rør<br />

Kapperør udføres med diameter angiver under pkt. 18.2.2 i PE i tryktrin PN 2,5.<br />

PUR skum som under pkt. 18.2.2.<br />

18.2.11. Endemuffe<br />

Ved udløbstud anvendes end-caps for at hindre vandindtrængning i<br />

præisoleringen.


Brandstation i Sermiligaaq kap. 18 / side 4<br />

Indvendige spildevandsledninger<br />

18.2.12. Rosetter<br />

Ved gulvgennemføring i badeværelse anvendes høj roset<br />

som VVS 75 0335.011<br />

Ved gulvgennemføring i fyrrum/bryggers og i køkken anvendes Wavin roset.<br />

18.2.13. Polystyrol<br />

Anvendes til samlinger på præisoleret vandledning.<br />

Rørskåle og plader skal være af vandskyende kvalitet, min 30 kg/m³.<br />

18.2.14. Krympemuffe<br />

Skal være som fabrikat KWH PIPE type med dobbelttætning. Hvor det ikke er<br />

muligt at anvende krympemuffe over polystyrolrørskåle anvendes Bituthene.<br />

18.2.15. Bituthene<br />

er type BITU 1000.<br />

18.2.16. Tape<br />

Skal være trækfast tape, bredde min. 50 mm, type LASSOTAPE.<br />

18.2.17. Fugebånd<br />

Som tætningsbånd rundt omkring kappe og samling (ved popnitter samt hård<br />

kappe) anvendes Polyisorolutyl, bredde 20 mm, type PIB 500 eller tilsvarende.<br />

18.2.18. Elastisk fugemasse<br />

Som fugemasse ved rørgennemføring ved gulv og fundament anvendes<br />

Sikaflex–35 SL.<br />

18.2.19. Rørbærere<br />

Afløbsledning som står ved væg (f.eks. udluftningsledning) anvendes<br />

Rørbærere som VVS 01 9789.263<br />

Med montageflanger som VVS 01 9792.208<br />

Der anvendes ø8 mm gevindstænger.<br />

18.3. ARBEJDETS UDFØRELSE<br />

18.3.1. Liggende dele<br />

af hovedsystemet og sidegrene placeres som angivet på tegningerne og med det<br />

forlangte fald.<br />

Det skal påses, at fald på hovedledningen og sidegrene er min. 20 o/oo.<br />

18.3.2. Placering<br />

Ledningsføringer til sanitetsgenstande, gulvafløb m.v. placeres som angivet på<br />

tegningerne og med vandrette muffer og skåle.<br />

Højder på gulvafløb må afsættes ud fra den på arkitekttegning angivne<br />

gulvkonstruktion, således at fald mod gulvafløb kan opnås.<br />

18.3.3. Afkortning af afløbsrør<br />

skal udføres i nøje overensstemmelse med fabrikantens anvisning og de<br />

tilhørende VA-godkendelser.


Brandstation i Sermiligaaq kap. 18 / side 5<br />

Indvendige spildevandsledninger<br />

18.3.4. Bæringer<br />

Lodrette faldstammer fastholdes med max. 2 m mellem bæringer, og ved<br />

etagegennemføringer samt ved retningsændringer.<br />

18.3.5. Udluftning af afløbssystem<br />

Udluftning af afløbssystemet udføres med vacuumventil.<br />

18.3.6. Overgang til andre rør<br />

Overgang til andre rør udføres omhyggeligt og med reduktioner og<br />

overgangsstykker specielt beregnet for den enkelte tilslutningsgenstand. Ved<br />

overgang/tilslutning til installationsgenstande må der om nødvendigt fremstilles<br />

specielle overgangsstykker.<br />

18.3.7. Installationsfremføring<br />

Rensestykker placeres, hvor det under arbejdets udførelse skulle vise sig<br />

hensigtsmæssigt for let og effektiv rensning af afløbsledningerne.<br />

18.3.8. Gulvafløb m.m.<br />

Gulvafløb afsættes i samarbejde med tømreren, således at højden svarer til<br />

overkant færdigt gulv, når der er taget højde for fald m.v.<br />

Hvor installationsgenstande tilsluttes gulvafløb skal det ske i sideindløb, og ikke<br />

anvendte sideindløb afproppes.<br />

18.3.9. Ophængning samt samling af præisolerede rør under dæk<br />

Skal foretages efter leverandørens anvisning. El-svejseapparat skal svare til de<br />

præisolerede rør.<br />

De præisolerede rør må ikke lukkes i samlingerne før elfrostsikringskabler er<br />

monteret og kontrolleret samt dokumenteret.<br />

Samling af de præisolerede rør skal foretages efter leverandørens anvisninger<br />

herom.<br />

18.3.10. Samling af kapperør<br />

Efter samling og trykprøvning isoleres samlingerne med 2 lag rørskåle med<br />

forskudte samlinger.<br />

Samling af ledningens kappe udføres ved at skydemuffen anbringes og der<br />

påkrympes manchetter med jævn varme, indtil der er opnået en jævn tæt kontakt<br />

uden luftlommer.<br />

Påkrympningen må ikke afbrydes før hele arbejdsprocessen er afsluttet.<br />

18.3.11. Montering af rørkrave<br />

Foretages for alle rørgennemføringer i dæk samt ydervægge for at tætne mod<br />

radon og tæthed af dampspærre iøvrigt. Hvis der ikke opnås tæthed som krævet<br />

med 1,5 l/s pr. m² skal entreprenøren ved utæthed selv foretage det nødvendige<br />

for at dette kan opnås.<br />

Fuge mellem gulvbelægninger og gennemføringer tætnes med grå Sikaflex.<br />

18.3.12. Tæthedsprøve<br />

Når en ledningsstrækningen under betondæk er færdigmonteret, fyldes rørene op<br />

med vand til overkant af nederste betondæk, idet samleledningen afproppes<br />

umiddelbart før udløb.<br />

Eventuelle utætheder udbedres, og der foretages fornyet tæthedsprøve. Nævnte<br />

cyklus fortsættes, til der er opnået fuldstændig tæthed. Det er en forudsætning for<br />

prøvens godkendelse, at afløbssystemet er fuldt udbygget. Tæthedsprøvninger<br />

skal overværes af tilsynet.


