22.07.2013 Views

1,8mb - Dansk Vietnamesisk Forening

1,8mb - Dansk Vietnamesisk Forening

1,8mb - Dansk Vietnamesisk Forening

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

A J O U R<br />

<strong>Dansk</strong> <strong>Vietnamesisk</strong> <strong>Forening</strong> · Nr 1 · 1 kvt · 2008 · 33 årgang · 30 kr<br />

Street Vision<br />

Fotoprojekt for gadebørn i Vietnam<br />

50 danskere<br />

på motorcykel gennem Vietnam<br />

Foto: Peter Wulff Kåri


VietNam<br />

A J O U R<br />

Redaktion:<br />

Wilfred Gluud, Peter Wulff Kåri (red)<br />

Morten Rasmussen, Ingeborg Rasmussen<br />

Ole Riis (ansv)<br />

S i d e 2<br />

Oversættere:<br />

Maibrit Sunesen,<br />

Nanna Brammer, Leni Landgent<br />

Layout:<br />

Nis Jensen (nisjensen.dk)<br />

Redaktionen er afsluttet 3. februar<br />

Deadline nr.2/2008: 28. april 2008<br />

Abonnement:<br />

110 kr årligt<br />

Luftpost uden for Europa: 130 kr<br />

Giro: Reg nr 1551 konto 229-18 00<br />

<strong>Dansk</strong> <strong>Vietnamesisk</strong> <strong>Forening</strong><br />

Nattergalevej 6, 1. sal<br />

2400 København NV<br />

Kontortid:<br />

Tirs- og torsdag 13-17<br />

Tlf: 38 86 07 01 (hele døgnet)<br />

mail: davifo@get2net.dk<br />

www.davifo.dk<br />

<strong>Forening</strong>ens formål<br />

er at befordre samarbejde<br />

og forståelse mellem Danmark<br />

og Vietnam og fremme venskabet<br />

mellem danskere og vietnamesere.<br />

1 årigt prøvemedlemsskab: 125 kr.<br />

Derefter årligt 215 kr.<br />

160 kr for unge under uddannelse,<br />

pensionister og andre ubemidlede.<br />

Yderligere medlemmer<br />

af samme husstand: 60 kr.<br />

600 kr for organisationer.<br />

DVF modtager gerne større beløb.<br />

Kontakt til DVF:<br />

Jørgen Prag (formand, 86 60 06 20),<br />

Ole Riis (38 71 16 80)<br />

Annoncepriser: 5 kr pr spalte mm<br />

bagsiden og side 3, 5 & 7: +1 kr,<br />

fast indrykning: -1 kr<br />

Tryk og repro: Lassen Offset A/S<br />

Oplag: 1.000<br />

ISSN · 1902-4428<br />

VietNam<br />

A J O U R<br />

Indhold<br />

Kulturdag 2008 ______________________________________________________ 3<br />

50 danskere på motorcykel gennem Vietnam _______________________________ 4<br />

Digter og stridsmand - nekrolog over forfatteren Erik Knudsen __________________ 6<br />

En julegave til 10.000 dollar - på besøg hos Scancom __________________________ 8<br />

Street Vision - Fotoprojekt for gadebørn i Vietnam ___________________________ 10<br />

Ny fra Indsamlingsudvalget ____________________________________________ 12<br />

Højere fradragsgrænser i 2008 __________________________________________ 12<br />

Børnehospital Nr. 1 har stadig behov for hjælp - interview med ingeniør Quang ____ 13<br />

Dr. Nguyen Thi Anh: DVF vil altid have en plads i mit hjerte ____________________ 14<br />

Unge khmerer i PACODE-projektet _______________________________________ 15<br />

Julehygge hos formanden ______________________________________________15<br />

Lækker mad, men ikke særlig vietnamesisk - restaurant anmeldelse _____________ 16<br />

Kort nyt ____________________________________________________________ 17<br />

En dansk verdensmester i taekwondo fra Vietnam ___________________________ 18<br />

»Børn og sundhed i Vietnam« - på dvd ____________________________________ 19<br />

Kort nyt ____________________________________________________________ 19<br />

<strong>Dansk</strong> <strong>Vietnamesisk</strong> <strong>Forening</strong><br />

søger nyt kontorlokale<br />

I 1999 flyttede <strong>Dansk</strong> <strong>Vietnamesisk</strong> <strong>Forening</strong> til vores nuværende adresse:<br />

Nattergalevej 6, 1. sal, 2400 København NV, hvor vi har haft nogle gode år.<br />

I den forløbne tid er vore aktiviteter blevet forøget, og vi står nu i den situation, at<br />

vi lider af pladsmangel. Skulle derfor nogen af vore læsere have kendskab til ledige<br />

kontorlokaliteter, ville det glæde os at høre derom. Vi kan tilføje, at den husleje, vi kan<br />

binde os til, har en øvre grænse på ca. 5.000 kr. pr. måned inkl. moms, og at vi stiler efter<br />

at få et kontor på ca. 35-40 m2 netto med adgang til køkken og toilet og evt. fællesrum.<br />

Alternativt søger vi et tørt kælderrum til fjernlagring af bøger og film m.m.<br />

Vi kan kontaktes på davifo@get2net.dk eller pr. tlf. 38 86 07 01, kontortid<br />

tirsdag og torsdag kl. 13-17. Telefonsvarer er tilkoblet uden for kontortid.<br />

® interkulturel kommunikation<br />

® intensive sprogkurser<br />

® tolkning<br />

® oversættelse<br />

® specialrejser<br />

Vestergade 16, 2. 1456 København K<br />

Tlf. 32 96 56 36 Fax 32 96 56 37<br />

E-mail: danviet@danviet.dk<br />

1 · 2 0 0 8


1 · 2 0 0 8<br />

VietNam Kulturdag<br />

R E J S E R • M A D • K U L T U R • H I S T O R I E<br />

Lørdag den 23. februar 2008, kl. 10-15<br />

Østerbrohuset, Århusgade 103, 2100 København Ø<br />

– tæt ved Nordhavn Station. Dørene åbnes kl. 9.45. Billetpris 40 kr. for voksne, børn under 14 år gratis<br />

Foto: Cathrine Dolleris<br />

Aktiviteter:<br />

Lodtrækning om en middag for 2 personer på en vietnamesisk restaurant.<br />

Musik ved operasanger Thanh Vinh. <strong>Vietnamesisk</strong> folkemusik ved musikeren Minh Chau fra Malmø,<br />

der spiller på trap luc (16 strenget instrument). <strong>Vietnamesisk</strong> musikvideo med smukke landskaber i<br />

Vietnam og vietnamesisk folkemusik ved Tran Huong Lien, medlem af DVFs bestyrelse.<br />

Fremvisning af filmen ”Børn og sundhed i Vietnam” ved instruktøren Wilfred Gluud, der indleder og bagefter kommenterer<br />

Hanne Hübertz fortæller om ”Markskoler og erosionsbekæmpelse - et samarbejde mellem ADDA og <strong>Dansk</strong><br />

Skovdyrkerforening” og desuden om ”Vietnams mangrover - rejefarme eller kystbeskyttelse”<br />

Specielt indslag: Optræden ved dansk-vietnameseren Ky-Tú Dang Dinh, som er den<br />

første ikke-koreaner, der er verdensmester i Taekwondo.<br />

Vietnam’s ambassador HE Mr. Nguyen Xuan Hông tells about development in Vietnam, followed by free discussion.<br />

<strong>Dansk</strong>-vietnameseren Alex Van holder foredrag om ”Vietnam fra nord til syd”.<br />

Cand. phil. Jens-Erik Martinussen holder foredrag om: ”Konflikten uden ende” - Vietnam og Kina - Truer en ny krig?<br />

Salg af vietnamesisk mad, arrangeret på stedet af Restaurant Saigon i Valby<br />

Børneoverlæge Freddy Karup Pedersen fortæller om DVFs sundhedsprojekter i Vietnam.<br />

Folkeskolelærer Ole Riis, projektkoordinator, holder foredrag om<br />

”DVFs Shelter-projekt og PACODE-projekt - udviklingshjælp til sårbare børn og minoriteter”.<br />

Lam-Phol Lam fra Den <strong>Vietnamesisk</strong>e Montagnard <strong>Forening</strong> holder foredrag om ”Den mirakuløse rejse fra Saigon (Sydvietnam)<br />

til Danmark den 25. april 1975 med de 214 børn og unge som Projekt CPSI tog sig af i Vietnam” (Henning Becker).<br />

Fotograf og kvalitetschef Nicolai Brix holder foredrag om ”Hanois gader” samt om Esoft<br />

systemets etablering i Vietnam. Esoft er et firma, der leverer fotoydelser.<br />

Udstilling af ”Street Vision” fotos. Det er billeder, taget af gadebørn i Ho Chi Minh City<br />

i forbindelse med et samarbejde med to hollandske fotografer. Billederne er til salg,<br />

Ret til ændringer forbeholdes. Programmet opdateres med tidspunkter og evt. ændringer på www.davifo.dk<br />

Alle personer, organisationer og offentlige myndigheder, der beskæftiger sig med eller er interesserede Vietnam, vil være velkomne.<br />

<strong>Dansk</strong> <strong>Vietnamesisk</strong> <strong>Forening</strong><br />

Nattergalevej 6, 1. sal. 2400 Kbh NV<br />

Tlf: 38 86 07 01 www.davifo.dk, davifo@get2net.dk<br />

Vi hører meget gerne fra medlemmer og andre interesserede, der kunne tænke sig at give en hjælpende hånd på Kulturdagen.<br />

VietNam<br />

A J O U R<br />

S i d e 3


Nogle bruger deres ferie på at sidde i<br />

en campingvogn og spise wienerbrød.<br />

Nogle vil ligge på en overfyldt strand<br />

ved Middelhavet. Og så er vi nogle, som drager<br />

til fjerne lande for at køre motorcykel.<br />

I november 2007 valgte vi Vietnam som<br />

rejsemål. Vi planlagde at bruge to uger på at<br />

køre fra Hanoi til Ho Chi Minh City på lejede<br />

MINSK-motorcykler. Et nyt hold ville overtage<br />

motorcyklerne i Ho Chi Minh City og køre<br />

dem tilbage til Hanoi.<br />

MINSK-motorcykler er ganske basale<br />

hårdføre og billige maskiner, som har stor<br />

popularitet i Vietnam. De går ofte i stykker,<br />

men kan let repareres med forhåndenværende<br />

materialer.<br />

Rejsen var tilrettelagt i samarbejde med<br />

et vietnamesisk rejsebureau, og der var<br />

S i d e 4<br />

50 danskere<br />

på motorcykel gennem Vietnam<br />

Vietnam er med sine fredelige veje og smukke natur et perfekt land for motorcyklister på ferie<br />

