Side 1-64 PDF - Out & About
Side 1-64 PDF - Out & About
Side 1-64 PDF - Out & About
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
©iStockphoto.com/Cameron Pashak<br />
SLM I NYE LOKALER 02, 40<br />
HATE CRIMES MOD HOMOER 06-07<br />
SMAG FOR ITALIEN 14-23<br />
QUEENS OF DENMARK 25-27<br />
GAY GUIDE IN ENGLISH 57-61
PORTRÆT<br />
Henrik Kristensen:<br />
SLM en naturlig del af homomiljøet<br />
Henrik Kristensen er præsident<br />
for SLM København.<br />
Henrik Kristensen er netop blevet<br />
valgt til en ny periode som<br />
præsident for læder- og fetichklubben<br />
SLM København. Han<br />
kan se tilbage på en hård, men<br />
vellykket flytning af SLM til nye<br />
lokaler.<br />
Af Thomas R. Kristensen<br />
Foto: Poul Hermann<br />
Titlen som præsident skal tages med<br />
et humoristisk smil. Selv om en del af<br />
SLM’s medlemmer kører på motorcykel,<br />
er der ikke tale om en rockergruppe,<br />
men en læder- og fetichklub.<br />
SLM’s præsident, Henrik Kristensen,<br />
understreger selv, at hans position<br />
blot svarer til at være formand for en<br />
bestyrelse i en medlemsforening.<br />
Posten som præsident har dog givet<br />
sved på panden, siden han blev valgt i<br />
2006. I februar flyttede SLM fra Studiestræde<br />
til Lavendelstræde, og det var<br />
et stort arbejde at finde nye lokaler<br />
samt at indrette dem.<br />
”Vi kunne ikke få forlænget lejekontrakten<br />
i Studiestræde, og da jeg blev<br />
02 OUT&ABOUT///APR 2008<br />
valgt som præsident, vidste jeg, at flytningen<br />
ville blive min primære opgave.<br />
Vi har været i gang i halvandet år, og<br />
det var svært at finde nogen, der ville<br />
udleje lokaler til en læder- og fetichklub<br />
for bøsser. For et år siden fandt vi<br />
så lokalerne i Lavendelstræde,” siger<br />
Henrik Kristensen.<br />
SLM har haft håndværkere til at lave<br />
mange af de store arbejder, men også<br />
en del af medlemmerne har ydet en<br />
meget stor indsats. Gennem to måneder<br />
har medlemmer været i gang med<br />
at indrette det nye sted hver weekend<br />
og mange hverdagsaftener. I dag kan<br />
de glæde sig over anstrengelserne:<br />
SLM har nu dobbelt så meget plads,<br />
og lokalerne er blevet så lækre, at man<br />
næsten kan savne de rå og nedslidte<br />
kælderlokaler på klubbens gamle tilholdssted<br />
i Studiestræde.<br />
Det nye SLM er fordelt på to etager.<br />
Øverst er der indgang, garderobe, bar<br />
og rygelounge. Ja, selv SLM har nu<br />
indført rygerestriktioner. Men rygeloungen<br />
er dog centralt placeret med<br />
klart ud- og indsyn.<br />
Nedenunder ligger endnu en bar<br />
samt legeområde med blandt andet<br />
darkroom, sling og pornohjørne.<br />
”Der er mulighed for at have sex i<br />
kælderen, men alligevel kan man ikke<br />
betragte os som en ren sexklub. En<br />
undersøgelse på slm-cph.dk viste, at<br />
cirka halvdelen af vores medlemmer<br />
kommer primært for det sociale, mens<br />
den anden halvdel primært kommer<br />
for at have sex. Selvfølgelig er der også<br />
et vist overlap mellem de to grupper,”<br />
siger Henrik Kristensen.<br />
Kravet om medlemskab og dresskode<br />
er det samme som i Studiestræde.<br />
Enten tegner man et medlemskab for<br />
et år, eller så køber man et månedsmedlemskab.<br />
Dresskoden er læder,<br />
gummi, uniform, army, skinhead, construction<br />
og denim.<br />
”Fordi vi tænder på folk med et ma-<br />
skulint outfit, er det et naturligt krav, at<br />
man opfylder det, når man går i SLM.<br />
Hvis ikke man kan lide det, skal man<br />
ikke komme i klubben,” forklarer Henrik<br />
Kristensen.<br />
Efter flytningen ser præsidenten frem<br />
til at få mere tid til andre opgaver. Der<br />
bliver nu overskud til at dyrke relationerne<br />
til andre læder- og fetichklubber<br />
rundt om i Europa samt til større arrangementer<br />
som Nordic Night i juni.<br />
”Vi er også med i <strong>Out</strong>games, hvor<br />
vi skal stå for at arrangere en læderfestival.<br />
Vi skal blandt andet afholde Mr.<br />
Leather og Mrs. Leather. Ved at blive<br />
mere synlige, håber jeg, at vi kan være<br />
med til at give lædermiljøet et mere<br />
anerkendt og mindre obskurt image,”<br />
siger Henrik Kristensen.<br />
Han fremhæver Berlin som et godt<br />
eksempel, hvor selv byens overborgmester<br />
går ind og lægger navn til<br />
velkomstforord ved store læderfestivaler.<br />
”Andre byer markedsfører lædermiljøet<br />
som et aktiv, men det er København<br />
og måske heller ikke Københavns<br />
homomiljø helt klar til endnu. Jeg tror<br />
ikke, det skyldes egentlige fordomme,<br />
men snarere at vores lædermiljø er lille<br />
og ikke særligt synligt. Jeg håber, vi kan<br />
gøre det mere synligt i de kommende<br />
år, så flere får øjnene op for, at vi er<br />
en lige så naturlig del af homomiljøet<br />
som homogrupper, der samles om at<br />
synge kor, dyrke sport eller kæmpe for<br />
en bestemt politik.”<br />
Selv om der er mulighed for at have sex i kælderen,<br />
er SLM ikke blot en sexklub.
code plates<br />
laksetallerken<br />
med dildcreme og ristet brød<br />
hønsesalat<br />
med ristet brød<br />
code tapas<br />
Tre slags pølse og surt<br />
med brød<br />
code sandwiches<br />
skinke og ost<br />
med sennep<br />
kalkun og bacon<br />
med karrydressing<br />
code cakes<br />
kage<br />
flere varianter<br />
tim’s cookies<br />
flere varianter<br />
onsdag<br />
2/4, kl. 20<br />
magnus<br />
kornerup<br />
upcoming<br />
dansk navn<br />
fredag<br />
4/4, kl. 21<br />
sound live<br />
weekenden<br />
starter med<br />
fest og farver<br />
code calendar<br />
onsdag<br />
9/4, kl. 19.30<br />
bingay<br />
charity + show<br />
med queens<br />
of denmark<br />
onsdag<br />
16/4, kl. 20<br />
sound live<br />
nyd en aften<br />
med syng-<br />
med-bandet<br />
fredag<br />
18/4, kl. 21<br />
affair<br />
fed koncert<br />
med bred<br />
vifte af hits<br />
onsdag<br />
23/4, kl. 20<br />
surprise<br />
mere info<br />
følger på<br />
code.dk<br />
tilladt<br />
tilladt<br />
rygning<br />
rygning<br />
hvor<br />
hvor afmærket<br />
afmærket<br />
fredag<br />
25/4, kl. 21<br />
queens of<br />
denmark<br />
to shows med<br />
fuld fart på
APR 2008<br />
OUT & ABOUT<br />
Monthly Gay Magazine<br />
Damhusdalen 80<br />
DK - 2610 Rødovre<br />
Tlf. (+45) 40 93 19 77<br />
info@out-and-about.dk<br />
www.out-and-about.dk<br />
ISSN: 1602-9747<br />
MAJ 2008 deadline<br />
10. april 2008<br />
På gaden 30. april 2008<br />
Ansvarlig udgiver<br />
Copenhagen Gay Media ApS<br />
Chefredaktør<br />
Bert Svalebølle<br />
info@out-and-about.dk<br />
Redaktør<br />
Thomas R. Kristensen<br />
trk@out-and-about.dk<br />
Redaktion<br />
Claus Pedersen, Frank Holm,<br />
Poul Hermann, Tonny Jensen,<br />
Tonny Liljenberg.<br />
Øvrige bidragsydere<br />
Bjarne Henrik Lundis,<br />
Mads Brandsen,<br />
Monika Grzywnowicz<br />
og Peter Syngre Schrøder.<br />
Layout<br />
Bert Svalebølle<br />
layout@out-and-about.dk<br />
Annoncer<br />
Tone Holm (Sales Manager)<br />
Tlf. (+45) 27 85 45 15<br />
th@out-and-about.dk<br />
Bert Svalebølle (Gay-bizz)<br />
Tlf. (+45) 40 93 19 77<br />
add@out-and-about.dk<br />
Abonnement (12 numre)<br />
Danmark 210 kroner<br />
Europa, Grønland 330 kroner<br />
Øvrige udland 490 kroner<br />
Forsider<br />
Sektion 1: ©iStockphoto.com<br />
Sektion 2: Queens of Denmark<br />
Webredaktion<br />
Bert Svalebølle, Frank Holm<br />
Web-design: Poul Hermann<br />
Artikler - Fotos<br />
Alle henvendelser bedes stilet<br />
skriftligt til redaktionen pr. mail<br />
eller brev. Redaktionen påtager<br />
sig intet ansvar for manuskripter,<br />
fotos og lignende, som indsendes<br />
uopfordret. Redaktionen påtager<br />
sig heller intet ansvar for trykfejl<br />
eller fejl i prisangivelser. Artikler,<br />
billeder og annoncer må ikke eftertrykkes<br />
uden skriftlig tilladelse.<br />
Indlæg underskrevet “STOP AIDS”<br />
og forsynet med vignet er produceret<br />
af STOP AIDS, som har det<br />
redaktionelle ansvar herfor.<br />
KLUMME<br />
Drenge snydt for kræftvaccine<br />
Pigerne får den, men drengene får den<br />
ikke – vaccinen mod kræft og kondylomer.<br />
Af Thomas R. Kristensen, redaktør<br />
Efter mange overvejelser blandt politikere<br />
og embedsmænd får piger på 13-15 år tilbudt<br />
gratis HPV-vaccination. Vaccinen minimerer<br />
pigernes risiko for livmoderhalskræft og visse<br />
andre former for kræft samt kondylomer.<br />
Drengene får derimod ingenting. De eller<br />
deres forældre må selv betale, hvis de vil minimere<br />
risikoen for analkræft, kræft i penis,<br />
mund og hals samt kondylomer. Prisen for de<br />
tre vaccinationsdoser er 3.423 kroner – inklusive<br />
moms.<br />
Specielt for drenge, som bliver homo- eller<br />
biseksuelle, er det et stort problem. Nogle vil<br />
på et tidspunkt dø af kræft, fordi de ikke fik<br />
vaccinen. Andre må gennem langvarig behandling<br />
mod kondylomer, herunder måske<br />
laserbrænding i endetarmen, hvilket er uhyre<br />
smertefuldt – it’s not a teddy bear’s picnic, som<br />
englænderne så smukt udtrykker det.<br />
Morten Korch-logik styrer politikerne, hvis de<br />
regner med, at drenge automatisk beskyttes<br />
ved at give vaccinen til pigerne. De ignorerer,<br />
at nogle drenge udvikler sig i en homoseksuel<br />
retning, og at heteroseksuelle drenge også<br />
kan være i farezonen, med mindre de nøjes<br />
med sex med jævnaldrende danske piger.<br />
Sundhedsstyrelsen har erkendt, at drenge,<br />
som har eller vil få mandlige sexpartnere, ikke<br />
får meget gavn af vaccination af jævnaldrende<br />
piger. Men i stedet for generel vaccination af<br />
drenge foreslår embedsmændene individuel<br />
vaccination af den gruppe drenge, som får<br />
mandlige sexpartnere. Idéen er tvivlsom, for<br />
hvordan vil de udskille den gruppe 13-15-årige<br />
drenge, som senere udvikler sig til at være<br />
homo- eller biseksuelle?<br />
Grønland har vist langt større ansvarlighed<br />
end Danmark: Dels ved at træffe en hurtigere<br />
beslutning om at indføre tilbud om vaccinen,<br />
For brug af foto, henvises til sano pasteur MSD, kontakt :<br />
og dels ved at indse, at både piger og drenge<br />
John Frost<br />
© Steen Quistgaard<br />
skal have beskyttelsen.<br />
Voksne bøsser skal selv betale for vaccinen,<br />
hvilket kan være rimeligt nok, da det også gælder<br />
voksne kvinder og heteroseksuelle mænd.<br />
Om det er klogt, er en anden sag. Risikoen for<br />
analkræft er markant større for bøsser end<br />
for andre mænd. Derudover er udbredelsen<br />
af kondylomer enorm, og ventelisten for en<br />
laserbehandling i København er oppe på et<br />
halvt år. Det betyder, at kondylomerne får lov<br />
at vokse og sprede sig, så selv om det offentlige<br />
bruger en formue på at behandle kondylomer,<br />
er sundhedssystemet ikke i stand til at<br />
give den nødvendige behandling.<br />
Kondom beskytter kun delvist mod HPV og<br />
er ikke en sikker form for forebyggelse, skriver<br />
Sundhedsstyrelsen. Selv blandt mænd, som<br />
udelukkende har sikker sex, vil mange før eller<br />
senere blive smittet med en eller flere af<br />
de HPV-virustyper, som kan give kræft eller<br />
kondylomer.<br />
Overlæge på Københavns klinik for kønssygdomme,<br />
Carsten Sand, har i <strong>Out</strong> & <strong>About</strong><br />
opfordret bøsser til at supplere kondomet<br />
med HPV-vaccinen. Interviewet kan læses på<br />
www.out-and-about.dk under Arkiv, marts<br />
2007, side 32-33.<br />
SLM 02 KLUMMEN 04 HATE CRIMES 06-07 POLITIK 8 TEATER 10 NYHEDER 12<br />
REJSER 14-15 NYHEDER 16 MODE 17-22 MUSIK 24 QUEENS OF DENMARK 26-27 HOT SHOT 30-31<br />
HIV-TEST 34 GOD-DES & SHE 35 DJ-PROFILEN 38-39 SET & SKET 40 SET & SKET 42<br />
RYGNING 44 NYHEDER 46 NYHEDER 48 GODS OF SPORT 49-52 NYHEDER 53 NYHEDER 56<br />
GAY GUIDE DENMARK 57 PINK PAGES 58-59 GAY GUIDE COPENHAGEN 60-61 PORNOFILM 62<br />
P1018254<br />
C3/C5 International
19. APRIL<br />
PRISON NIGHT<br />
DENNE AFTEN ER<br />
DET BARTENDERNE<br />
DER ER INDE OG<br />
RUSKE TREMMER<br />
BESØGSTIDER<br />
RESTAURANT MENU 1<br />
TOMATSUPPE<br />
Tilsmagt med<br />
timian og hvidløg<br />
CHORIZOSTEGT UNGHANEBRYST<br />
Med bagte jordskokker,<br />
hertil kold chilidressing<br />
ANANASTÆRTE<br />
Med passionsfrugt<br />
og vanillecreme<br />
INKL. VINMENU<br />
249,-<br />
RESTAURANT MENU 2<br />
STENBIDERROGN<br />
Med creme fraiche<br />
og hakkede løg,<br />
hertil majspandekager<br />
HELSTEGT LAMMECULOTTE<br />
Med hvidløgskartofler,<br />
braiserede gulerødder og<br />
porrer, hertil myntecreme<br />
CHOKOLADEIS<br />
Med ristet kokos,<br />
hertil hindbærcoulis<br />
INKL. VINMENU<br />
299,-<br />
Baren har åben søndag – torsdag fra kl. 15 – 02 og fredag og lørdag fra kl. 15 – 05<br />
Restauranten har åben torsdag – lørdag fra kl. 18 – 24 (køkkenet lukker kl. 23)<br />
Studiestræde 12 · 1455 København K · Telefon 33 15 22 55 · jailhousecph.dk
HATE CRIMES<br />
Jeg ønsker det ikke for min værste fjende<br />
Thomas Bernth er blevet udsat for hate crime-overfald i både Svendborg og Odense.<br />
24-årige Thomas Bernth er to<br />
gange blevet overfaldet, fordi<br />
han er homoseksuel. I dag går<br />
han ikke alene hjem om aftenen.<br />
Af Mads Brandsen<br />
Den sorte maling, som en hærværksmand<br />
har hældt på gavlen til den etageejendom,<br />
hvor Thomas Bernth bor,<br />
er nærmest et symbol på de dunkle<br />
minder, Thomas bærer på. Tilbage<br />
i skoletiden på Langeland blev han<br />
mobbet af drengene i klassen, men<br />
de allerværste oplevelser har han haft<br />
som voksen, fortæller han til <strong>Out</strong> &<br />
<strong>About</strong>.<br />
Som 18-årig flyttede Thomas på kollegium<br />
i Svendborg, hvor han også gik<br />
i gymnasiet. Efter en hyggelig aften på<br />
en af byens populære barer, var Thomas<br />
på vej hjem. Han bemærkede en<br />
06 OUT&ABOUT///APR 2008<br />
mand, der gik på den anden side af<br />
gaden, men han slog det hen.<br />
”Jeg var kommet ind i en klike fyldt<br />
med bi- og homoseksuelle. Vi havde<br />
været i byen og havde været meget<br />
kærlige over for hinanden alle sammen,”<br />
husker Thomas og gætter på, at<br />
hans gerningsmand havde iagttaget<br />
dem.<br />
I det samme Thomas satte nøglen<br />
i kollegiets hoveddør, mærkede han<br />
noget hårdt i ryggen. Det viste sig at<br />
være en kniv.<br />
”Du holder bare din kæft og låser<br />
den dør op nu,” lød kommandoen. Som<br />
sagt, så gjort. Thomas’ kollegieværelse<br />
var lige inden for kollegiets hoveddør,<br />
men han forsøgte at holde manden<br />
hen ved at gå over i kollegiets anden<br />
bygning. Her forsøgte han at tiltrække<br />
sig opmærksomhed fra naboerne, men<br />
ingen så ham.<br />
Da de var kommet udenfor, lugtede<br />
gerningsmanden lunten.<br />
”’Er det ikke her, du bor? Tager du<br />
pis på mig?”<br />
Thomas mærkede atter kniven presse<br />
mod ryggen. Det næste øjeblik lå<br />
han på jorden udenfor. Gerningsmanden<br />
sparkede ham adskillige gange,<br />
indtil Thomas indvilligede i at fortælle<br />
ham, hvor han boede.<br />
Mishandlet på sit værelse<br />
Inde på sit kollegieværelse blev Thomas<br />
smidt på sin seng og blev truet til<br />
at holde mund med overfaldet.<br />
”Hvis du melder det her, sørger jeg<br />
for, at du aldrig kommer til at sige<br />
noget igen. Jeg ved godt, at du er et<br />
svanset homosvin,” lød det truende fra<br />
gerningsmanden.<br />
Efter at have taget en discman, et par<br />
cd’er og nogle kontanter, tildelte voldsmanden<br />
Thomas flere spark og slag,<br />
indtil han gjorde det, som Thomas hele<br />
tiden havde frygtet: Han trak sin kniv<br />
og snittede Thomas i armen, ansigtet, i<br />
maven og på benet. Efter knivstikkeriet<br />
stak voldsmanden af.<br />
Den skrækslagne Thomas reagerede<br />
ved at bure sig inde på kollegieværelset<br />
i en periode og meldte sig syg fra<br />
gymnasiet.<br />
”Han vidste jo, hvor jeg boede, så<br />
han kunne jo gøre hvad som helst,”<br />
fortæller Thomas, der stadig den dag<br />