Brandstation i Sermiligaaq kap. 18 / side 6<br />

Indvendige spildevandsledninger<br />

Ved tæthedsprøve:<br />

Ledningsstrækningens ender lukkes omhyggeligt vandtæt. Lukningen i den<br />

øverste ende forsynes med et gennemsigtigt ca. 50 mm stigrør forsynet med et<br />

mærke 2 m over ledningens øverste punkt.<br />

Vand tilledes nedefra, så luft kan undslippe.<br />

Rørene skal holdes vandfyldte 24 timer før prøvningen.<br />

Prøvetrykket er 2 m VS. Prøvetiden 15 minutter.<br />

Såfremt faldet på ledningsstrækningen overstiger 1 m, skal ledningen afprøves i<br />

kortere sektioner, således at prøvetrykket ikke overstiger 3 m VS.<br />

I prøvetiden skal vandspejlet ved efterfyldning holdes på 2 m mærket, og den<br />

efterfyldte vandmængde måles.<br />

Tilladelig udgivningsmængde pr. m² indvendig røroverflade er 0,20 l/m², det<br />

svarer til 0,07 l pr. m ledning for et Ø100 rør.<br />

18.3.13. Udløbstud<br />

Udløbstuden skal monteres min 500 mm fra fundament til den side hvor terræn<br />

falder. Afstanden til terræn fra udløb skal være max 300 mm.<br />

Den frie ende af præisoleringen på udløbstud beskyttes med end-caps.<br />

18.3.14. Renholdelse<br />

Åbne ender af systemet skal holdes midlertidigt lukket under arbejdets gang, og<br />

ved arbejdets aflevering skal hele systemet udskylles og renses for<br />

fremmedlegemer af enhver art.<br />

Under arbejdets gang fjernes alle riste fra gulvafløb, og disse holdes midlertidigt<br />

lukkede. Ristene skal ved afleveringen være fuldstændig rene.<br />

Til afpropning skal anvendes plastpropper eller lignende - isoleringsmateriale må<br />

under ingen omstændigheder anvendes.


Brandstation i Sermiligaaq kap. 19 / side 1<br />

koldt- og varmtvandsinstallation samt sanitet<br />

19. KOLDT- OG VARMTVANDSINSTALLATION OG SANITET<br />

19.1. ARBEJDETS OMFANG<br />

Almindelige bestemmelser fremgår af SA afsnit 1.<br />

19.1.1. Arbejdet omfatter.<br />

alle i nærværende SA anførte og på tegningerne viste arbejder for koldt- og<br />

varmtvandsinstallationer samt sanitet i forbindelse med <strong>brandstation</strong> i<br />

Sermiligaaq.<br />

Arbejdet omfattende samtlige leverancer og ydelser, der er nødvendige for<br />

opnåelse af det fulde driftsklare og afprøvede anlæg inkl. alle efterreparationer<br />

efter egne arbejder.<br />

Arbejdet omfatter i hovedtræk følgende:<br />

Levering og trækning af koldt- og varmtvandsledninger i bryggers samt<br />

til alle sanitetsgenstande i henhold til tegningerne.<br />

Levering og montering af sanitet i bygningen.<br />

Levering og montering af vandtank i teknikrum.<br />

Levering og montering af trykforøger inkl. presscontrol i bryggers.<br />

Indregulering af brugsvandssystem.<br />

Til VVS-leverancen hører alle normale biydelser, der er nødvendige for det<br />

komplette anlæg.<br />

19.1.2. Arbejdsgrundlag<br />

Næstefter nærværende SA og Dansk Standard DS gælder:<br />

Nærværende SA med tilhørende tegninger.<br />

Dansk Ingeniørforenings "Norm for vandinstallationer". DS 439<br />

SBI-anvisning 165, vandinstallationer.<br />

19.1.3. Hulafsætninger<br />

Alle hulafsætninger, boring og skæring af huller for rør i lette vægge og dæk<br />

mod krybekælderen, samt sørge for efterreparationer ved disse<br />

rørgennemføringer, bortset fra dem som udføres under tømrerarbejder.<br />

19.1.4. Anlæggets opbygning<br />

Varmtvandsanlæggene er opbygget på følgende måde:<br />

Koldtvandsforsyningen leveres til vandtank.<br />

Koldtvandsforsyning tages fra vandtank i teknikrum og føres via<br />

forsyningsledninger til de enkelte tapsteder i toilet og møderum<br />

I teknikrum produceres varmt brugsvand som føres via forsyningsledninger til<br />

de enkelte tapsteder i toilet og møderum


Brandstation i Sermiligaaq kap. 19 / side 2<br />

koldt- og varmtvandsinstallation samt sanitet<br />

19.2. MATERIALER<br />

19.2.1. Udførelsesmetode<br />

Alle rørinstallationer skal kunne udføres på stedet uden anvendelse af<br />

gevindskærer eller ved lodning.<br />

Alle gevindrør leveres i færdige længder og med gevind.<br />

19.2.2. Følgende forkortelser er anvendt<br />

VVS = Rørforeningens kataloger.<br />

19.2.3. Kobberrør.<br />

Anvendes generelt til brugsvandsledninger som vist på diagram for brugsvand.<br />

Kobberrør skal være hårde sømløse kobberrør som VVS 04 0102.xxx<br />

19.2.4. Loddefittings<br />

Skal være efter DIN 2857-2863.<br />

19.2.5. Loddemetal<br />

skal være sølvholdigt som VVS nr. 043212.000 med tilhørende flussmiddel.<br />

19.2.6. Særlige fittings<br />

af rødgods eller messing med loddemuffe og forskruning eller gevind, de<br />

anvendes ved overgang fra kobberrør til ventiler m.v., skal være efter DIN<br />

2864-2868.<br />

19.2.7. Pakgarn<br />

Pakgarn til gevindsamlinger skal være prima heglet hør.<br />

19.2.8. Paksalve<br />

Paksalve til gevindsamlinger skal være fabr. UNIPAK.<br />

19.2.9. Ballofixafspærringer<br />

Ved blandingsbatterier ved håndvask, bryggersvask, køkkenvask<br />

samt bruserbatte som VVS 74 3522.004<br />

Omløber til HV og KV som VVS 74.4524.023<br />

Ballofix med kontraventil for vaske- og opvaskemaskine som VVS 74 3840.004<br />

19.2.10. Varmtvandsbeholder<br />

Leveres indbygget i kedel.<br />

19.2.11. Vandtank<br />

Er 1000 liters rustfri vandtank.<br />

Tanken skal leveres i mål længde x højde x dybde på 855 x 1600 x 440 mm.