Af Martin Smedebøl<br />

sørget for gode hoteller, dejlige måltider, fin<br />

sightseeing og et supportteam bestående af<br />

to vietnamesiske guider på motorcykel, en<br />

mekaniker, en stor turistbus med to chauffører<br />

og en ledsagelastbil, som kunne transportere<br />

20 motorcykler. Pris for rejsen var ca. 18.000<br />

kr., hvilket nogenlunde svarer til en normal<br />

to ugers turistrejse i Vietnam.<br />

Vigtige forberedelser<br />

Den danske ambassadør i Vietnam fortalte<br />

os, at han ikke ville gøre sådan en tur. Han<br />

sagde, at der dør 13.000 mennesker i den<br />

vietnamesiske trafik hvert år - og de fleste<br />

er motorcyklister (men dem er der også flest<br />

af!).<br />

Vi informerede via e-mail den danske ambassade<br />

i Vietnam om vore rejseplaner, og fik<br />

Kunstværk til minde om den Amerikanske Krig fra Krigsmuseet i Hanoi<br />

VietNam<br />

A J O U R<br />

et svar, som ønskede os held og lykke og lovede<br />

os assistance, hvis behovet skulle opstå.<br />

Alle rejsedeltagerne fik et papir med nyttige<br />

udtryk på engelsk og vietnamesisk og<br />

vigtige telefonnumre, og alle fik besked på at<br />

kende målet for hver dags etape, så de havde<br />

en chance for at finde frem, hvis de kom væk<br />

fra gruppen.<br />

Vi havde en læge, en beredskabschef og<br />

flere sygeplejersker i gruppen, og vi medbragte<br />

et udvalg af førstehjælpsudstyr, bl.a.<br />

halskrave, suturmateriale, medicin og udstyr<br />

til at fiksere brækkede arme og ben. Better<br />

safe than sorry!<br />

Perfekt for motorcyklister<br />

Motorcyklister kan lide nogenlunde fredelige<br />

veje, smuk natur, bjerglandskaber med ende-<br />

1 · 2 0 0 8


løse serpentinesving, mange landsbyer og et<br />

rigt folkeliv langs vejen. Alt dette oplevede<br />

vi i rigt mål.<br />

Vi startede i Hanoi, som har en intensiv trafik<br />

– her er det ganske almindeligt at suse over<br />

for rødt lys. Allerede uden for byen begynder<br />

højlandet, og efter en dags kørsel kom vi til<br />

landsbyen Mai Chau, hvor vi overnattede i et<br />

styltehus. Vi fortsatte via Vinh, Phong Nha til<br />

Dong Hoi, hvor vi boede på et dejligt ressort<br />

ud til det sydkinesiske hav.<br />

Derfra gik det ind i højlandet til Khe Sanh<br />

og ned til kysten ved kejserbyen Hué. Via Hoi<br />

An var ruten lagt ind i det centrale højland til<br />

Pleiku og Buon Ma Thuot, hvorfra vi fortsatte<br />

til Dalat og badestedet Phan Thiet, inden vi<br />

nåede frem til Ho Chi Minh City.<br />

Vi startede typisk kl. 7 om morgenen,<br />

og afviklede 150 – 200 km på 6-8 timer. Vi<br />

oplevede flere af de etniske minoriteter i<br />

højlandsområderne. Ofte var deres landsbyer<br />

og levevilkår præget af fattigdom.<br />

Sammenstød og punktering<br />

Det sammenlagte kilometertal på denne rejse<br />

med mere end 50 deltagere svarer til en tur<br />

rundt om jorden ved ækvator. Derfor kan<br />

det ikke komme som en overraskelse, at der<br />

indtraf ulykker undervejs.<br />

To af motorcyklisterne kolliderede 7 km<br />

uden for Ngoc Lac. Den ene havde behov<br />

for at blive syet i panden. Den anden havde<br />

hjernerystelse, brækket kraveben og behøvede<br />

røntgenundersøgelse. Vi måtte selv sørge for<br />

transport til sygehuset, men fik udmærket<br />

hjælp, da vi ankom. På trods af at det var<br />

søndag blev der gennemført CT-scanning,<br />

røntgenundersøgelse og suturering inden<br />

for en halv time. Og så blev der arrangeret<br />

1 · 2 0 0 8<br />

Klar til start på MINSK-motorcykel fra Hanoi – Henning kom senere ud foren ulykke<br />

transport til Hanoi, og hjemtransport med<br />

SOS International.<br />

Nogle dage senere punkterede en af<br />

deltagerne, og som aftalt ventede han på<br />

ledsagebilen. Desværre kiksede det, og han<br />

blev ikke opdaget. Han ventede hele dagen i<br />

den bagende sol. Lokalbefolkningen fik øje på<br />

ham, og en dreng kom med et glas vand. Ud på<br />

aftenen blev han inviteret hjem til den lokale<br />

købmand og blev budt på mad og risvin. Og så<br />

lykkedes det ham endelig at finde vor guiders<br />

telefonnummer, så han kunne blive hentet.<br />

Men han oplevede vietnamesisk gæstfrihed<br />

på denne spændende dag.<br />

VietNam<br />

A J O U R<br />

Respekt for naturens kræfter<br />

Vi oplevede også at befinde os i nærheden<br />

af en tropisk tyfon, som ramte det centrale<br />

Vietnam. Aviserne skrev om 30-40 døde og<br />

savnede, 60.000 oversvømmede huse, 100.000<br />

evakuerede, regnfald på op til 800 mm vand,<br />

5000 krokodiller, der var sluppet ud af en krokodillefarm<br />

og at militæret var sat ind, Røde<br />

Kors samlede ind til ofrene, vejene var lukkede<br />

på grund af jordskred og oversvømmelse, og<br />

premierministeren besøgte katastrofestedet.<br />

Den dag opgav vi at køre motorcykel, og<br />

tog tilflugt i bussen, som et sted måtte forcere<br />

vandmasser på knapt en meter. Tøjet i kufferterne<br />

i bussens bagagerum blev vådt.<br />

Vi så store oversvømmede landområder<br />

langs hovedvej 1, og hørte, at vandet havde<br />

stået 1,80 meter over en bro, vi havde passeret<br />

tidligere på dagen. Et sted var vejen oversvømmet,<br />

og vi kunne se vandstanden stige ligeså<br />

hurtigt, som man fylder et badekar! Så får man<br />

respekt for naturens kræfter.<br />

A good luck tour<br />

Vor vietnamesiske buschauffør var lykkelig,<br />

da vi nåede frem til målet – han beskrev turen<br />

som “a good luck tour”. Vi andre var også<br />

glade, og fejrede dagen ved at hælde lidt mere<br />

godt vietnamesisk øl gennem halsen.<br />

Der var bred enighed om, at det havde<br />

været en flot tur med mange oplevelser. Og<br />

vi kan kun anbefale Vietnam som et meget<br />

smukt sted for motorcykelture, men man skal<br />

være velforberedt og klar over, at det er en<br />

risikabel rejseform.<br />

Har man lyst til at læse mere om vores rejse<br />

eller se billeder fra turen, kan man gå ind på<br />

www.smedebøl.dk<br />

<strong>Vietnamesisk</strong>e piger og danske motorcyklister mødes ved flasken med risvin<br />

S i d e 5


Midt i novembers mørke kom et budskab,<br />

der gør mørket endnu mere<br />

kompakt: Digteren og stridsmanden<br />

Erik Knudsen er død.<br />

Ganske vist havde han rundet de 85 og hans<br />

lange, legendariske virke som højskolelærer på<br />

Krogerup var for længst afsluttet. Men han var<br />

der stadig, arbejdede stadig. Ja, han tog tilmed<br />

den udfordring op at oversætte den mere eller<br />

mindre uoversættelige franske digter Arthur<br />

Rimbaud til dansk.<br />

Ved bogens lancering i efteråret 2007 inviterede<br />

Gyldendal til en lille reception, hvor<br />

forlagets litterære direktør havde forberedt<br />

en velkomsttale for oversætteren. Den fik<br />

han såmænd ikke afleveret, for Erik var til<br />

de grader i stødet og så sprudlende veloplagt,<br />

S i d e 6<br />

Nekrolog<br />

Digter og stridsmand<br />

Forfatteren Erik Knudsen døde midt i november 2007.<br />

Han var medlem af den første bestyrelse i <strong>Dansk</strong> <strong>Vietnamesisk</strong> <strong>Forening</strong><br />

Af Kirsten Vagn Jensen<br />

at direktør Riis ikke nænnede at fratage ham<br />

ordet.<br />

Højskolelærer og forfatter<br />

Der har stået fine nekrologer med litterære<br />

analyser i Politiken og Information, så jeg<br />

skal holde mig til de mere personlige indtryk,<br />

jeg har af Erik Knudsen. (Se hjemmesiden<br />

davifo.dk for links og mere om Erik Knudsens<br />

skriverier om Vietnam).<br />

Som nybagte lærere på Hørsholm Højskole<br />

oplevede min mand Erik Vagn Jensen og jeg<br />

flere inspirerende møder med Erik Knudsen<br />

fra Krogerup Højskole. Det blev til diskussioner<br />

til langt ud på natten. Men det, der måske<br />

gjorde stærkest indtryk, var Eriks evne til at<br />

følge tingene op. Vi var begge stærkt optaget<br />

VietNam<br />

A J O U R<br />

af psykologi, især socialpsykologi, og havde<br />

en aften diskuteret, hvordan man bedst greb<br />

emnet an i en studiekreds. Allerede to dage<br />

efter sad jeg med Eriks eget studiekredsmateriale,<br />

som han generøst havde sendt mig<br />

til gennemsyn og inspiration. Der var ikke<br />

tale om at holde kortene tæt til brystet: dele<br />

ud, diskutere, formidle, selv blive inspireret.<br />

Sådan var stilen hele vejen.<br />

Efter fire år som højskolelærere er vi på vej<br />

andre steder, og Erik ikke længere kollega på<br />

naboskolen.<br />

Men vore veje krydses stadig, undertiden<br />

privat, andre gange som tilhørere på<br />

Rådhuspladsen, når Erik Knudsen taler<br />

ved Atomkampagnens protestmøde eller vi<br />

oplever hans effektive samfundskritik i det<br />

Ingmar Wagner, John Mølgaard og Erik Knudsen i januar 1972 ved en af Nordvietnams luftværnskanoner der nedskød USAs bombefly<br />