i dag husker sin gerningsmands udseende,<br />
ligesom hele hændelsesforløbet<br />
står som prentet på nethinden. Han<br />
har siden hen set gerningsmanden i<br />
nattelivet i Odense.<br />
”Jeg tog hjem lige med det samme”,<br />
husker han.<br />
Overfaldet i Odense<br />
Fire år senere flyttede Thomas til Odense.<br />
Minderne fylder dog stadig, selv om<br />
det i dag er to år siden, han flygtede<br />
fra dem.<br />
”I dag gør jeg næsten alt for ikke at<br />
gå alene hjem. Jeg får en til at følge mig<br />
hjem,” fortæller Thomas, der dermed
har gjort sig til genstand for homomiljøets<br />
sladder.<br />
En aften i september 2007 var Thomas<br />
på vej hjem fra et afterparty efter<br />
dragshowet Nattens Dronning. For en<br />
gangs skyld gik han den en kilometer<br />
lange tur alene. Med mp3-afspilleren<br />
i ørerne skød han genvej ad en mørk<br />
sti, men det skulle han aldrig have<br />
gjort. Thomas blev skubbet forover<br />
og landede på asfalten.<br />
”Jeg ved godt, hvilken type du er.<br />
Du er klam, og du fortjener ikke at<br />
være her,” sagde den hættetrøjeklædte<br />
gerningsmand, mens han skiftevis<br />
sparkede, slog og spyttede på Thomas,<br />
der lå på jorden.<br />
”Jeg ved, hvor du bor,” sagde voldsmanden<br />
og nævnte Thomas’ eksakte<br />
adresse, hvorefter han stak af i retning<br />
mod banegården. Chokeret gik Thomas<br />
hjem.<br />
Dagen efter skulle han have været<br />
på arbejde, men meldte sig syg og<br />
holdt sig indenfor i et par uger.<br />
Der bliver gjort for lidt<br />
Her et halvt år senere er episoden<br />
kommet på afstand, men Thomas vågner<br />
stadig indimellem midt om natten<br />
– badet i sved og angst for, at det gentager<br />
sig. Han insisterer dog på ikke at<br />
lade angsten styre hverdagen.<br />
Historien har han indtil for ganske<br />
nylig kun delt med nogle få venner<br />
og ekskærester.<br />
”Jeg ville helst bare glemme det<br />
hele,” forklarer Thomas. Han har valgt<br />
at fortælle sin historie nu, fordi han<br />
sidder tilbage med en følelse af, at<br />
der bliver gjort for lidt for at forhindre<br />
hate crimes.<br />
”Der skal mere fokus på området.<br />
Det arbejder LBL også på. Men der<br />
er brug for, at folk ved, at det ikke er<br />
okay, og politiet bør tage det mere<br />
alvorligt,” mener Thomas.<br />
”Jeg vil ikke udsætte selv min værste<br />
fjende for det, jeg har været igennem.”<br />
Nej til peberspray<br />
Interview med Kenneth Engberg,<br />
der er hate crimes-talsperson i<br />
LBL.<br />
Af Thomas R. Kristensen<br />
– Hvor stort er problemet med hate<br />
crimes?<br />
”Det er svært at sige, for der er ingen<br />
systematisk registrering af hate crimes<br />
i Danmark. Det er blandt andet<br />
det, som LBL presser på for, hos politiet<br />
og politikerne.”<br />
– Hvad skal de gøre mod hate crimes?<br />
”Politiet skal være synlige ved parker<br />
og barer, hvor der kommer mange<br />
homoer, men også blive bedre til at<br />
registrere hate crimes og spørge ind<br />
til, om en voldsanmeldelse faktisk<br />
handler om en hate crime. Til gengæld<br />
skal politikerne gøre det lettere<br />
for politiet at registrere hate crimes,<br />
så de får lov til at skrive, om forbrydelsen<br />
skyldes seksualitet, etnicitet<br />
eller religion.”<br />
Voldsmand dømt efter overfald<br />
Af Thomas R. Kristensen<br />
Københavns Byret har idømt seks<br />
måneders fængsel til den mand,<br />
som i 2007 overfaldt to dragqueens<br />
fra STOP AIDS. Straffen dækker både<br />
overfaldet mod Miss Almost Famous<br />
og Miss Tammy Twillight, men også<br />
den dømtes rolle i en anden voldssag,<br />
samt 49 dage, som han manglede<br />
at afsone fra en tidligere dom.<br />
Voldsmanden skal også betale sagsomkostninger<br />
samt erstatning for<br />
beskadigelser på de to dragqueens<br />
outfit.<br />
Under overfaldet havde de to<br />
dragqueens forsvaret sig ved hver<br />
– Er der brug for lovændringer?<br />
”I dag er det allerede en skærpende<br />
omstændighed, hvis et overfald eller<br />
en verbal krænkelse er motiveret i en<br />
formodning om offerets seksualitet.<br />
Derfor var det ærgerligt, at Københavns<br />
Byret slet ikke forholdt sig til<br />
hate crime-aspektet, da man i februar<br />
dømte en mand for overfaldet på to<br />
dragqueens. Men det er også ærgerligt,<br />
at politikerne opretholder særlovgivning<br />
for homoer i stedet for at give<br />
os samme rettigheder og pligter som<br />
alle andre. Dette ville være et vigtigt<br />
signal til befolkningen om, at det er<br />
forkert at diskriminere.”<br />
– Er det ikke mere effektivt, hvis vi som<br />
homoer går til modangreb med en peberspray<br />
eller et andet våben?<br />
”Der er noget helt galt, hvis man ikke<br />
kan gå i byen uden ulovlige våben<br />
såsom peberspray. I stedet for at gå<br />
til modangreb er det bedre at forsøge<br />
at komme i sikkerhed og ringe til politiet,<br />
så de kan tage sig af det.”<br />
især at sætte en fod mod voldsmanden.<br />
I første omgang løb voldsmanden<br />
ind i en af Tammy Twillights plateaustøvler<br />
uden at komme til skade.<br />
Men da han fortsatte mod Almost Famous’<br />
spidse stiletstøvler, mødte han<br />
sit Waterloo. Stiletten borede sig ind<br />
i voldsmandens maveskind og fremkaldte<br />
et tydeligt sår samt et aftryk<br />
på hans T-shirt.<br />
I retten blev voldsmanden dømt,<br />
blandt andet fordi han ved politiets<br />
pågribelse havde et frisk sår på maven<br />
og et aftryk på T-shirten. Han hævdede<br />
selv at være uskyldig og påstod<br />
at mærkerne var opstået efter et fald<br />
på en trappe.<br />
OUT&ABOUT///APR 2008 07
POLITIK<br />
Homorettigheder sat på standby<br />
Simon Emil Ammitzbøll er medlem<br />
af Folketinget, 30 år og bor<br />
sammen med sin mand Henning.<br />
Homopolitisk mener han,<br />
at Danmark er gået helt i stå.<br />
Af Bjarne Henrik Lundis Foto: Maria LP<br />
Først efter gymnasietiden sprang Simon<br />
Emil Ammitzbøll ud som bøsse.<br />
Han havde mange forestillinger om,<br />
hvordan hans familie og venner ville<br />
reagere.<br />
”Jeg planlagde i ugevis, at jeg skulle<br />
tale med mine forældre om det. Jeg<br />
syntes, at det var rædselsfuldt. Da samfundet<br />
i sit udgangspunkt forventer,<br />
at man er heteroseksuel, indtil det<br />
modsatte er bevist – og sådan tror<br />
jeg, at det vil blive ved med at være –<br />
så er man nødt til at fortælle, at man<br />
er bøsse. Hvis man derimod var sort,<br />
behøvede man ikke at fortælle sine<br />
forældre det.<br />
Set i bakspejlet var mange af de tanker,<br />
jeg gjorde mig om, hvordan det<br />
ville være at springe ud, vanvittige. Jeg<br />
forbandt det med noget ubehageligt.<br />
Jeg ved ikke, hvordan jeg kunne komme<br />
på det. Min stedfar, som jeg har<br />
boet sammen med, siden jeg var fire<br />
år, havde en bror, der var bøsse. Og én<br />
af min storesøsters bedste veninder, og<br />
som hun delte lejlighed med i mange<br />
år, var lesbisk. Så jeg kan slet ikke forstå,<br />
at jeg var i tvivl om deres reaktion,”<br />
siger Simon Emil Ammitzbøll.<br />
08 OUT&ABOUT///APR 2008<br />
Simon Emil Ammitzbøll er medlem<br />
af Det Radikale Venstre og har siden<br />
1999 haft politik som hovedbeskæftigelse.<br />
Først som ansat på Christiansborg<br />
og siden 2005 som medlem af<br />
Folketinget.<br />
”Min kreds i Næstved ved godt, at<br />
jeg er bøsse. Jeg gør mig ikke nogen<br />
særlige tanker omkring det, for jeg anser<br />
det for at være lige så naturligt at<br />
have en kæreste af samme køn som at<br />
have en kæreste af det modsatte køn.<br />
Nogle af mine københavnervenner<br />
kan ikke helt forstå, at jeg er opstillet<br />
i Næstved, og de har spurgt mig, om<br />
jeg nu også kan være åben om min<br />
seksualitet dér. Det synes jeg egentlig<br />
er meget fordomsfuldt, for sådan er<br />
virkeligheden slet ikke. Min erfaring<br />
er, at det ikke giver nogen problemer,”<br />
siger Simon Emil Ammitzbøll. Selv om<br />
han er åben om sin seksualitet, forsøger<br />
han at undgå at få prædikatet bøssepolitiker<br />
hæftet på sig.<br />
”Jeg har tidligere talt med Naser Khader<br />
om, at han skulle passe på, at han<br />
ikke kun blev opfattet som indvandrerpolitiker,<br />
og at jeg ikke kun blev opfattet<br />
som bøssepolitiker. På den anden<br />
side føler jeg, at jeg er nødt til at påtage<br />
mig – om ikke min skæbne – så mit<br />
ansvar i visse situationer. Jeg kan huske,<br />
at vi engang i folketingsgruppen<br />
havde haft en diskussion, og hvor jeg<br />
så sagde: Nu ved jeg, hvordan kvinder<br />
havde det, da det udelukkende var<br />
mænd, der diskuterede ligestilling.”<br />
Danmark er gået i stå, når det handler<br />
om homoseksuelles ligestilling, mener<br />
Simon Emil Ammitzbøll.<br />
”Lige siden vi fik det registrerede<br />
partnerskab i 1989, har vi rakt hænderne<br />
i vejret og lullet os ind i en tornerosesøvn<br />
om, at vi var et foregangsland i<br />
forhold til homoseksuelles rettigheder.<br />
Men det er vi ikke. Mange lande har for<br />
længst overhalet os.<br />
Regeringen har overladt spørgsmålet<br />
om homoseksuelles ligestilling til<br />
et højrenationalistisk parti som Dansk<br />
Folkeparti. Det gælder også andre politiske<br />
områder. Det betyder, at vi er gået<br />
i stå på alle de områder, der har noget<br />
at gøre med menneskelighed og ligestilling.<br />
Jeg siger ikke, at tingene skal<br />
være, som jeg gerne vil have det. Men<br />
det er et problem, at Dansk Folkeparti<br />
har den afgørende indflydelse, for så<br />
er der lukket for at kunne diskutere<br />
tingene. Simpelthen fordi det politiske<br />
system er så fastlåst. Problemet er ikke<br />
kun, at vi sætter tingene på standby.<br />
Der sker også et mentalt tilbageskridt<br />
omkring homorettigheder.”<br />
Simon har dannet par med sin mand<br />
Henning, siden han var i begyndelsen<br />
af tyverne. Kort tid efter, at han var blevet<br />
valgt ind i Folketinget, blev han<br />
inviteret til fest i kongehuset.<br />
”Jeg er ikke særlig kongetro, men<br />
jeg talte med Henning om det, og han<br />
ville gerne være med. Normalt bryder<br />
jeg mig ikke om at gå hånd i hånd med<br />
min kæreste – sådan var det også, da<br />
jeg havde en pigekæreste. Det bliver<br />
lidt for intimt for mig. Men jeg sagde<br />
til Henning, at når vi skulle til fest i<br />
kongehuset, så skulle vi også holde<br />
hinanden i hånden, når vi gik forbi alle<br />
fotograferne. Da Torben Lund gjorde<br />
det samme for mange år siden, var det<br />
et stort gennembrud for homoseksuelle.<br />
Da var det nemlig første gang, at<br />
et homoseksuelt par officielt var til fest<br />
i kongehuset.<br />
Jeg mener, at det er vigtigt at vise<br />
unge, at det også er noget, man kan<br />
gøre i dag – vise, at det er acceptabelt<br />
at være homoseksuel i hele samfundslivet.<br />
Jeg tror, at det har stor betydning,<br />
når nogle er synlige på den måde,” mener<br />
Simon Emil Ammitzbøll.<br />
Ved en beklagelig fejl kom Stig<br />
Emil Ammitzbølls historie ikke<br />
med i bogen Hvor regnbuen ender.<br />
Derfor bringer <strong>Out</strong> & <strong>About</strong> efter<br />
aftale med bogens forfatter, Bjarne<br />
Henrik Lundis, historien her.
Rømersgade<br />
Vendersgade<br />
Linnésgade<br />
Tornebuskegade 3<br />
(ved Nørreport Station)<br />
Tlf. 33 91 91 96<br />
Botanisk museum<br />
M<br />
S<br />
Nørre Voldgade<br />
Gothersgade<br />
Øster Voldgade<br />
Tornebuskeg.<br />
NØRREPORT<br />
STATION Kultorvet<br />
Rosenborggade<br />
Rosenborg slot<br />
Åbenrå<br />
rs
CampX har med forestillingen<br />
Shopping<br />
igen taget et alvorligt<br />
emne under behandling.<br />
Stykket spiller<br />
frem til 26. april og<br />
handler om vores<br />
overforbrug og markedsøkonomiens<br />
frie<br />
kræfter.<br />
TEATER Anmeldelser af Tonny Jensen og Claus Pedersen<br />
Biblen<br />
– et historisk eventyr<br />
Nørrebro Teater tager<br />
Biblen under kærlig<br />
behandling frem til<br />
26. april. Det sker i en<br />
blanding af skuespil,<br />
rap, comedy og trylleri<br />
med Rune Klan,<br />
rapperne Bukki Blæs<br />
10 OUT&ABOUT///APR 2008<br />
Djævlene<br />
****** ******<br />
Den sidste nadver. (Foto: Miklos Szabo)<br />
og Tue Track, standup-komikeren Linda P. og teaterdirektør<br />
Jonatan Spang.<br />
Stykket trækker paralleller til nutiden, hvor visse mandlige<br />
præster stadig ikke vil give hånd til kvindelige præster. De<br />
to rappere sætter musik og tekst på uddrag fra Biblen i nye<br />
fortolkninger, som imponerer – også selv man ikke er til<br />
rap. Ud over at kunne synge ser drengene også ret frække<br />
ud. Hverken historien om Sodoma og Gomorra, hvor folk<br />
horede i flæng, eller bøsser og lesbiske går ram forbi.<br />
Forestillingen er hylende morsom, og Jonatan Spang og<br />
Rune Klan gør det rigtig godt og charmerende i præstekjoler.<br />
Men det er Linda P., som virkelig lægger salen ned i<br />
rollen som lesbisk præst.<br />
Shopping<br />
– to shop or not to shop<br />
******<br />
Benjamin Kitter giver Peter Mygind en<br />
ansigtsbehandling. (Foto: SNH)<br />
Her er fortællingen om T-shirtens cyklus, fra bomulden<br />
bliver plukket i Texas og sendt til Kina, hvor T-shirten bliver<br />
syet. Så sendes den til Europa, pakket ind i mere eller mindre<br />
dyre mærker, og en af os europæere bruger T-shirten<br />
og afleverer den til genbrug. Herefter sælges den på et<br />
marked i Afrika og ryger altså utilsigtet ind i den afrikanske<br />
markedsøkonomi.<br />
Scenografien er i top. Varerne vælter ned af rullebåndet,<br />
der pludselig bliver til catwalk med videoeksposition af<br />
showet på bagvæggen. Stykket er en blanding af smalltalk,<br />
dialoger og diskussioner i højt tempo på dansk, engelsk,<br />
spansk og tysk. Og så kan man opleve Benjamin Kitter smide<br />
tøjet og hoppe nøgen rundt på scenen.<br />
– massehysteri i 1634<br />
Ulykkelig kærlighed får nonnen<br />
Jeanne til at anklage byens præst<br />
for at have besat hende med djævlen.<br />
Det fører til en sneboldeffekt<br />
af intriger, religiøs fanatisme og<br />
undertrykt begær – og vi ser, hvor<br />
grusomt galt det kan gå, når folk<br />
lader sig rive med af løse rygter.<br />
Frem til 12. april spiller Djævlene<br />
på Betty Nansen Teatret. Scenografien<br />
er stort set uden rekvisitter,<br />
hvilket gør replikker og skuespil<br />
mere nærværende. Til tider får<br />
man fornemmelsen af selv at være<br />
til stede dengang i 1634.<br />
Preben Kristensen som<br />
den onde kardinal. (Foto:<br />
Natascha Thiara Rydvald)<br />
Desværre føles stykket også af og til lidt for langt og<br />
bibeltungt. Til gengæld kan man nyde Flemming Flindts<br />
koreografi og iscenesættelse, som er lykkes til fulde. Visuelt<br />
er det en utrolig flot forestilling, og lyden er fantastisk. Alle<br />
spiller til det ypperste, ikke mindst Preben Kristensen, der<br />
folder sig ud i rollen som den ondsindede kardinal.<br />
Ekstrem<br />
– Mandens livsmønster<br />
Forestillingen<br />
Ekstrem handler<br />
om mænds<br />
tanker og følelser.Scenografien<br />
er enkel<br />
og rå, hvilket<br />
gør, at ordene<br />
og mændenes<br />
inderste sider<br />
kommer helt i<br />
******<br />
Ekstreme mænd på Edison.<br />
(Foto: Ulrik Jantzen, Das Büro)<br />
centrum. Scenen er sat.<br />
Der er tale om en kæmpemæssig ordstrøm – ingen dialoger<br />
her, kun stribevis af monologer. Det er stærkt, det er<br />
mættende, og det er mænd i en nøddeskal. Vi får et stærkt<br />
indblik i mandens inderste, uanset om det gælder hans<br />
følelser i forhold til pædofili, mord, homoseksualitet eller<br />
tidligere forhold.<br />
Vi bliver draget ind i historier om drengen, der har været<br />
spærret inde af sin mor, til drengen, der var i forhold til en<br />
ældre mand, og til manden, der ikke turde springe ud som<br />
bøsse, før han blev lam. Det er kort, intenst, hurtigt og gribende.<br />
Forestillingen spiller på Edison frem til 19. april.
