bokselskap.no, 2013 Camilla Collett: Mod Strømmen (Første Række ...

bokselskap.no, 2013 Camilla Collett: Mod Strømmen (Første Række ... bokselskap.no, 2013 Camilla Collett: Mod Strømmen (Første Række ...

bokselskap.no
from bokselskap.no More from this publisher
25.07.2013 Views

de slap vel derfra – har naturligvis ikke knyet. I min Erindring har de to Lidelsesuger, jeg tilbragte der, indprentet sig som en af disse kvælende Drømme, man længe ikke kan blive af med. Jeg tilbragte 14 Dage med at græde. Aldrig kunde jeg tænkt mig Muligheden af en saadan Ligegyldighed, og det for Væsener, der betroede saa at sige to Liv til dens Omhu, som den, der i hundrede Træk kundgjorde sig omkring mig i denne vor Hovedstads første Fødselsstiftelse. En af mine værste Lidelser var, at de syge var placerede hinanden saa nær, at den svageste Lyd kunde høres fra Værelse til næste – en ubegribelig Mangel paa Hensyn til deres Tarv. Selv Forbrydere unddrages skaansomt Synet af hinandens Dødskamp; hvor det ikke sker, er det regnet som en Skjærpelse af Straffen. Saa maatte jeg den hele Nat høre min Naboerskes, en stakkels ung Frues hjerteskjærende Jamren og Skrig; næsten mere end egne Lidelser gik det mig gjennem Marv og Ben. Jeg maatte tænke paa Sibyllas, Martyrindens, Udsagn paa Baalet, at de Smerter, hun led der, var intet at regne mod hendes Barnefødsel, som man hensynsfuldt havde afventet, inden hun blev brændt . . . Og saa maatte jeg igjen tænke paa, at mangen Kvinde paa sine Knæ trygler Gud om at forunde hende disse Smerter, og at mangen Mand gjerne gav Hus og Gods hen, forat det maatte times hans Hustru. Lykke. Jeg bad Gud om Sibyllas Udholdenhed og om at forundes den bønhørtes Min Lidelsesfælle blev forløst ud paa Dagen og faldt i Søvn, og jeg mindes, hvordan jeg stred, for ikke efter min Tur at forstyrre hende, hvilket kun tildels lykkedes mig. Hvis Mænd kunde tænke sig, hvad en Kvinde her er kaldet til at lide, vilde de være mindre raa mod hende, end de almindeligvis er det. Hvis Sønner kunde gjøre sig Begreb om, hvad Moderen har udstaaet for dem, vilde der være flere kjærlige og ærbødige Sønner til i Verden. Saa blev jeg ved at vaage, faste og – græde; ingen Bodsprædikant kunde forlangt det strengere. Hvorfor jeg led saa – jeg kan vanskelig forklare det selv. Ak, det laa jo ikke i noget gribeligt udvortes, ikke alene deri, at jeg i mange Dage saagodtsom ikke havde villet tage Næring til mig; det laa i det hele ubeskrivelige, der omgav mig, i Følelsen af noget ufølsomt, ulideligt, i noget, som ømfindtligere converted by Web2PDFConvert.com

end maaske de fleste – lad det kun blive en Anklage – berørte mig. Jeg vil som sagt ikke i nogen Detail kunne gjengive det Indtryk, jeg modtog fra Opholdet paa dette Sted; men jeg vil samle det i sin Totalsum og kalde det et Indtryk af gjennemført Foragt for Kvinde og Kvindelidelse. Ett Træk deraf er betegnende og fortjener at fremhæves. De eneste menneskelige Toner, jeg hørte der, rettedes mod Barnet, den lille Klump, der endnu slet ikke kunde vurdere Kostbarheden af slige Toner, medens man syntes at betragte Moderen kun som den nødvendige Maskine til hint Naturens store Verk at bringe det til Verden. Selv en dødssyg Barnemoder maatte, om det gjaldt hendes Liv, og uden at man kunde udfinde en eneste fornuftig Grund, beholde det skrigende Barn ved sin Side. Mit var, Himmelen ske Tak! en kjernesund, kraftig Gut, der manifesterede dette sit Velbefindende ved at tømme den ene Flaske efter den anden og ved uafladelig at skrige i Mellemrummene. Jeg har aldrig hørt Mage til Stemme hos en Spæd. Hvordan det forøgede den elendige Tilstand, hvori jeg befandt mig, er let at forstaa. Da han som sagt var frisk som en Fisk, bad min Z. og jeg bønligst om at maatte flytte ham til Sideværelset, der netop var bleven ledigt, under vor egen paalidelige Barnepiges Tilsyn og Pleie, blot for at unde Moderen et Øiebliks Ro, som denne bogstavelig talt endnu ikke havde nydt, siden hun kom derind. Men de Miner, man da satte op! Et Barn flyttes fra Moderen! Hvilken Unaturlighed at forlange det! Jeg sagde intet! Jeg taug – og græd. Dermed hævedes dog ikke ganske Sagen, den førtes kun paa et usynligt, ikke mindre stridbart Terræn. Hvis det forholder sig saa, som Fysiologerne paastaar, at ethvert Menneske omgives af en mystisk sjælelig Atmosfære (Od), der sympatetisk eller usympatetisk berører andre Individer, saa maa jeg fortrinsvis være begavet med dette elektriske Stof. Jeg kan ellers ikke forklare mig den Virkning, som blot og bart min Personlighed kan frembringe. Hvor andre demonstrerer og bruger Talens sterkeste Vaaben, er det nok for mig ulykkelige at være tilstede og tie for at egge Modstanden. Der ligger jo visselig en Opreisning deri, at Indtrykket altid er gjensidigt, at de Personer, der paa saadan Maade paavirkes, gjerne ogsaa er os ufordragelige, og – o herlige Trøst, som den gjensidige Tiltrækning paa den anden Side yder! – converted by Web2PDFConvert.com