1 · 2 0 0 8


overdådig morsomme syngespil ”Frihed - det<br />

bedste guld”.<br />

Vietnambevægelsen<br />

Men frem for alt er 1960’erne den politiske aktivismes<br />

årti. Gruppe 7 var en lille selvbestaltet<br />

gruppering, som udsprang af et samarbejde<br />

rettet mod Frankrigs kolonikrig i Algeriet.<br />

Blandt de syv oprindelige medlemmer var<br />

både erklærede socialister som Erik Knudsen<br />

og Erik Vagn Jensen og ikke-socialister som<br />

Ole Wivel og K.E. Løgstrup. Det, der forenede<br />

dem, var den voksende uro og modstand mod<br />

den amerikanske involvering i Vietnam og<br />

deres ønske om at sprede viden om, hvad der<br />

virkelig foregik i Vietnam. Møderne blev holdt<br />

på skift hos gruppens medlemmer, ofte hos<br />

os i Birkerød, hvor min rolle var at sørge for<br />

mad og drikke.<br />

Men når diskussionens bølger gik højt, var<br />

det svært at lade være med at blande sig. Og<br />

det var næsten altid Erik Knudsens på en gang<br />

lidenskabelige og præcise udspil, ofte afbrudt<br />

af en klingende lattersalve, som fik mig til at<br />

glemme min rolle.<br />

Johs. Glavind, som senere blev DVF’s anden<br />

formand, var et centralt medlem af Gruppe<br />

7 og desuden medlem af DKP. Han kunne<br />

meddele gruppen, at vietnameserne var meget<br />

interesseret i, at der også blev dannet en anden<br />

type organiseret solidaritetsbevægelse end de<br />

eksisterende Vietnamkomiteer. Ikke som en<br />

rivaliserende bevægelse, men for at tiltrække<br />

den type danskere, der reagerede mere etisk<br />

end egentlig politisk på, hvad der foregik i<br />

Vietnam, ja, som var ligefrem anstændigt<br />

borgerlige! Og hvis man kunne vinde gehør i<br />

Fagbevægelsen ved samme lejlighed, var det<br />

desto bedre. Så kunne man tilmed påvirke den<br />

socialdemokratiske regerings politik!<br />

Resultatet var, at Vietnam 69 blev en realitet<br />

med Erik Knudsen som medstifter. Det<br />

1 · 2 0 0 8<br />

Nekrolog<br />

forhindrede ikke Erik i at holde i hundredvis<br />

af taler og oplæg, hvor han tordnede mod<br />

den amerikanske imperialisme. Man er vel<br />

dialektiker!<br />

Det at rumme modsætninger, det er selve<br />

essensen i Erik Knudsens poesi og politik. Søg<br />

viden, vær klar. Men du skal også stå ved dine<br />

følelser, udtrykke dem!<br />

Opløsningen af Vietnam 69<br />

Få år senere var jeg selv næstformand i<br />

Vietnam 69 og travede tit sammen med Erik<br />

ud ad Nørrebrogade til Blågårdsgade for at<br />

deltage i møderne. Undervejs dissekerede vi<br />

den politiske situation, drøftede personer og<br />

strategier - og følte os stadig mere overbeviste<br />

om, at amerikanernes nederlag i Vietnam nu<br />

kun var et spørgsmål om tid.<br />

Ingen havde vel ventet, at det skulle gå<br />

så hurtigt! Jeg husker stadig vor lykkelige<br />

telefonsamtale 30. april 1975. Men hvor solidarisk<br />

Erik Knudsen end støttede Vietnam 69,<br />

var der ikke nej i hans mund, da De danske<br />

Vietnamkomiteer i anledning af sejren bad<br />

ham holde festtalen i Huset 7. maj . (Talen findes<br />

trykt blandt hans politiske tekster i ”Fred<br />

og socialisme” fra 1983, forlaget Vindrose.)<br />

Da Vietnam 69 ved en ekstraordinær<br />

generalforsamling vedtog at opløse sig selv<br />

- efter et vist forarbejde af John Mølgaard og<br />

undertegnede - var Erik Knudsen helt med<br />

på ideen, fordi formålet var at få alle grene af<br />

Vietnam-bevægelsen til at samarbejde i en fælles<br />

<strong>Dansk</strong> <strong>Vietnamesisk</strong> <strong>Forening</strong>. Jeg husker<br />

hans drengede glæde over det store fremmøde<br />

ved den stiftende generalforsamling og over<br />

at Ellen Brun kom med i bestyrelsen.<br />

Da hun og tre andre nyvalgte bestyrelsesmedlemmer<br />

lidt senere gik i protest over ikke<br />

at blive repræsenteret i forretningsudvalget<br />

- de mente med en vis ret, at Vietnam 69 nu<br />

kom til at dominere den ny forening – blev<br />

VietNam<br />

A J O U R<br />

Erik Knudsen i bestyrelsen som en positiv<br />

kraft med sin direkte og uortodokse stil til<br />

udgangen af 1976. Og da det fjendtlige forhold<br />

mellem Pol Pots Kampuchea og Vietnam blev<br />

offentligt, og vietnameserne til sidst rykkede<br />

ind i nabolandet og væltede regimet, diskuterede<br />

vi det livligt i telefonen. Erik nåede<br />

frem til samme resultat som vi andre i DVF<br />

- på trods af vor principielle afstandtagen til<br />

invasioner.<br />

Fredsbevægelse og flere bøger<br />

Men selv om Vietnam stadig lå ham på sinde,<br />

var det spørgsmålet om krig og fred, der mere<br />

og mere optog ham. Utallige møder i firsernes<br />

fredsbevægelse havde Erik som hovedtaler<br />

eller oplægsholder. Parallelt skrev han teaterstykker,<br />

digte, debatbøger og underviste på<br />

Krogerup indtil 1982.<br />

Men livet bød på store personlige sorger og<br />

udfordringer, som indimellem var for svære at<br />

tackle. Så trak han sig ind i sig selv, gemte sig i<br />

sin parkacoat med hætten slået op og travede<br />

ensomme ture. Mødte man ham tilfældigt,<br />

kunne det være svært at afgøre, om man skulle<br />

lade ham være i fred eller ej. De gange, jeg<br />

”forstyrrede” ham., angrede jeg aldrig, for<br />

hvor blev han alligevel glad for at blive revet<br />

ud af sine tunge tanker.<br />

Sidder og blader hans bøger igennem, som<br />

regel dediceret til Erik og mig med tak for<br />

”opmuntring”, ”hjælp og venskab” fra jeres<br />

hengivne Erik eller Lise og Erik. Som om<br />

det ikke var os, der burde have takket noget<br />

mere for alt vi fik, glæden, latteren, de mange<br />

overraskelser og den pludselige indsigt, den<br />

dybe alvor og foruroligelse.<br />

Sørgeligt, at jeg stadig er ateist. Det ville<br />

have været en slags trøst, hvis mine to Erik’er<br />

havde kunnet sludre lystigt sammen eller i<br />

fællesskab kunnet rase over det nye årtusinds<br />

politiske afsindigheder i deres elysium.<br />

S i d e 7


Det tager en times tid gennem Ho Chi<br />

Minh Byens kaotiske trafik at køre<br />

ud til Scancoms fabrik lige uden for<br />

millionbyen. Eller fabrikker, skulle man måske<br />

sige, for de ligger på begge sider af vejen, og<br />

det er svært at se, hvor fabriksområdet holder<br />

op.<br />

Rundvisningen kommer da også ’kun’ til at<br />

omfatte en del af de enorme fabrikshaller.<br />

Men indtrykket er mejslet fast: Denne<br />

fabrik er stor. Både i areal her uden for Ho<br />

Chi Minh Byen, i antal ansatte, i omsætning<br />

og som storspiller på verdensplan.<br />

Ideen er nem nok. Der importeres træ<br />

fra Brasilien. Det sejles til Vietnam, hvor det<br />

fordeles på fabrikkerne her og en række andre<br />

underleverandører, først og fremmest i det<br />

centrale Vietnam. Træet bearbejdes, skæres til,<br />

skrues sammen, samles og pakkes og distribueres<br />

til en række lande i verden – først og<br />

fremmest i Europa. Produktet er havemøbler<br />

af enhver slags.<br />

Danmark er et vigtigt marked, men langtfra<br />

det vigtigste<br />

Direktør John Kejlhof kan tallene udenad:<br />

ScanCom beskæftiger ca. 4500 mennesker på<br />

egne fabrikker i Vietnam. Med de omkring<br />

40 underleverandører bliver det til, siger han,<br />

rundt regnet 30.000.<br />

Sidste år blev der sejlet 5.000 containere<br />

med træ (certificeret og kontrolleret, understreger<br />

direktøren) fra Brasilien til Vietnam,<br />

som til gengæld leverede stole og borde og<br />

sofaer og alt mulig andet til brug for stressede<br />

vesterlændinge i deres haver nok til ikke<br />

mindre end 9.000 containere. Skibene går i fast<br />

rutefart til Europa og USA.<br />

Det handler om havemøbler, fra en simpel<br />

træstol, flettet petan eller i aluminium. Dertil<br />

kommer en lille produktion af lædersofaer.<br />

Alt sælges under private labels, siger John<br />

Kejlhof, Det betyder på nudansk, at de enkelte<br />

firmaer bestiller møbler i deres egne navne.<br />

En stol hos Jysk i Danmark kan godt ligne en<br />

S i d e 8<br />

En julegave til<br />

10.000 dollar<br />

Da DVF startede indsamlingen til de to sheltre, foreningen støtter, var direktør John Kejlhof<br />

fra havemøbelfabrikken ScanCom den første, der mødte op.<br />

I stedet for det normale julekort til fabrikkens kunder, donerede han på vegne af ScanCom 10.000<br />

dollar til shelterne. VietNam Ajour har besøgt fabrikken lige uden for Ho Chi Minh Byen<br />