LIVE underholdning<br />
med Martin Knudsen<br />
og gæsteartister fra<br />
Wallmansshowet.<br />
Her hengiver vi os til<br />
Melodi Grand Prix hits og<br />
Laban, Dodo and the Dodos,<br />
RayDeeOhh m.m.<br />
KitschBaren er åben<br />
fredage og lørdage<br />
fra kl. 23-03.<br />
Entré kr. 60,-<br />
Aldersgrænse 25 år<br />
KLIPPES?<br />
RING: 33 15 10 51<br />
FRISØR BIBA<br />
KNABROSTRÆDE 15<br />
1051 KØBENHAVN K
NYHEDER<br />
Stor søgning på Wallmans-auditions<br />
Der er rift om at komme til at stå på scenen ved<br />
Wallmans dinnershow i Cirkusbygningen.<br />
Shirley Bassey vender plader<br />
Shirley Bassey inviterer hendes mange<br />
fans til et fantastisk party, hvor det<br />
hurtigt viser sig, at den 70-årige diva<br />
stadig er i besiddelse af en fantastisk<br />
stemme. Dame Shirley Bassey udsendte<br />
helt tilbage i 1957 sin første single.<br />
Den engelske diva, der har haft hits i<br />
top 40 i mere end 50 år, er indehaver af<br />
rekorden for det længste stræk at have<br />
hits på den engelske hitliste.<br />
Cd’en begynder med Basseys fortolkning<br />
af Pink- hittet Get This Party<br />
Started. Her er både Bond-feel og stry-<br />
Internationalt fodboldstævne<br />
World <strong>Out</strong>games trækker nu allerede<br />
flere homo-idrætsstævner til København.<br />
Pan Dans havde til nytår arrangeret<br />
Nordic Open, og næste gang er<br />
det Pan Fodbolds tur.<br />
I den første weekend af maj afhol-<br />
12 OUT&ABOUT///APR 2008<br />
Wallmans har haft stor søgning til sine<br />
auditions i København, Stockholm og<br />
Oslo. Alene i København meldte 300<br />
sig til audition i håbet om at være<br />
blandt artisterne på den store scene i<br />
Cirkusbygningen, når Wallmans åbner<br />
op for næste sæson til august.<br />
Ved Wallmans dinnershows optræder<br />
både sangere, dansere, cirkusartister<br />
og -akrobater. Mellem deres optrædener<br />
er de ude som tjenere blandt<br />
de op til 1000 spisende gæster, som<br />
der er plads til i Cirkusbygningen.<br />
”Wallmans er en af Skandinaviens<br />
største entertainment-virksomheder,<br />
og blandt vores dinnershows i Stockholm,<br />
Oslo og København, er det København,<br />
der har plads til det største<br />
antal gæster,” siger Johan Espeland.<br />
Han er showmanager hos Wallmans og<br />
uddannet på Ballettakademin i Göteborg.<br />
Med sig har han også erfaring<br />
fra blandt andet Det Ny Teater, Aarhus<br />
gere. Derefter går det slag i slag med<br />
Basseys fortolkninger af flere store partyhits.<br />
Blandt andet Grace Jones’ Slave<br />
To The Rhythm, Lionel Ritchies Hello og<br />
Gloria Gaynors I Will Survive.<br />
Get this party started er en sikker<br />
humørspreder. Til fest eller under bruseren.<br />
Skru op og skrål med.<br />
Dame Shirley Bassey<br />
Get This Party Started<br />
CD (Decca / Universal Music)<br />
Ude nu<br />
Af Thomas R. Kristensen<br />
Teater og Wasateatern i Stockholm.<br />
Som showmanager er det Johan<br />
Espeland, der har stået for at planlægge<br />
auditions og at udvælge Wallmans’<br />
kommende scenekunstnere. Og<br />
artisterne vil komme til at optræde og<br />
servere for en meget varieret skare af<br />
gæster.<br />
”Vores shows er ret eksperimentelle,<br />
og vi har mange forskellige typer<br />
blandt vores gæster. Der er selvfølgelig<br />
også en del homoer iblandt<br />
gæsterne, og vi vil da meget gerne<br />
have flere. For det er gæster, der godt<br />
ved, hvordan man får en god aften i<br />
byen,” siger Johan Espeland, der også<br />
selv er homo.<br />
Wallmans’ dinnershow kan opleves<br />
omkring fire aftener hver uge frem til<br />
juni, hvor sæsonen slutter, og man går<br />
på sommerferie. Til august åbner Wallmans<br />
igen med et helt ny show – og<br />
med flere nye talenter på scenen.<br />
Af Frank Holm<br />
der herrefodboldspillerne den femte<br />
udgave af Pan Cup. Der ventes op mod<br />
100 deltagere fra Norge, Sverige, Island<br />
og England. Pan Fodbold regner selv<br />
med at stille med to hold. Du kan også<br />
melde dig til som individuel spiller. Læs mere på www.pan-fodbold.dk
NYHEDER<br />
Stor søgning på Wallmans-auditions<br />
Der er rift om at komme til at stå på scenen ved<br />
Wallmans dinnershow i Cirkusbygningen.<br />
Shirley Bassey vender plader<br />
Shirley Bassey inviterer hendes mange<br />
fans til et fantastisk party, hvor det<br />
hurtigt viser sig, at den 70-årige diva<br />
stadig er i besiddelse af en fantastisk<br />
stemme. Dame Shirley Bassey udsendte<br />
helt tilbage i 1957 sin første single.<br />
Den engelske diva, der har haft hits i<br />
top 40 i mere end 50 år, er indehaver af<br />
rekorden for det længste stræk at have<br />
hits på den engelske hitliste.<br />
Cd’en begynder med Basseys fortolkning<br />
af Pink- hittet Get This Party<br />
Started. Her er både Bond-feel og stry-<br />
Internationalt fodboldstævne<br />
World <strong>Out</strong>games trækker nu allerede<br />
flere homo-idrætsstævner til København.<br />
Pan Dans havde til nytår arrangeret<br />
Nordic Open, og næste gang er<br />
det Pan Fodbolds tur.<br />
I den første weekend af maj afhol-<br />
12 OUT&ABOUT///APR 2008<br />
Wallmans har haft stor søgning til sine<br />
auditions i København, Stockholm og<br />
Oslo. Alene i København meldte 300<br />
sig til audition i håbet om at være<br />
blandt artisterne på den store scene i<br />
Cirkusbygningen, når Wallmans åbner<br />
op for næste sæson til august.<br />
Ved Wallmans dinnershows optræder<br />
både sangere, dansere, cirkusartister<br />
og -akrobater. Mellem deres optrædener<br />
er de ude som tjenere blandt<br />
de op til 1000 spisende gæster, som<br />
der er plads til i Cirkusbygningen.<br />
”Wallmans er en af Skandinaviens<br />
største entertainment-virksomheder,<br />
og blandt vores dinnershows i Stockholm,<br />
Oslo og København, er det København,<br />
der har plads til det største<br />
antal gæster,” siger Johan Espeland.<br />
Han er showmanager hos Wallmans og<br />
uddannet på Ballettakademin i Göteborg.<br />
Med sig har han også erfaring<br />
fra blandt andet Det Ny Teater, Aarhus<br />
gere. Derefter går det slag i slag med<br />
Basseys fortolkninger af flere store partyhits.<br />
Blandt andet Grace Jones’ Slave<br />
To The Rhythm, Lionel Ritchies Hello og<br />
Gloria Gaynors I Will Survive.<br />
Get this party started er en sikker<br />
humørspreder. Til fest eller under bruseren.<br />
Skru op og skrål med.<br />
Dame Shirley Bassey<br />
Get This Party Started<br />
CD (Decca / Universal Music)<br />
Ude nu<br />
Af Thomas R. Kristensen<br />
Teater og Wasateatern i Stockholm.<br />
Som showmanager er det Johan<br />
Espeland, der har stået for at planlægge<br />
auditions og at udvælge Wallmans’<br />
kommende scenekunstnere. Og<br />
artisterne vil komme til at optræde og<br />
servere for en meget varieret skare af<br />
gæster.<br />
”Vores shows er ret eksperimentelle,<br />
og vi har mange forskellige typer<br />
blandt vores gæster. Der er selvfølgelig<br />
også en del homoer iblandt<br />
gæsterne, og vi vil da meget gerne<br />
have flere. For det er gæster, der godt<br />
ved, hvordan man får en god aften i<br />
byen,” siger Johan Espeland, der også<br />
selv er homo.<br />
Wallmans’ dinnershow kan opleves<br />
omkring fire aftener hver uge frem til<br />
juni, hvor sæsonen slutter, og man går<br />
på sommerferie. Til august åbner Wallmans<br />
igen med et helt ny show – og<br />
med flere nye talenter på scenen.<br />
Af Frank Holm<br />
der herrefodboldspillerne den femte<br />
udgave af Pan Cup. Der ventes op mod<br />
100 deltagere fra Norge, Sverige, Island<br />
og England. Pan Fodbold regner selv<br />
med at stille med to hold. Du kan også<br />
melde dig til som individuel spiller. Læs mere på www.pan-fodbold.dk
Rom<br />
Den italienske hovedstad, Rom,<br />
byder på et overraskende rigt<br />
homoliv, men også på et megastort<br />
udbud af kultur, historie og<br />
shopping.<br />
Af Frank Holm<br />
REJSER<br />
– Italiens homostad<br />
Sporene efter de gamle romere og deres<br />
livsform er stadig tydelig i Roms bybillede.<br />
Colosseum, hvor de muskuløse<br />
gladiatorer udkæmpede deres dødelige<br />
kampe. Eller Forum Romanum,<br />
det politiske centrum og handelssted,<br />
hvor de romerske kejsere smedede deres<br />
politiske rævestreger. Her foregik<br />
nemlig senatets møder og alle andre<br />
vigtige romerske statsforretninger.<br />
Paradis for shoppere<br />
Via Condotti med de mange sidegader<br />
er et paradis for shoppere. Her finder<br />
man alle de velkendte mærker som<br />
D&G, Gucci og Armani. I weekenden<br />
lukkes disse gader ofte af for al trafik.<br />
Rundt om Pantheon og Piazza<br />
Navona ligger en masse mindre designerbutikker,<br />
hvor det vrimler med<br />
nyt og spændende design fra up and<br />
coming designere. Piazza Navona, med<br />
de mange udendørs caféer og restau-<br />
14 OUT&ABOUT///APR 2008<br />
ranter, er et perfekt sted at stoppe for<br />
en caffe latte. Arkitekturen rundt om<br />
pladsen er fantastisk. Nyd det store<br />
springvand, kirken og de mange store<br />
romerske paladser, som omgiver pladsen.<br />
Gaderne Via del Corso og Via Cola<br />
di Rienzo byder også på mange gode<br />
shoppingmuligheder.<br />
Spredt homoliv<br />
Italien er ikke ligefrem et land, hvor<br />
homoseksuelle nyder de fleste rettigheder.<br />
Dertil er Den Katolske Kirkes<br />
indflydelse stadig for stor. Men i de<br />
senere år har Roms homoliv oplevet<br />
lidt af en opblomstring.<br />
Roms homobarer ligger spredt ud<br />
over byen, og det har sikkert været<br />
med til at give Roms homomiljø et lidt<br />
kedeligt indtryk. Men der er faktisk et<br />
meget bredt udvalg af både barer og<br />
diskoteker.<br />
I mange klubber skal man have et<br />
Uno club-card for at komme ind. Det<br />
kan som regel købes ved indgangen<br />
og giver billigere indgang på klubber<br />
overalt i Italien.<br />
På de fleste barer kan du finde en<br />
gayguide over Rom, med et let overskueligt<br />
kort. Er du ikke en ørn til italiensk,<br />
findes alle informationerne også<br />
på engelsk. I guiden står anført, hvilken<br />
metrostation som ligger nærmest.<br />
Klubber<br />
Mucca Assassina betyder Morder Ko og<br />
er en meget populær klub, som ligger i<br />
et gammelt industriområde, 15 minutters<br />
kørsel fra centrum. Der er åbent<br />
om fredagen, og 1500-2000 mennesker<br />
dukker op, så forvent lange køer.<br />
De fleste plejer at ankomme omkring<br />
00.30. Festerne i Mucca Assassina arrangeres<br />
af den største homoorganisation<br />
i Rom, og indtægterne bruges<br />
til organisationens arbejde. Entréen er<br />
derfor også billigere for homoseksuelle<br />
end for heteroseksuelle.<br />
Alphius er in-stedet på lørdage. Her<br />
vrimler det med tjekkede fyre og masser<br />
af muskuløse fyre i det nyeste modetøj.<br />
Alphius er et stort sted med flere<br />
dansegulve, og klubben ligger tæt på<br />
metrostationen Ostiensi.<br />
Circolo Digli Artisti er en klub, hvor<br />
man møder nye mennesker eller møder<br />
sine venner. Klubben har til huse i<br />
en stor have med et lille indendørslokale.<br />
Derfor er der lukket i de koldeste<br />
vintermåneder.<br />
Barer<br />
Coming <strong>Out</strong> er en lille hyggelig pub
lige over for Colosseum, kun få meter<br />
fra gladiatorernes træningscenter.<br />
Det er et populært sted at møde<br />
sine venner, cruise eller bare nyde<br />
en drink på gaden. Her er et bredt<br />
mix af alder og type.<br />
The Hangar ligger i en af Roms<br />
ældste gader mellem Colosseum<br />
og hovedbanegården. Det kan<br />
godt være svært at finde, da kun et<br />
lille skilt udenfor gør opmærksom<br />
på The Hangar. Stedet har to barer,<br />
darkroom og ofte stripshow. Det er<br />
et populært sted for udlændinge,<br />
og baren er ejet af en englænder,<br />
som er en institution i det romerske<br />
homomiljø. Han står ofte selv i<br />
garderoben.<br />
Buca di bacco betyder Vingudens<br />
kro og er en meget gay kitchbar,<br />
med stort flygel og leopardstof på<br />
stolene. Det er et meget åbent sted,<br />
hvor mange, som ellers ikke bruger<br />
miljøet, kommer. Man kan også spise<br />
lettere retter her. Buca di bacco<br />
ligger midt i Trastevere-området.<br />
Homoby i byen<br />
I løbet af sommeren rykker en del<br />
af homolivet i de italienske byer ud<br />
til kystbyerne. Derfor er der ikke så<br />
meget homoliv i byerne om som-<br />
meren.<br />
Det gælder dog ikke nødvendigvis<br />
i Rom. Om sommeren opbygges en<br />
slags homoby i et af Roms distrikter,<br />
som lukkes af til formålet. Hvert år er<br />
der et nyt tema og med seks barer,<br />
to dansegulve samt en biograf, hvor<br />
de viser teater, koncerter og film.<br />
Men der er også mulighed for at få<br />
rådgivning, købe bøger eller få tips<br />
om næste rejsemål i rejsebureauet.<br />
Man kan købe endagsbilletter eller<br />
ugebilletter ved indgang til byen.<br />
Fly<br />
SAS, Sterling og Air One flyver direkte<br />
mellem København og Rom. Det italienske<br />
flyselskab Alitalia flyver ruten<br />
med mellemlanding i Milano.<br />
Transport i Rom<br />
Rom er udstyret med en velfungerende<br />
metro. Ellers er taxa et udmærket alternativ.<br />
Alle taxaer kører på taxameter.<br />
Der er ofte meget trafik i Rom, så det<br />
kræver sit at komme rundt.<br />
Hotel<br />
Skal man booke et hotel, er der tre<br />
gode områder: Rioni, Monti og Trastevere.<br />
Røg og restauranter<br />
I Italien er det ikke tilladt at ryge<br />
på barer, klubber og restauranter,<br />
bortset fra i særlige rygerum. Da<br />
vejret er mildt, har de fleste steder Turistinformation<br />
en udendørsbar, hvor det er tilladt Hjemmesiden www.romaturismo.it gi-<br />
at ryge.<br />
ver masser af oplysninger til turister,<br />
Der findes ingen homorestauran- som vil besøge Rom.<br />
ter i Rom. Men de fleste restauranter<br />
i Roms centrum er meget gayvenlige.<br />
De fleste italienere går ud og<br />
spiser fra klokken 21 om aftenen. Rejsemålets generelle kvalitet<br />
Italienerne begynder gerne med en<br />
aperitif og en snack omkring 19.30. ******<br />
De bedste italienske restauranter<br />
finder man ikke i turistområderne, Rejsemålet som homorejsemål<br />
hvor skilte reklamerer for billige<br />
menuer. ******<br />
OUT&ABOUT///APR 2008 15
NYHEDER<br />
Italienske lækkerier<br />
Af Thomas R. Kristensen<br />
Onsdag den 7. maj klokken 18.30 holder<br />
Gl. Kongevej Vin italiensk aften.<br />
Aftenen byder på en introduktion af<br />
den italienske vin- og mad-verden.<br />
Mondo Bazaar i Danmark<br />
Af Thomas R. Kristensen<br />
Den første Mondo Bazaar-butik i Danmark<br />
åbnede den 28. marts på Godthåbsvej<br />
45 på Frederiksberg. Mondo<br />
Bazaar tilbyder eksklusivt italienskdesignet<br />
herretøj og accessories målrettet<br />
mænd, som tør være anderledes<br />
og ønsker at udtrykke selvsikkerhed<br />
og styrke.<br />
Mondo Bazaars kollektion spænder<br />
vidt: Fra jeans med syninger, lommer<br />
og lynlåse set på en helt ny måde, til<br />
skjorter, jakker og blazer med sten,<br />
pallietter og broderier. Tøjet fremstilles<br />
i små serier, men hver kollektion<br />
indeholder flere hundrede modeller<br />
og bliver løbende suppleret op.<br />
Mondo Bazaar præsenterer også<br />
bælter, undertøj og andre accessories<br />
med helt nye aspekter. Til den mere<br />
16 OUT&ABOUT///APR 2008<br />
Deltagerne smager på prosecco, hvidvine,<br />
rødvine samt grappa fra klassiske<br />
vinregioner. På madsiden serverer Gl.<br />
Kongevej Vin en menu bestående af<br />
anti-pasti fra det klassiske italienske<br />
køkken.<br />
Det koster 399 kroner per person at<br />
deltage i arrangementet, og tilmelding<br />
skal ske direkte til Gl. Kongevej Vin. Butikkens<br />
første gourmetarrangement<br />
fandt stede i januar og blev en stor<br />
succes. Men i modsætning til arrangementet<br />
i januar er den italienske aften<br />
den 7. maj specielt målrettet homoer.<br />
Der er i alt 22 pladser, så det er en god<br />
idé at booke i god tid.<br />
Gl. Kongevej Vin åbnede i maj 2006<br />
og ejes af Casper Frimann og Torben<br />
Skytte Raahede, der har dannet par<br />
igennem snart fem år. Casper er uddannet<br />
tjener og har tidligere arbejdet<br />
på Konrad, Egoisten og Krogs Fiskerestaurant.<br />
I dag er han fuldtidsbeskæftiget<br />
med at drive Gl. Kongevej Vin,<br />
mens Torben har det som fritidsbe-<br />
klassiske mand findes der stilede bukser<br />
og frække jakkesæt.<br />
Ud over at besøge butikken på Godt-<br />
skæftigelse ved siden af sit job som<br />
økonomifuldmægtig på Frederiksberg<br />
Rådhus.<br />
Gl. Kongevej Vin er medlem af Copenhagen<br />
Gay & Lesbian Chamber<br />
of Commerce (CGLcc) og har i dag en<br />
blandet skare af homoseksuelle og<br />
heteroseksuelle stamkunder. Butikken<br />
sælger vine fra 49 kroner og opefter,<br />
og sortimentet består både af vine af<br />
konventionelt dyrkede druer og vine<br />
af økologisk eller biodynamisk produktion.<br />
Ud over rød-, hvid- og dessertvin<br />
sælger Gl. Kongevej Vin champagne,<br />
spiritus, italiensk gourmetchokolade,<br />
pesto og snacks.<br />
Konkurrence<br />
<strong>Out</strong> & <strong>About</strong> udlodder i samarbejde<br />
med Gl. Kongevej Vin to pladser ved<br />
gourmetarrangementet den 7. maj.<br />
Klik ind på www.out-and-about.dk<br />
under konkurrencer for at deltage i<br />
lodtrækningen.<br />
håbsvej 45 kan man også se og købe<br />
tøj og accessories på:<br />
www.mondobazaar.dk
T-shirts i utallige<br />
farver og design.<br />
Priser fra 299 kroner.<br />
Yderligere info på:<br />
www.mondobazaar.dk
18 OUT&ABOUT///APR 2008<br />
Jakker i lækker kvalitet<br />
med syninger, lommer<br />
og detaljer ikke set før.<br />
Mange design.<br />
Priser fra 999 kroner.<br />
Yderligere info på:<br />
www.mondobazaar.dk
Jeans i forskellige vask<br />
og med mange fede detaljer.<br />
Priser fra 599 kroner.<br />
Yderligere info på:<br />
www.mondobazaar.dk<br />
OUT&ABOUT///APR 2008 19
20 OUT&ABOUT///APR 2008<br />
Mondo skjorter og hør bukser i<br />
mange forskellige design.<br />
Priser fra 399 kroner.<br />
Yderligere info på:<br />
www.mondobazaar.dk
Sweatshirts med hætte<br />
mange varianter.<br />
Priser fra 449 kroner.<br />
Yderligere info på:<br />
www.mondobazaar.dk<br />
OUT&ABOUT///APR 2008 21
22 OUT&ABOUT///APR 2008<br />
Klar til sommeren med<br />
Mondo shorts og knickers .<br />
Priser fra 499 kroner.<br />
Yderligere info på:<br />
www.mondobazaar.dk
Musikalsk løgnedetektor<br />
Vores markante BeoLab 9 højttaler minimerer forvrængning i lyden og optimerer<br />
dybden og detaljen. Den leverer en lyd, som er fuldstændig tro mod den oprindelige.<br />
Hvis lyden var mere autentisk, så ville man faktisk kunne røre ved guitaren.<br />
BeoLab 9: Kr. 27.995,- (pr. stk.)<br />
BeoSound 9000: Kr. 31.995,- (ekskl. gulvstativ)<br />
Bang & Olufsen Kgs. Nytorv, Kgs. Nytorv 26, 1050 København K<br />
Tlf. 33 11 14 15, kgs.nytorv@beostores.com<br />
www.bang-olufsen.com
MUSIK<br />
Goldfrapp aktuelle med nyt album<br />
Goldfrapp er aktuelle med deres<br />
fjerde album, Seventh Tree.<br />
Det engelske pop-fænomen mestrer<br />
forvandlingens kunst fuldt<br />
ud og er ikke bange for at holde<br />
musikalske surprise parties for<br />
deres lyttere.<br />
Af Tonny Liljenberg<br />
Goldfrapp udsendte deres første album,<br />
Felt Mountain, i 2001. Lydbilledet<br />
henledte tankerne på en blanding af<br />
storslået natur, franske film fra 60’erne,<br />
tilrøgede jazzklubber og Ennio Morricone.<br />
En slags forstyrrende og abstrakt<br />
electronica, der fik anmeldere til<br />
at skamrose og hylde Goldfrapp, som<br />
noget at det mest nyskabende og innovative<br />
i lang tid.<br />
24 OUT&ABOUT///APR 2008<br />
Opfølgeren, Black Cherry, fra 2003,<br />
viste, at man som popgruppe ikke behøver<br />
at lade sig forføre af én bestemt<br />
lyd. Goldfrapp åbnede her op for glampop-godteposen<br />
og fik enorm succes<br />
med blandt andet Strict Machine og<br />
Twist. Der var dog stadig plads til stille<br />
og skæve kompositioner, der henledte<br />
tankerne på debutalbummet.<br />
Goldfrapps tredje album, Supernature,<br />
fra 2005, efterlod dog intet andet<br />
end skamløs electropop. Dansable<br />
beats, masser af seksuelle og sensuelle<br />
undertoner i teksterne og Allison<br />
Goldfrapp som glitter-pop-dominatrix<br />
gjorde dette album til Goldfrapps mest<br />
sælgende og var med til at gøre dem<br />
til et household name.<br />
Back To Basics<br />
Nu er Goldfrapp aktuelle med deres<br />
fjerde album, Seventh Tree, der både<br />
overrasker og begejstrer, men som sikkert<br />
også skuffer mange fans. Lyden<br />
er nærmest fuldstændig strippet for<br />
elektronisk lir, og de dansable beats er<br />
skiftet ud med akustisk guitar og strygerarrangementer.<br />
Tilbage er Allison<br />
Goldfrapps forførende og lækre vokal<br />
og Will Gregorys fantastiske lag-på-lag<br />
kompositioner, der smyger sig om lytteren<br />
som et dejligt varmt musikalsk<br />
tæppe.<br />
Stemningsmæssigt kan man stadig<br />
fornemme Goldfrapp – og man kan<br />
undre sig over, hvor nemt det er at<br />
vende sig til stilskiftet fra Supernature<br />
til Seventh Tree. Men hvis materialet er<br />
100 procent ærligt og ikke føltes fremprovokeret<br />
eller påtaget, betyder det<br />
vel ikke så meget, om man kan danse<br />
til det eller ej. Hvilket nok også vil skille<br />
de ægte fans fra de blot fascinerede.<br />
Et modigt spring<br />
Seventh Tree er et meget modigt album,<br />
hvis man skal se det ud fra et<br />
salgsmæssigt synspunkt. Men for mange<br />
Goldfrapp-fans tror jeg ikke, det er<br />
så overraskende, som man kunne forestille<br />
sig. Seventh Tree minder lydbilledemæssigt<br />
om Felt Mountain, men<br />
det nyudsendte album har også en<br />
Goldfrapp-stemnming, der faktisk har<br />
gennemsyret alle deres udgivelser.<br />
Her adskiller Goldfrapp sig fra mange<br />
andre pop-acts, der er defineret ved<br />
udseende og/eller én bestemt lyd. Det<br />
er netop det, der gør Goldfrapp til én<br />
af de mest spændende grupper i moderne<br />
musik, for uanset hvor de tager<br />
deres lyttere med hen, ved man, at de<br />
er 100 procent ærlige i deres materiale.<br />
Albummet debuterede på 2. pladsen<br />
på den engelske hitliste, og første single<br />
A&E har også været en radiofavorit.<br />
Goldfrapp er i øjeblikket på turné i England.<br />
Læs mere på goldfrapp.com.