Brandstation i Sermiligaaq kap. 19 / side 3<br />

koldt- og varmtvandsinstallation samt sanitet<br />

Vandtanken skal leveres med tætsluttende standardlåg og påsvejste rustfrie<br />

halvmuffe 2”/1” for vandpåfyldning samt overløb.<br />

2” halvmuffe VVS 03 1778.012<br />

1” halvmuffe VVS 03 1778.011<br />

Vandpåfyldning samles af følgende:<br />

2” Nippelrør længde 80 mm (2 stk.) VVS 03 2008.012<br />

2” Vinkel 90° (2 stk.) VVS 03 1712.012<br />

2” Nippelrør længde 425 mm (sammenskåret) VVS 03 2002.012<br />

2” Muffe (2 stk.) VVS 03 1770.012<br />

Overløb samles af følgende:<br />

1” Vinkel 90° (1 stk.) VVS 03 1712.012<br />

1” Nippelrør længde 425 mm (sammenskåret) VVS 03 2002.012<br />

1” Muffe (1 stk.) VVS 03 1770.012<br />

Tanken skal leveres med påsvejste U100 profiler på underside bunden.<br />

I påfyldningsrør monteres der reduktion samt slangeforskruening.<br />

I udvendig bøjning for overløbsrør fastgøres fluenet.<br />

19.2.12. Jetpumpe<br />

Vandautomat, trykforøger som Grundfos jetpumpe JP5 med med tank og<br />

presscontrol for automatisk drift VVS 37 5547.150<br />

Jetpumpen fastgøres på et sæt bæringer for håndvask, plastbelagt, hvid<br />

VVS 65 3007.000<br />

Bolte/møtrikker i størrelse og antal som angivet på pumpefoden og bæringer.<br />

19.2.13. Rørbærere<br />

For kobberrør med vægflange VVS 01 6534<br />

med forlængerstykke VVS 01 6535<br />

og indlæg VVS 01 6578<br />

19.2.14. Ventiler og haner<br />

Der anvendes overalt ventiler for tryktrin 10.<br />

19.2.15. Kuglehaner(Afspærringsventiler)<br />

Skal være som VVS 41 8012.006<br />

19.2.16. Kontraventiler<br />

Skal være som VVS 43 0331.008<br />

19.2.17. Sikkerhedsventil<br />

Skal være som VVS 43 2203.106<br />

19.2.18. Kompressionsfittings<br />

Skal være Conex Sanbra kompressionsfittings.


Brandstation i Sermiligaaq kap. 19 / side 4<br />

koldt- og varmtvandsinstallation samt sanitet<br />

19.2.19. Vægbøsninger<br />

Hvor rørledninger af kobber passerer vægge skal<br />

der anvendes bøsningsrør som VVS 01 5702.006<br />

og plastrosetter VVS 01 5232.018<br />

19.2.20. Tætningsmiddel<br />

Til gevindsamlinger skal være LOCTITE VVS 27 1384.005<br />

19.2.21. Armaturer.<br />

Er angivet sanitetsfortegnelsen.<br />

Blandingsbatterier, aftapningshaner og lignende skal i forkromet udførelse have<br />

forkromningen i et tæt og ensartet lag, uden blærer og afskalninger.<br />

19.2.22. Sanitet<br />

Er angivet i sanitetsfortegnelsen.<br />

Alle sanitetsgenstande skal være uden ridser, revner og blærer eller<br />

misfarvninger, og de skal ved afleveringen være rensede for snavs og påklistret<br />

papir.<br />

19.2.23. Fortegnelse over sanitetsvarer og armaturer<br />

Møderum:<br />

Blandingsbatteri køkkenvask HANSGROHE FOCUS 70 VVS 70 5852.104<br />

Pipefix VVS 74 4524.xxx<br />

Ballofix VVS 74 3522.xxx<br />

Brandslange i køkken:<br />

Ophænges i vaskeskab i køkken.<br />

Slangesadel v.nr. 539 fra Falck Teknik.<br />

Strålespids, indstillelig. VVS 74 4751.000<br />

25 meter 1/2" armeret trykslange(gennemsigtig). VVS 27 3041.019<br />

Toilet:<br />

BØRMA Standard blandingsbatteri VVS 70 1024.104<br />

Pipefix VVS 70 5604.104<br />

Ballofix VVS 70 5604.104<br />

Kæde til prop VVS 74 7810.000<br />

Spejlhylde 550x120 mm VVS 77 3225.000<br />

Gelænder til spejlhylde, med vægplader VVS 77 2925.000<br />

Toiletpapirholder, forkromet VVS 77 6300.000<br />

Tørkloset som METAS Kemikaliekloset grå med studs for ø90 mm PE<br />

aftræksrør. Afsluttes med rist udvendigt.<br />

Vægrosette model III til PE aftræksrør VVS 01 5206.090


Brandstation i Sermiligaaq kap. 19 / side 5<br />

koldt- og varmtvandsinstallation samt sanitet<br />

BØRMA termostatisk bruserbatteri VVS 72 2230.104<br />

Tilgangstykker 2 stk. ¾” VVS 72 8461.004<br />

Håndbruserslange tillsluttes med overgangsmuffe VVS 73 7879.004<br />

PERLESPRAY håndbruser med tap og vægbeslag VVS 73 8471.004<br />

Håndbruserslange af plast, længde 1500 mm VVS 73 8082.020<br />

Sæbeskål ved bruser VVS 77 4310.000<br />

Håndklædeholder med 3 kroge VVS 77 5043.000<br />

Håndklædeholder MARKANT, længde 600 mm VVS 77 5866.000<br />

Badeforhængstang VVS 77 7071.000<br />

Springringe VVS 77 72425000<br />

Badeforhæng af plast, 1800x2000 mm, hvid VVS 77 7440.000<br />

Alle blandingsbatterier, bruser og småsanitet er med krom overflade.<br />

19.2.24. Rørkrave<br />

Ved passager af dæk og lofter, dampspærre m.m. anvendes rørkrave som Dafa<br />

Universal rørkrave type 260 og 345 samt 520 for alle rør.<br />

19.3. ARBEJDETS UDFØRELSE<br />

19.3.1. Kvalitet<br />

Alt rørarbejde skal udføres smukt og håndværksmæssigt korrekt.<br />

19.3.2. Rørplacering<br />

Hvor flere rør følger hinanden, skal de lægges parallelt og i nøje<br />

overensstemmelse med tegningerne.<br />

Før trækning af rør påbegyndes, kræves at entreprenøren gennem skitser (evt.<br />

optegning på de relevante vægge/lofter) redegør for, hvorledes han havde<br />

tænkt sig at føre rørene, og at byggeledelsens accept herfor indhentes.<br />

Der skal herved tages hensyn til placering af øvrige rør og<br />

installationsgenstande.<br />

Der skal desuden tages hensyn til at rør sikres mulighed for ekspansion ved<br />

længdeudvidelse der sker ved opvarmning.<br />

Der skal ved rørarbejde tages fornøden hensyn til plads for udførelse af<br />

isoleringsarbejdet, samt for rosetter ved væggennemføringer.<br />

Der skal tages hensyn til betjeningsvenlighed for div. ventiler.<br />

Ledninger skal overalt kunne aftappes.<br />

19.3.3. Bæringer<br />

Bæringer placeres som anvist i DS 439. ø20 mm kobberrør og mindre<br />

dimensioner har max. bæringsafstand på 1,25 m. Større<br />

kobberrørsdimensioner har max. afstand på 2,5 m.