Tekst og foto: Peter Wulff Kåri<br />

stol i det sydlige Spanien, men der er forskel.<br />

Udviklingsafdelingen har været med til den<br />

endelige udformning – sammen med kunden,<br />

og stolene markedsføres under forskellige<br />

navne (labels).<br />

Hver dag godkender udviklingsafdelingen<br />

i gennemsnit 5 nye produkter.<br />

VietNam<br />

A J O U R<br />

Vi har 250.000 kvadratmeter under tag her<br />

i Vietnam, siger John Kejlhof.<br />

Fire ansatte i 1995<br />

Scancom ejes af Jysk (49 pct.) og Scandinavian<br />

Design i Korsør eller rettere sagt familien<br />

Bentzen. Det var Bøje Bentzen, der i 1995<br />

1 · 2 0 0 8


fik ideen i havemøbelproduktion i Vietnam.<br />

Dengang var der fire ansatte. Han tog herud,<br />

fortæller John Kejlhof. Han tog til det centrale<br />

Vietnam, besøgte savværker, snakkede træning,<br />

produktion, visioner og samarbejde.<br />

Siden starten i 1995 er det gået stærkt med<br />

konstant voksende omsætning, som i 1996<br />

oversteg 1 milliard kroner. I 1996 kneb det<br />

med bundlinien og John Kejlhof ”flyttede” fra<br />

bestyrelsen til stillingen som koncerndirektør<br />

og nu går det godt igen, siger John Kejlhof.<br />

Vietnameserne er venlige og omgængelige.<br />

De er dygtige og flittige håndværkere og en<br />

fornøjelse at arbejde sammen med, fortsætter<br />

John Kejlhof.<br />

De får 1,2 mio. dong om måneden (ca.<br />

480,00 kroner), et hovedmåltid om dagen og<br />

de er alle omfattet af en sundhedsordning.<br />

Det er vigtigt, understreger han, at vi har<br />

rene linjer. At det træ, vi arbejder med, er<br />

godkendt og certificeret. At vi ikke accepterer<br />

børnearbejde. At alt er i orden, og det er det. Vi<br />

kontrollerer hele kæden – fra skov til butik.<br />

Fortsat støtte<br />

John Kejlhof’s kone, Kirsten, er også blevet<br />

involveret i arbejdet omkring Green Bamboo<br />

og Little Rose.<br />

Da vi så invitationen fra DVF, var det jo<br />

indlysende at gå med og hjælpe. Men det er<br />

1 · 2 0 0 8<br />

synd, at de mange andre danske virksomheder<br />

indtil nu ikke er gået med. Det må vi se, om<br />

der kan gøres noget ved, siger John Kejlhof,<br />

VietNam<br />

A J O U R<br />

der ikke udelukker, at engagementet i DVFs<br />

arbejde på shelterne kan føre til andre og nye<br />

initiativer.<br />

S i d e 9


S<br />

T<br />

R<br />

E<br />

V I S I O N<br />

F O T O P R O J E K T<br />

F O R<br />

G A D E B Ø R N<br />

I V I E T N A M<br />

E<br />

T<br />

Frem til 14. marts udstiller Herlev<br />

Medborgerhus fotoudstillingen ”Street<br />

Vision”. Fredag 18. januar holdt vi fernisering.<br />

Udstillingen er opstået gennem vores<br />

samarbejde med Ho Chi Minh Child Welfare<br />

Foundation. De har gennem mange år drevet<br />

projektet ”Street Vision”, som er et projekt for<br />

gadebørn i Ho CHi Minh City.<br />

Projektet uddanner gadebørn til fotografer,<br />

og giver dem dermed mulighed for<br />

at tjene penge til videre uddannelse og en<br />

bedre fremtid. Udover muligheden for at få en<br />

uddannelse oplever mange af børnene, at fotograferingen<br />

har en rehabiliterende effekt. Ved<br />

at se gadelivet gennem en linse, får de et andet<br />

VietNam<br />

A J O U R<br />

perspektiv på deres liv og de muligheder, de<br />

har. Dette afspejler sig i billederne, som med<br />

deres varme farver og smukke motiver giver<br />

at mere nuanceret billede af Vietnam.<br />

Hvis man har rejst i Vietnam, vil udstillingen<br />

byde på flere genkendelige motiver, men<br />

også overraskende humoristiske indslag og<br />

anderledes portrætter af etniske minoriteter.<br />

Ved at købe et foto til 200 kr. støtter man<br />

foreningens arbejde med socialt udsatte børn<br />

og unge i Sydvietnam. Pengene går ubeskåret<br />

til dette arbejde. Henvendelse til Herlev<br />

Medborgerhus eller <strong>Dansk</strong> <strong>Vietnamesisk</strong><br />

<strong>Forening</strong>. Senere vil udstillingen blive vist<br />

andre steder i landet. Følg med i Vitnam<br />

Ajour!<br />

4 · 2 0 0 7


VietNam<br />

A J O U R<br />

S i d e 1 1


Nyt fra<br />

indsamlingsudvalget<br />

Af Helle Blom<br />

Formand for landsindsamlingen<br />

Først og fremmest tak til alle jer bidragsydere<br />

for jeres donation i 2007. Året<br />

begynder godt. Jeg kan fortælle at vores<br />

forsendelse endelig langt om længe er kommet<br />

frem til Børnehospitalet. Forsendelsen ankom i<br />

begyndelsen af november. Ingeniør Quang har<br />

sendt fotos fra modtagelse og udpakning og en<br />

liste med dokumentation på, at alt udstyr er<br />

intakt og i orden. Der er ikke nogen forklaring<br />

på, hvorfor det skulle tage så lang tid, før vi<br />

fik den endelige tilladelse fra myndighederne<br />

i Vietnam til at udstyret kunne modtages, så<br />

vi kan bare håbe på, at det går lidt nemmere<br />

næste gang.<br />

Freddy Karup Pedersen rejste til Vietnam i<br />

januar, og han kan efter sin hjemkomst berette,<br />

at udstyret er på plads og man er i gang med at<br />

tage det i brug på de forskellige afdelinger.<br />

Det var udelukkende C-PAP udstyr (ilt<br />

under overtryk) denne gang. Det havde meget<br />

høj prioritet og C-PAP udstyr bliver brugt hver<br />

eneste dag på mange af hospitalets afdelinger.<br />

Der var også indkøbt meget af det materiel, der<br />

hører med til C-PAP, som er nødvendigt for<br />

installation og vedligeholdelse. Det er sådan<br />

noget som kompressorer, flowmetre, slanger<br />

osv. Heldigvis har vores tidligere formand for<br />

indsamlingen, Preben Byberg, stadig kontakt<br />

med hospitalet, og har været behjælpelig med<br />

indkøb af det rette udstyr.<br />

S i d e 1 2<br />

Fattigt provinshospital<br />

Hospitalsindsamlingen har haft den glæde,<br />

at en af vores bidragsydere har testamenteret<br />

en stor del af sin formue til os. Vi har endnu<br />

ikke modtaget det endelige beløb, men vi er<br />

meget taknemmelige.<br />

Denne gave og alle de andre donationer,<br />

vi har fået, vil være med til at støtte et nyt<br />

fattigt provinshospital, vi skal samarbejde<br />

med fra i år.<br />

Vores formand Jørgen Prag besøgte hospitalet<br />

i Bao Loc sidste sommer (se artikel<br />

i sidste blad om besøget), og vi arbejder lige<br />

nu på en aftale om et fremtidigt samarbejde<br />

med hospitalet.<br />

Vi stiller nogle krav, der skal være opfyldt.<br />

Blandt andet skal der være en ansvarlig<br />

kontaktperson, og der skal være mulighed<br />

for at vedligeholde og kontrollere udstyret.<br />

Vi undersøger ligeledes i et samarbejde med<br />

direktøren på hospitalet mulighederne for<br />

at indkøbe udstyr i Vietnam. Det vil jo lette<br />

os for de problemer med forsendelse, vi har<br />

haft med det sidst indkøbte udstyr. Men der<br />

dukker nok andre forhindringer op, som vi<br />

skal overvinde.<br />

En bid af Vietnam på kulturdagen<br />

På vores sidste bestyrelsesmøde drøftede vi<br />

emner til den kommende kulturdag. Det blev<br />

en vifte af meget interessante foredragsholdere<br />

og emner.<br />

Jeg glæder mig til kulturdagen, og jeg<br />

synes I skal sætte dagen af, lørdag 23.februar,<br />

og komme ind til Østerbrohuset og opleve en<br />

lille bid af Vietnam.<br />

Der kommer stadig positive tilbagemeldinger<br />

på filmen ”Børn og Sundhed i<br />

Vietnam”, som blev optaget for to år siden<br />

nu. Jeg kan også varmt anbefale den til alle,<br />

der tænker på at rejse til Vietnam, idet dvd’en<br />

har ekstramateriale - ud over selve filmen, der<br />

er meget interessant. Skulle der være nogen<br />

der godt ville have, jeg kom ud og fortalte<br />

om Børnehospitalet og vores arbejde derude,<br />

i forbindelse med en filmfremvisning, stiller<br />

jeg meget gerne op.<br />

Repræsentanter fra Børnehospital nr.1 og fra Ho Chi Minh City Health Service samt fra Service<br />

of Finance, kontrollerer i fællesskab at alt er som det skal være i forhold til listerne<br />

VietNam<br />

A J O U R<br />

Højere<br />

fradragsgrænse<br />

i 2008<br />

SKAT kræver nu cpr-numre<br />

ved skattefradrag<br />

Fra skatteåret 2006 til skatteåret 2007<br />

skete der en væsentlig forhøjelse af<br />

det gavebeløb, der kan trækkes fra på<br />

selvangivelsen.<br />

I 2006 kunne man højst trække 6.600 kr<br />

fra, mens tallet for 2007 er 13.600 kr. For at få<br />

det fulde fradrag, skulle man støtte med i alt<br />

14.100 kr, da et bundbeløb på 500 kr. ikke er<br />

fradragsberettiget.<br />

Fradraget er personligt, hvilket vil sige,<br />

at ægtefæller hver især kan benytte denne<br />

mulighed for fradrag.<br />

I 2008 hæves grænsen igen, så man kan<br />

trække op til 14.000 kr fra.<br />

Hvis man støtter flere foreninger, kan gaverne<br />

lægges sammen med henblik på fradrag.<br />

Gaver til den enkelte forening skal fremover<br />

være på mindst 500 kr. i løbet af året for at give<br />

skattefradrag. Læs mere om fradragsreglerne<br />

på vores hjemmeside www.davifo.dk .<br />

Direkte indberetning<br />

Fra skatteåret 2008 vil Hospitalsindsam-lingen<br />

indberette personnummer og bidrag til SKAT<br />

for de bidragsydere, der ønsker mulighed for<br />

skattefradrag. Det årlige bidrag vil herefter<br />

fremgå på selvangivelsen. Det vil dog være<br />

en god ide fortsat at gemme kvitteringer for<br />

de indbetalte beløb.<br />

Denne indberetning til SKAT af beløb og<br />

cpr-numre er fremover obligatorisk, hvis man<br />

ønsker fradrag.<br />

Indsamlingen behandler naturligvis alle<br />

informationer inkl. cpr-numre fortroligt.<br />

Hvordan kan man oplyse sit CPR-nummer til<br />

Hospitalsindsamlingen?<br />

Man kan oplyse CPR-nummer som information<br />

på indbetalingen eller på girokortet,<br />

eller på telefon(svarer) 38 86 07 01 eller sende<br />

en mail med oplysninger til<br />

davifo@get2net.dk<br />

En fjerde mulighed er at sende det i en lukket<br />

kuvert til: <strong>Dansk</strong> <strong>Vietnamesisk</strong> <strong>Forening</strong>,<br />