QUEENS OF DENMARK 26-27
LEV LIVET<br />
Queens of Denmark i Glamour Transitions<br />
Katarina Collins og Celine Benz<br />
er kendt som dragduoen Queens<br />
of Denmark, der blandt andet<br />
optræder hver anden onsdag<br />
på Code. Men sammen driver de<br />
to drags også salonen Glamour<br />
Transitions.<br />
Af Thomas R. Kristensen<br />
– Hvad er Glamour Transitions?<br />
”Glamour Transitions ligger på Tuborgvej<br />
266A og er en salon, hvor vi forvandler<br />
både mænd og kvinder til<br />
smukke divaer for en dag eller aften.<br />
Salonen åbnede jeg efter et besøg<br />
hos Pandora de Pledge i London, og<br />
ganske kort tid efter fulgte den nu hedengangne<br />
natklub Madame Arthur.<br />
Begge steder åbnede jeg af den simple<br />
årsag, at der ikke var noget for drag- og<br />
transemiljøet i København.<br />
En aften kom Celine forbi natklubben<br />
og gav mig en verbal sviner for<br />
min elendige makeup. Jeg kunne have<br />
valgt at blive tøsefornærmet, men udfordrede<br />
hende i stedet til at lave en<br />
bedre makeup. Jeg behøver vel næppe<br />
at sige, at hun tog udfordringen op,<br />
og siden har hun lagt den ene fantastiske<br />
makeup efter den anden. Det<br />
blev starten på både et partnerskab<br />
og venskab,” siger Katarina<br />
– Hvordan fik I idéen til en forretning for<br />
dragqueens og transer?<br />
”Salonen åbnede jeg egentlig kun for<br />
transvestitter og transseksuelle. Der<br />
skulle som i London være et sted, hvor<br />
man både kunne få en supergennemført<br />
makeover med alt tilbehøret.<br />
Transvestitter er en minoritet i<br />
samfundet, der ofte og for manges<br />
vedkommende har det meget svært.<br />
Mange kæmper ikke bare med samfundets<br />
fordomme, men i høj grad<br />
også egne. Salonen skulle være og er et<br />
sted, hvor transer frit kunne gennemgå<br />
26 OUT&ABOUT///APR 2008<br />
transformationen – i trygge rammer og<br />
med kyndigt og forstående personale<br />
omkring sig.<br />
<strong>Side</strong>n er salonen udvidet med makeovers<br />
til kvinder og arrangering af<br />
tøseaftener i stor stil. Det er begrænset,<br />
hvad dragqueens bruger os til, da<br />
de fleste selv klarer makeup, parykker<br />
og kostumer. Men lidt højhælede sko<br />
og støvler samt pailletkjoler ryger da<br />
over disken en gang imellem,” siger<br />
Katarina.<br />
– I ligger i Københavns nordvest-kvarter,<br />
som kan være ret råt. Hvordan har jeres<br />
naboer reageret på jeres salon og kundekreds?<br />
”Ganske pænt – taget i betragtning af<br />
hvad vi er for nogle sjove eksistenser,”<br />
griner Katarina.<br />
”Jeg mener, på vores lille strøg i<br />
nordvest har vi en mexicansk takeaway,<br />
en thai takeaway, en frisør, en<br />
genbrugsbutik og et solcenter – vi er<br />
en skøn blanding. Enkelte af beboerne<br />
i området bryder sig ikke om forretningen<br />
og os, men vi lever da sammen i<br />
fordragelighed.”<br />
– Hvad er jeres mest populære produkt?<br />
”Os selv,” griner Celine.<br />
”Og dermed mener jeg altså showdelen.<br />
I salonen er det parykker, sko<br />
og brystimplantater, der hitter mest.<br />
Egentligt underligt at det ikke er makeup<br />
– vi er jo Kryolan-forhandlere, og<br />
det er både det bedste og billigste på<br />
markedet.”<br />
– Hvad er gennemsnitsalderen for salonens<br />
kunder?<br />
”Nu taler man jo ikke sådan om damers<br />
alder,” siger Katarina lidt krukket og<br />
griner.<br />
”Men ok ... Aldersspredningen er meget<br />
bred, og jeg vil tro, gennemsnittet<br />
er omkring 45. Vor yngste kunde er 20,<br />
og den ældste faktisk 78, så det er me-<br />
get bredt. Det sker, vi får forespørgsler<br />
fra unge under 18, men her takker vi<br />
nej. Ikke fordi det er ulovligt eller forbudt<br />
at lave makeovers på unge transvestitter.<br />
Vi har bare den holdning, at<br />
det er en ting med både psykologiske<br />
og store menneskelige aspekter, så vi<br />
har valgt 18 som minimumsalder.”<br />
– Hvordan har I det med andre drags?<br />
Lader I jer inspirere af dem?<br />
”Der er drags, som gør rigtig meget<br />
ud af det, og som derfor leverer kanonunderholdning<br />
og fantastiske shows.<br />
Dem, som vi specielt er inspireret af,<br />
er svenske ensembler som Diamond<br />
Dogs og After Dark samt naturligvis<br />
La Cage-showet i Las Vegas,” siger Celine.<br />
”Jeg er helt enig med Celine – vi har<br />
set gudeskønne dragshows, og vi ser<br />
konsekvent både dragshows og almindelige<br />
shows for at få inspiration<br />
og nye idéer til at udvikle vores egne<br />
numre og shows. Man er aldrig bedre<br />
end sit sidste show,” siger Katarina.<br />
– Er drags populære her i Danmark?<br />
”Slet ikke populære nok, og ser man<br />
til vores naboland Sverige, har de en<br />
meget mere udviklet og respekteret<br />
dragkultur. Men vi tror på, at udviklingen<br />
går i den rigtige retning, og at<br />
dragshow mere og mere bliver opfattet<br />
som seriøs underholdning. Vort<br />
motto ’Dragshow med stil’ er noget,<br />
vi gør vores ypperste for at leve op til,<br />
og vi er så heldige, at kunderne er der,<br />
og efterspørgslen er stigende,” siger<br />
Celine.<br />
– Har det forandret sig, efter DQ vandt<br />
Dansk Melodi Grand Prix i 2007?<br />
”Det er blevet meget bedre! Hvad DQ,<br />
eller Peter, som han jo hedder, opnåede,<br />
er intet mindre end fantastisk. Han<br />
er forrygende, og vi har dyb respekt for<br />
hans succes,” siger Celine.<br />
Katarina nikker og tilføjer:
”Helt klart – DQ har været med til at<br />
skabe opmærksomhed omkring dragshows<br />
i Danmark og hermed give det<br />
det blå stempel – nu er det så op til<br />
os andre at leve op til publikums forventninger<br />
samt vise dem dragshows<br />
alsidighed.”<br />
– Går I tit i byen som drags?<br />
”Katarina er altid i byen i drag,” griner<br />
Celine<br />
”Hun kan jo ikke klare sig uden maksimal<br />
opmærksomhed, og den får hun<br />
120 procent som drag. Men det sker da<br />
også, at jeg ifører mig en lille pailletting<br />
og går med. Vi kommer på mange forskellige<br />
steder i byen, både homo og<br />
hetero, og har ingen problemer med<br />
det. Vi har altid et smil på læben, og<br />
igen fordi vi forsøger at gøre det med<br />
stil, tager alle imod med åbne arme.”<br />
– Hvem booker jeres shows?<br />
”Det er mest virksomheder, større hoteller<br />
og konferencecentre. Vi udvikler<br />
og opdaterer løbende vores showpakker,<br />
men den, som vi helst optræder<br />
med, og som også er den mest efterspurgte,<br />
er den store pakke, hvor vi<br />
begge er på samt vores fire dansere.<br />
Men vort shows er supersobre, så alle<br />
arrangementer lige fra runde fødselsdage<br />
til festivaler er velkomne,” siger<br />
Celine.<br />
– Optræder I også uden for Københavnsområdet?<br />
”Ja vi laver shows i hele Danmark –<br />
fra Gedser til Skagen, som man vist<br />
siger. Vi nyder at rejse rundt med vores<br />
shows, selv om det er hårdt med 2-3 biler<br />
fyldt med både os, dansepigerne og<br />
alle kostumerne. Og vi har også været<br />
så heldige at stå på scener i New York,<br />
Las Vegas, Atlanta, London samt som<br />
de første danske drags nogensinde til<br />
Gay Pride på Gran Canaria. Det var en<br />
fantastisk oplevelse at optræde med<br />
kendisser som Venga Boys og Las Vegas<br />
Legends, og vi er begge taknemmelige<br />
for, at vi fik muligheden,” siger<br />
Katarina.<br />
– Har I nogle faste kunder?<br />
”Der er selvfølgelig en del kunder, der<br />
kommer igen, men de fleste shows,<br />
vi laver, er for et nyt publikum. Vi har<br />
flere hoteller og konferencecentre, der<br />
fast anbefaler os, og det er vi naturligvis<br />
meget glade for. Med hensyn til<br />
klubscenen optræder vi fast hver anden<br />
onsdag på byens nye in-sted Code. Her<br />
præsenterer vi temaaftner og står for at<br />
skaffe penge til gode formål gennem<br />
Code Charitys Bingay- og Raffle-arrangementer.<br />
Vi er meget glade for at være<br />
på Code og synes, det er et superkoncept,”<br />
siger Katarina.<br />
– Hvad gør I for at promovere jeres<br />
shows?<br />
”Vi laver selvfølgelig salgsarbejde som<br />
alle andre, der gerne vil sælge en vare.<br />
Vi laver løbende flyers, plakater, bannere<br />
og andet materiale. Derudover<br />
har vi websitet queensofdenmark.com.<br />
Vi bliver ofte bedt om at deltage i tvprogrammer,<br />
og det er også med til at<br />
promovere os. For salonen har vi websitet<br />
glamourtransitions.com og webshoppen<br />
glamour-shopping.com. Men<br />
mund til mund-metoden er en af de<br />
vigtigste kanaler for os og en måde, vi<br />
får rigtig meget at lave på. Vi elsker det,<br />
vi laver, og den livsglæde, det giver os,<br />
forsøger vi at give videre i vores shows.<br />
Derfor bliver vi tit booket på anbefaling<br />
af folk, som har set et af vores shows,”<br />
siger Katarina.<br />
OUT&ABOUT///APR 2008 27
BLIV DOG TESTET!<br />
– EN EKSPERT TALER UD…<br />
Blandt mænd, der har sex med mænd, er<br />
der stadig mange, som ikke bliver testet for<br />
hiv – eller som lader sig teste for sent.<br />
Ifølge en af Danmarks førende hiv-forskere,<br />
betyder det, at folk ofte først kommer i behandling,<br />
når deres helbredssituation allerede<br />
er meget kritisk. Dermed afskærer de<br />
sig selv fra at få den bedst mulige hjælp og<br />
de bedste overlevelsesmuligheder.<br />
Ifølge Professor Jens Lundgren fra Rigshospitalet bliver alt for<br />
mange mænd,der har sex med mænd, testet for sent for hiv.<br />
Hele 25 % har et alvorligtsvækket immunforsvar, når de tester<br />
positiv. Og 10 % får samtidig diagnosen aids.<br />
Et svækket immunforsvar komplicerer behandlingen for hiv på<br />
flere områder:<br />
Nogle kombinationskure kan ikke anvendes<br />
Antallet af bivirkninger kan stige<br />
Der opstår flere følgesygdomme.<br />
”Hvis man først kommer i behandling, når immundefekten<br />
allerede er indtruffet, så bliver den første tid af behandlingsforløbet<br />
kendetegnet ved, at vi halser bagefter frem for at forebygge.<br />
Desuden viser statistikkerne en tydelig overdødelighed<br />
hos de hiv-positive, der først meget sent og med meget lave<br />
CD4-tal kommer i behandling”, understreger Jens Lundgren,<br />
der har forsket i hiv-virus i mere end 15 år og i dag er leder af<br />
den internationalt anerkendte forskningsenhed CHIP (Copenhagen<br />
HIV Programme).<br />
Lev længere.<br />
Test i tide.<br />
KROPPENS REAKTION<br />
En til fire uger efter smittetidspunktet udvikler omkring<br />
halvdelen af de hiv-positive en række sygdomstegn. Mange vil<br />
altså ikke mærke noget til smitten fra starten, og det vigtigste<br />
i denne sammenhæng er også at overveje, hvorvidt man har<br />
været udsat for hiv-smitte eller ej. Kroppen reagerer langt fra<br />
altid, hvis man er blevet smittet.<br />
”Typiske symptomer er feber, hævede kirtler på hals, i armhule<br />
og lysken, synkebesvær, hududslæt, træthed, hovedpine og<br />
smerter fra led og muskler. Nogle kan også have sår i munden<br />
eller på kønsdelene. Men alle symptomer er langt fra altid til<br />
stede under primærinfektionen, der mest af alt ligner kyssesyge<br />
eller influenza”, fortæller Jens Lundgren.<br />
Umiddelbart efter smitten er mængden af hiv i blodet meget<br />
høj, og CD4-tallet er lavt, hvilket vil sige, at immunforsvaret er<br />
svækket. Efter en til to uger forsvinder symptomerne af sig selv.<br />
NÅR HIV UDVIKLER SIG<br />
Efter primærinfektionen – det vil sige der, hvor hiv trænger ind<br />
i kroppen – følger en periode, hvor den hiv-positive sædvan-
ligvis føler sig helt rask. CD4-tallene er stabile eller langsomt<br />
faldende, og mængden af virus i blodet er faldet til et lavere<br />
niveau end under primærinfektionen.<br />
”Når CD4-tallet er faldet til under 300, er risikoen for alvorlige<br />
følgesygdomme ret stor. De mest almindelige følgesygdomme<br />
er svamp i munden,lungebetændelse og diarré. Men<br />
inden udbrud af en følgesygdom vil de første sygdomstegn ofte<br />
allerede have vist sig i form af træthed og vægttab”, siger hivforskeren.<br />
Men man får langt fra altid denne ”advarsel”. Derfor er det så<br />
vigtigt at lade sig teste.<br />
BEHANDLINGSSTART<br />
I gennemsnit går der syv til ni år fra smittetidspunktet til den<br />
første alvorlige følgesygdom viser sig, hvis man ikke kommer<br />
i behandling. I dette forløb kan man også pådrage sig leversygdom,<br />
kræft, nyreproblemer og hjerte-/karsygdomme.<br />
Blandt internationale hiv-forskere er der i dag enighed om, at<br />
medicinsk behandling bør starte, når den hiv-positives CD4-tal<br />
ligger på 350. Men der tales også om, at starte endnu tidligere.<br />
”Netop nu peger al forskning på, at 350 er tallet, hvor vi skal<br />
sætte ind med behandling. Men med vores fortsatte forskning<br />
udfordrer vi hele tiden tallet,” påpeger Jens Lundgren.<br />
FORÆLDET SYN PÅ HIV<br />
En af grundene til, at mange undlader at tage en hiv-test er ifølge<br />
Lundgren en gammeldags opfattelse af hiv-behandlingen.<br />
”Min opfattelse er, at mange ikke kender nok til de behandlingstilbud,<br />
vi i dag tilbyder. De går rundt med 80ernes skrækbilleder<br />
af aidspatienter, og det afholder dem fra at lade sig teste<br />
og søge behandling,” siger professoren.<br />
Igennem de sidste syv år har behandlingen af hiv gjort store<br />
fremskridt, ikke kun hvad angår de mange forskellige kombinationskure.<br />
Hindring og mindskning af bivirkninger har også<br />
vist flotte resultater.<br />
BIVIRKNINGER<br />
”Tidligere måtte nogle hiv-positive i behandling lide med,<br />
at behandlingen forstyrrede deres fedtdepoter, hvilket betød<br />
fedtforandringer i kroppen. Vi har nu fundet årsagen til den<br />
bivirk ning, og præparatet bruges nu sjældent,”fortæller Jens<br />
Lundgren.<br />
I dag består en stor del af hiv-forskningen faktisk i at mindske<br />
bivirkningerne ved den medicinske behandling. Og den forventede<br />
livslængde for en hiv-positiv er kun nogle få år kortere<br />
end gennemsnittet, hvis man kommer i rettidig behandling.<br />
<br />
STOP AIDS tilbyder hiv-test med svar på en time<br />
– tjek stopaids.dk<br />
”Giver et præparat store bivirkninger, så forsøger vi at mindske<br />
dem med bivirkningsmedicin. Lykkes det ikke, prøver man at<br />
undgå præparatet. Det kan vi tillade os, fordi der i dag findes<br />
så mange anvendelige kombinationer og behandlinger”,<br />
påpeger hiv-forskeren.<br />
HVORFOR LADE SIG TESTE?<br />
”Jeg kan ikke se nogen grund til at lade være”, siger Jens<br />
Lundgren.<br />
”En test skader ikke, den giver derimod nyttig viden både til<br />
den hiv-smittede og os behandlere. Ved at kende sin smittestatus<br />
kan den hiv-smittede bedre tilrettelægge sit liv, og vi<br />
som behandlere kan følge patienten, hvilket giver de bedste<br />
betingelser for rigtig og rettidig behandling. Desuden har patienten<br />
altid mulighed for at lade sig teste anonymt”, forklarer<br />
Jens Lundgren.<br />
I dag tilbyder behandlingssteder meget mere end blot hivmedicin.<br />
På landets hiv-ambulatorier har hiv-positive mulighed<br />
for at komme i løbende konsultation, også selv om tiden<br />
endnu ikke er inde til at starte en egentlig behandling.<br />
HELE MENNESKER<br />
Behandlingsstederne arbejder ifølge Jens Lundgren ud fra princippet<br />
om ”Det hele menneske”. Ved at følge den hiv-positive<br />
igennem et længere tidsrum, får behandlerne et indgående<br />
kendskab til hver enkelt person. Kendskabet skaber de bedste<br />
behandlingsmuligheder, ikke kun hvad angår hiv, men også<br />
i forhold til at sætte ind med behandling over for eventuelle<br />
følgesygdomme og bivirkninger.<br />
”Ved at kende sin hiv-status, kan den hiv-positive bedre kontrollere<br />
forløbet og selv bestemme, hvornår han ønsker at træde<br />
ind i behandlingssystemet”, fastslår Jens Lundgren.<br />
TEST I TIDE<br />
At tage en hiv-test er med andre<br />
ord en måde at tage kontrol<br />
over sit liv.<br />
Så test dig i tide, hvis du<br />
har været udsat for hiv-smitte.
