Skrifter i Samling Band 3 - Aasentunet

Skrifter i Samling Band 3 - Aasentunet Skrifter i Samling Band 3 - Aasentunet

aasentunet.no
from aasentunet.no More from this publisher
25.07.2013 Views

186 Skrifter i Samling III Efter den Forklaring, som vi oftest have hørt, skulde rigtignok alt dette være noget, som ikke kom os ved, eller som ikke passede til vore Tilstande. Man har nemlig sagt os, at vort gamle Sprog var ei alene norsk, men ogsaa fælles nordisk, og at det nuværende danske skulde netop være det samme Maal, som kun havde faaet nogle nødvendige Tillempninger for at passe til Tidens Krav og til den stigende Dannelse. Men mod disse Paastande er der meget at indvinde. Om Sprogets gamle Tilstand er liden Oplysning at finde, førend vi komme til den Tid, da man havde begyndt at skrive Bøger; og fra denne Tid finde vi tre beslægtede og samtidige Sprogformer, Norsk, Svensk og Dansk, men ikke nogen egentlig fælles nordisk. Vistnok er det muligt, at den gamle norske Form kan staae nærmest ved det fælles nordiske Stammesprog; men hvis dette er Tilfældet, saa kunne vi sige, at ogsaa det nuværende norske Maal staar nærmere ved Stammesproget end baade det svenske og det danske, og at det altsaa er den mest nordiske Form i de tre Riger. Vist er det ialfald, at den nuværende danske Sprogform staar i en betydelig Afstand fra den gamle norske, og at den nuværende svenske Form staar meget nærmere. Og saaledes staar da det svenske Sprog ogsaa meget nær ved det nuværende norske, saa at mange norske Ordformer og Bøiningsformer endog blive ganske ligedan som de svenske, hvad enten vi ville det eller ikke. Men heraf følger just ikke, at det Norske skulde kun være en Mellemting af Svensk og Dansk (som nogle have fortalt); thi dette vilde egentlig kun gjælde for en vis Dialekt, som i de seneste Tider netop med Flid er tillempet efter Dansken. Heller ikke er Stillingen saadan, at det norske Maal kunde inddrages eller optages i det svenske; thi derved vilde en stor Deel af de gamle Ord og Former gaae tabt. Og naar den norske Form ikke kan gaae op i den

Skrifter i Samling III svenske, saa kan den, efter det før anførte, endnu mindre gaae op i den danske; thi derved maatte man da forskyde en meget større Deel af de gamle Former og en meget større Deel af Ordforraadet. At undertrykke den norske Sprogform og sætte den danske i Stedet var altsaa den voldsomste Omstyrtelse af Sprogenes naturlige Stilling; det var den uheldigste Udvei, som man her kunde falde paa at vælge. Og naar vi nu alligevel see, at netop dette har været tilsigtet, saa maa vi dog sige, at dette var et besynderligt Misgreb, som maatte blive til uberegneligt Tab for det norske Folk, og maaskee ogsaa til Tab for Nabofolkene. Det har ogsaa været sagt, at Opgivelsen af det norske Sprog var en nødvendig Følge af Foreningen med Danmark, og at Skylden derfor maa tillægges det danske Herredømme i Norge. Men derimod kan dog ogsaa være adskilligt at indvende. At dyrke sit Lands Tungemaal er noget, som Folkets Formænd selv maa sørge for; dertil kan man ikke faae nogen Hjælp udenfra, og ialfald kan man ikke vente nogen Opmuntring dertil af Nabofolkene; thi de ønske naturligviis helst, at man skal gjøre Fællesskab med dem og bruge deres eget Maal. Nordmændene synes ikke at have gjort sig megen Umage for at beholde deres gamle Maal. En Forvanskning i det skriftlige Sprog var allerede begyndt ved Kalmar-Unionens Tider, da det endnu ikke kunde være saa særdeles nødvendigt for de Norske at skrive Dansk. Ved Reformationens Tider var rigtignok Norge knyttet fastere til Danmark; men i denne Opvaagnelsens Tid var det netop, at Svenskerne gjenopreiste sit Lands Sprog, som ogsaa var kommet i Forfald, og selv Islændingerne, som nu ogsaa vare komne under Danmark, begyndte allerede at trykke Bøger i deres eget Maal. I Norge synes noget saadant ikke at have været paatænkt. Man vil maaskee sige, at der nu ikke var Leilighed 187

<strong>Skrifter</strong> i <strong>Samling</strong> III<br />

svenske, saa kan den, efter det før anførte, endnu<br />

mindre gaae op i den danske; thi derved maatte<br />

man da forskyde en meget større Deel af de gamle<br />

Former og en meget større Deel af Ordforraadet.<br />

At undertrykke den norske Sprogform og sætte den<br />

danske i Stedet var altsaa den voldsomste Omstyrtelse<br />

af Sprogenes naturlige Stilling; det var den<br />

uheldigste Udvei, som man her kunde falde paa at<br />

vælge. Og naar vi nu alligevel see, at netop dette<br />

har været tilsigtet, saa maa vi dog sige, at dette var<br />

et besynderligt Misgreb, som maatte blive til uberegneligt<br />

Tab for det norske Folk, og maaskee ogsaa<br />

til Tab for Nabofolkene.<br />

Det har ogsaa været sagt, at Opgivelsen af det<br />

norske Sprog var en nødvendig Følge af Foreningen<br />

med Danmark, og at Skylden derfor maa tillægges<br />

det danske Herredømme i Norge. Men derimod kan<br />

dog ogsaa være adskilligt at indvende. At dyrke sit<br />

Lands Tungemaal er noget, som Folkets Formænd<br />

selv maa sørge for; dertil kan man ikke faae nogen<br />

Hjælp udenfra, og ialfald kan man ikke vente nogen<br />

Opmuntring dertil af Nabofolkene; thi de ønske naturligviis<br />

helst, at man skal gjøre Fællesskab med dem<br />

og bruge deres eget Maal. Nordmændene synes ikke<br />

at have gjort sig megen Umage for at beholde deres<br />

gamle Maal. En Forvanskning i det skriftlige Sprog<br />

var allerede begyndt ved Kalmar-Unionens Tider, da<br />

det endnu ikke kunde være saa særdeles nødvendigt<br />

for de Norske at skrive Dansk. Ved Reformationens<br />

Tider var rigtignok Norge knyttet fastere til Danmark;<br />

men i denne Opvaagnelsens Tid var det netop,<br />

at Svenskerne gjenopreiste sit Lands Sprog, som<br />

ogsaa var kommet i Forfald, og selv Islændingerne,<br />

som nu ogsaa vare komne under Danmark, begyndte<br />

allerede at trykke Bøger i deres eget Maal. I Norge<br />

synes noget saadant ikke at have været paatænkt.<br />

Man vil maaskee sige, at der nu ikke var Leilighed<br />

187

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!