Nattergalevej 6, 1. sal, 2400 København NV.<br />

I alle tilfælde skal man oplyse navn, adresse<br />

og telefonnummer samt evt. e-mail, så misforståelser<br />

undgås.<br />

Vi skal have cpr-nummeret inden 31. december<br />

2008, hvis vi skal indberette til SKAT<br />

for 2008. Kun den del af bidraget, der er over<br />

500 kr, kan fradrages, hvorfor cpr-nummer<br />

ikke har nogen konsekvens for donationer<br />

under 500 kr.<br />

Hospitalsindsamlingen<br />

1 · 2 0 0 8


Børnehospital Nr. 1 har fortsat brug for hjælp<br />

Vo Nhat Quang er ingeniør og har været<br />

ansat på Børnehospital Nr. 1 i 10 år. Han<br />

er leder af den medico tekniske vedligeholdesesafdeling<br />

på hospitalet, der bl.a. sørger<br />

for, at det nødvendige maskineri, og især det<br />

medicinske udstyr, er i orden. I alt er der seks<br />

ansatte, en ingeniør og yderligere fem teknikere.<br />

En stor del af Hospitalsindsamlingen er<br />

tidligere gået via ham. Han har flere gange<br />

været på efteruddannelse i Danmark, bl.a. på<br />

initiativ af DVF.<br />

- Børnehospitalet har udviklet sig enormt<br />

gennem de mange år, DVF har støttet det. Er det<br />

i orden, at indsamlingen nu fokuserer på andre<br />

hospitaler i provinsen?<br />

Børnehospital Nr. 1 er i dag meget bedre<br />

fungerende end for 10 år siden. Ingen tvivl<br />

om det. Vi har fået meget udstyr, som vi har<br />

haft stor gavn af. Men der er fortsat mangler.<br />

F. eks. er der kun 10 cpap systemer, som er<br />

meget vigtige i behandlingen af små børn med<br />

åndedrætsbesvær. Der er tale om systemer, der<br />

alle er indkøbt i Danmark. Ligeledes har vi<br />

modtaget en del brugte Siemens respiratorer,<br />

som også er meget anvendelige til behandling<br />

af små børn. Kompressorerne til vores centrale<br />

trykluft og vakuum forsyning kommer også<br />

1 · 2 0 0 8<br />

Ingeniør Vo Nhat Quang er en god ven af DVF. Han har gennem årene haft et godt samarbejde med hospitalsindsamlingen<br />

Meget af det udstyr, Børnehospital Nr. 1 har fået fra Danmark, er ved at være gammelt.<br />

Der er jævnligt behov for reservedele. Uden hjælp fra hospitalsindsamlingen vil det være svært at<br />

få købt dem, siger ingeniør Vo Nhat Quang, leder af vedligeholdelsesafdelingen på hospitalet<br />

Tekst og foto: Peter Wulff Kåri<br />

fra Danmark. Fælles for alt det modtagne<br />

udstyr er, at det nu er nogle år gammelt og<br />

derfor jævnligt behøver reservedele, som ikke<br />

kan fås i Vietnam.<br />

Det er derfor meget vigtigt for den forsatte<br />

brug af udstyret, hvis vi har mulighed for<br />

at indkøbe nogle få essentielle reservedele<br />

gennem indsamlingen.<br />

For nyt udstyr er der nok et større behov<br />

på provinshospitalerne.<br />

- Du er manden, der har fingeren på pulsen. Er<br />

det altid det udstyr, som du mener er mest påtrængende,<br />

hospitalet i sidste ende anmoder om?<br />

Systemet er kompliceret. Der er en scentifictechincal<br />

komite, der beslutter, hvad man skal<br />

bede om. Den består næsten udelukkende af<br />

læger.<br />

På lister, de sender til mig, nominerer jeg,<br />

hvad man har brug for – og anbefaler det<br />

over for komiteen, som derefter laver listen<br />

og sender den til Danmark.<br />

- Er du og lægerne og hospitalets ledelse altid<br />

enige om, hvad der er brug for?<br />

Jeg beder direktøren om at få bestemte<br />

genstande. Normalt kommer det på listen.<br />

Men I skal huske, at hospitalet er statsejet. Det<br />

er ikke altid, staten har nok penge til at købe<br />

VietNam<br />

A J O U R<br />

nyt udstyr. Vi har haft megen glæde af det<br />

udstyr, der er blevet sendt fra Danmark.<br />

- Du har været her i 10 år. Har du aldrig<br />

overvejet at søge et andet job?<br />

Jo, bestemt. Jeg kunne få 10 gange så meget<br />

i løn i et privat firma. Lønnen her er meget lav,<br />

og der er ikke nogen prestige i at vedligeholde<br />

udstyr. Det er kun når noget vigtigt går i stykker,<br />

at lægerne og ledelsen er opmærksomme<br />

på os.<br />

Da vi endelig efter flere års diskussion fik<br />

lov til at søge efter to yngre ingeniører til at<br />

styrke vores teknikenhed yderligere, kom der<br />

ingen anvendelige ansøgere.<br />

Så jeg er her stadigvæk som den eneste,<br />

hvilket jeg ikke synes er særligt betryggende<br />

for hospitalet, da der vil være mange ting som<br />

hurtigt vil ophøre med at fungere, hvis der<br />

skulle ske mig noget.<br />

Det er nok fordi jeg nu har været her så<br />

længe og føler det vil være forkert at rejse at<br />

jeg stadig er her. Udviklingen her i Vietnam er<br />

gået meget hurtig de senere år. Lønningerne<br />

er meget bedre i private firmaer. Men som sagt<br />

– jeg føler for hospitalet og måske vil noget af<br />

den økonomiske udvikling også komme til<br />

smitte af på min afdeling.<br />

S i d e 1 3


DVF vil aldrig blive glemt i mit hjerte<br />

den gang manglede vi jo alt”.<br />

Dr. Nguyen Thi Ngoc Anh retter sig<br />

”Jamen,<br />

op i stolen og er lige ved at vælte<br />

den halvtømte kokosnød, der lige er blevet<br />

taget ud af køleskabet i køkkenet på Green<br />

Bamboo Shelter. Hun slår ud med hånden og<br />

skifter uden at tænke over det fra engelsk til<br />

vietnamesisk:<br />

”Vi har meget at takke Danmark for. DVF<br />

har været en af vores bedste venner gennem<br />

mange år. I var med til at hjælpe Børnehospital<br />

Nr. 1 på fode. Vi reddede mange børn. Det<br />

har været et godt samarbejde. Vi sætter stor<br />

pris på det”.<br />

Hun læner sig et øjeblik tilbage, mens<br />

Pham Hoang Mong Long fra Ho Chi Minh<br />

Byens Child Welfare Foundation oversætter.<br />

Han når ikke at blive helt færdig, før hun<br />

ivrigt kaster sig ud i en gennemgang af de<br />

mange sygdomme, der var dengang, i 1979-81<br />

da samarbejdet blev indledt og dr. Anh var<br />

vicedirektør på Børnehospitalet:<br />

”Vi var plaget af denguefeber. Vores børn<br />

døde af luftvejsinfektioner. Mange børn<br />

døde. Det var en meget vanskelig situation<br />

i årene lige efter krigen. Men vi klarede det.<br />

Med hjælp fra gode venner klarede vi det. I<br />

dag har børn under 6 år gratis lægehjælp. Vi<br />

investerer meget i vore hospitaler. Vi gør store<br />

fremskridt”.<br />

Dr. Anh har været den gennemgående<br />

person i DVF’s bistandsarbejde i Vietnam.<br />

S i d e 1 4<br />

Interview med Dr. Nguyen Thi Ngoc Anh, tidligere direktør for Børnehospital Nr. 1<br />

og nuværende executive vice chairperson i Ho Chi Minh City Child Welfare Foundation<br />