HOT SHOT<br />
Smilene var fundet frem, da Michael og Brian besøgte Can-Can.<br />
Der blev uddelt kys på Masken af Michael,<br />
Morten og Remi.<br />
Terry og René fik sig en ekstra snak i<br />
hjørnet på Oscar.<br />
30 OUT&ABOUT///APR 2008<br />
Ole og Lisbeth fik diskuteret politik over et par drinks<br />
på Masken.<br />
Påskestemning på Can-Can, da Benny, Flemming<br />
og Jette så forbi.<br />
Glade englændere Mark, Tejs og Robert<br />
på Oscar.<br />
Foxy fik besøg på dansegulvet af<br />
Johnny og Peter.<br />
Sofie og Tanja fik vist kavalergangen<br />
frem på Centralhjørnet.<br />
Code var kodenavnet, da Carsten og<br />
Henrik ville hygge sig med vennerne.
Masken fik besøg af Jimmy, Martin og David<br />
fra Californien.<br />
Søren, Jacob, Per og Torben på Code for at<br />
varme op til deres skiferie.<br />
Paw og Ronni fandt én af cellerne på Jailhouse.<br />
Anja, Ole, Finn og Søren fik skabt påskestemning<br />
på Centralhjørnet.<br />
Lidt generte stillede Lars og Jimmy op til<br />
et billede på Centralhjørnet.<br />
Mammers damer på Chaca stillede op til<br />
et billede for <strong>Out</strong> & <strong>About</strong>.<br />
Drengene fra Trinidad havde fundet frem<br />
til festen på Foxy.<br />
Marie, Lene og Annas første besøg på<br />
Chaca.<br />
Foto: Poul Hermann<br />
Tekst: Peter Syngre Schröder<br />
Jailhouse havde besøg af Patrick og<br />
Michael fra London.<br />
Kathrine og Tine nød aftenen med<br />
nogle venner på Foxy.<br />
Troels, Buller og Jonathan bidrog med højt<br />
humør på Masken.<br />
Allan, Bo, Rosa og Torben etablerede sig i<br />
loungen på Foxy.<br />
OUT&ABOUT///APR 2008 31
32 OUT&ABOUT///APR 2008
OUT&ABOUT///APR 2008 33
HIV-TEST<br />
Tid til test og tanke<br />
Niels Brix og Solveig Roth – to af CheckPoints<br />
dygtige rådgivere.<br />
”Hej – velkommen”, sådan lyder<br />
modtagelsen fra Michael Funch,<br />
som er vært i CheckPoint-klinikken,<br />
der drives af STOP AIDS. Her<br />
kan man få taget en såkaldt kviktest<br />
for hiv. I løbet af 20 minutter,<br />
en kop kaffe og lidt godter til ganen<br />
foreligger testresultatet.<br />
Af STOP AIDS – Bøssernes hiv-organisation<br />
Netop stemningen er bemærkelsesværdig.<br />
På CheckPoint er der ingen<br />
hvide kitler, der lugter ikke af salmiak,<br />
og lyskilden er ikke neonrør. Til dæmpet<br />
musik og i stearinlysenes skær<br />
tilbyder professionelle rådgivere fra<br />
Sikker6.info, Hiv-Danmark og STOP<br />
AIDS rådgivning, test og coaching om<br />
hiv og sex.<br />
”Vi gør meget ud af, at folk skal føle<br />
sig godt tilpas. Vi ved, at beslutningen<br />
om at få taget en hiv-test ofte har krævet<br />
mange overvejelser. Derfor er det<br />
vigtigt, at folk føler sig trygge. Og vi<br />
giver os altid god tid til en snak om<br />
sikker sex og sexvaner,” fortæller Niels<br />
Brix, der er rådgiver på CheckPoint.<br />
34 OUT&ABOUT///APR 2008<br />
Det går hurtigt<br />
I venteværelset sidder Søren og venter<br />
på sit testresultat. Ventetiden bliver<br />
brugt på lakridser og læsestof.<br />
”Det er anden gang, jeg er her. Første<br />
gang fandt vi ud af, at de nødvendige<br />
tre måneder ikke var gået. Derfor sidder<br />
jeg her igen, siger Søren, der har<br />
besluttet at lade sig teste på grund af<br />
en episode med usikker sex.<br />
”Jeg har valgt at blive testet her, fordi<br />
det går hurtigt. Tidligere blev jeg testet<br />
på Bispebjerg og hos min egen læge,<br />
og hver gang måtte jeg vente en uge<br />
på resultatet. Desuden synes jeg, at<br />
rådgiverne her har en bedre forståelse<br />
for min situation og for, hvorfor jeg er<br />
her”, siger Søren, der har valgt at lade<br />
sig teste anonymt.<br />
Tre måneder<br />
Et 100 procent sikkert testresultat forudsætter,<br />
at der er gået tre måneder<br />
fra sidste episode med usikker sex og<br />
til testtidspunktet.<br />
”Kommer der én og fortæller, at han<br />
havde usikker sex i morges, så vil jeg<br />
ikke foretage en test på ham ud fra<br />
det, fordi resultatet vil være usikkert”,<br />
understreger Niels Brix. Men resultatet<br />
kan naturligvis sige noget om tiden før<br />
de tre måneder, hvilket jo kan være en<br />
hjælp for mange også.<br />
De 20 minutters ventetid er gået,<br />
Søren får endnu en gang, det ønskede<br />
svar: Han tester negativ.<br />
”Jeg har valgt ikke at tage imod<br />
tilbuddet om coaching, fordi jeg har<br />
en del venner, der arbejder inden for<br />
sundhedsområdet, og vi taler ofte om<br />
sexvaner og usikker sex”, nævner Sø-<br />
ren, inden han med et smil på læben<br />
forlader CheckPoint.<br />
Forstå, kunne, ville<br />
Ud over at tilbyde kviktest er et andet<br />
formål med CheckPoint at få folk til at<br />
tænke over deres sexvaner.<br />
”I forbindelse med hiv-testen tilbyder<br />
vi et coachingforløb på tre samtaler”,<br />
siger Solveig Roth, der er sygeplejerske<br />
og rådgiver hos Hiv-Danmark.<br />
Coachingforløbet skal skabe en<br />
bedre forståelse for egne sexvaner og<br />
eventuelle forbundne risici.<br />
”Coachingen kan deles op i tre faser.<br />
Først skal den enkelte forstå, at det,<br />
han tænder på seksuelt, kan være forbundet<br />
med en risiko. Dernæst skal<br />
han gøre op med sig selv, om han kan<br />
ændre vaner. Sidste spørgsmål er, om<br />
han så også vil ændre sexvaner”, forklarer<br />
Solveig Roth, der ser coaching som<br />
en mulighed for at blive mere bevidst<br />
om, hvordan man dyrker sex.<br />
Niels Brix udtrykker det således:<br />
”Et besøg på CheckPoint giver ikke<br />
kun en hurtig hiv-test, men også mulighed<br />
for at få noget sparring i forhold<br />
til, hvordan man forvalter sit sexliv”.<br />
CheckPoint-klinikken<br />
Sted: STOP AIDS, Amagertorv 33, 4. Sal<br />
Tid: Hver mandag indtil 7. juli i tidsrummet<br />
16.00-20.00<br />
Tidsbestilling: Hverdage mellem<br />
10.00-12.00 på 51 90 17 44<br />
Man kan også blot møde op mellem 16.00<br />
og 19.00 hver mandag – en konsultation<br />
tager en time.
MUSIK<br />
God-Des & She:<br />
Synger om fisse foran George Bush<br />
<strong>Out</strong> & <strong>About</strong> har mødt den lesbiske<br />
R&B-duo God-Des & She i<br />
Malmø, kort før deres første optræden<br />
i Europa den 8. marts. De<br />
to amerikanske kvinder er som<br />
altid i godt humør og klar til at<br />
fortælle deres historie.<br />
Af Monika Grzywnowicz<br />
– Welcome ladies! Hvordan føles det at<br />
være her i Europa for første gang?<br />
”Tak, det føles virkeligt godt. Det her<br />
er, hvad vi har skrevet om og ventet på<br />
i lang tid. Vi har altid ment, at Europa<br />
ville være et fedt sted for os. I er så<br />
meget mere åbne, end man er i USA,”<br />
siger God-Des.<br />
– Hvad forventer I af jeres show i<br />
Malmø?<br />
”Jeg håber, at det bliver godt og med<br />
masser af sjov. Samt at folk vil komme<br />
og nyde det. Jeg har en god følelse<br />
omkring det. Vi skal nok få det til at<br />
rocke,” griner She.<br />
– Hvordan kom I med i en episode i tvserien<br />
L-Word?<br />
God-Des griner:<br />
”Det er en skør historie. Jeg arbejde<br />
på en bar i New York City for en del<br />
tid siden, og en aften kom en pige op<br />
til mig og sagde: ’Oh My God! Du er<br />
en gudinde (God-Des, red.). Jeg så dig<br />
optræde, og du var fantastisk!’ Hun<br />
fortalte mig, at en af hendes venner<br />
var ansvarlig for musikken i L-Word, og<br />
hun spurgte, om jeg ville være med i<br />
showet. Jeg var helt ’Fandeme ja!’ fordi<br />
jeg havde ønsket dette igennem lang<br />
tid. Vi ender så med at skulle være med<br />
i den sidste episode af L-Word, og det<br />
kunne ikke være bedre!”<br />
– Hvordan er jeres seneste album Stand<br />
Up? Hvad er hovedbudskabet?<br />
”Vi ville have et meget varieret album,<br />
for vi synes, at en plade er lidt ligesom<br />
livet: Det går op og ned, og der er glade<br />
og triste samt alvorlige og morsomme<br />
øjeblikke. Vi vil give folk en oplevelse,<br />
når de lytter til vores plade. Du kan aldrig<br />
blive for bedrevidende, for melankolsk<br />
eller for komisk, for det påvirker<br />
ikke folk så meget,” siger God-Des.<br />
– Hvornår kan vi få fat i jeres album her<br />
i Europa?<br />
”Albummet bliver udsendt den 13. maj,<br />
så vær klar! I kan købe både cd’en og Tshirts<br />
online på goldenrod.com, og de<br />
sender gerne oversøisk. Albummet bliver<br />
også snart lagt ud på iTunes, Rhapsody<br />
og andre større musikportaler.”<br />
– Hvad er jeres drømmested at spille?<br />
”Hmm … godt spørgsmål … Vi har<br />
allerede spillet mange af de steder,<br />
som vi har lyst til at spille. I hvert fald i<br />
USA. Jeg tror måske, at det skulle være<br />
Madison Square Garden. Hvis du har<br />
spillet der, så er du virkelig berømt! Vi<br />
vil gerne spille overalt i Europa, og vi<br />
vil gerne til Asien og Australien. Vi vil<br />
spille overalt her i verden! Men et af de<br />
sjoveste steder at spille var, da vi spillede<br />
foran Det Hvide Hus. Forestil dig<br />
at synge om fisse der! (sangen Lick It,<br />
red.). Og vi sang om George Bush foran<br />
Bush! (sangen Hey Mr. President, red.)<br />
Det er da cool!” siger She.<br />
– Hvad kan I bedst lide ved hinanden?<br />
”She er virkelig morsom og helt nede<br />
på jorden. Hun er ikke forkælet, og hun<br />
vil godt se fodbold og drikke øl med<br />
mig,” siger God-Des.<br />
”Jeg kan bedst lide hendes optimisme,<br />
fordi den har bragt os meget langt,<br />
og fordi det er nødvendigt for at have<br />
succes,” siger She.<br />
”Arbejdsmæssigt har vi en fantastisk<br />
kemi mellem os. På scenen har vi så<br />
meget sjov sammen, og hver gang<br />
finder vi på nye ting, selv om vi har<br />
optrådt hundrede af gange sammen.<br />
Hver gang får vi folk til at grine. Det er<br />
fedt,” siger God-Des.<br />
Læs mere om God-Des & She på<br />
www.myspace.com/goddes eller<br />
find dem på deres Facebook-profil.<br />
OUT&ABOUT///APR 2008 35
36 OUT&ABOUT///APR 2008
DJ-PROFILEN<br />
Hector Fonseca:<br />
Total Package DJ<br />
I marts var Hector Fonseca i København som dj ved<br />
den månedlige Wonk-fest på Foxy Gay Club. <strong>Out</strong> &<br />
<strong>About</strong> præsenterer her den amerikanske dj, som<br />
også udsender albums og er tidligere model.<br />
Af Thomas R. Kristensen<br />
I 2007 blev Hector Fonseca udråbt som hottest dj af <strong>Out</strong> Magazine.<br />
Han udsendte også sit første mix-album, New York<br />
Club Anthems Vol. 2, som fik gode anmeldelser og kommerciel<br />
succes. Albummet indeholder tracks som DJ Touvans Beat<br />
Machine, The Starkillers Scream og Hector Fonsecas mix af<br />
New York-klassikeren Drama. Til sommer udkommer Volume<br />
3 i serien af New York Club Anthems.<br />
Hector Fonseca har både succes i studiet og på klubberne,<br />
og med hans lækre udseende som en ekstra bonus omtaler<br />
dele af musikindustrien ham som ”The Total Package DJ”. Som<br />
tidligere model har Hector Fonseca ikke noget imod den opmærksomhed,<br />
der følger med hans gode udseende, men han<br />
understreger, at musikken er det afgørende.<br />
– Hvordan vil du beskrive dit lydudtryk?<br />
”Det er en kombination af New York house og electro house.<br />
Jeg er fra New York og har altid elsket musik, så det kommer<br />
også til udtryk i mine dj-sets. Jeg laver også live sampling, så<br />
selv om man måske har hørt sangen før, lyder den altid lidt<br />
anderledes, når jeg spiller den.”<br />
– Er klubscenen her i Danmark anderledes end i USA?<br />
”Ja, jeg tror generelt, der er en mere blandet skare her end i<br />
USA. Musikken er det skærende punkt, og noget af det bedste<br />
musik lige nu kommer fra Danmark. Og så er der flere blondes<br />
her, hvilket jeg elsker.”<br />
– Hvornår kommer du næste gang til Europa?<br />
”Min næste by i Europa er Rom, som jeg skal spille i den 5.<br />
april. Rom er cool og har sin helt egen stemning. Jeg er vild<br />
med Rom.”<br />
– Hvordan holder du en sund livsstil, når du er på farten?<br />
”Det er ikke let, specielt på grund af alle festerne til sent på<br />
natten, hvilket jo er en del af mit job. Men jeg er blevet ret<br />
god til at planlægge, og jeg forsøger at spise sunde ting samt<br />
at træne, også selv om jeg er på farten. Det betyder noget for<br />
modstandskraften. Jeg medbringer også altid vitaminer og<br />
forskellige former for te.”<br />
38 OUT&ABOUT///APR 2008
Hector Fonseca er selv homo, men efter sigende<br />
i forhold. I marts besøgte han København som<br />
dj ved Wonk-festen på Foxy Gay Club.<br />
– Hvordan fik du tilknytning til Peter Rauhofer og Star 69 Records?<br />
”Peter og jeg mødtes i 1999 gennem fælles venner. Jeg blev<br />
introduceret som en fan, men vi kom godt ud af det med<br />
hinanden og blev venner. Jeg begyndte at lave musik og gav<br />
ham alt, hvad jeg lavede. Efterhånden var min musik god nok<br />
til, at han ville lade mig udsende nogle remixes. Først remixede<br />
jeg en Lula-skive for selskabet, og derefter kørte det. Jeg har<br />
remixet og lavet mange tracks for Star 69, som jeg er fast tilknyttet<br />
nu. Peter og jeg forsøger at holde kontakten og hænge<br />
ud sammen, men det bliver sværere og sværere på grund af<br />
vores travle kalendere.”<br />
– Hvordan bliver New York Club Anthems 3?<br />
”Volume 3 kommer ud til sommer og indeholder mange fede<br />
tracks fra mig, Offer Nissim og Laura Kidd. Igen bliver det<br />
med New York tribal house og electro, men denne gang vil<br />
lydudtrykket være større og gladere. Jeg er virkelig begejstret<br />
over den.”<br />
– Ud over Peter Rauhofer hvilke dj’s ser du ellers som dine mentorer?<br />
”Jeg har egentlig ikke andre mentorer. Jeg arbejder normalt<br />
alene, så jeg har lært meget på egen hånd ud over det, som<br />
Peter har lært mig. Jeg har dog arbejdet med andre på det seneste.<br />
For eksempel Superchumbo, som er helt forrygende.”<br />
– Kan man holde længe i denne branche? Hvor ser du dig selv<br />
om fem år?<br />
”Jeg mener godt, man kan holde længe i branchen. Se blot<br />
på Rauhofer og Junior Vasquez. Men det er svært at etablere<br />
et navn nu om dage, fordi der er mange talentfulde dj’s, som<br />
kappes om de bedste steder. Du er nødt til konstant at være<br />
foran. Jeg er så heldig at have startet på et af verdens bedste<br />
labels, men det er ingen garanti. Kun det bedste bliver sendt ud<br />
på Star 69, så det tvinger mig virkelig til at gøre mit bedste. Jeg<br />
kan se mig selv lave et par albums og skabe mit eget lydudtryk<br />
gennem produktionerne. Derudover vil min international djkalender<br />
fortsætte med at blive mere og mere tætbesat – tror<br />
jeg, eller håber jeg.”<br />
Læs mere om den amerikanske dj på hjemmesiderne<br />
hectorfonseca.com og myspace.com/hectorfonsecanyc.<br />
OUT&ABOUT///APR 2008 39
SET & SKET<br />
Bingo! Nej, BINGAY!<br />
En spiller måtte have dummehatten på for at<br />
sige fy-ordet på Code.<br />
Af Poul Hermann<br />
Ordet ”bingo” er forbudt, når Code en<br />
gang hver måned inviterer til ”bingay”.<br />
Det første bingay-spil holdt Code søndag<br />
den 24. februar, og ifølge bingayopråberen,<br />
Katarina Collins, kommer<br />
der meget mere af samme skuffe.<br />
40 OUT&ABOUT///APR 2008<br />
Bingay adskiller sig på flere måder<br />
fra traditionel banko. Spillet består af<br />
flere runder, hvor bingay-opråberen<br />
bestemmer, hvilken række eller hvilken<br />
plade der skal fyldes ud, før man kan<br />
råbe ”Bingay!” og vinde nogle af de<br />
mange flotte præmier.<br />
På den første bingay-aften var der<br />
præmier til samtlige spillere, da matematik-geniet<br />
Katarina Collins ikke lige<br />
havde gennemskuet systemet i spillepladerne.<br />
Til det næste bingay spil<br />
er man ikke garanteret præmie, med<br />
mindre man tegner en præmieforsikring<br />
til 400 kroner.<br />
Der blev sat masser af krydser på<br />
bingay-pladerne, og da en spiller pludselig<br />
råbte ”Bingo!”, måtte hun tage<br />
imod spillets dummehat. Overskuddet<br />
fra både salg af bingay-plader og salg<br />
af præmieforsikringer går ubeskåret til<br />
Code’s Charity velgørenhedsprojekt.<br />
SLM præsenterede klubbens nye lokaler<br />
Af Poul Hermann<br />
Den københavnske fetich- og læderklub<br />
SLM kunne 29. februar holde den<br />
første klubaften i en splinterny klub i<br />
Lavendelstræde i det indre København.<br />
Dagen derpå inviterede SLM til åbningsreception<br />
for alle interesserede,<br />
og SLM’s præsident, Henrik Kristensen,<br />
viste rundt i de nye omgivelser.<br />
Klubben består af to etager, hvor<br />
stueetagen er indrettet med en stor<br />
og hyggelig bar. Væggene fremstår enten<br />
rustikke med tjekkede spots eller<br />
med flotte erotiske vægmalerier. I den<br />
ene ende er indrettet en rygerum, som<br />
længe har været et ønske fra mange af<br />
klubbens medlemmer.<br />
I midten af det store rum går en trappe<br />
ned i kælderniveau, hvor den gamle<br />
bar fra klubben i Studiestræde er<br />
genopført. På væggene er monterede<br />
flotte dæmpede lamper, som giver en<br />
intens og afslappet atmosfære. Rundt<br />
omkring kan man se små åbninger og<br />
døre, som enten fører ind i darkroomlabyrinten<br />
eller i klubbens wet-world i<br />
et separat lokale.<br />
Der er virkelig kælet for detaljerne,<br />
og det er næsten ufatteligt, at opbygningen<br />
af klubben er sket på kun to<br />
måneder og udelukkende via frivilligt<br />
arbejde fra klubbens medlemmer. Med<br />
etageopdelingen er baren og hyggeafdelingen<br />
adskilt fra den mere hardcore<br />
afdeling, og med det håber klubbens<br />
præsident da også at kunne tiltrække<br />
flere nye medlemmer.<br />
Stueetagen er stor og rummelig med<br />
plads til mange gæster.<br />
Bingay-opråberen var tæt på selv at få<br />
pladen fuld.<br />
Selv fra rygerummet kan man følge med i,<br />
hvad der sker i klubben gennem det gennemsigtige<br />
forhæng.<br />
Overalt i klubben er opstillet effekter, som<br />
virkelig sætter fantasien i gang.
