S E M I KO L O N - EgernInc
S E M I KO L O N - EgernInc
S E M I KO L O N - EgernInc
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
s i d e [ 8 8 ]<br />
A n d e r s S ø g a a r d<br />
af morfologiske dekompositionsstrategier<br />
blev muligheden for at introducere en slags<br />
‘preleksikalsk identifikation med givne<br />
(leksikaliserede) konstruktioner’ luftet.<br />
En sådan mulighed kunnes begrundes<br />
med forskning i sprogtilegnelse, f.eks.<br />
Kauppinen (1999). Kauppinens forskning<br />
er måske særlig relevant i denne forbindelse,<br />
da den tager udgangspunkt i tilegnelsen af<br />
finske verbal-former.<br />
Baseret på optagelser af den finske<br />
dreng, Teemu, fra han blev født, til han<br />
var fem år gammel, forsøger Kauppinen<br />
at skabe belæg for hypotesen, at “der<br />
er strukturer i sprog som har særligt let<br />
ved at blive tilegnet som formulariske<br />
ytringer” (1999:172, min oversættelse).<br />
Her undersøges først og fremmest Teemus<br />
tilegnelse af betingelses-verber (irrealis)<br />
som f.eks. “laula-is[i]” (ville synge). Da<br />
Teemu var to år gammel, havde Kauppinen<br />
17 gange konstateret betingelses-verber i<br />
Teemus tale, men alle gangene den samme<br />
formulering: “Mitä täällä olis?” [Hvad<br />
ville der være her?; 1999:173.] I fem års<br />
optagelser var der i alt 650 forskellige<br />
formuleringer. Udvidelsen af forrådet<br />
skete langsomt, og i begyndelsen havde alle<br />
formuleringerne samme form, nemlig “Mitä<br />
PRON olis?” Kauppinen udleder, at “barnet<br />
synes at teste konstruktionen i forskellige<br />
kontekster” (1999:176, min oversættelse).<br />
Senere ligestillede Teemu flere formulariske<br />
udtryk og udledte heraf nye konstruktioner<br />
(formel blending). At disse ikke tog hensyn til<br />
semantiske overensstemmelser, sandsynliggør<br />
Kauppinens formodning, at barnet<br />
så at sige prøver forskellige konstruktioner<br />
af i nye situationer. Der er mange<br />
interessante ting at nævne i forbindelse med<br />
Kaupinnens arbejde, men vigtigst er her<br />
konklusionen, nemlig at “erindrede bidder<br />
ikke kun imiteres, men synes at udgøre et<br />
grundlag for kreativ variation” (1999:190,<br />
min oversættelse), og at variationen til en<br />
vis grad er prosodisk bunden. Ligesom at<br />
sing/sung-klassen blandt engelske verber<br />
er prosodisk afgrænset; verber optager<br />
kun bøjningsmønstret, hvis de står i nært<br />
forhold til den prototypiske konstruktion,<br />
hvis første egenskab er den finale velære<br />
nasal, og hvis anden egenskab er den<br />
initiale konsonant gruppe, helst med et /s/<br />
allerførst (Bybee, 1994:301).<br />
Fonosemantiske begrænsninger: Som<br />
Downing (1977) har påpeget, er ontologiske<br />
kategorier - i hvert fald i forbindelse<br />
med nominalkomposita - afgørende for<br />
ordbygning og de lingvistiske former,<br />
som ordbygning udmønter sig i. Givet<br />
de ontologiske kategorier vil jeg her også<br />
foreslå, at der er fonosemantiske begrænsninger<br />
for ordbygning; altså fonosemantiske<br />
begrænsninger, som er afhængige af<br />
referentens ontologiske status. Et eksempel<br />
på en morfologisk analyse, der gør brug af<br />
fonosemantiske begrænsninger er Hines<br />
(1999).<br />
Hines ønsker først og fremmest at<br />
vise, at metaforer er betinget af andet<br />
end “conceptual parameters” (1999:9).<br />
Indsamlet data er seksuelle eller kærlige<br />
kælenavne til kvinder, som f.eks. “badger”<br />
og “kitten”. Den underliggende metafor<br />
kalder hun BEGÆRET KVINDE<br />
SOM LILLE DYR. Men udover at se på<br />
indsamlet data, undersøger Hines også<br />
dyrenavne, som ikke er blevet anvendt som<br />
metaforisk kilde. Hun skelner mellem de,<br />
der fejler af semantiske årsager, og - og her<br />
indtræder de fonosemantiske begrænsninger<br />
- dyrenavne, som ikke fungerer af lydlige<br />
årsager. Et eksempel på et dyrenavn, der<br />
ikke lever op til de semantiske krav (eller<br />
de konceptuelle parametre) er “flamingo”.<br />
Det er sandsynligvis flamingoens farve,