Tekst og foto: Peter Wulff Kåri<br />

Hun er født i 1936 i Tra Vinh-provinsen og<br />

tilsluttede sig kommunistpartiet som ung.<br />

Under krigen tilbragte hun 21 år i Hanoi.<br />

Først efter genforeningen i 1975 vendte hun<br />

tilbage til syd. Den 40-årige læge blev tilknyttet<br />

Børnehospital Nr. 1, der var startet i 1956.<br />

Dr. Anh var direktør for hospitalet fra 1982 til<br />

hun gik på pension i 1996. Hun var rådgiver<br />

for hospitalet indtil 2003.<br />

Men hun slap ikke kontakten til DVF. I<br />

1988 var hun medstifter af Child Welfare<br />

Foundation, hvor hun nu er executive vice<br />

chairperson.<br />

DVF støtter såvel Little Warm Rose som<br />

Green Bamboo, de to sheltere for piger og<br />

drenge i Ho Chi Minh Byen.<br />

Interviewet finder sted på Green Bamboo,<br />

der ligger i en snæver gyde tæt på larmende og<br />

tæt trafikerede gader i det centrale Saigon.<br />

Den nu 71-årige dr. Anh er sit livsværk<br />

bekendt: ”Vi gjorde en stor indsats i årene<br />

lige efter krigen. Vi led meget under den vanskelige<br />

situation. Men regeringen gjorde det<br />

godt. I 1986 kom doi moi. Kommunistpartiet<br />

udbyggede økonomien med det åbne marked.<br />

Det handlede om sikkerhed og økonomi. Det<br />

blev styret og gennemført af kommunistpartiet.<br />

Vort slogan var: Hvis folket er rigt, er<br />

nationen også rig. Det handlede om lighed og<br />

demokrati. Det var en dynamisk økonomisk<br />

udvikling”.<br />

Dr. Anh er stolt over udviklingen: ”Vi<br />

VietNam<br />

A J O U R<br />

er stolte over, at vi i Ho Chi Minh Byen har<br />

kunnet bidraget med 30-40 procent af landets<br />

BNP. Det har været en beslutsom og fremadrettet<br />

politik. Balancen mellem rig og fattig er<br />

blevet ændret. Der er færre fattige. Men der<br />

er også bagsider: Vi har mere kriminalitet,<br />

narkomisbrugere og prostitution. Arbejdet<br />

er ikke gjort færdig”.<br />

Dr. Anh erkender, at der fortsat er problemer<br />

ude på landet: ”Det er en svær balance<br />

mellem by og land. Men livet er afgjort blevet<br />

forbedret, også i landdistrikterne. Men der er<br />

fortsat store udfordringer: Uddannelse for alle,<br />

faglig træning, kvalitet i produktionen. Vi gør<br />

store fremskridt. Vi er stolte. Men vi ved godt,<br />

at der fortsat er mangler”.<br />

Dr. Anh sukker nok en gang. Tankerne går<br />

tilbage til årene lige efter krigen: ”Dengang jeg<br />

kom tilbage fra Hanoi tænkte jeg: Det skal nok<br />

gå. Men der var ingenting. Vi havde intet. Vi<br />

havde behov for alt. Vi fik hjælp. Vi klarede<br />

problemerne. Vi gjorde fremskridt. Børnene<br />

overlevede. DVF kan betragte sig som vore<br />

reddere. For os er DVF gode og uundværlige<br />

venner. I kom til Børnehospitalet. I viste stor<br />

entusiasme og venskab. Det vil vi aldrig<br />

glemme. I vil aldrig blive glemt i mit hjerte”.<br />

Da jeg kom til jer igen og bad om hjælp til de<br />

to børne-sheltere, undersøgte I mulighederne i<br />

Danida og på ambassaden. I fik gennemført at<br />

vi fik støtte. Jeg er meget lykkelig, ikke mindst<br />

over, at støtten fortsætter.<br />

2 · 2 0 0 7


Vi har tidligere i disse spalter skrevet<br />

om DVF ́s deltagelse i allianceprojektet<br />

PACODE, som foregår i minoriteten<br />

Khmer-folket i to provinser i Mekong-deltaet.<br />

Projektet har til formål at forbedre forholdene<br />

for kvinder og børn blandt én af de store<br />

etniske grupper, som ikke så let har adgang<br />

til de forbedringer i levevilkår, en stor del af<br />

befolkningen i Vietnam ellers oplever i disse<br />

år.<br />

Aktuelt har vores partner, lægerne fra<br />

Børnehospital Nr. 1 i Ho Chi Minh Byen,<br />

udført et delprojekt, som er en undersøgelse<br />

af forskellige forhold med relation til sundhed<br />

blandt unge khmerer.<br />

Globalt er det først inden for de seneste<br />

årtier, at man overhovedet har defineret<br />

begrebet ungdom. Khmer-folket tilhører en<br />

befolkningsgruppe, som har levet i området<br />

i århundreder, men som ikke er særlig velintegrerede<br />

i den vietnamesiske befolkning.<br />

Traditionelt går pigerne i vietnamesiske skoler,<br />

men stort set alle drenge går i et tidsrum i skole<br />

i khmer-pagoderne.<br />

Der foreligger meget få helbredsoplysninger<br />

om khmer-befolkningen i Vietnam som<br />

helhed og endnu mindre, når det gælder,<br />

hvordan de unge har det.<br />

Det er relevant at vide mere om deres<br />

holdninger og opfattelse af deres liv og va-<br />

1 · 2 0 0 8<br />

Unge khmerer i<br />

PACODE-projektet<br />

PACODE-projektet handler også om, at unge i<br />

projektområderne opnår en bedre sundhedstilstand.<br />

Derfor har DVF i samarbejde med Børnehospital nr. 1 gennemført<br />

en undersøgelse der skal pege på mulige indsatsområder<br />

Dr. Anja Poulsen og Dr. Le Minh Thuong i samtale med en lokal sygeplejerske<br />

Af Lise Jensen og Anja Poulsen, læger<br />

ner, især da der jo i dag er fokus på hiv/aids<br />

forebyggelse.<br />

De endelige resultater af undersøgelserne<br />

foreligger ikke endnu, men vi vil beskrive,<br />

hvordan studiet er designet: Selve undersøgelsen<br />

er foretaget i starten af 2007.<br />

Undersøgelsen er en kvalitativ undersøgelse,<br />

hvor ca. 100 unge fra de to provinser<br />

An Giang og Soc Trang har deltaget i fokusgrupper<br />

om spørgsmål om skole, venner,<br />

fritid, rygning/alkohol, sundhedsrelaterede<br />

emner, kærester/ægteskab, viden om hiv/aids<br />

mv. Desuden har lærere, politi mv. deltaget<br />

i grupper, og er blevet stillet nogle af de samme<br />

spørgsmål som de unge.<br />

Nogle af de unge er herefter blevet udvalgt<br />

til at give uddybende interview.<br />

De mange interview er optaget på bånd<br />

og skrevet ned. Desværre er de endnu ikke<br />

analyseret og bearbejdet, men vi har dog fået<br />

tilsendt et oversat interview.<br />

Dette interview er interessant læsning.<br />

Pigen, der bliver interviewet, er interesseret<br />

i at lære mere om hiv-infektion og prævention.<br />

Hun fortæller også om problemer med<br />

familien.<br />

Vi venter spændt på de endelige resultater,<br />

disse vil blive brugt med henblik på en indsats<br />

til at forbedre de unges forhold.<br />

Projektgruppen vil løbende orientere om<br />

fremskridtene i projektet her i bladet.<br />

VietNam<br />

A J O U R<br />

Julehygge hos<br />

formanden med<br />

forsmag på<br />

”Sangens år”<br />

DVF’s formand Jørgen Prag benyttede<br />

igen juleferien til at indkalde til kulturudvalgsmøde<br />

med efterfølgende<br />

bestyrelsesmøde fredag eftermiddag 28. december<br />

i Lyngby.<br />

Derefter gik man over til noget helt<br />

andet, nemlig travlhed i køkkenet med at få<br />

delikatesser, som formanden og de forskellige<br />

bestyrelsesmedlemmer leverede, rettet<br />

an med det resultat, at et indbydende tag-selv<br />

bord med retter, der hører til en rigtig dansk<br />

frokost, stod klar, da formanden bød gæsterne<br />

velkommen kl. 17.30.<br />

Inviteret var den herværende vietnamesiske<br />

ambassadør Nguyen Xuan Hong med frue<br />

samt alle med tilknytning til ambassaden, alle<br />

i bestyrelse, udvalg og hospitalsindsamlingen<br />

og desuden Ngo Xuan Thanh fra Restaurant<br />

Houlberg, Scala.<br />

Hyggen bredte sig ved de tre opdækkede<br />

borde og mundede til sidst ud i sang.<br />

Formanden lagde ud med danske julemelodier,<br />

de vietnamesiske gæster fulgte efter på<br />

fornøjelig vis - og ikke mindst operasangeren<br />

Thanh Vinh glædede alle med sin dejlige<br />

stemme. (IR)<br />

S i d e 1 5


Lækker mad<br />

men ikke overvældende vietnamesisk<br />

Restaurant Lime i Jerbanegade i København serverer rigtig god mad. Men hvis man ønsker noget rigtig<br />

autentisk vietnamesisk, er det nok ikke lige stedet. Men det giver restauranten sig jo heller ikke ud for at være<br />