SET & SKET<br />
Festlig indsamling til AIDS-Fondet på Code<br />
Af Poul Hermann<br />
Det var fuldt hus på Code den 27. februar,<br />
da Katarina Collins og Celine Benz solgte<br />
lodder til et nyt velgørende formål. I hele<br />
marts måned skulle der nemlig samles ind<br />
til AIDS-Fondets indsamling til støtte for<br />
bøsser i udviklingslande.<br />
Også repræsentanter fra AIDS-Fondet<br />
var mødt op til aftenens festligheder: Direktør<br />
Henriette Laursen og PR-koordinator<br />
Andy Grysbæk fortalte Codes mange<br />
gæster om AIDS-Fondets indsamlingsprojekt<br />
og det store behov for at hjælpe<br />
bøsser med hiv-beskyttelse i homofobiske<br />
udviklingslande.<br />
”Rejsegavekortet på 5.000 kroner skal<br />
væk i aften, og vi stopper ikke med at<br />
feste, før en af jer vinder rejsen”, fortalte<br />
Katarina Collins i sin opfordring til gæster<br />
om at købe flere lodder til fordel for AIDS-<br />
Fondet. Code Charity fik da også en af de<br />
mest indbringende aftener nogensinde,<br />
og rejsegavekortet blev naturligvis afsat.<br />
Wonk gav den gas<br />
Af Poul Hermann<br />
Wonk holdte månedens brag af en fest den 7. marts. DJ<br />
Hector Fonseca var fløjet ind fra New York for at skabe<br />
den helt rette stemning, og han blev suppleret af danske<br />
DJ Tonny Liljenberg.<br />
Der var på intet<br />
tidspunkt trængsel<br />
i sofagrupperne,<br />
og der var ikke ret<br />
mange, der havde<br />
tid til at sidde stille<br />
overhovedet. Særligt<br />
omkring de<br />
lækre og veltrimmedegogodansere<br />
var der trængsel,<br />
og flere af de<br />
feststemte gæster<br />
smed bukserne og<br />
forsøgte at gøre<br />
danserne kunsten<br />
efter i boxers.<br />
42 OUT&ABOUT///APR 2008<br />
De frække gogodansere gav deres bud<br />
på, hvordan man skulle fyre den af på<br />
dansegulvet.<br />
Henriette Laursen og Andy Grysbæk fra AIDS-<br />
Fondet fortalte om indsamlingsprojektet til<br />
fordel for bøsser i udviklingslande.<br />
Af Poul Hermann<br />
Celine Benz prøvede et par frække tricks<br />
for at lokke gæsterne til at købe flere lodder.<br />
Et sikkert hit på Centralen<br />
Det er langt fra første gang, at Tine og Torben har underholdt<br />
gæsterne på Centralhjørnet. Tines skønne sangstemme trak<br />
da også som altid fuldt hus den 6. marts, hvor gæsterne<br />
kunne synge med på alverdens klassikere. Der var knapt<br />
så meget P4-slager over aftenens repertoire, men lidt mere<br />
klassiske homohits og smukke ballader. Tilsyneladende var<br />
det noget, som gæsterne kunne lide, og der blev hygget i<br />
krogene og sunget med.<br />
Tine sang smukke klassikere og ballader<br />
med Torben bag keyboardet.
©iStockphoto.com/Libby Chapman<br />
Masken Bar<br />
Studiestræde 33 - Copenhagen<br />
Tel: (+45) 33 91 09 37 - www.maskenbar.dk<br />
Mon-Thu 16-02, Fri 16-05, Sat 15-05, Sun 15-02<br />
12 års Fødselsdag<br />
Fredag den 4. april Kl. 16-18<br />
Masken Bar & Bo fejrer 12 års fødselsdag sammen.<br />
I denne anledning vil der være underholdning<br />
og en lille anretning samt vådt til ganen.<br />
April tilbud<br />
Vælg mellem Cult Shaker, Smirnoff Ice,<br />
Bacardi Breezer (ananas eller orange)<br />
1. stk kr. 41,-<br />
3 stk. for kun kr. 99,-<br />
Trådløst internet adgang<br />
Wireless internet access for free.
RYGNING<br />
Rygedebatten lever endnu<br />
Af Poul Hermann<br />
Efter rygeforbudet blev indført i august<br />
2007 har mange barer og diskoteker i<br />
homomiljøet måttet fjerne askebægrene.<br />
Jailhouse og Code har dog efter-<br />
44 OUT&ABOUT///APR 2008<br />
Der er trængsel omkring det nye rygebord på Code.<br />
følgende valgt at finde askebægerne<br />
frem igen.<br />
Jailhouse har et serveringsareal på<br />
under 40 kvadratmeter, og rygeloven<br />
Woszak<br />
Niels-Jørgen<br />
Andreas<br />
Det er godt, at der er blevet Jeg er meget imod rygning Jeg synes, det burde være<br />
lavet rygeforbud, for det på offentlige steder, men så lovligt at ryge på barer. Jeg<br />
hjælper alle til at stoppe længe det fungerer med ud- ryger selv en lille smule. Jeg<br />
med at ryge. Jeg er fra Lille sugningen ved rygebordet har dog også respekt for, at<br />
i Frankrig, hvor rygning på her på Code, så generer det ikke-rygerne skal være her,<br />
barer også netop er blevet mig ikke. Men den skal suge og derfor synes jeg, det er<br />
forbudt. Jeg ryger selv, og meget!<br />
en fed idé med et specielt<br />
derfor er det dog alligevel<br />
rart for mig, at Code har lavet<br />
et rygebord.<br />
rygebord her på Code.<br />
tillader derfor baren selv at bestemme<br />
rygepolitikken. På Code begrænser<br />
man rygningen til et specialbygget<br />
rygebord, som suger og renser luften<br />
omkring bordet. I midten af bordet, er<br />
der monteret en kraftig sugemotor og<br />
et filtersystem, som konstant renser<br />
luften.<br />
Rygedebatten er dermed åbnet igen,<br />
for hvor går grænsen for, hvor og hvornår<br />
der må ryges og ikke må ryges?<br />
Ud af over 1100 besvarelser på <strong>Out</strong> &<br />
<strong>About</strong>s hjemmeside, er der en ret lige<br />
fordeling af forskellige hold-ninger. 35<br />
procent synes det nuværende rygeforbud<br />
er en god idé. 34 procent synes,<br />
rygeforbuddet burde afskaffes. Og de<br />
sidste 29 procent mener, at rygeforbudet<br />
burde skærpes yderligere.<br />
Ifølge Codes indehaver, Carsten Elfen,<br />
kører rygebordet på Code foreløbig<br />
som en forsøgsordning. Fremtiden<br />
vil vise, om gæsterne på Code tager<br />
godt imod muligheden for at få sig en<br />
cigaret uden at genere barens øvrige<br />
gæster – og uden at skulle udenfor i<br />
kulden.<br />
Michael<br />
Jeg synes, det er okay, at<br />
det blev forbudt med rygning<br />
på barer, for nogle<br />
gange kan det godt genere.<br />
Men jeg synes også<br />
det er helt fint, at Code har<br />
lavet et rygebord.
ANDRÉ OKTAY DAHL<br />
Stjernepolitiker og sexsymbol<br />
SEPTEMBER 2007 • FREE STRAIGHT-FRIENDLY MAGAZINE FOR THE QUEER COMMUNITY<br />
Din guide i Gay Oslo<br />
geometr 415 Blk BT<br />
PINK PLANET<br />
Bartender søges<br />
til afløsning10-25 timer/ugen<br />
Henvendelse i baren
NYHEDER<br />
Rejse-dvd om Sydcalifornien<br />
Den canadiske rejseprogramserie<br />
Bump! bliver løbende udsendt i Danmark,<br />
og nu er også dvd’en om det<br />
sydlige Californien udsendt og sælges<br />
i Men’s Shop. På dvd’en guider Shannon<br />
McDonough og J. R. Andersson<br />
seerne rundt i San Diego, Los Angeles<br />
og Palm Springs.<br />
I San Diego kan man opleve det lokale<br />
rodeo for homoer, en surfingklub<br />
kun for kvinder samt nøgenstrand og<br />
nogle af San Diegos bedste homosteder.<br />
I Los Angeles kan man møde<br />
homoinstruktøren Todd Holland og<br />
standup-komikeren og forfatteren<br />
Bob Smith. Derudover er der besøg<br />
i homobydelen West Hollywood. I<br />
Palm Springs er der solbadning med<br />
og uden badetøj på luksuriøse guest<br />
houses, og seerne tages med på ballonfart<br />
og får et indblik i Liberaces<br />
overdådige ejendom.<br />
Læber mod hiv<br />
I slutningen af marts lancerede The<br />
Body Shop og MTV kampagnen Lad<br />
dine læber tale sammen med en helt<br />
ny Guarana Lip Butter og stickers. Formålet<br />
med kampagnen er at skabe opmærksomhed<br />
og viden om hiv blandt<br />
unge i hele verden.<br />
Guarana Lip Butter bevarer fugten<br />
og beskytter læberne. Den indeholder<br />
guaranabær fra Brasilien, sheasmør<br />
fra Ghana og bivoks fra Zambia. Overskuddet<br />
fra salget går til Staying Alive<br />
Foundation og giver mulighed for, at<br />
blandt andet organisationer i Danmark<br />
kan søge penge til at arbejde med hivoplysning<br />
til unge. Guarana Lip Butter<br />
koster 60 kroner, hvoraf de 35,50 går til<br />
det gode formål.<br />
Staying Alive Foundation kæmper<br />
imod tabuer og diskrimination samt<br />
for at gøre unge i stand til at beskytte<br />
sig imod hiv. MTV og The Body Shop<br />
har hidtil doneret over 4,7 millioner<br />
kroner til fonden. De indsamlede<br />
46 OUT&ABOUT///APR 2008<br />
Bump!<br />
Southern<br />
California<br />
Sprog:<br />
Engelsk<br />
Undertekster:<br />
Ingen<br />
72 minutter<br />
189 kroner<br />
i Men’s Shop<br />
Konkurrence<br />
The Happy Spaceship og <strong>Out</strong> &<br />
<strong>About</strong> udlodder to eksemplarer<br />
af Bump! Southern California.<br />
Deltag i læserkonkurrencen på<br />
www.out-and-about.dk under<br />
konkurrencer.<br />
Guarana Lip Butter skaffer penge til<br />
hiv-oplysning til unge.<br />
penge er gået til uddeling af 85 legater<br />
til unge, som udbreder viden<br />
om hiv ved at uddanne, influere<br />
og inspirere deres jævnaldrende<br />
til at tale og være bevidste om hiv<br />
og aids.<br />
Kampagnen løber frem til den 14.<br />
juni og vil kunne ses i alle 2200 The<br />
Body Shop butikker verden over og<br />
på alle MTV’s kanaler, der når ud til<br />
508 millioner seere i 160 lande.<br />
Af Thomas R. Kristensen<br />
World <strong>Out</strong>games<br />
søger 2.000 frivillige<br />
Når København i juli og august 2009<br />
er vært for World <strong>Out</strong>games er der behov<br />
for mere end 2.000 frivillige til at<br />
sikre, at den store begivenhed bliver<br />
en succes.<br />
”Vi skal bruge mennesker til alt fra<br />
vedligeholdelse af vores nye hjemmeside,<br />
modtagelse af de mange tusinde<br />
deltagere, når de ankommer med fly<br />
og tog, distribution af materialer, opstilling<br />
af eventområder, til oversættelse<br />
af tekst til engelsk, spansk, tysk<br />
og japansk, samaritter til de mange<br />
sportsevents og en hel, hel masse andet,”<br />
siger Mette Bugge, der er ansat<br />
som frivilligkoordinator i World <strong>Out</strong>games.<br />
”Vi har i Danmark en god kultur<br />
for frivilligt arbejde. 2.000 frivillige er<br />
mange, rigtig mange, og derfor vi er<br />
ude i god tid med det indledende benarbejde.<br />
Her i starten handler det om at<br />
fortælle, hvad World <strong>Out</strong>games er for<br />
en begivenhed, og hvordan vi forventer,<br />
at arbejdet som frivillig kommer til<br />
at være. Én ting vil jeg gerne love nu:<br />
Det bliver en oplevelse for livet!”<br />
Alle, der er interesseret i at høre<br />
mere om World <strong>Out</strong>games 2009 og at<br />
blive frivillig ved begivenheden, kan<br />
møde op på World <strong>Out</strong>games’ informationsmøde<br />
den 29. april. Du kan også<br />
kontakte Mette Bugge på 20 53 77 13<br />
eller mette@copenhagen2009.org.
