Michelangelo Buonarroti
Michelangelo Buonarroti
Michelangelo Buonarroti
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Side 233<br />
For Correggio laa Æmnet endnu bedre som Paaskud til at udføre et indtagende<br />
Landskab, henrivende unge Kvindelegemer under plaskende Legen i Floden, og<br />
meddele malerisk Øjenlyst ved Iagttagelsen af en Frilufts-Erotik i dens første Stadium,<br />
hvor Svanen nærmer sig.<br />
Leonardo lagde al Vægten paa det smukke Liniespils Ynde, Correggio appellerede,<br />
uden paa nogen Maade at vække Anstød, til en lys Sanselighed hos sit Værks Beskuer.<br />
<strong>Michelangelo</strong> kunde ikke tage let paa den frivole Myte. Hos ham er Svanen for fuldt<br />
Alvor Zeus, og Leda lader sig overskygge af den store hvide Fugl med en stille, dyb<br />
Højtidelighed, som fejredes her et Bryllup mellem Himmel og Jord, eller mellem et<br />
Væsen, der har hjemme paa Jorden, og et, hvis Element er Vandet og Luften.<br />
Storladent og alvorsfuldt er Værket blevet, skønt det var af dem, der krævede et<br />
Smil.<br />
Kunstværkets Skæbne blev besynderlig og tragisk.<br />
Da Maleriet var færdigt, lod <strong>Michelangelo</strong> Hertugen af Ferrara dette vide, Alfonso<br />
sendte i Oktober 1530 en af sine Hofmænd, Jacopo Laschi, kaldet il Pisanello, til<br />
Florents for at hente Billedet. Han overbragte følgende Brev fra Hertugen:<br />
"Dyrebareste Ven! Messer Alessandro Guarini, min tidligere Gesandt i Firenze, har<br />
meddelt mig, hvad I lod ham sige angaaende det for mig udførte Billede, og jeg har<br />
været meget glad derover. Da jeg, som jeg mundtligt har sagt Eder, allerede i saa lang<br />
Tid har næret det Ønske, at have et af Eders Værker i mit Hus, forekommer hver Time<br />
mig et Aar, indtil dette sker. Jeg sender derfor Overbringe ren af dette, min Tjener, ved<br />
Navn Pisanello, og beder Eder at transportere Maleriet til mig ved Hjælp af ham, og<br />
give ham Anvisning paa, hvorledes det med Sikkerhed kan overflyttes. Tag ikke ilde<br />
op, at jeg endnu ikke sender Eder Betaling ved mit Bud; thi jeg har hverken hørt fra<br />
Eder, hvad I forlanger, eller formaar selv at bedømme Værdien, da jeg endnu ikke har<br />
set det. Dog det lover jeg Eder, at I ikke skal have spildt den Umag, I har gjort Jer for<br />
min Skyld, og I vilde gøre mig den største Glæde, dersom I vilde skrive mig til, hvor<br />
meget I ønsker; thi jeg véd, at Eders eget Skøn ved Vurderingen er langt paalideligere<br />
end mit. Og jeg forsikrer Eder, at ganske bortset fra Lønnen for Eders Arbejde. vil jeg<br />
altid bevare det Ønske at volde Eder Glæde og Behag. som efter min Mening Eders<br />
høje Værd og sjældne Evner fortjener det. Nu og altid er jeg af Hjertet beredvillig til at<br />
gøre Alt, hvad der kunde være Eder kærkomment, saa vidt jeg er i Stand dertil."<br />
Hertugens Afsending optraadte hverken som nogen Diplomat eller som nogen<br />
kunstforstandig Mand. Da Billedet blev ham forevist, skal han have udbrudt: Det var en<br />
ringe Ting! (O questa è poca cosa!), hvorefter den forbitrede Kunstner spurgte ham,<br />
hvad hans Livsstilling var? (Che arte è la vostra?) Da Hofmanden for Spøg svarede, at<br />
han var Købmand, udbrød <strong>Michelangelo</strong> opbragt: I gør daarlige Forretninger for Eders<br />
Herre! hvorpaa han jog ham bort.<br />
For nu at tage Hævn over de fornærmelige Ord, i hvilke Hertugen dog ikke havde<br />
ringeste Skyld, fandt <strong>Buonarroti</strong> paa det usaligste Middel. Han gav sin Hjælper, Antonio<br />
Mini, Maleriet og lod ham tage det med til Frankrig for at han kunde tilbyde det til<br />
Francois den Første, der jo var Kunstelsker og havde bevist sin Kærlighed til Italiens<br />
Kunst ved at kalde Leonardo til sig. Mini lod i Lyon udføre en Kopi af Billedet. Han<br />
indsaa, der lod sig gøre Forretninger med det.<br />
Det lykkedes ham at faa Originalen solgt til Fontainebleau, hvor Maleriet forblev<br />
til Ludvig den Trettende's Tid. Men, forunderligt nok, saa lidt var den kunstneriske<br />
Dannelse da endnu udviklet i Frankrigs højeste Kredse, at man skammede sig<br />
ved Billedet. Ministeren Desnoyers lod det fjerne fra Slottet. Efter hans Ordre