I<br />

Jernbanegade tæt ved Rådhuspladsen<br />

og skråt over for Dagmar-biografen og<br />

Cirkusbygningen i København ligger<br />

Restaurant Lime, som vi besøgte en torsdag<br />

aften midt i januar.<br />

Det er ikke en egentlig vietnamesisk restaurant,<br />

sådan som dem vi plejer at anmelde<br />

her i spalterne – med deres egen formulering<br />

serverer de ”thailandsk, japansk og vietnamesisk<br />

inspireret mad”.<br />

Lokalet har plads til 35-40 gæster fordelt<br />

på to etager i et åbent rum. Indretningen er i<br />

tidens ånd med moderne kunst på væggene, og<br />

maden serveres på store firkantede tallerkner.<br />

Menukortet har både en ”cafe menu” og en<br />

”restaurant menu”, foruden en ”menu to go”<br />

(”take-away” lyder vel for vulgært). Jeg har på<br />

fornemmelsen at ”cafeen” er stueetagen, mens<br />

”restauranten” er 1. salen, men adskillelsen<br />

er ikke skarp, og alle menuerne indgår i det<br />

S i d e 1 6<br />

Af Morten Rasmussen<br />

Restaurant Lime<br />

Restaurant Lime,<br />

Jernbanegade 7<br />

Åbningstider:<br />

søndag-mandag 16-23,<br />

tirsdag-torsdag 12-23,<br />

fredag-lørdag 12-01,<br />

tlf. 33 11 08 91<br />

www.lime-restaurant.dk<br />

er den særdeles professionelt<br />

udformede hjemmeside, hvor hele<br />

menukortet også kan ses<br />

menukort, man får udleveret.<br />

Mere i kinesisk stil<br />

Vi forsøgte i aftenens løb at ramme de<br />

mest vietnamesiske retter på kortet. Min<br />

ene ledsager valgte forårsruller til forret,<br />

VietNam<br />

A J O U R<br />

”Hjemmelavede sprøde forårsruller med<br />

kylling, grøntsager og sød chili sauce”. Det<br />

lyder jo ganske vietnamesisk, men de var<br />

ikke rullet i rispapir, men der imod nærmest<br />

indbagt i en dej i mere kinesisk stil – smagen<br />

fejlede dog ikke noget.<br />

Min anden ledsager og jeg delte dels en<br />

”<strong>Vietnamesisk</strong> sprød pandekage med fyld af<br />

hakket kylling, rejer, bønnespirer og salat”<br />

og en ”Soft shell crab salat”. Pandekagen<br />

lød – måske bortset fra den hakkede kylling<br />

– næsten som den velkendte sprøde banh<br />

xeo-pandekage, som jeg selv ofte har spist<br />

med stor fornøjelse, og som også serveres på<br />

flere andre af byens vietnamesisk restauranter.<br />

Men her var det så som så med sprødheden<br />

– der var svarere tale om en blød pandekage<br />

i sædvanlig europæisk udgave.<br />

”Soft shell crab salat” som også kan fås på<br />

restauranter i Vietnam, er, som navnet siger, en<br />

1 · 2 0 0 8


salat af krabber med blød skal. Det med den<br />

bløde skal skyldes, at de krabberne vokser sig<br />

for store til deres skal og derfor undertiden er<br />

nødt til at forlade den, hvorefter en større skal<br />

dannes i løbet af nogle dage. Til brug for en<br />

salat som denne skal man så indfange krabberne<br />

netop efter, at de har forladt den gamle<br />

skal, og inden den nye er færdigdannet.<br />

Forretterne var absolut velsmagende,<br />

selv om ikke alle var helt så vietnamesiske,<br />

som vi havde ventet. Og så var der brød til,<br />

hvilket heller ikke er helt efter den asiatiske<br />

lærebog.<br />

Ud over de her nævnte forretter er der også<br />

f.eks. japansk tangsalat og stærk thailandsk<br />

tom yun-suppe, prislejet er 42-69 kr.<br />

Der serveres flere slags asiatisk øl, dog<br />

ingen vietnamesiske. Så holdt os til de udmærkede<br />

Tiger Beer fra Singapore, til 59 kr.<br />

pr. stk. Hvis man foretrækker vin til maden,<br />

kan det også lade sig gøre.<br />

En anderledes pho bo<br />

Min ene ledsager valgte som hovedret ban bo,<br />

”Grillet oksekødsspyd, med friske risnudler,<br />

mynte, samt salat”, en rigtig god og ganske<br />

autentisk vietnamesisk ret. Den anden ledsager<br />

valgte oksekød med thai-basilikum. Selv<br />

holdt jeg mig til traditionerne, og bestilte den<br />

klassiske vietnamesisk pho bo-suppe, med<br />

kylling, risnudler, basilikum og koriander.<br />

Det bjerg af grønt (koriander, mynte m.v.),<br />

der sædvanligvis hører til, og som man selv<br />

tilsætter suppen efter behag, manglede dog,<br />

bortset fra nogle bønnespirer og chilistykker,<br />

men der var rigeligt til at blive mæt af, og det<br />

smagte rigtig godt.<br />

Der er i øvrigt hovedretter af mange forskellige<br />

slags at vælge imellem. Det er jo også en<br />

japansk restaurant, så man kan naturligvis få<br />

sushi i mange variationer, og hvis man skulle<br />

blive træt af alt det asiatiske, kan man da også<br />

f.eks. få oksemedaljon med hvidløgssmør og<br />

peber, serveret med pommes frites, brød og<br />

smør. Hovedretterne er i prislejet 99-175 kr.<br />

Vi sluttede af med cafe latte og grøn te, 28-<br />

34 kr. Teen var ikke fremstillet på teblade, men<br />

i bedste cafestil baseret på tebreve, men Fair<br />

Trades grøn te-breve er da blandt de bedste,<br />

jeg har prøvet.<br />

Der var ikke overvældende fyldt i lokalet,<br />

mens vi var der fra ca. 18.30 til 20.30, men det<br />

kan da ikke udelukkes at bordbestilling på<br />

andre tidspunkter kan være tilrådelig.<br />

Regningen for tre personer, der fik forretter,<br />

hovedretter, kaffe/te samt i alt seks øl,<br />

blev på 803 kr. – absolut i den overkommelige<br />

ende af skalaen.<br />

Det er rigtig god mad, man får her – men<br />

hvis man ønsker noget rigtig autentisk vietnamesisk,<br />

er det nok ikke lige stedet. Men<br />

restauranten giver sig jo heller ikke ud for<br />

andet, end den er.<br />

1 · 2 0 0 8<br />

Velkommen til Rottens år<br />

Têt vietnamesisk nytår faldt 7. februar 2008.<br />

Denne gang er det rottens år.<br />

Læs mere på www.davifo.dk<br />

Godt nytår - Chúc Mùng Nam Mói!<br />

Bølge af strejker<br />

Ifølge statslige medier har der været mere<br />

end 100 strejker for lønstigninger og bedre<br />

arbejdsvilkår med deltagelse af tusindvis<br />

af ansatte over hele Vietnam. Det bekymrer<br />

forretningslivet, især virksomheder, der<br />

finansieres af udlandet.<br />

Særligt taiwanesiske og sydkoreanske<br />

virksomheder i landets sydlige del i de særlige<br />

industrizoner og eksportproducerende zoner<br />

er blevet ramt, oplyser Ministeriet for Arbejde,<br />

Krigsinvalider og Sociale Anliggender.<br />

Gennem de sidste tre måneder har tusinder<br />

af ansatte midlertidigt lukket adskillige<br />

virksomheder især i den sydlige del af Ho<br />

Chi Minh byen.<br />

Fra 1. januar 2008 har den vietnamesiske<br />

regering hævet mindstelønnen for ansatte i<br />

udenlandsk finansierede virksomheder fra<br />

540.000 til 800.000 dong, fra 580.000 til 900.000<br />

dong og fra 620.000 til 1 mio. dong afhængig af<br />

placering. Dette skridt har dog ikke afhjulpet<br />

strejkebølgen. (1 mio. dong er 322 kr.)<br />

Strejker er virkelig en vanskelig affære,<br />

eftersom de involverer både ansattes og arbejdsgiveres<br />

interesser, siger ministeriet, som<br />

også advarer om at strejkerne kan have en<br />

negativ effekt på udenlandske investorer.<br />

Fra 1995 til slutningen af januar 2006 blev<br />

der rapporteret om flere end 1.000 strejker i<br />

Vietnam.<br />

Alene i 2006 fandt der 541 strejker med over<br />

350.000 deltagere sted. Vietnams arbejdsstyrke<br />

er nu på omkring 44,4 mio. mennesker, heraf<br />

arbejder 1,6 pct. i den udenlandsk finansierede<br />

sektor, 9,6 pct. i den statsejede og 88,8 pct. i<br />

den private sektor. Landet har nu over 150<br />

industriområder og eksportproducerende<br />

zoner og 8 økonomiske zoner som angiveligt<br />

årligt skaber tusinder af nye jobs til arbejdere<br />

over hele landet.<br />

Labor Jan 18 p4, Vietnam Panorama<br />

VietNam<br />

A J O U R<br />

Kort nyt<br />

Udenlandske ngo’er<br />

støtter sociale projekter<br />

Udenlandske ikke-statslige organisationer<br />

(ngo’er) vil donere omkring 250 millioner<br />

dollar i 2008 til den vietnamesiske regerings<br />

fattigdoms-bekæmpelses program og andre<br />

sociale opgaver. Aftalen blev godkendt på et to<br />

dages donor-møde i den Konsultative Gruppe<br />

(CG) i Hanoi 6.-7. december 2007.<br />

Ngo-støtten, der steg næsten 40 pct. i 2007,<br />

vil gå til minoritetsområder og områder, der er<br />

ramt af naturkatastrofer og forurening.<br />

Under mødet udtrykte de udenlandske<br />

ngo’er stor tilfredshed med de tiltag, den<br />

vietnamesiske regering og donorerne havde<br />

udfoldet i den effektive udnyttelse af udviklingshjælpen,<br />

især inden for kontrol og<br />

forebyggelse på hiv/aids-området. Ngo’erne<br />

foreslog, at regeringen i 2008 prioriterer de<br />

handicappede.<br />

Tilstedeværelsen af udenlandske ngo’er i<br />

Vietnam har været stødt stigende i de forløbne<br />

år både hvad angår antal og støttemidler.<br />

De internationale ngo’ers humanitære<br />

udviklingshjælp har fundet anvendelse i<br />

64 vietnamesiske byer og provinser med<br />

hovedvægten på sundhed, undervisning og<br />

økonomiske og sociale projekter og fortrinsvis<br />

i fjerntliggende land-, bjerg- og krigsskadede<br />

områder.<br />

Vietnam har knyttet relationer til omkring<br />

600 udenlandske ngo’er, hvoraf 500 organisationer<br />

har længerevarende og regelmæssige<br />

aktiviteter i landet.<br />

I 2007 har Vietnam uddelt over 220 millioner<br />

dollar i hjælp fra internationale ngo’er.<br />

VNA 7. december 2007<br />

S i d e 1 7


En dansk verdensmester fra Vietnam<br />

Mandag 5. november 2007 var en<br />

skelsættende dag for det danske<br />

taekwondo landshold.<br />

<strong>Dansk</strong> Taekwondo Forbund havde to deltagere<br />

med ved det andet verdensmesterskab<br />

i teknik, som afholdtes i Incheon i Sydkorea.<br />

Det danske landshold var repræsenteret af Ky<br />

Tu Dang, Rødovre, der flere gange har vundet<br />

europamesterskabet og er VM- sølvvinder fra<br />

2006, og europamester Mark Lee Larsen. Der<br />

var små 300 deltagere fra 48 lande..<br />

Især var der store forhåbninger til Ky Tu<br />

Dang i gruppen Master I, ikke mindst fordi<br />

han efter alles - ikke kun danskernes - mening<br />

allerede i 2006 burde have vundet VM.<br />

Ky Tu Dangs VM-togt startede ikke så godt.<br />

Allerede i første runde fik han kun point til en<br />

andenplads efter koreaneren Jong Beom Park.<br />

Det medførte massivt buen og piften i hallen,<br />

hvor mange huskede VM 2006, hvor Ky Tu<br />

Dang blev snydt for VM- guldet.<br />

Ky Tu Dang er kendt som en af de bedste<br />

- om ikke den bedste - tekniker i verden. Og<br />

efter at være ubesejret europamester i mange år<br />

og nummer to ved VM 2006 i Seoul i Sydkorea,<br />

var det en supermotiveret dansker, som gik<br />

på gulvet ved dette års VM.<br />

I spidsen før finalen<br />

I semifinalen, hvor et nyt dommerteam var på<br />

plads, blev der endelig sat orden på tingene, og<br />

Ky Tu Dang lagde sig klart i spidsen før finalerunden.<br />

Det var en tydelig nervøs koreaner,<br />

som måtte se sig distanceret af danskeren.<br />

I finalen viste danskeren, hvem der retmæssigt<br />

er verdens bedste i gruppen Master<br />

I med 27 deltagere.<br />

KyTu Dang fik 8,58 for sin figur i finalen<br />

mod koreanerens 8,28, og så var sagen klar.<br />

Danmark havde fået sin første verdensmester.<br />

Hvem er Ky Tu Dang?<br />

Flugten fra Vietnam<br />

Ky Tu Dang, i daglig tale kaldet Tu (udtales ”Do”)<br />

flygtede fra Vietnam til Danmark i 1975.<br />

Dengang var han 11 år. Han flygtede på<br />

selve dagen for Vietnam-krigens afslutning 30.<br />

april 1975 red.. Tu flygtede sammen med sin<br />

storesøster (denne artikels forfatter) på 15 år,<br />

som i dag er medlem i DVFs bestyrelse, sine<br />

to mindre søskende på otte og knapt to år, sin<br />

far og en anden familie på fem personer. De<br />

kørte alle i samme bil mod havnen i Saigon,<br />

men pladsen var så trang, at Tu må ligge på<br />

taget af bilen og holde fast i antennen for<br />

S i d e 1 8<br />

<strong>Dansk</strong> Taekwondo Forbund har fået sin første verdensmester i teknik.<br />