Brandstation i Sermiligaaq kap. 19 / side 6<br />

koldt- og varmtvandsinstallation samt sanitet<br />

Rørbærere til rør på vægge skal anbringes på en sådan måde, at de ikke<br />

udsættes for tryk ved rørenes ekspansion.<br />

19.3.4. Bøsninger<br />

Hvor rørledninger passerer vægge, anbringes der en bøsning. Bøsningen<br />

sørger for at rørene kan bevæges, uden at der sker skader. Bøsningsrørenes<br />

længde skal være identisk med væggens tykkelse. Rosetterne monteres før<br />

røret er monteret. Rosetten limes fast til væggen med lidt Sikaflex.<br />

19.3.5. Isoleringsstrimmel<br />

I alle bæringer for kobberrør skal anvendes de beskrevne indlæg, således at<br />

der intet sted er forbindelse fra bæring til kobberrør.<br />

19.3.6. Kobberrørs anvendelsesområde<br />

Kobberrør anvendes til alle koldt - og varmtvandsledninger.<br />

19.3.7. Samlinger af kobberrør med Conex kompressionsfittings<br />

Afskæringer af rør skal foretages fuldstændig vinkelret på rørenes<br />

længderetning.<br />

Efter afskæring skal alle grater, såvel udvendig som indvendig, fjernes med<br />

afgratningsværktøj, som VVS 04 3100.000<br />

Ligeledes skal rørender være absolut cirkulære.<br />

Forinden samlingen skal rørende rengøres med pudsestykker; der må ikke<br />

anvendes smergellærred.<br />

Alle dimensionsændringer og bøjninger udføres med kompressionsfittings<br />

(bøjninger og vinkler).<br />

19.3.8. Særlige fittings<br />

Ved overgang fra rør til ventiler eller muffer anvendes overgangsnipler og<br />

muffer af fabr. CONEX som VVS 04 4060.xxx og 04 4065.xxx<br />

19.3.9. Ekspansion<br />

Kobberrørs aksiale ekspansion er ca. 1 1/2 gange så stor som ved stålrør, og<br />

dette skal der tages fornødent hensyn til ved rørenes placering og ophængning.<br />

Rørene skal i alle rørbærere og bøsninger kunne bevæge sig frit, og dette<br />

gælder for såvel lodrette som vandrette rørstrenge.<br />

19.3.10. Alle samlinger<br />

Med gevind udføres omhyggeligt med LOCTITE.<br />

19.3.11. Rengøring<br />

Rørsystemet udskylles for rust, snavs og andre fremmedlegemer med min. 60<br />

C varmt vand.<br />

Efter afslutning af alle arbejder på vandtanken foretages der en afsluttende<br />

rengøring af alle overflader og skylning med ekstra klorholdigt vand.


Brandstation i Sermiligaaq kap. 19 / side 7<br />

koldt- og varmtvandsinstallation samt sanitet<br />

19.3.12. Rengøring til maling<br />

Ved uisolerede rør, skal fjernes alt overflødigt alle grater m.m. fra brugen af<br />

rørtænger og andet værktøj.<br />

19.3.13. Sanitetsvarer<br />

Sanitetsvarerne skal opsættes på forsvarlig og håndværksmæssig korrekt<br />

måde, idet der drages omsorg for, at disse overalt sikres solid ophængning og<br />

understøtning.<br />

19.3.14. Håndvask<br />

Monteres på underlag der monteres af tømreren/snedkeren.<br />

19.3.15. Spejle<br />

Spejl placeres med korteste led vandret over håndvask med underkant 20 cm<br />

over overside på håndvask.<br />

19.3.16. Badeværelsestilbehør<br />

Spejl, toiletpapirholder og kroge m.v. monteres i h.t. arkitektens tegninger samt<br />

tilsynets anvisninger.<br />

19.3.17. Armaturer<br />

Må ikke bære spor af anvendt værktøj.<br />

19.3.18. Montering af rørkrave<br />

Foretages for alle rørgennemføringer i dæk samt ydervægge for at tætne mod<br />

radon og tæthed af dampspærre ivrigt. Hvis der ikke opnås tætned som krævet<br />

med 1,5 l/s pr. m² skal entreprenøren ved utæthed selv foretage de nødvendige<br />

for at dette kan opnås.<br />

19.3.19. Prøvning<br />

Når vandinstallationerne er færdigmonteret, skal de trykprøves for 10 ato<br />

vandtryk, og alle utætheder udbedres.<br />

Utætte ventiler skal efterspændes eller pakkes om.<br />

Trykprøvningen må om fornødent foretages etapevis.<br />

Indregulering foretages således at der stort set er samme temperatur over<br />

strengreguleringsventilerne (dog kun for det nye anlæg).


Brandstation i Sermiligaaq kap. 20 / side 1<br />

Centralvarmeanlæg<br />

20. CENTRALVARMEANLÆG<br />

20.1. ARBEJDETS OMFANG<br />

Almindelige bestemmelser fremgår af SA afsnit 1.<br />

20.1.1. Arbejdet omfatter.<br />

Alle i nærværende beskrivelse (SA) anførte og på tegningerne viste arbejder,<br />

hvoraf <strong>særlig</strong> kan nævnes:<br />

Levering og montering af kedel, skorsten og olieinstallationer.<br />

Levering og montering af radiatorer og varmepaneler inkl. ledninger<br />

m.m.<br />

Indregulering af varmeanlægget.<br />

Til VVS-leverancen hører alle normale biydelser, der er nødvendige for det<br />

komplette anlæg.<br />

20.1.2. Arbejdsgrundlag<br />

Næstefter gældende forskrifter, love, regler og Dansk standard DS gælder:<br />

Nærværende SA med til tilhørende tegninger.<br />

DIF´s ”Almindelige betingelser for udførelse af varmeanlæg”, 2. udgave<br />

marts 1986.<br />

DS 469 ”Varmeanlæg med vand som varmebærende medium” af 1991<br />

med tilhørende tillæg 1 af 2002 og tillæg 2 af 2007.<br />

Grønlands Arbejdstilsyns forskrifter ”Fyrede varmtvandsanlæg” forskrift<br />

nr.43, 3. udgave 1988<br />

GE´s projekteringsvejledning af december 1993.<br />

20.1.3. Hulafsætninger<br />

Alle hulafsætninger i konstruktioner foretages under nærværende arbejder.<br />

Det påhviler VVS-entreprenøren selv at hugge og bore i alle konstruktioner for<br />

gennemføring af ledninger samt fastgørelse af ekspansionsbolte m.v. til<br />

ophængning af rør og øvrige VVS-komponenter.<br />

Entreprenøren må ligeledes selv bore og skære huller for rør i lette vægge,<br />

samt sørge for efterreparationer samt tætning ved disse rørgennemføringer.<br />

VVS-entreprenøren skal dog sikre sig, at eksisterende huller efter nedtagning af<br />

ledningsanlæg m.m. lukkes forsvarligt af brandhensyn bl.a.<br />

For at fremme arbejdets gennemførelse, har VVS-entreprenøren pligt til,<br />

sammen med de øvrige entreprenører, at gennemgå projektet for eventuelle<br />

manglende huller, således at disse kan afsættes af VVS-entreprenøren i god tid<br />

med fuldt ansvar for rigtig afsætning. Herefter udføres huller af VVSentreprenøren.