end maaske de fleste – lad det kun blive en Anklage – berørte mig.<br />

Jeg vil som sagt ikke i <strong>no</strong>gen Detail kunne gjengive det Indtryk, jeg modtog<br />

fra Opholdet paa dette Sted; men jeg vil samle det i sin Totalsum og kalde det et<br />

Indtryk af gjennemført Foragt for Kvinde og Kvindelidelse.<br />

Ett Træk deraf er betegnende og fortjener at fremhæves. De eneste<br />

menneskelige Toner, jeg hørte der, rettedes mod Barnet, den lille Klump, der<br />

endnu slet ikke kunde vurdere Kostbarheden af slige Toner, medens man syntes<br />

at betragte <strong>Mod</strong>eren kun som den nødvendige Maskine til hint Naturens store<br />

Verk at bringe det til Verden. Selv en dødssyg Barnemoder maatte, om det gjaldt<br />

hendes Liv, og uden at man kunde udfinde en eneste fornuftig Grund, beholde<br />

det skrigende Barn ved sin Side. Mit var, Himmelen ske Tak! en kjernesund,<br />

kraftig Gut, der manifesterede dette sit Velbefindende ved at tømme den ene<br />

Flaske efter den anden og ved uafladelig at skrige i Mellemrummene. Jeg har<br />

aldrig hørt Mage til Stemme hos en Spæd. Hvordan det forøgede den elendige<br />

Tilstand, hvori jeg befandt mig, er let at forstaa. Da han som sagt var frisk som<br />

en Fisk, bad min Z. og jeg bønligst om at maatte flytte ham til Sideværelset, der<br />

netop var bleven ledigt, under vor egen paalidelige Barnepiges Tilsyn og Pleie,<br />

blot for at unde <strong>Mod</strong>eren et Øiebliks Ro, som denne bogstavelig talt endnu ikke<br />

havde nydt, siden hun kom derind.<br />

Men de Miner, man da satte op! Et Barn flyttes fra <strong>Mod</strong>eren! Hvilken<br />

Unaturlighed at forlange det!<br />

Jeg sagde intet! Jeg taug – og græd. Dermed hævedes dog ikke ganske Sagen,<br />

den førtes kun paa et usynligt, ikke mindre stridbart Terræn.<br />

Hvis det forholder sig saa, som Fysiologerne paastaar, at ethvert Menneske<br />

omgives af en mystisk sjælelig Atmosfære (Od), der sympatetisk eller<br />

usympatetisk berører andre Individer, saa maa jeg fortrinsvis være begavet med<br />

dette elektriske Stof. Jeg kan ellers ikke forklare mig den Virkning, som blot og<br />

bart min Personlighed kan frembringe. Hvor andre demonstrerer og bruger<br />

Talens sterkeste Vaaben, er det <strong>no</strong>k for mig ulykkelige at være tilstede og tie for<br />

at egge <strong>Mod</strong>standen.<br />

Der ligger jo visselig en Opreisning deri, at Indtrykket altid er gjensidigt, at de<br />

Personer, der paa saadan Maade paavirkes, gjerne ogsaa er os ufordragelige, og<br />

– o herlige Trøst, som den gjensidige Tiltrækning paa den anden Side yder! –<br />

converted by Web2PDFConvert.com

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!