25 % af alle bøsser, der tester hiv-positive, har<br />
en alvorlig svækkelse af immunforsvaret.<br />
De har ventet for længe med at tage testen –<br />
derfor har de nu større risiko for sygdom og død.<br />
Lev længere.<br />
Test i tide.<br />
Hvis du begynder behandling i rette tid, bliver<br />
din forventede levetid næsten som alle andres.<br />
Test dig i tide, hvis du har været udsat for hivsmitte.<br />
Læs mere på stopaids.dk
NYHEDER Af Thomas R. Kristensen<br />
Rocco tilbage på Zum Biergarten<br />
Rocco rykker tilbage til Zum Biergarten<br />
med The Comming Home Party, lørdag<br />
den 5. april. Ud over Roccos resident dj,<br />
John Eltong, spiller LP Støvring det nyeste<br />
electro. På scenen er Alexis special<br />
guest star for at synge to numre fra sin<br />
nye plade, der udsendes til december.<br />
Alexis har udvalgt Rocco som stedet til<br />
at begynde sin revival tour.<br />
Som ved alle gode Rocco-fester er<br />
der frække gogodrenge til at sætte<br />
ekstra gang i hormonerne. Miss 2 Dollar<br />
Fuck hoster indgangen, og Tunnelcontrol<br />
visualiserer lokalerne til noget<br />
helt specielt. For at fejre hjemkomsten<br />
til Zum Biergarten giver Rocco gratis<br />
entré mellem klokken 23-01.<br />
48 OUT&ABOUT///APR 2008<br />
Alexis er special guest star ved Roccofesten<br />
den 5. april.<br />
Efter festen den 5. april ligger<br />
næste Roccofest den 3. maj, hvor<br />
Rocco kan fejre et års fødselsdag.<br />
Micke Hi og Frank Caro på Wonk<br />
Wonk-festen på Foxy Gay Club ligger<br />
i denne måned fredag den 4. april.<br />
Det bliver DJ Micke Hi fra Stockholm,<br />
som sørger for lækker dansemusik.<br />
Festens host er Bon Garçon, og lækre<br />
gogodrenge sørger for lidt ekstra god<br />
stemning.<br />
Ved Wonk-festen den 2. maj flyver<br />
Frank Caro ind fra Barcelona for at sørge<br />
for gang i dansegulvet. Frank Caro<br />
er resident dj på Pacha Barcelona, der<br />
er en af Spaniens mest kendte klubber.<br />
Ved Wonk-festen den 2. maj dukker<br />
Christina aus Amsterdam<br />
Frank Caro fra Barcelona spiller ved<br />
Wonk-festen den 2. maj.<br />
også Micke Hi op bag mixerpulten<br />
på Foxy.<br />
Dragdivaen Christina aus Amsterdam<br />
besøger København for at<br />
synge slagere fra tiden omkring<br />
2. verdenskrig. Det sker på Centralhjørnet<br />
den 21. og 22. april<br />
klokken 21. Divaen stammer, som<br />
navnet antyder, fra Amsterdam,<br />
men har boet og arbejdet mange<br />
år i Hamburg. Det er tredje år, at<br />
hun optræder på Centralhjørnet,<br />
og hver gang er der fyldt med gæster,<br />
der vil opleve divaen live.<br />
Masken og Bo fejrer 12 år<br />
Masken Bar fejrer fredag den 4. april, at<br />
det er 12 år siden, at Bo overtog stedet. På<br />
dagen er der fødselsdagsfest med underholdning<br />
og en lille anretning samt vådt til<br />
ganen mellem klokken 16 og 18.<br />
Sandra og Tusnelda på Intime<br />
Sandra Day og Tusnelda Tusindfryd giver<br />
den fuld gas på Café Intime onsdag den<br />
9. og torsdag den 10. april fra klokken 20.<br />
Showet inkluderer både nye numre og nostalgiske<br />
gensyn. Tusnelda giver den som<br />
forsagt husmor, mens Sandra spiller den<br />
lettere desorienterede kammerherreinde.<br />
Der er fri entré til showet, men man kan<br />
reservere siddeplads for 40 kroner.<br />
Hitkoncert på Code<br />
Fredag den 18. april sparker Code gang i<br />
weekenden sammen med bandet Affair.<br />
De synger live og dyrker velkendte hits som<br />
Fragile, I will survive, Crazy og Freedom.<br />
Man kan bestille Codes små, lækre anretninger<br />
helt frem til showstart.<br />
Koncert med Anne Linnet<br />
Søndag den 20. april giver Anne Linnet gratis<br />
koncert på Rådhuspladsen i anledning<br />
af 100-året for kvinders valgret. Med sig på<br />
scenen har Anne Linnet R&B-sangerinden<br />
Szhirley, musicalstjernen Maria Lucia samt<br />
sangerinden Anna David, også kendt fra<br />
Vild med dans.<br />
Dansefest på SLM<br />
SLM holder sin første dansefest i de nye<br />
lokaler i Lavendelstræde 17. Det sker lørdag<br />
den 12. april. Festen har indgang mellem<br />
klokken 22 og 02, men fortsætter til omkring<br />
klokken 05. Husk dresskoden: Læder,<br />
gummi, army, uniform, skinhead, denim,<br />
jock strap samt støvler.<br />
70’er-fest på Chaca<br />
Lørdag den 26. april åbner Chaca dørene<br />
klokken 18 til en forrygende 70’er-fest med<br />
pop og disco.. Festen følger efter marts måneds<br />
60’er-fest på Chaca.<br />
Gay agenda<br />
På www.out-and-about.dk under<br />
gay agenda finder du den<br />
komplette opdaterede agenda,<br />
både på dansk og engelsk.<br />
Find the complete, updated<br />
agenda, in English and Danish,<br />
at www.out-and-about.dk under<br />
gay agenda.
Pedro Virgil<br />
GODS OF SPORT<br />
Fotobog, 224 sider, 26 x 34 cm<br />
© Bruno Gmünder<br />
Se også side 56<br />
OUT&ABOUT///APR 2008 49
50 OUT&ABOUT///APR 2008
Pedro Virgil<br />
GODS OF SPORT<br />
Fotobog, 224 sider, 26 x 34 cm<br />
© Bruno Gmünder<br />
Se også side 56<br />
OUT&ABOUT///APR 2008 51
52 OUT&ABOUT///APR 2008<br />
Pedro Virgil<br />
GODS OF SPORT<br />
Fotobog, 224 sider, 26 x 34 cm<br />
© Bruno Gmünder<br />
Se også side 56
NYHEDER Af Thomas R. Kristensen<br />
MrGay bliver til MrGay-Oresund<br />
Øresundsintegrationen har også grebet<br />
MrGay.dk, der i år skifter navn til<br />
MrGay-Oresund.dk. Konkurrencen er<br />
åben for bøsser og biseksuelle mænd,<br />
der er fyldt 18 år, og som har bopæl i<br />
Danmark eller Skåne. Frem til 10. maj<br />
kan man tilmelde sig ved at gå ind på<br />
www.MrGay-Oresund.dk.<br />
Mrgay-Oresund.dk er et samarbejde<br />
mellem Wonk og <strong>Out</strong> & <strong>About</strong>. <strong>Out</strong> &<br />
<strong>About</strong> præsenterer alle kandidater i juninummeret,<br />
og gennem hele juni kan<br />
man på MrGay-Oresund.dk stemme<br />
om, hvem der skal nomineres: Otte<br />
kandidater – fire fra Danmark og fire<br />
fra Skåne – går videre til det store show<br />
i Pumpehuset, lørdag den 9. august.<br />
De otte nominerede afsløres fredag<br />
den 4. juli ved Wonk-festen på Foxy.<br />
Derefter kan man på hjemmesiden<br />
stemme blandt de otte nominerede<br />
frem til 6. august. Web-stemmerne<br />
vil sammen med publikums og dommernes<br />
stemmer afgøre, hvem der<br />
udvælges som de tre bedste. Herefter<br />
afgør dommerpanelet, hvem der bliver<br />
nummer 1, 2 og 3. Vinderen får mulighed<br />
for at deltage i MrGay-Europe<br />
2009, men der er flotte præmier til de<br />
tre bedst placerede og til vinderen af<br />
talent-showet.<br />
Til showet i Pumpehuset skal de otte<br />
nominerede på scenen tre gange: Først<br />
i et talent-show, dernæst som tøjmodel<br />
og til sidst iført underwear eller<br />
beachwear. Tøjet sponsoreres af Mondo<br />
Bazaar og Andrew Christian.<br />
Ved prøverne om eftermiddagen<br />
den 9. august er der dygtige folk til at<br />
vejlede og hjælpe med at finpudse deltagernes<br />
show, og man får også hjælp<br />
til af- og påklædning, makeup og hår.<br />
Ny formand og bestyrelse i Copenhagen Pride<br />
Traditionen tro vejer regnbueflaget over Politikens<br />
hus, når der er pride i København.<br />
Foto: Bert Svalebølle<br />
Copenhagen Pride har fået ny formand<br />
og nye bestyrelsesmedlemmer efter<br />
en ekstraordinær generalforsamling<br />
den 13. marts. Den nye formand er<br />
Martin Dufke, der i homomiljøet<br />
blandt andet er kendt som frivillig i<br />
STOP AIDS og tidligere næstformand<br />
i LBL-København.<br />
”Selv om vi er kommet sent ind i arbejdet,<br />
vil Copenhagen Pride komme<br />
til at ligge på samme niveau som sidste<br />
år. Næste år er præget af World <strong>Out</strong>games,<br />
men i 2010 er det vores ambition<br />
at arrangere en væsentlig større<br />
Pride her i København,” siger den nye<br />
formand til <strong>Out</strong> & <strong>About</strong>.<br />
Ved generalforsamlingen var Copenhagen<br />
Pride i den gunstige situation,<br />
at der var kampvalg om de fire bestyrelsesposter,<br />
som var på valg. Dertil<br />
kommer, at to folketingsmedlemmer,<br />
Simon Emil Ammitzbøll og Mogens<br />
Mikkel, MrGay.dk i 2006, repræsenterede<br />
Danmark ved MrGayEurope i 2006 og 2007.<br />
Foto: Poul Hermann<br />
Læs mere og følg løbende med på<br />
hjemmesiden MrGay-Oresund.dk<br />
Jensen, var blandt kandidaterne, og de<br />
blev begge valgt til bestyrelsen. Også<br />
Stine Schulz og Ole Santos blev valgt<br />
som nye medlemmer af bestyrelsen, og<br />
bestyrelsen udpegede efterfølgende<br />
Stine Schulz som ny næstformand for<br />
Copenhagen Pride. Derudover består<br />
bestyrelsen af Christian Knudsen og<br />
Karsten Strunge, der fortsætter fra den<br />
afgående bestyrelse. Tejs Thure Oliver<br />
Lindhardt og Esben Laulund blev valgt<br />
som suppleanter.<br />
Den nye bestyrelse får travlt for at<br />
nå at arrangere Copenhagen Pride,<br />
der i år begynder den 10. august og<br />
kulminerer med den store parade den<br />
16. august. Der er brug for masser af<br />
frivillige kræfter, og har man lyst til at<br />
være med, kan man henvende sig via<br />
www.copenhagenpride.dk.<br />
OUT&ABOUT///APR 2008 53
RUBRIKANNONCER<br />
Frederiksberg<br />
Open Every Night<br />
22.00 - 06.00<br />
Amigo Night Bar<br />
Schønbergsgade 2 v/ Gl.Kongevej 76<br />
(around the corner)<br />
Far søges<br />
Jeg er en kvinde på 36, som det sidste år tid har haft<br />
lyst til at få børn. Min alder taget i betragtning, synes<br />
jeg tiden er til at handle på dette ønske.<br />
Jeg har fast arbejde og ejer 5 vær. ejerlejlighed i København.<br />
Jeg er i forholdsvis god form, jeg er tidligere elite svømmer,<br />
og løber og svømmer et par gange om ugen. Jeg er i fast<br />
forhold med en anden kvinde, vi bor dog ikke sammen.<br />
Vores relation skal selvfølgelig bygge på gensidig respekt.<br />
Har dette vakt din interesse, så mail mig på: m.b.h@live.dk<br />
LBL Rådgivningen<br />
for homo, bi og transpersoner<br />
Torsdage fra 18-20<br />
København<br />
Nygade 7, 2.sal<br />
København K<br />
33 13 19 48<br />
raadgivning-kbh@lbl.dk<br />
Århus<br />
Jægergårdsgade 42<br />
Århus C<br />
86 13 19 48<br />
raadgivning-aarhus@lbl.dk<br />
Har du spørgsmål om din<br />
seksualitet, din livssituation<br />
eller din juridiske retsstilling<br />
så kom forbi, ring eller<br />
send os en e-mail. Vi har<br />
naturligvis tavshedspligt.<br />
Bar & Café<br />
chaca.dk<br />
of Copenhagen<br />
STORT UDVALG • MAD • DRIKKE<br />
PROF. BORDFODBOLD • EVENTS<br />
KARAOKE • AIRCONDITION<br />
2 ETAGER MED HYGGE<br />
3 ICE/BREEZER 100,-<br />
10 SHOTS FOR 100,-<br />
DRINKS 50,-<br />
– hvor venner mødes -<br />
www.chaca.dk info@chaca.dk<br />
Studiestræde 39 - 1455 København K<br />
Onsdag/Torsdag 18-24 Fredag/Lørdag 18-05<br />
(der kan holdes åbent indtil 05)
Information om hiv og sexsygdomme – Telefon 33 91 11 19<br />
Workshops<br />
i København 2008<br />
Gay Love Spirit Weekend: 25. - 27 april<br />
The Art of Erotic Touch: 20. - 21. sept.<br />
Thomas Lohmann & Gay Love Spirit Team<br />
www.gaylovespirit.org / Per Christian tlf: 22 26 14 20 (kl. 19 – 20)<br />
2 frække med masser af 6<br />
Body Bio/Sauna<br />
Kingosgade 7, Cph. V<br />
(off Vesterbrogade 106)<br />
Entre kr. 50,-<br />
All year 12:00 – 01:00<br />
DVD-shoppen<br />
Shop-6<br />
(www.shop-6.dk)<br />
Gasværksvej 6, Cph. V<br />
Mon-Fri 11:00 – 18:00
Der hænger en skøn duft af maskulin sved og omklædningsrum<br />
ved billederne af disse australske rygbyspillere. Oprindelig er<br />
billederne taget til en kalender af den australske fotograf Pedro<br />
Virgil, som har samlet masser af erfaring fra homomagasinerne<br />
DNA og Bent, hvor han i mange år var husfotograf.<br />
Nu har han samlet de bedste billeder, hvor både lys og farver<br />
er med til at sætte den rette stemning. Pedro Virgil har fundet<br />
rugbyspillere, som gerne udstiller deres maskulinitet. Deres<br />
macho-attitude oser så meget af testosteron, at det med garanti<br />
vil efterlade læseren med stof til nye fantasier.<br />
Pedro Virgil:<br />
Gods of Sport<br />
Bruno Gmünder<br />
224 sider<br />
589 kroner.<br />
i Men’s Shop<br />
NYHEDER<br />
Pornoweekend i Berlin<br />
Af Thomas R. Kristensen<br />
European Gay Porn Awards bliver i år<br />
afholdt i Berlins UfaFabrik den 17. maj.<br />
Og frem til den 11. april kan man via<br />
www.europeangaypornawards.com<br />
deltage i afstemningerne om, hvem<br />
der skal vinde de forskellige priser.<br />
Efter den første European Gay Porn<br />
Awards fandt sted i 2007 i Amsterdam<br />
har arrangørerne lovet en endnu større<br />
begivenhed i år i Berlin. De fleste førende<br />
producenter af bøsseporno er<br />
til stede sammen med masser af pornostjerner.<br />
Ud over at arrangere European Gay<br />
Porn Awards står EGPA også for udgi-<br />
Nyheder i fotobøger<br />
Maskuline sportsguder Så sexy at det gør ondt<br />
56 OUT&ABOUT///APR 2008<br />
Vinderne af European Gay Porn Awards i 2007<br />
i Amsterdam.<br />
velsen af European Gay Porn Directory,<br />
der er et katalog over 456 bøssepornofilm,<br />
som man kan købe og leje i<br />
Europa. Kataloget forhandles blandt<br />
andet i Men’s Shop i København.<br />
Den schweiziskfødte fotograf Patrick Mettraux har<br />
rettet kameralinsen på en lang række street drenge.<br />
Billederne oser af både mode og erotik.<br />
I den første bog med fotografens egne værker får<br />
man et bredt indtryk af den æstetik, som Mettraux<br />
arbejder ud fra. Den typiske bad boy, den elegante fyr<br />
og de seje gadegutter lader sig alle gladeligt fotografere<br />
i fotografens gennemstylede setups.<br />
Patrick Mettraux arbejder til daglig i Zürich som<br />
freelancefotograf.<br />
Patrick Mettraux:<br />
So Sexy It Hurts<br />
Bruno Gmünder<br />
96 sider<br />
289 kroner<br />
i Men’s Shop<br />
Konkurrence<br />
<strong>Out</strong> & <strong>About</strong> udlodder i samarbejde<br />
med Men’s Shop 2 x 2 rejser<br />
til Berlin med direkte tog (afgang<br />
København 16. maj kl. 7.42 og<br />
hjemkomst København 18. maj kl.<br />
22.11), overnatning i dobbeltværelse<br />
i Schöneberg fra 16.-18. maj<br />
samt VIP-billetter til European Gay<br />
Porn Awards den 17. maj. Klik ind<br />
på www.out-and-about.dk under<br />
konkurrencer for at deltage i lodtrækningen.<br />
Konkurrencens sponsorer er:<br />
• ebab.dk – værelser og lejligheder i<br />
over 160 byer i mere end 45 lande.<br />
• DSB Rejsebureau – rejser med fly<br />
og tog til hele verden.<br />
Konkurrence<br />
<strong>Out</strong> & <strong>About</strong> udlodder i samarbejde med Men’s Shop et eksemplar af hver af ovenstående fotobøger.<br />
Klik ind på www.out-and-about.dk under konkurrencer for at deltage i lodtrækningen.<br />
Af Frank Holm
PINK PAGES<br />
Gay Guide Denmark<br />
1. Bornholm<br />
Hobi Bornholm<br />
www.hobibornholm.dk<br />
2. Esbjerg<br />
Es’Gay’P<br />
www.esgayp.dk<br />
3. Haderslev<br />
Profil<br />
www.profil-haderslev.dk<br />
4. Herning<br />
Fristedet<br />
www.fristedet.dk<br />
5. Hjørring<br />
GayNord<br />
www.gaynord.dk<br />
6. Kolding<br />
LOBITO<br />
www.lobito.dk<br />
Play<strong>Out</strong><br />
www.playout.dk<br />
7. København<br />
Copenhagen Gay Life<br />
www.copenhagen-gay-life.dk<br />
Gay & lesbian filmfestival<br />
www.cglff.dk<br />
Copenhagen Pride<br />
www.copenhagenpride.dk<br />
LBL-København<br />
www.lbl.dk<br />
World <strong>Out</strong>Games 2009<br />
www.copenhagen2009.org<br />
Pan Idræt<br />
www.panidraet.dk<br />
Positivgruppen<br />
www.positivgruppen.dk<br />
STOP AIDS<br />
www.stopaids.dk<br />
8. Odense<br />
Lambda<br />
www.lambda.dk<br />
9. Odsherred<br />
Pride Radio<br />
www.prideradio.dk<br />
10. Randers<br />
BOLIRO<br />
www.boliro.net<br />
11. Slagelse<br />
LOBS<br />
www.lobs.dk<br />
12. Svendborg<br />
Homo-Svendborg<br />
www.sitecenter.dk/homo-svendborg<br />
13. Sønderborg<br />
Sønderborggruppen<br />
www.soenderborggruppen.dk<br />
14. Viborg<br />
Manton & Liv<br />
http://hjem.get2net.dk/Manton/<br />
15. Århus<br />
Blender<br />
www.blender-aarhus.dk<br />
Danish D-Lite<br />
www.danishdlite.dk<br />
HomoEvent Århus<br />
www.homoevent.dk<br />
Esbjerg<br />
14 Viborg<br />
2<br />
4<br />
Herning<br />
Kolding 6<br />
5<br />
Hjørring<br />
Haderslev 3<br />
Sønderborg 13<br />
LBL-Århus<br />
www.aarhus.lbl.dk<br />
Café Sappho<br />
www.cafesappho.dk<br />
SLM Århus<br />
www.slm-aarhus.dk<br />
STOP AIDS Århus<br />
www.stopaids.dk<br />
Tribaderne<br />
www.tribaderne.dk<br />
10 Randers<br />
15 Århus<br />
8<br />
Odsherred 9<br />
Odense<br />
12 Svendborg<br />
1<br />
Bornholm<br />
København<br />
11 Slagelse<br />
Skåne<br />
Kristianstad<br />
RFSL<br />
www.rfsl.se/kristianstad/<br />
16. Malmø<br />
RFSL<br />
http://www.rfsl.se/malmo/<br />
SLM<br />
www.slmmalmo.se/<br />
Wonk<br />
www.wonk.se<br />
OUT&ABOUT///APR 2008 57<br />
7<br />
16<br />
Malmø
PINK PAGES<br />
Copenhagen Gay Guide<br />
Despite not being one of the biggest<br />
cities in Europe, Copenhagen still has<br />
a diversified gay scene. The majority<br />
of the places are situated in the streets<br />
around Copenhagen City Hall and the<br />
beginning of Strøget – the pedestrian<br />