Brandstation i Sermiligaaq kap. 20 / side 2<br />

Centralvarmeanlæg<br />

20.1.4. ANLÆGGETS OPBYGNING<br />

20.1.5. Anlæggets opbygning<br />

Varme leveres fra kedel i teknikrum, der er kedel, oliefyr og varmtvandsbeholder<br />

indbygget.<br />

Anlægget er beregnet for tf./tr. på 70/40 °C.<br />

Der er regnet med en ansat udetemperatur på –35 °C.<br />

Radiatoranlægget er udført som to-strengsanlæg.<br />

Vand i centralvarmeanlæg frostsikres.<br />

20.2. MATERIALER<br />

20.2.1. Følgende forkortelser er anvendt<br />

VVS = Rørforeningens kataloger.<br />

20.2.2. Nedenstående kvalitetsfordringer<br />

Til de anvendte materialer gælder overalt.<br />

20.2.3. Byggeledelsen<br />

Kan forlange materialerne prøvet for tryk og vandtæthed som foreskrevet i<br />

normerne.<br />

20.2.4. Kobberrør<br />

For centralvarmerør skal være som VVS 04 0102.xxx<br />

20.2.5. Loddefittings<br />

Skal være efter DIN 2857-2863.<br />

20.2.6. Loddemetal<br />

skal være sølvholdigt som VVS nr. 043212.000 med tilhørende flussmiddel.<br />

20.2.7. Særlige fittings<br />

af rødgods eller messing med loddemuffe og forskruning eller gevind, de<br />

anvendes ved overgang fra kobberrør til ventiler m.v., skal være efter DIN<br />

2864-2868.<br />

20.2.8. Pakgarn<br />

Pakgarn til gevindsamlinger skal være prima heglet hør.<br />

20.2.9. Paksalve<br />

Paksalve til gevindsamlinger skal være fabr. UNIPAK.<br />

20.2.10. Rørbærere<br />

For kobberrør med vægflange VVS 01 6534


Brandstation i Sermiligaaq kap. 20 / side 3<br />

Centralvarmeanlæg<br />

med forlængerstykke VVS 01 6535<br />

og indlæg VVS 01 6578<br />

20.2.11. Bøsninger og rosetter<br />

Hvor rør passerer vægge anvendes "Karfa rosetbøsning<br />

som VVS 01 5503<br />

med tilhørende dækkappe.<br />

Omkring bøsninger tætnes der med fugemasse, fabrikat SIKA, type Sikafinish<br />

HM.<br />

20.2.12. Kedel<br />

Baxi 20 MK3 (grønlandsmodel med rustfri spiral)<br />

20.2.13. Skorsten<br />

Er komplet 3” type Multi50 sektionsskorsten fra METALBESTOS.<br />

Udføres med startkobling, skorstenssektioner, T-stykke, skorstenshætter,<br />

renseadgang, vægbæring, vægforankringer, forstærkninger og barduner m.m.<br />

Endvidere skal der være hul for at kunne tage røggasmåling.<br />

Skorstensdele: VVS nr.: Antal<br />

Skorstenslængde 1000 mm inkl. låsebånd 31 7407.080 4 stk.<br />

Skorstenslængde 500 mm inkl. låsebånd 31 7405.080 2 Stk.<br />

Skorstenslængde 250 mm inkl. låsebånd m.<br />

kedel/skorten 31 7403.080 2 stk.<br />

45° bøjning 31 7423.080 2 Stk.<br />

15° bøjning 31 7421.080 2 Stk.<br />

Rørkanal-æring til loft 31 7449.080 5 stk.<br />

Loftkrave (vægkrave) 31 7482.080 4 stk.<br />

Taginddækning 25° (aluminium) 31 7435.080 1 Stk.<br />

Skorstenshætte 31 7475.080 1 stk.<br />

Gnistfang 31 7477. 1 stk.<br />

Murbøsning 31 7464.080 2 stk.<br />

Kobling m. skorsten og kedel 31 7494.080 1 stk.<br />

Skorstenlængde - teleskopisk m.<br />

kedel/skorsten 31 7415.080 1 stk.<br />

Der skal anvendes kondenspakninger overalt ved samling af skorstenen.<br />

Lev. KIERULFF A/S Tlf. +45 62 50 11 50 og Fax +45 62 50 20 93.<br />

20.2.14. Olietank<br />

Er som KN Beholderfabrik & miljøteknik A/S´ enkeltvæggede firkantede<br />

fyringsolietank på 600 liter (B x H x L = 640x1250x750 mm) Tanken skal levers<br />

i hvid farve og med ben.<br />

Skal leveres med 4” inspektionslåg, 2 ” påfyldningsstuds, udluftning/tankalarm,<br />

tankgennemføring til kobberrør, oliestandsmåler, underlagsplade samt<br />

tyverisikring.<br />

Tankattest skal medfølge.<br />

Kontakt:


