Skrifter i Samling Band 3 - Aasentunet

Skrifter i Samling Band 3 - Aasentunet Skrifter i Samling Band 3 - Aasentunet

aasentunet.no
from aasentunet.no More from this publisher
25.07.2013 Views

312 Skrifter i Samling III med Anton, Samson, Steffan, David og Sakarias. Ligeledes med: Torgina, Ottina, Tostina, Haagina, Rollina og Osmina, forsaavidt som disse skulde være afledede af de norske Navne Torgeir, Ottar, Torstein, Haakon, Rolleiv og Aasmund. I Afledningen fra de fremmede Mandsnavne med Endelsen «s» (as, es, us) er nogen Ulighed opkommen, idet man deels har udeladt dette «s» og deels beholdt det; saaledes forefindes: Thomina, Tobina, Andrina og Andreana (af Thomas, Tobias og Andreas); men derimod ogsaa Thomasina, Eliasina, Hansina (og Jensina), Larsina, Monsina, Nilsina. Denne sidste Brug var vel ikke ganske i sin Orden, da nemlig dette «s» ikke hører til Navnets Rod eller Stamme, men derimod staar i samme Stilling som det gammelnorske «r» i saadanne Former som Olafr, Sigurdr, Eirikr o. s. v. Imidlertid seer det ud til, at man heller ikke i andre Lande har regnet det saa nøie med denne Brug. Som man her kan see, ville mange Navne ved en saadan Afledning blive noget lange og derfor ubekvemme til Hverdagsbrug. Heraf opstaar da en Trang til at forkorte dem, men dermed gaar det ofte saaledes til, at det netop er den vigtigste Deel af Navnet, som bortfalder ved Forkortningen. I fremmede Navne, som have været længe i Brug, kunne saadanne Forkortninger være meget gamle, f. Ex. Greta, Lena, Lona (for Margreta, Magdalena, Apollonia). Men noget lignende finder nu ogsaa Sted ved nyere indførte Navne, saasom de franske: Charlotte, Annette, Henriette; forkortet: Lotte, Nette, Jette. Og allermest gaar det ud over de uheldige Navne med Endelsen «ina», da disse ere saa mangfoldige, at man her kan faa sig en rigtig lang Række af meningsløse Navnestumper, saasom: Bina, Dina, Gina, Lina, Mina, Rina, Sina, Stina, Tina og Trina. Her kan man da sige, at Hovedet er borte, og Halen er tilbage. Det vil ofte være vanskeligt at vide, hvad

Skrifter i Samling III Navnet skulde hedde i sin fulde Stand. Hvad er f. Ex. Gina? Er det Jørgina (Georgina) eller Regina eller det forfuskede Haagina? Og ligesaa kan der blive Spørgsmaal, om «Lina» skal være Nikolina eller Karolina eller et af de nylavede, som Gullina eller Rollina; ligesaa om «Sina» skal være Hansina eller Nilsina eller en anden af disse mindre heldige Former, som før ere nævnte. Man kan næsten sige, at saadant ikke er noget Navn. Selv de fuldkomne Navne med Endelsen «ina» ere her en fremmed Ting, og naar man saa kun skal bruge de to sidste Stavelser af Navnet, saa har det sandelig lidet Værd tilbage. Men alligevel finder man disse Navnestumper fortvæk opført i Folketællings-Listerne, som om intet manglede. Blandt de længere Kvindenavne er der ellers nogle, som rimeligviis maa ansees som en Sammensætning af to Navne, saasom: Aaselena, Gretelena, Martelena og Anelena (eller Annelina). Hertil høre vel nogle med Formen «ana», som Britana, Dordiana, Eliana, Mildriana, Guriana, Siriana, – thi denne Form kan tildeels være det samme som Navnet Anna, som ogsaa hedder Anne og Ane 1 . Og der findes da ogsaa, fornemmelig i Trondhjems Stift, flere Navne, som slutte med «anna», saasom: Britanna, Brynilanna, Gjertruanna, Guruanna, Ingeranna, Sirianna, Elenanna, Karianna, Kirstenanna og Kirstianna. Skjønt disse Navne ikke just høre til de slemmeste, faa de dog ved Sammensætningen en fremmed Klang, og naar Navnets første Deel er noget afstumpet, er der ikke 1 Paa Grund af den uheldige Skik at slutte Hunkjønsordene med «e», i Stedet for «a», er man paa nogle Steder tilbøielig til at gjøre Forskjel paa Anna og Anne, Marta og Marte, Sara og Sare, saa at Formen med «a» betragtes som et andet Navn og faar en anden Betoning, nemlig det afsluttende Tonelag (ligesom i et Eenstavelsesord). Det er maaskee ikke frit for, at det samme skeer med gammelnorske Navne, som Thora, Gyda, Aasta, paa de Steder, hvor de ere nylig optagne og ikke nedarvede. 313

<strong>Skrifter</strong> i <strong>Samling</strong> III<br />

Navnet skulde hedde i sin fulde Stand. Hvad er f.<br />

Ex. Gina? Er det Jørgina (Georgina) eller Regina<br />

eller det forfuskede Haagina? Og ligesaa kan der<br />

blive Spørgsmaal, om «Lina» skal være Nikolina<br />

eller Karolina eller et af de nylavede, som Gullina<br />

eller Rollina; ligesaa om «Sina» skal være Hansina<br />

eller Nilsina eller en anden af disse mindre heldige<br />

Former, som før ere nævnte. Man kan næsten sige,<br />

at saadant ikke er noget Navn. Selv de fuldkomne<br />

Navne med Endelsen «ina» ere her en fremmed<br />

Ting, og naar man saa kun skal bruge de to sidste<br />

Stavelser af Navnet, saa har det sandelig lidet Værd<br />

tilbage. Men alligevel finder man disse Navnestumper<br />

fortvæk opført i Folketællings-Listerne, som om intet<br />

manglede.<br />

Blandt de længere Kvindenavne er der ellers nogle,<br />

som rimeligviis maa ansees som en Sammensætning<br />

af to Navne, saasom: Aaselena, Gretelena, Martelena<br />

og Anelena (eller Annelina). Hertil høre vel nogle<br />

med Formen «ana», som Britana, Dordiana, Eliana,<br />

Mildriana, Guriana, Siriana, – thi denne Form kan<br />

tildeels være det samme som Navnet Anna, som<br />

ogsaa hedder Anne og Ane 1 . Og der findes da ogsaa,<br />

fornemmelig i Trondhjems Stift, flere Navne, som<br />

slutte med «anna», saasom: Britanna, Brynilanna,<br />

Gjertruanna, Guruanna, Ingeranna, Sirianna, Elenanna,<br />

Karianna, Kirstenanna og Kirstianna. Skjønt disse<br />

Navne ikke just høre til de slemmeste, faa de dog<br />

ved Sammensætningen en fremmed Klang, og naar<br />

Navnets første Deel er noget afstumpet, er der ikke<br />

1 Paa Grund af den uheldige Skik at slutte Hunkjønsordene med<br />

«e», i Stedet for «a», er man paa nogle Steder tilbøielig til at<br />

gjøre Forskjel paa Anna og Anne, Marta og Marte, Sara og<br />

Sare, saa at Formen med «a» betragtes som et andet Navn og<br />

faar en anden Betoning, nemlig det afsluttende Tonelag (ligesom<br />

i et Eenstavelsesord). Det er maaskee ikke frit for, at det samme<br />

skeer med gammelnorske Navne, som Thora, Gyda, Aasta, paa<br />

de Steder, hvor de ere nylig optagne og ikke nedarvede.<br />

313

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!