23.07.2013 Views

Michelangelo Buonarroti

Michelangelo Buonarroti

Michelangelo Buonarroti

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Side 77<br />

sat i Lære hos Ghirlandajo, gav Anledning til, at den aldrende <strong>Buonarroti</strong> dikterede<br />

sin Elev Ascanio Condivi de barske Ord i Pennen, at Ghirlandajo's Undervisning ikke<br />

havde været Drengen til ringeste Nytte (non avendo egli portogli aiuto alcuno), men<br />

at den ældre Mester strax efter at have set Prøver paa sin Elevs Talent, kun nærede<br />

Misundelse overfor ham.<br />

At der ikke er Skygge af Lighed mellem Ghirlandajo's Væsen som Kunstner og<br />

<strong>Michelangelo</strong>'s, er en saa indlysende Sag, at der paa den ikke bør spildes Ord.<br />

Men dette er ingen Grund til at udtale sig nedsættende om den elskværdige og<br />

virkelighedskære Kunstner, der paa Trinstigen Giotto, Masacdo, Ghiriandajo indtager<br />

det højeste Trin, uden derfor at besidde de største Evner. Saavel Giotto som Masaccio<br />

maa ved deres Væsens stærke Oprindelighed sættes over ham. Men hvor uundværlig<br />

er han os ikke! Hvor kær er han ikke bleven alle dem, der gennem ham lærer det<br />

florentinske Dagligliv at kende som det levedes i Datiden af de Borgere og Borgerinder,<br />

der sad inde med dets Værdighed og Finhed. Holdt han sig end til Jorden og til Florents,<br />

en Skønhedselsker var han. Og efter al Sandsynlighed har han netop været af dem, af<br />

hvem en fremragende Elev kunde lære det, der overhovedet lader sig lære.<br />

De Anekdoter, Gondivi og Vasari fortæller til Forringelse for Ghirlandajo, er rene<br />

Lapperier. Eleven skal en Dag have tilrøget en Tegning, som en af de unge Fyre havde<br />

kopieret efter et Hoved af Mesteren, og derved have givet Kopien Præg af at være<br />

Originalen, saa at Domenico kom til at forvexle disse to, hvad der i <strong>Michelangelo</strong>'s og<br />

de øvrige unge Menneskers Øjne gjorde ham latterlig. - En af Eleverne udførte en Dag<br />

en Pennetegning efter nogle paaklædte Kvinder, der var udkastede af Ghirlandajo.<br />

Michelingelo tog en Pen med bredere Næb og rettede med den Omridset af en kvindelig<br />

Figur, saa dette Omrids blev rigtigere og livfuldere. Historien klinger ikke usandsynligt,<br />

saa meget mindre som Vasari paastaar at besidde Bladet, men den indeholder intet<br />

for Ghirlandajo Beskæmmende. - Det fortælles endelig, at da Domenico en Dag<br />

var fraværende under Arbejdet paa Udsmykningen af Koret i Santa Maria Novella,<br />

<strong>Michelangelo</strong> da efter Naturen tegnede hele Stilladset i Koret med alle Redskaber<br />

derpaa og med de unge Mennesker, som arbejdede der, et perspektivisk Kunststykke,<br />

der sikkert ikke laa udenfor det unge Genis Rækkevidde. Betydeligt mindre sandsynligt<br />

lyder det, at Ghirlandajo af denne Tegning modtog Indtrykket af <strong>Michelangelo</strong>'s<br />

Overlegenhed over ham selv og blev greben af Nid overfor sin Elev.<br />

Som bekendt udførte <strong>Buonarroti</strong>, endnu mens han stod i Ghirlandajo's Tjeneste,<br />

sit allerførste, relativt selvstændige, Arbejde. Mesteren besad et Kobberstik af den<br />

i Italien vel kendte og meget skattede Kunstner fra Colmar, Martin Schongauer, og<br />

Granacci viste <strong>Michelangelo</strong> dette Stik. Det forestiller den hellige Antonius, der af ikke<br />

mindre end ni Djævle holdes svævende i Luften. Disse Djævle er sammensatte af<br />

alskens Dyreskikkelser med Horn og Snabler, Kløer og Vinger, og alle river og slider<br />

de i den hellige Mand, hvis upaavirkelige Ro udgør Modsætningen og Modstykket til<br />

deres Anstrengelser.<br />

Dette Blad gav Ynglingen sig til at gengive som Maleri i Temperafarver paa Træ.<br />

Maleriet er gaaet tabt; men det er ikke troligt, at Efterverdenen har mistet stort<br />

derved, skønt det siges, at den geniale Begynder for at give Djævlenes Fiskeformer<br />

Virkelighedspræg studerede de Fisk, der falbødes paa Torvet i Florents. Ganske<br />

usandsynligt klinger det, at dette Begynderforsøg har vakt Ghirlandajo's Misundelse.<br />

Og dog lader <strong>Michelangelo</strong> som gammel Mand Condivi fortælle dette, og udleder det<br />

ligeledes af Misundelse, at Ghirlandajo ikke har villet vise ham sin Skitsebog med alle<br />

Slags Studier af Landskaber og Bygninger og Foldekast, efter hvilke Eleverne ellers<br />

havde Lov til at tegne.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!