Brandstation i Sermiligaaq kap. 20 / side 4<br />

Centralvarmeanlæg<br />

KN Beholderfabrik A/S<br />

Hjømegårdsvej 14<br />

4623 Ll. Skensved<br />

tlf. +45 56 16 97 86<br />

20.2.15. Rør til olieinstallation.<br />

WICU speciel VVS 04 0204.015<br />

20.2.16. Sikkerhedsarrangement<br />

Sikkerhedsventil med sluttryk på 1,5 bar med 1 sikkerhedsventil<br />

som VVS 37 1091.330<br />

20.2.17. Kuglehane(afspærringsventiler)<br />

For afspærring af anlæg VVS 41 8119.xxx<br />

20.2.18. Radiatorer/konvektorer<br />

Skal være som Rio radiator/konvektor serie 4<br />

Alle radiatorer leveres færdigmalede fra fabrik i farven hvid.<br />

Radiatorer/konvektorer VVS nr. Antal<br />

Rum 03: Rio 2P-555-500 lev. m. komplet<br />

montagesæt. 32 4552.315 1 stk.<br />

Rum 02: Rio 2P-555-500 lev. m. komplet<br />

montagesæt. 32 4552.315 1 stk.<br />

Rum 02: Rio 2P-555-1000, lev. m. komplet<br />

montagesæt. 32 4552.330 1 stk.<br />

Rum 01: Rio LK2-20-1000, lev. m. komplet<br />

montagesæt. 32 5020.310 1 stk.<br />

20.2.19. Radiatorventiler/termostater<br />

Ventilhus som Danfoss RA-N VVS 40 3202.004<br />

Følerelement RA 2990 VVS 40 3222.100<br />

Følerelement RA 5074 (Entre, rum 01) VVS 40 3229.191<br />

20.2.20. Varmeventilator<br />

Som Novenco varmeventilator type VMA<br />

Skal leveres med frontjalousi samt standardmontagebeslag.<br />

VVS 35 4740.422<br />

Termostat type NV515 VVS 35 4749.805<br />

Trevejsventil Danfoss VMV 30 VVS 46 1054.010<br />

Gearmoter Danfoss VVS 46 0947.287<br />

20.2.21. Olieinstallationer<br />

Kontraventil VVS 36 8081.004<br />

Smelteventil VVS 36 8200.003<br />

Oliefilter VVS 36 8760.103<br />

Olieslanger VVS 36 8716.xxx<br />

Olieaflufter VVS 36 8781.100


Brandstation i Sermiligaaq kap. 20 / side 5<br />

Centralvarmeanlæg<br />

20.2.22. Fittings<br />

For gevindrør skal være blødstøbte sorte +GF+ randfittings uden søm.<br />

20.2.23. Kontraventil<br />

Skal være som VVS 43 0331.006<br />

20.2.24. Snavssamler<br />

Skal være som VVS 44 9311.008<br />

20.2.25. Kompressionfittings<br />

Skal være Conex Sanbra kompressionsfittings.<br />

20.2.26. Tætningsmiddel<br />

Til gevindsamlinger skal være LOCTITE.<br />

20.2.27. Pulverslukker i teknik rum 04<br />

1 stk. 12 kg pulverslukker varenr. 2585 fra Falck Teknik, slukningsmiddel ABC,<br />

skal leveres og ophænges på beslag varenr. 3124 på væg i bryggers,<br />

Lev.: Falck Teknik<br />

Salg og Service:<br />

E-mail: falckteknik@falck.dk<br />

20.2.28. Frostsikring<br />

Skal være frostvæske for centralvarmeanlæg opblandet til -30° C.<br />

20.3. ARBEJDETS UDFØRELSE.<br />

20.3.1. Kedel<br />

Opstilles efter tegninger og fabrikantens vejledning.<br />

Leverandørens vejledning skal nøje overholdes.<br />

20.3.2. Radiatorer<br />

Ophænges i standardbæringer med de af fabrikantens anviste afstan-de<br />

mellem bæringerne.<br />

Radiatorer anbringes som vist på plan.<br />

Fastgørelse af bæringer til vægge foretages med passende skruer.<br />

Ovnene forbindes med forskruninger til ledningerne.<br />

De skal hænge vandret og med fuld betjeningsfrihed for termostats-ventiler,<br />

luftskruer m.m.<br />

Radiatorerne skal være hele og uden buler.<br />

Forinden malingen skal overflødigt pakgarn ved forskruninger, urenheder samt<br />

fabrikantens plombe fjernes.


Brandstation i Sermiligaaq kap. 20 / side 6<br />

Centralvarmeanlæg<br />

20.3.3. Rør<br />

Alt rørarbejde skal udføres smukt og håndværksmæssigt korrekt.<br />

Rørene skal være lige, og alle rør skæres lige på - i såvel retning - som længde<br />

og dybde.<br />

Alle rørender skal ved overskæring rives op til fuld dimension, og alle grater<br />

fjernes.<br />

20.3.4. Ophængning af rør<br />

Rørene ophænges i lige flugter, idet der tages hensyn til aftapning og<br />

udluftning.<br />

Alle rør sikres fri ekspansionsmulighed.<br />

Rørene beskyttes mod bøjning ved fastgørelse af ekstra rørbærere.<br />

Ingen rørledning må isoleres, før den er trykprøvet og godkendt af<br />

byggeledelsen.<br />

20.3.5. Bæringer<br />

Alle rør ophænges med max. afstand 1,5 m + 20xDN målt i m, f.eks. DN 25<br />

afstand 2 m.<br />

20.3.6. Gevindsamling<br />

skal anvendes til samling af alle gevindrør. Alle gevind skæres lige op i såvel<br />

retning som længde og dybde.<br />

Alle rørender skal ved overskæring rives op til fuld dimension, og alle grater og<br />

løse spåner skal fjernes.<br />

Gevind pakkes omhyggeligt med pakgarn og paksalve og skrues helt sammen.<br />

Overflødigt pakgarn og grater fra brugen af værktøj fjernes overalt, hvor<br />

ledninger ikke isoleres eller er synlige.<br />

20.3.7. Samlinger af kobberrør<br />

Afskæringer af rør skal foretages fuldstændig vinkelret på rørenes<br />

længderetning.<br />

Efter afskæring skal alle grater, såvel udvendig som indvendig, fjernes med<br />

afgratningsværktøj, som VVS 04.3100.000<br />

Ligeledes skal rørender være absolut cirkulære.<br />

Forinden samlingen skal rørende rengøres med pudsestykker; der må ikke<br />

anvendes smergellærred.<br />

Alle dimensionsændringer og bøjninger udføres med kompressionsfittings<br />

(bøjninger og vinkler).<br />

20.3.8. Ventilers placering<br />

Alle ventiler, aftapninger m.m. skal anbringes og vendes for en forsvarlig og<br />

bekvem brug heraf og med plads for fuld betjeningsmanøvre. Radiatorventiler<br />

monteres i henhold til fabrikantens forskrifter.<br />

Rør og armaturer fastgøres forsvarligt med rørbærere.


Brandstation i Sermiligaaq kap. 20 / side 7<br />

Centralvarmeanlæg<br />

20.3.9. Bøsninger<br />

Hvor rørledninger passerer vægge m.m., anbringes bøsninger, som beskrevet.<br />

Rosetbøsninger limes til væg.<br />

20.3.10. Olieledning<br />

Udføres med så få samlinger som muligt.<br />

20.3.11. Rengøring til maling<br />

Ved alle rør skal alt overflødigt LOCTITE samt alle grater m.m. fra brugen af<br />

rørtænger og andet værktøj, fjernes.<br />

20.3.12. Trykprøvning<br />

Når installationerne er færdigmonteret, og der har været varme på, skal de<br />

trykprøves, og alle utætheder skal pakkes om.<br />

Anlægget trykprøves med 3 atm vandtryktrykket skal opretholdes i min. 30<br />

minutter.<br />

Der må ikke benyttes evt. vandværkstryk ved prøven.<br />

I frostvejr trykprøves med 1 atm luft, hvorunder alle samlinger afsæbes for<br />

konstatering af utætheder.<br />

Efter trykprøven skal rørsystemet udskylles grundigt for rust, snavs og andre<br />

fremmedlegemer, og atter fyldes til brug med vand og frostvæske<br />

(ætylenglykol) i et blandingsforhold, således at anlægget kan tåle –30 °C frost.<br />