street. It is very easy getting around<br />
from one place to another as most<br />
gay bars and clubs are within walking<br />
distance.<br />
According to Danish law, smoking<br />
restrictions apply at most bars, cafés,<br />
restaurants and nightclubs. Smoking<br />
is only allowed in designated smoking<br />
areas as well as in bars with a serving<br />
area of less than 40 square metres.<br />
This means that in half of the bars<br />
you are free from smoke, and in the<br />
other half of the bars you are free to<br />
smoke. On page 60 you can see the<br />
smoking policy at the different bars<br />
and clubs, and choose for yourself<br />
whether you prefer to party with or<br />
without cigarettes.<br />
Bars and cafés<br />
Centralhjørnet is the oldest gay bar in<br />
Copenhagen. But old does not mean<br />
dull and boring. It is one of the liveliest<br />
pubs on Copenhagen’s gay scene. Both<br />
young guys and more mature men are<br />
having fun here. Centralhjørnet presents<br />
live entertainment every Thursday.<br />
Can-Can is a gay bar with a long tradition<br />
behind it. It is a small and oblong<br />
bar, which is very popular amongst its<br />
many regular guests. The service is<br />
58 OUT&ABOUT///APR 2008<br />
good and most guests are easy to get<br />
in touch with.<br />
Café Intime is situated in Frederiksberg<br />
and it has an atmosphere of<br />
forgotten time with leaded windows,<br />
dark red walls and brass candlesticks.<br />
Café Intime is mostly a gay and lesbian<br />
bar but some straight people come<br />
there as well.<br />
Code is the new venue on Copenhagen’s<br />
gay scene. It’s a lounge bar<br />
and a café with shows and other entertainment<br />
every Wednesday night.<br />
Every Friday and Saturday night a DJ<br />
is mixing hits to please the guests at<br />
this popular bar.<br />
Oscar is a bar and cafe that faces Copenhagen<br />
City Hall. Oscar is a popular<br />
choice and is normally busy during the<br />
day as well as in the evening. It has a<br />
DJ playing every Friday and Saturday<br />
night.<br />
Chaca is a lesbian bar and café but<br />
gay men and straight guests are also<br />
welcome. It’s located next to many<br />
gay venues in Copenhagen’s main gay<br />
street – Studiestræde.<br />
Jailhouse has bartenders in uniform,<br />
barred windows and small cells<br />
where guests can sit and enjoy a beer<br />
together with their friends. Jailhouse<br />
is filled with lots of customers and it<br />
often hosts special events.<br />
Men’s Bar only admits entrance to<br />
men. However, there is no strict dress<br />
code so feel free to show up in the clothes<br />
you prefer. Shots and drinks are<br />
among the cheapest in town. A special<br />
attraction is the free brunch every first<br />
Sunday of the month.<br />
Masken Bar is famous for its mixture<br />
of younger, more mature, and lesbian<br />
customers. Masken has a very easygoing<br />
atmosphere, meaning it is very<br />
easy to get into contact with the other<br />
customers.<br />
Cosy Bar is a sparkling place both<br />
during the nights and the early morning<br />
hours. Cosy Bar is well-known as a<br />
very good place to pick up guys, either<br />
by the long bar or at the dance floor.<br />
DJ’s every Friday and Saturday night.<br />
Never Mind is another night bar<br />
open until very late. Here you can listen<br />
to Eurovision Song Contest hits<br />
and many other cheerful pop songs.<br />
It is just opposite the entrance to Copenhagen’s<br />
most busy cruising park,<br />
Ørstedsparken.<br />
Amigo Bar is located in Frederiksberg,<br />
only a short taxi ride or a tenminute<br />
walk from the other gay bars<br />
in the city centre. Gays, lesbians and<br />
straights hang out at Amigo Bar.<br />
Kafe Knud is a nice little café for HIV<br />
positive men and women. Kafe Knud<br />
is open on Tuesdays, Wednesdays, and<br />
Thursdays.<br />
Dunkel has dj’s and attracts a<br />
younger gay crowd along with alternative<br />
straights.<br />
Vela is located on Vesterbro and<br />
especially attracts lesbian customers.<br />
Dance venues<br />
Copenhagen has gay dance clubs and
special gay parties.<br />
The newest dance club is Foxy Gay<br />
Club, which is centrally located almost<br />
next to the Central Station. The club is<br />
open on Friday and Saturday nights.<br />
The music is mostly mainstream hits, as<br />
known from the upper floor at the well<br />
known, but now closed Pan gay club.<br />
The Rocco parties, normally one<br />
Saturday a month, have a reputation<br />
for attracting some of Copenhagen’s<br />
hottest guys, some of them dancing<br />
with their t-shirt off rather than on. The<br />
music is house and electro, occasionally<br />
with DJ’s from abroad.<br />
The Wonk parties take place one<br />
Friday a month at the Foxy Gay Club.<br />
Hot international DJ’s are part of the<br />
trademark of Wonk, a party concept<br />
that originates from the Swedish city<br />
Malmö, which is just on the other side<br />
of Oresund.<br />
On top of that, some gay bars also<br />
offer good dance possibilities: Cosy<br />
Bar has a dance floor with DJ’s during<br />
the weekend nights. And at Never<br />
Mind happy pop music often leads to<br />
a full dance floor.<br />
Eating out<br />
Copenhagen has many different eating<br />
venues suitable for all budgets. It<br />
is possible to bring your own lunch bag<br />
to Centralhjørnet – perhaps bought at<br />
the next-door open-faced sandwich<br />
joint.<br />
At Oscar you do not have to bring<br />
the food. If you are in the mood for<br />
eating, you can simply order from the<br />
high-quality café food menu.<br />
At Code you can order food during<br />
the afternoons. Code is serving tapas,<br />
sandwiches and other light meals.<br />
Jailhouse is the only real gay restaurant<br />
in Copenhagen, which is located<br />
on the first floor above the bar. The restaurant<br />
is open on Thursdays, Fridays,<br />
and Saturdays.<br />
Accommodation<br />
Cheap accommodation can be hard<br />
to find in Copenhagen, but there are<br />
many possibilities when it comes to<br />
medium priced and luxury hotels. Gay<br />
accommodation is available at reasonable<br />
prices.<br />
Carstens Guesthouse is a fiveminute<br />
walk from most gay bars and<br />
has a variety of rooms to choose from<br />
and even a dormitory. Enjoy the view<br />
from the cosy terrace at the roof. Carstens<br />
Guesthouse also rents out apartments.<br />
Amagerhus is located in a quiet residential<br />
area close to one of the city’s<br />
beaches and close to Copenhagen<br />
Airport. It is a small bed & breakfast<br />
with guest kitchen and a nice garden<br />
and terrace.<br />
Sex and cruising<br />
Some guests from abroad might ask:<br />
Where are the darkrooms? Darkrooms<br />
are not allowed in bars and nightclubs<br />
in Denmark. If you are in the mood for<br />
anonymous sex, there is however other<br />
By Thomas R. Kristensen<br />
Photo: ©iStockphoto.com<br />
possibilities.<br />
Amigo Sauna is Copenhagen’s largest<br />
and most centrally located gay<br />
sauna. It is over 800 square metres<br />
split over three floors.<br />
Body Bio offers something as exotic<br />
as an oral lounge also known as a<br />
sucking labyrinth.<br />
Copenhagen Gay Center is both a<br />
shop and a gay sauna with video room<br />
and cabins.<br />
Men’s Shop has a very large selection<br />
of sex toys, lubricants and porn<br />
films and magazines. But the shop also<br />
sells underwear and gay and lesbian<br />
non-porn films.<br />
SLM – Scandinavian Leather Men<br />
– has moved to a new location in Lavendelstræde<br />
17. But also the new venue<br />
has a large darkroom as well as a<br />
bar area. A membership is required,<br />
and any guest must follow the dress<br />
code to enter the club. For any further<br />
information take a look at www.slmcph.dk.<br />
<strong>Out</strong>door cruising is another option,<br />
especially when the spring succeeds<br />
in driving away the cold of winter. The<br />
most popular outdoor cruising place is<br />
Ørstedsparken, which is located very<br />
close to most of the gay bars. The cruising<br />
takes place mostly during the<br />
night, but also during the day. Unfortunately,<br />
gay and bisexual men are<br />
occasionally attacked in Ørstedsparken.<br />
Be vigilant at all times and do not<br />
hesitate to contact the police if gay<br />
bashers are around.<br />
OUT&ABOUT///APR 2008 59
PINK PAGES<br />
Copenhagen Gay Map<br />
///BAR, CAFÉ & RESTAURANT<br />
1. am i g o Ba r<br />
B S<br />
Schønbergsgade 2<br />
1906 Frederiksberg<br />
Da i l y 22-06<br />
www.amigobar.dk<br />
2. Ca n-Ca n<br />
B G S<br />
Mikkel Bryggers Gade 11<br />
1460 København K<br />
Da i l y 14-02, Fr i-Sa T 14-05<br />
Phone: 33 11 50 10<br />
3. Ce nt ra l h J ø r n e t<br />
B G E S<br />
Kattesundet 18<br />
1458 København K<br />
Da i l y 12-02<br />
Phone: 33 11 85 49<br />
www.centralhjornet.dk<br />
4. Ch a C a<br />
B C L S<br />
Studiestræde 39<br />
1455 København K<br />
WeD-Th u 18-24/?<br />
Fr i-Sa T 18-05<br />
www.chaca.dk<br />
5. Co D e<br />
B C F G E A<br />
Rådhusstræde 1<br />
1466 København K<br />
Su n-Th u 12-02, Fr i-Sa T 12-05<br />
Phone: 33 26 36 26<br />
www.code.dk<br />
6. Co s y Ba r<br />
B F G S<br />
Studiestræde 24<br />
1455 København K<br />
Su n-Th u 22-06, Fr i-Sa T 22-08<br />
Phone: 33 12 74 27<br />
www.myspace.com/cosybar<br />
7. Du n k e l<br />
B F N<br />
Vester Voldgade 10<br />
1552 København V<br />
Th u-Sa T 22-l a T e<br />
www.myspace.com/dunkelbar<br />
8. Ca f é in t i m e<br />
B C S<br />
Allégade 25<br />
2000 Frederiksberg<br />
Da i l y 16-02<br />
Phone: 38 34 19 58<br />
www.cafeintime.dk<br />
9. Ja i l h o u s e Cp h.<br />
B R G E S<br />
Studiestræde 12<br />
1455 København K<br />
Su n-Th u 15-02, Fr i-Sa T 15-05<br />
re S T a u r a n T Th u-Sa T 18-24 N<br />
Phone: 33 15 22 55<br />
www.jailhousecph.dk<br />
60 OUT&ABOUT///APR 2008<br />
10. ma s k e n<br />
B G S<br />
Studiestræde 33<br />
1455 København K<br />
Mo n-Th u 16-02, Fr i 16-05,<br />
Sa T 15-05, Su n 15-02<br />
Phone: 33 91 09 37<br />
www.maskenbar.dk<br />
11. me n’s Ba r<br />
B G M S<br />
Teglgårdstræde 3<br />
1452 København K<br />
Da i l y 15-02<br />
Phone: 33 12 73 03<br />
www.mensbar.dk<br />
12. ne v e r mi nD<br />
B F G N<br />
Nørre Voldgade 2<br />
1358 København K<br />
Da i l y 22-06 (365 D a y S a y e a r)<br />
www.nevermindbar.dk<br />
13. os C a r<br />
B C G O N<br />
Rådhuspladsen 77<br />
1550 København V<br />
Da i l y 12-02<br />
KiT c h e n 12-22<br />
Phone: 33 12 09 99<br />
www.oscarbarcafe.dk<br />
14. ve l a ga y Cl u B<br />
Viktoriagade 2-4<br />
1655 København V<br />
///DANCE CLUB<br />
15. fo x y ga y Cl u B<br />
B D G N<br />
Meldahlsgade 4<br />
1613 København V<br />
Fr i-Sa T 23-06<br />
www.FoxyClub.dk<br />
16. ro C C o a t Zu m Bi e rg a r te n<br />
B D G E A<br />
Axeltorv 12<br />
1609 København V<br />
Monthly gay parties<br />
www.myspace.com/roccoinfo<br />
15. Wo n k Cp h. at fo x y ga y Cl u B<br />
B D G E N<br />
Meldahlsgade 4<br />
1613 København V<br />
Mo n T h l y gay parties<br />
www.wonk.se<br />
///SHOP (gay friendly)<br />
18. Ba n g & ol u f s e n<br />
Kongens Nytorv 26<br />
1050 København K<br />
Phone: 33 11 14 15<br />
www.bang-olufsen.com<br />
19. BiBa (ha i r D r e s s e r)<br />
Knabrostræde 15<br />
1051 København K<br />
Phone: 33 15 10 51<br />
20. ex u v i a nC e (sk i n C a r e)<br />
Tornebuskegade 3<br />
1131 København K<br />
Phone: 33 91 91 96<br />
21. mgm ma g iC<br />
Klosterstræde 24<br />
1157 København K<br />
Tu e -Sa T from 11<br />
///GAY SAUNA<br />
22. am i g o sa u n a<br />
X Z G M<br />
Studiestræde 31 A<br />
1455 København K<br />
Su n-Th u 12-07, Fr i-Sa T 12-08<br />
www.amigo-sauna.dk<br />
///SEX CLUB & SEX SHOP<br />
23. Bo D y Bio<br />
X G<br />
Kingosgade 7<br />
1623 København V<br />
Da i l y 12-01<br />
www.shop-6.dk/bio.htm<br />
24. Cp h. ga y Ce n te r<br />
X Z G M<br />
Istedgade 34-36<br />
1650 København V<br />
Da i l y 10-01, Fr i-Sa T 10-03<br />
www.e-CGC.dk<br />
25. ep-v iD e o<br />
Kattesundet 10<br />
1458 København K<br />
26. me n’s sh o p<br />
Z G<br />
Viktoriagade 24<br />
1655 København V<br />
Mo n-Su n 10-24<br />
Phone: 33 25 44 75<br />
27. slm (sC a n D i n a v i a n le at h e r me n)<br />
B X G M S<br />
Lavendelstræde 17<br />
1462 København K<br />
Entrance: Fr i 22-02/Sa T 22-23<br />
Phone: 33 32 06 01<br />
www.slm-cph.dk<br />
///ACCOMMODATION<br />
28. Ca r s t e n s gu e s t h o u s e<br />
G A<br />
Christians Brygge 28, 5th<br />
1559 København V<br />
Phone: 33 14 91 07<br />
www.carstensguesthouse.dk<br />
29. am a g e r h u s B&B<br />
G A<br />
Skovmarken 4 A<br />
2770 Kastrup<br />
Tlf. 32 46 19 20<br />
www.amagerhus.dk<br />
FORUM<br />
STATION<br />
8 1<br />
23<br />
14<br />
Body Bio<br />
Kingosgade 7<br />
///HIV & AIDS<br />
30. ka f e kn u D<br />
Skindergade 21<br />
1159 København K<br />
Tu e, WeD, Th u 14-22<br />
24<br />
26<br />
si k k e r6.i n f o<br />
Mo n-Fr i 09-23 Sa T-Su n 11-18<br />
Phone: 33 91 11 19<br />
www.sikker6.info<br />
stop aiDs<br />
(Gay Men’s HIV-Organisation)<br />
Phone: 33 11 29 11<br />
www.stopaids.dk
15<br />
Studiestræde 24<br />
Masken bar<br />
Studiestræde 33<br />
16<br />
VESTERPORT<br />
STATION<br />
Ørsteds Parken<br />
12<br />
31<br />
11<br />
TIVOLI<br />
KØBENHAVN H<br />
CENTRAL STATION<br />
///CRUISING<br />
31. ør s t e D s p a r k e n.<br />
The main outdoor cruising venue<br />
in Copenhagen. Unfortunately,<br />
gay and bisexual men are occasionally<br />
attacked, especially at<br />
night and in the early morning<br />
hours. Be vigilant at all times and<br />
do not hesitate to contact the police<br />
if gay bashers are around.<br />
www.out-and-about.dk<br />
7<br />
6<br />
22<br />
10<br />
4<br />
9<br />
NØRREPORT<br />
STATION<br />
25<br />
3<br />
2<br />
27<br />
13<br />
B BAR<br />
C CAFÉ<br />
D DISCO<br />
F DANCE CLUB<br />
R RESTAURANT<br />
X SEX CLUB<br />
Z SEX SHOP<br />
G GAY<br />
L MOSTLY LESBIAN<br />
M MEN ONLY<br />
O OUTDOOR SEATING<br />
E EVENT/SHOWS<br />
S SMOKING<br />
A SMOKING AREA<br />
N NON SMOKING<br />
20<br />
5<br />
30<br />
19<br />
21<br />
Magstræde Snaregade<br />
Kongens Have<br />
Can-Can<br />
Why-Not<br />
28<br />
29<br />
Christiansborg<br />
Bed and Breakfast i København<br />
Eller lejlighed i Berlin?<br />
Kontakt os på tlf. 0045 23 39 12 20<br />
www.amagerhus.dk/www.berlinferie.eu<br />
Mail: mail@amagerhus.dk<br />
18<br />
KONGENS NYTORV<br />
STATION<br />
up D a T e D Ja n u a r y 2008<br />
OUT&ABOUT///APR 2008 61
PORNOFILM & HOMOCOMIC<br />
Body Heat<br />
Den flotte mørkhårede Alex, som til daglig bor i Prag, er draget på<br />
solskinsferie med nogle af hans liderlige venner. Rejsen går til den<br />
græske ø Kreta, hvor vennerne hurtigt opdager, at hormonerne<br />
pumper rundt i kroppen under den varme græske sol.<br />
En vandretur på klipperne giver en uventet gevinst for en af vennerne.<br />
Han får en uforglemmelig og stenhård oplevelse.<br />
En af gutterne står og venter på bussen til stranden, da han får<br />
et lift af en fræk lille fyr på en scooter. Den lille fyr kender det rette<br />
sted, hvor de to kan lære hinanden meget bedre at kende.<br />
Efter en hel dag på stranden er vennerne klar til en festlig nat<br />
på byens barer. Der bliver ikke lagt fingrene imellem, og gutterne<br />
oplever en aften, hvor alle hormoner og hæmninger slippes fri.<br />
På strandene, på sightseeing i bjergene, eller når de er ude at<br />
bade. Disse unge gutter er næsten umættelige, og hormonerne<br />
bare pumper rundt i deres brune kroppe.<br />
Det bliver en uforglemmelig ferie, som disse venner vil huske<br />
som noget af det mest frække, de har oplevet.<br />
Action:<br />
Handling:<br />
Vind dvd’er fra<br />
Forhandlere:<br />
Homoware.dk<br />
Shop-6, Kbh.<br />
Men’s Shop, Kbh.<br />
Konkurrencer: Hver måned præsenterer <strong>Out</strong> & <strong>About</strong> konkurrencer i samarbejde med en lang række sponsorer.<br />
Hvis du går ind på www.out-and-about.dk under Konkurrencer, kan du deltage i konkurrencerne om at vinde<br />
Body Heat fra Eurocreme.com.<br />
62 OUT&ABOUT///APR 2008<br />
Chayne Avery<br />
og Russell Garcia:<br />
Boy Meets Hero<br />
Bruno Gmünder<br />
Af Frank Holm<br />
Homocomic-superstyle<br />
Med sine nye kosmiske kræfter forsvarer<br />
Blue Comet og Sunstar Golden Bay City mod<br />
superskurkene og deres evige kamp om at<br />
overtage herredømmet over byen.<br />
Som en af byens mest elskede og stærke<br />
superhelte optræder Blue Comet med en superhelts<br />
selvtillid. Et skæbnesvangert møde<br />
med Sunstars bror, Justin, vender dog op på<br />
Blue Comets liv for evigt.<br />
Homocomics har oplevet en sand opblomstring<br />
de senere år, og homoparret Chayne<br />
Avery og Russell Garcia har siden 2005 arbejdet<br />
med at udvikle Boy Meets Hero. Her er det<br />
spændende, sjove og sexede resultat.<br />
120 sider<br />
169 kroner<br />
i Men’s Shop
€<br />
FORÅRETS SUCCES<br />
SPERMSTOPPER<br />
FLERE MODELER<br />
OG STR.<br />
.