Olieinstallation trykprøves med 1 atm luft og afsæbning af samlinger.<br />

20.3.13. Forindstilling<br />

Entreprenøren foretager de foreskrevne forindstillinger af<br />

radiatortermostatventilerne som leveres fra rådgiver senere.<br />

20.3.14. Indregulering af varmeanlæg.<br />

Varmeanlægget er forudsat ikke at skulle indreguleres.<br />

20.3.15. Indregulering af oliefyr og olieinstallation.<br />

Inden leveringen skal fyret renses ind- og udvendigt for alt støv, snavs m.v.,<br />

som måtte være til stede.<br />

Kedlen renses for sod m.v.<br />

Derefter indreguleres fyret således, at forbrændingen er bedst mulig.<br />

Forbrændingen skal eftervises ved måling af:<br />

1. CO2 der skal være min. 12 %.<br />

2. Sodtal må ikke overstige 1 efter Bacharach's skala, normal 0 ved den<br />

projekterende kedel.<br />

3. Røgtemperaturen i røgrøret, skal ligge imellem 170 °C og 220 °C<br />

4. Termostaten skal stilles på min 65 °C.<br />

Oliefyrstest afleveres til tilsynet.


Brandstation i Sermiligaaq kap. 20 / side 8<br />

Centralvarmeanlæg<br />

20.3.16. Aflevering.<br />

Eventuelle ændringer skal af VVS-entreprenøren være indtegnet på et sæt<br />

tegninger, der afleveres til tilsynet.<br />

Alle vejledninger og instruktioner på komponenter afleveres til tilsynet.<br />

Rapport for indsætning i Drifts- og Vedligeholdelsesinstruks over de udførte<br />

målinger på radiatoranlæg skal afleveres til byggeledelsen senest ved<br />

afholdelse af aflevering af opgaven.<br />

Målerapporten skal indeholde:<br />

1. Endelig frem- og returtemperatur på samtlige radiatorer.<br />

2. Tegninger og diagrammer fra projektet med angivelse af endelige<br />

forindstillingsværdier på radiatorer.<br />

3. Datoangivelse af alle målinger


Brandstation i Sermiligaaq kap. 23 / side 1<br />

Isolering af tekniske installationer<br />

23. ISOLERING AF TEKNISKE INSTALLATIONER<br />

23.1. ARBEJDETS OMFANG<br />

Almindelige bestemmelser fremgår af SA afsnit 1.<br />

23.1.1. Arbejdet omfatter<br />

Alle i nærværende beskrivelse anførte og på tegningerne viste arbejder, hvoraf<br />

<strong>særlig</strong> kan nævnes:<br />

Alle koldt- og varmtvandsledninger i teknikrum.<br />

Alle varmerør i teknik og entre.<br />

23.1.2. Isoleringskrav<br />

Arbejdet skal udføres i nøje overensstemmelse med: "Termisk isolering af<br />

tekniske installationer, 2 udgave april 1995", udgivet af Grønlands<br />

Hjemmestyre.<br />

23.2. MATERIALER<br />

23.2.1. Mineraluldsmåtte type 2<br />

anvendes til isolering af koldtvandsledninger.<br />

23.2.2. Lamelmåtte<br />

Anvendes til isolering af varmeledninger.<br />

23.2.3. Dampspærre<br />

Uden på isolerede koldtvandsledninger skal være Alu-Iso kraftpapir VVS nr.<br />

491214.<br />

23.2.4. Pap<br />

uden på isolerede rør skal være brunt vægpap ca. 350 g/m².<br />

23.2.5. Lærred<br />

skal være prima jutefri kløtzellærred af ren hør.<br />

23.2.6. Klisterpulver<br />

er tørklister i pakker af fabrikat "Blanose" VVS nr. 49 0855.<br />

23.2.7. Bindetråd<br />

skal være galvaniseret eller fortinnet, udglødet jern-tråd.


Brandstation i Sermiligaaq kap. 23 / side 2<br />

Isolering af tekniske installationer<br />

23.2.8. Asfaltpap<br />

skal have en vægt på ca. 600 gram pr. m².<br />

23.2.9. Kobbertråd<br />

skal være blød tråd nr. 25.<br />

23.3. ARBEJDETS UDFØRELSE<br />

23.3.1. Isoleringstykkelse<br />

a) Koldtvandsledning isoleres med 2x25 mm.<br />

b) Varmtbrugsvand- og brugsvandcirkulationsledninger isoleres med<br />

2x25 mm.<br />

c) Varmerør isoleres med 2x25 mm.<br />

23.3.2. Isoleringens opbygning<br />

Koldtvandsledninger<br />

1. Mineraluldsmåtte<br />

2. Jerntråd i spiral.<br />

3. Dampspærre<br />

4. Pap.<br />

5. Lærred.<br />

Varmtvandsledninger og varmerør:<br />

Lamelmåtte<br />

1. Jerntråd i spiral.<br />

2. Asfaltpap.<br />

3. Kobbertråd i ringe.<br />

4. Pap.<br />

5. Lærred.<br />

23.3.3. Arbejdets påbegyndelse<br />

Isolering af ledninger må ikke foretages, før de pågældende ledninger er<br />

tætheds- eller trykprøvet.<br />

23.3.4. Rørledningers overflade<br />

renses, inden isoleringen pålægges. Måtterne tilskæres, så de støder stump<br />

mod hinanden på langs og på tværs.<br />

Længdesamlinger lægges på oversiden af røret og parallelt med rørets<br />

midterlinie.


Brandstation i Sermiligaaq kap. 23 / side 3<br />

Isolering af tekniske installationer<br />

23.3.5. Måtterne pålægges<br />

i den foreskrevne tykkelse og fastsnøres med bindetråde, hvor der maximum er<br />

en afstand på 8-10 cm mellem omgangene.<br />

Hvis der anvendes måtter i 2 lag, må der ikke forekomme gennemgående<br />

fuger.<br />

23.3.6. Vægpap pålægges<br />

Med rigeligt overlæg i både længde- og tværretning. Pappet skal danne en fast<br />

og cirkulær overflade.<br />

23.3.7. Lærredsbevikling<br />

Isoleringen afsluttes med lærredsbevikling pålagt spiralformet med minimum<br />

1,5 cm overlæg. Lærredet skal ligge glat, fast og tæt til underlaget. Efter<br />

pålægningen overstryges lærredet med klister, til det er helt gennemtrukket.<br />

23.3.8. Asfaltpap pålægges<br />

med rigeligt overlæg både i længde- og tværretning og skal danne en fast og<br />

cirkulær overflade.<br />

Pappet besnøres <strong>særlig</strong>t omhyggeligt med tråd lagt i ringe med en indbyrdes<br />

afstand af max. 20 cm. Der må ikke anvendes spiralsnøring.<br />

23.3.9. Isoleringens afslutning<br />

Hvor rørisoleringen afbrydes ved væggennemføringer m.m. afbrydes denne ca.<br />

10 mm herfra. Isoleringen afsluttes her med fastsnøret aluminium manchet.<br />

Ved bøjninger, afgreninger, studse m.m. udføres isolationen som for lige<br />

rørstrækninger. Ved rørbærere, termometre, skalaer på ventiler m.m. må der<br />

foretages <strong>særlig</strong> tilpasning.<br />

23.3.10. Ventiler, målere m.v.<br />

Isoleres som rør, idet det påses, at isoleringen overlapper rørisoleringen med<br />

min. 50 mm på begge sider. Dog isoleres ventiler med indstillingsskalaer med<br />

isoleringskapper, således at alle installationsgenstande bevarer deres fulde<br />

funktion.<br />

23.3.11. Efterreparationer<br />

også efter andre håndværkere, skal foretages i det omfang, det måtte være<br />

nødvendigt.


Brandstation i Sermiligaaq kap. 26 / side 1<br />

el-installationer<br />

26. EL-INSTALLATIONER<br />

26.1. ARBEJDETS OMFANG<br />

Almindelige bestemmelser fremgår af SA afsnit 1.<br />

26.1.1. Arbejdet omfatter<br />

Arbejdet omfatter udførelse af de i nærværende afsnit anførte, og på tilhørende<br />

tegninger viste ydelser, til opnåelse af det foreskrevne resultat samt alt, hvad<br />

der normalt henhører under el-arbejders fuldstændige færdiggørelse.<br />

I hovedtræk omfatter arbejdet følgende:<br />

- Etablere elforsyning til ny <strong>brandstation</strong>.<br />

- Etablere fundamentelektrode.<br />

- Etablere elinstallationer i ny <strong>brandstation</strong>.<br />

26.1.2. Autorisation<br />

El-installatøren skal være autoriseret af Grønlands El-myndighed, til arbejder i<br />

Grønland.<br />

26.2. ELFORSYNING<br />

Installatøren skal etablere elforsyning til ny <strong>brandstation</strong>. Der fremføres et stk.<br />

5G16 mm² AI forsyningskabel fra nærmeste tilslutnings sted som anvises af<br />

Nukissiorfiit. Kablet fremføres i T-179 beskyttelsesrør over terræn i henhold til<br />

Nukissiorfiit montagevejledning nr.1. Se endvidere SBG 6, kapitel 52 og 54.<br />

26.3. FUNDAMENTSELEKTRODE<br />

I randfundamentet på ny <strong>brandstation</strong> indstøbes en 50 mm² blank kobberleder<br />

der anvendes som fundaments elektrode. Elektroden udlægges som åbne ringe<br />

mellem fjeld og betonfundament. Jordlederen tilsluttes midt på den åbne ring<br />

idet fundaments elektrode trækkes ud i en sløjfe. Opmærksomheden henledes<br />

specielt på SBG-6 kap. 54.<br />

26.4. ELINSTALLATIONER I NY BRANDSTATION<br />

Installationerne udføres som synlig installation. Hvor intet andet er nævnt skal<br />

monteringsmateriel være LK type FUGA lysegrå. Dåser/underlag og<br />

afslutningsmateriel skal passe til hinanden.<br />

26.4.1. Tavle<br />

Installatøren leverer og montere gruppe- og målertavle der placeres i henhold til<br />

tegningsmaterialet. Tavlen leveres som type UG 150 med tilkørende<br />

målerramme og klaplåger. Tavlen skal bestykkes med:<br />

- Et stk. målerfelt til Nukissiorfiit standard stikbensmåler.


Brandstation i Sermiligaaq kap. 26 / side 2<br />

el-installationer<br />

- Et stk. HPFI 4-pol 40A<br />

- Et stk. gruppeafb. 1-pol + N 10A, Lys 1.<br />

- Et stk. gruppeafb. 1-pol + N 10A, Lys 2.<br />

- Et stk. gruppeafb. 1-pol + N 10A, kraft 1.<br />

- Et stk. gruppeafb. 1-pol + N 10A, 230V stikk. i garage.<br />

- Et stk. gruppeafb. 4-pol + N 16A, CEE stikk. i garage.<br />

- Et stk. gruppeafb. 4-pol + N 16A, til kogeplader.<br />

Tavlen skal være beskyttet mod indirekte berøring, og skal opmærkes i h.t.<br />

SBG-6.<br />

Tavleleverandøren skal inden produktion fremsende endelige tavletegninger til<br />

den projekterende for kommentering.<br />

26.4.2. Lys og kraft installation<br />

Der leveres og monteres de på tegningsmaterialet beskrevet<br />

belysningsarmaturer og afslutningsmateriel. Afbryder ved døre placeres 110 cm<br />

over færdigt gulv til overkant øverste afbryder. Udvendigt lysarmatur Pirat<br />

tilsluttes 230V via skumringsrelæ leveret af installatøren. Den endelige<br />

placering af lysarmaturer og afslutningsmateriellet besluttes i forbindelse med<br />

arbejdets udførelse. I tvivlstilfælde indhentes nærmere instruks hos<br />

byggeledelsen.<br />

26.4.3. Antifrostsikring<br />

Der udføres el-frostsikring af udløbstud på afløbsledninger. Der pålægges<br />

selvregulerende varmekabel som type 3BTV2-CR under isoleringen på<br />

udløbstud ca. 1 meter. Varmekablet tilsluttes 230V via et stk. LK afbryder type<br />

dreje med indikeringslampe og et stk. Danfoss termostat type RT 14. Placering<br />

af komponenterne aftales under arbejdets udførelse.<br />

26.5. MATERIELT UDSTYR<br />

Installatøren skal levere og tilslutte et stk. køleskab som Atlas KSB 105 A+.<br />

26.6. AFSLUTTENDE ARBEJDER<br />

26.6.1. Kontrol<br />

26.6.1.1. Kabler<br />

Der skal udføres målerapport over isolationsmålinger for alle isolerede kabler,<br />

idet der anvendes egnet og godkendt spændingsprøveapparat.<br />

26.6.1.2. Elektriske installationer og anlæg<br />

Installation og anlæg kontrolleres.<br />

Der udføres installations og idriftsætningsrapport over alle installationer og<br />

anlæg, hvor funktioner og specifikationer afprøves og verificeres i testrapport.


Brandstation i Sermiligaaq kap. 26 / side 3<br />

el-installationer<br />

26.6.1.3. Føringsveje<br />

Føringsveje kontrolleres løbende.<br />

26.6.1.4. Jordingsanlæg<br />

Jordingsanlæg gennemgås og der udføres målerapport. Der udføres funktionskontrol<br />

og test af HPFI relæer.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!