Ky Tu Dang sikrede sig guld efter en overbevisende indsats ved VM i Korea<br />

Af Vân-Khanh Dang<br />

ikke at falde ned. Alt imens granaterne fløj<br />

om ørerne på ham.<br />

Da de ankom til havnen, lå der mange<br />

skibe, men kun et enkelt tog passagerer<br />

ombord. Alle maste for at komme frem til<br />

skibet og der var ingen chance for at komme<br />

hen til landgangen.<br />

Det lykkedes for Tus far at komme ombord<br />

via skibssiden og Tu løftede en efter en sine<br />

søskende op til ham. Skibet var allerede på vej<br />

væk fra kajen, og Tu var alene tilbage. Skibet<br />

gled længere og længere væk fra kajen og uden<br />

at tænke over det sprang Tu ud og fik lige fat i<br />

den nederste ræling, hvorefter han blev hjulpet<br />

op på dækket af sin far.<br />

Den paniske handling var en mental<br />

overskridelse af Tus styrke. Havde han været<br />

bekendt med sin egen begrænsning og styrke,<br />

havde valget måske været anderledes og havde<br />

resulteret i et helt andet liv. I stedet har det<br />

dannet grundlag for den måde han lever og<br />

træner på i dag, hvor han hele tiden prøver<br />

at bryde grænser og overskride sine mentale<br />

barrierer.<br />

Livet i Danmark med taekwondo<br />

Ky Tu har trænet taekwondo siden 1969<br />

i Vietnam sammen med sin storebror Ky<br />

Thuy. Efter ankomsten til Danmark i 1975<br />

blev brødrene Dang opdaget af Ballerup<br />

Taekwon do Klub, som inviterede dem med<br />

til at træne i klubben. Fra den dag blev taekwondo<br />

karrieren i Danmark lagt ind i Ky<br />

Tus livsbane. Brødrene har i dag elever fra<br />

hele verden, udover Danmark er der Sverige,<br />

Norge, Finland, Holland, Tyskland, Portugal,<br />

VietNam<br />

A J O U R<br />

Israel, Australien og ikke mindst i Vietnam.<br />

Efter gymnasiet startede Ky Tu på søofficeruddannelsen<br />

hos A. P. Møller. Det var<br />

i 1984. Han bestod skibsførereksamen og<br />

fortsatte med at sejle for Møller indtil 1988.<br />

Derefter har han arbejdet som edb-vejleder på<br />

Handelshøjskolen i Kbh. Nu arbejder Ky Tu<br />

for Farvandsvæsnet, hvor man har vedligeholdelse<br />

og etablering af alle afmærkninger i de<br />

danske, grønlandske og færøske farvande.<br />

En gang om året er Ky Tu med i et<br />

Grønlandstogt, hvor man skiftes til at være<br />

på de nord- og sydgrønlandske farvande for<br />

at vedligeholde og afmærke.<br />

Ky Tu er også med i nogle øvelser med<br />

frømandskorpset. Hvor man er figuranter og<br />

frømandskorpset skal træne bording af skibe,<br />

lede efter våben og sprængstoffer.<br />

Ky Tu fortalte, at han heldigvis har et job<br />

hvor han er ude i to uger og hjemme i to uger.<br />

Så han har gode muligheder for at træne.<br />

Ombord på skibet bruger han sin fritid til at<br />

styrketræne og holde formen ved lige.<br />

1 · 2 0 0 8


»Børn og<br />

sundhed i Vietnam«<br />

på dvd<br />

”Filmen dokumenterer et usædvanligt dansk<br />

bistandsprojekt og fortæller samtidig, hvordan en<br />

vedholdende og engageret ngo kan gøre en forskel,<br />

der batter. En vigtig historie at få fortalt.”<br />

”Med denne dvd har medlemmer af <strong>Dansk</strong><br />

<strong>Vietnamesisk</strong> <strong>Forening</strong> fået et fint materiale til<br />

deres eget oplysningsarbejde: masser af foreninger<br />

ud over landet har sæsonprogrammer, der skal ha’<br />

indhold. Filmen har også kvalitet til folkeskolens<br />

samfundsfags-undervisning.”<br />

Anmeldelse i VietNam Ajour 4/2007 af Egon<br />

Kjøller, journalist på Nordjyske Stiftstidende<br />

med mange års erfaring fra u-landsområdet<br />

26 minutter. Instruktør Wilfred Gluud.<br />

Fotograf: Nguyen Van Vinh. Ekstramateriale<br />

(bl.a. interviews i fuld længde, og informationsfilm<br />

om Vietnam). Samlet spilletid: 1 1/2<br />

time. Ekstra skriftligt materiale både på DVD<br />

og på www.davifo.dk<br />

<strong>Dansk</strong> <strong>Vietnamesisk</strong> <strong>Forening</strong>.<br />

Pris 70 kroner.<br />

Findes også i engelsk udgave.<br />

1 · 2 0 0 8<br />

Arbejdsrelaterede<br />

ulykker og sygdomme<br />

Arbejdsrelaterede ulykker og sygdomme kan<br />

koste Vietnam 4 pct. af bruttonationalproduktet<br />

i fremtiden, advarer internationale organisationer,<br />

der opfordrer landet til snarest at tage<br />

forholdsregler for at forbedre situationen. Fra<br />

2002 – 2006 blev der rapporteret omkring 4.633<br />

arbejdsulykker årligt, heraf i gennemsnit 4.128<br />

tilskadekomne og 505 døde. Tallene stammer<br />

fra udvalget for arbejdssikkerhed, der hører<br />

under Ministeriet for Arbejde, Krigsinvalider<br />

og Sociale Anliggender.<br />

I gennemsnit er antallet af arbejdsulykker<br />

steget med 7,5 pct. hvert år, men langt mere<br />

drastisk i 2007.<br />

Antallet af ansatte med arbejdsrelaterede<br />

sygdomme er også stigende. Kun 18 pct. af<br />

virksomhederne modtager arbejdsmiljømæssige<br />

inspektionsbesøg. Værre er det, at over<br />

70 pct. af arbejdsgiverne og mere en 50 pct.<br />

af de ansatte aldrig er blevet undervist om<br />

sikkerhed på arbejdspladsen.<br />

Der er nu næsten 240.000 virksomheder i<br />

landet, men kun 100 kontrollører af arbejdssikkerhed,<br />

heraf 40 i Hanoi og 30 i Ho Chi<br />

Minh Byen.<br />

Ministeriet advarer om, at hvis ikke landet<br />

gør noget alvorligt ved situationen kan antallet<br />

af arbejdsulykker stige til mellem 120.000-<br />

130.000 i 2010, dræbe tusinder og medføre<br />

tab på billioner af dong.<br />

VietNam<br />

A J O U R<br />

Kort nyt<br />

Vietnam planlægger at bruge 2,5 mio.<br />

dollar af statsbudgettet til at gennemføre et<br />

landsdækkende program i år, der skal forhindre<br />

arbejdsrelaterede ulykker og sygdomme.<br />

People’s Police Jan 16. 2 008<br />

Sundhedskampagne<br />

i fattige provinser<br />

8. december 2007 lancerede Vietnams sundhedsministerium<br />

en kampagne til sikring af<br />

uddeling af orme-piller og A-vitaminer til børn<br />

i fattige provinser. Under kampagnen vil der<br />

blive uddelt gratis orme-piller og A-vitaminer<br />

til børn under 5 år i 18 fattige provinser.<br />

Orme-infektioner og A-vitamin mangel står<br />

højt på regeringens prioritetsliste, idet disse to<br />

onder er skyld i alvorlige helbredsproblemer<br />

blandt små børn.<br />

Ifølge lægevidenskaben skyldes en stor del<br />

af børnesygeligheden A-vitaminmangel og<br />

den mest kendte følgevirkning er blindhed.<br />

Orme-infektion kan forårsage et betydeligt tab<br />

af mikronæringsstoffer i organismen.<br />

Kampagnen blev indviet under en ceremoni<br />

på Lien Co-skolen i den nordlige bjergprovins<br />

Lang Son.<br />

Til stede var repræsentanter for internationale<br />

organisationer, inklusive FN’s Børnefond<br />

(Unicef), Verdenssundhedsorganisationen<br />

WHO, den Asiatiske Udviklings Bank (ADB)<br />

og den japanske ambassadør.<br />

VNA, 8. december 2007<br />

S i d e 1 9


Ved varig adresseændring bedes<br />

bladet returneret til<br />

<strong>Dansk</strong> <strong>Vietnamesisk</strong> <strong>Forening</strong><br />

Nattergalevej 6, 1. sal<br />

2400 Købnhavn NV<br />

med oplysning om ny adresse.<br />

Hjælp syge børn i Vietnam<br />

Støt vores indsamling til Børnehospital Nr. 1 i Ho Chi Minh byen,<br />

som modtager syge børn fra alle de sydlige provinser.<br />

Hospitalet underviser desuden personale i provinshospitaler<br />

og sundhedscentre i de sydlige provinser i børnesygdomme .<br />

Send dit bidrag til Hospitalsudstyr til Vietnam<br />

Giro: Reg nr. 1551 konto 7 00 84 30<br />

Skattefradrag: Bidrag til indsamlingen kan trækkes fra på selvangivelsen, dogikke de første 500 kr. Det højeste beløb man i alt<br />

kan fradrage er 13.600 kr. i 2007. I 2008 er beløbet 14.000 kr. for hver ægtefælle. Skattevæsenet kan forlange dokumentation.<br />

Generalforsamling i DVF<br />

Der indkaldes hermed til generalforsamling i <strong>Dansk</strong> <strong>Vietnamesisk</strong> <strong>Forening</strong><br />

søndag den 24. februar 2008 kl. 11.00<br />

i foreningens lokaler Nattergalevej 6, 1.sal, 2200 Kbh. N (ved Hillerødgade)<br />

Dagsorden ifølge lovene (som tilsendes på forlangende eller kan hentes på hjemmesiden).<br />

Forslag, der ønskes behandlet på generalforsamlingen, skal være bestyrelsen skriftligt i hænde senest 1 uge før generalforsamlingen.<br />

Dagsorden:<br />

1. Valg af dirigent og referent.<br />

2. Bestyrelsens beretning samt planer for næste års aktiviteter.<br />

3. Beretning fra Landsindsamlingen Hospitalsudstyr til Vietnam samt fremlæggelse og godkendelse af revideret årsregnskab.<br />

4. Beretning og orientering om regnskab fra foreningens udviklingsbistandsprojekter og om indsamlede midler fremlægges.<br />

Fremlæggelse af planer for næste års aktiviteter.<br />

5. Fremlæggelse og godkendelse af foreningens reviderede regnskab samt fastsættelse af medlemskontingenter.<br />

6. Behandling af indkomne forslag.<br />

7. Valg af a) formand, b) næstformand, c) kasserer og d) sekretær samt e) øvrige medlemmer af bestyrelsen på 7 til 15 medlemmer.<br />

Desuden vælges f) op til 4 suppleanter.<br />

8. Valg af 2 interne revisorer og en suppleant for disse, samt en ekstern registreret eller statsautoriseret revisor.<br />

9. Godkendelse af indsamlingsudvalg samt projektgrupper.<br />

10. Eventuelt.<br />

Cykelferie i Vietnam<br />

Det er nu dette smukke og venlige<br />

land skal opleves - og det skal være<br />

på cykel, forår og efterår.<br />

15 dage med fly og ophold,<br />

dansk leder, kr. 16.200,- Bestil<br />

specialbrochure.<br />

Jyllandsgade 43<br />

DK-9520 Skørping<br />

Tlf. 98 39 20 69<br />

Fax 98 39 14 44<br />

www.regionrejser.dk<br />

EVENTYRET LEVER...<br />

...ved Mekong Deltaets flydende markeder,<br />

og i Saigons hektiske dagligdag. Tag en dukkert<br />

ved Nha Trang, en sejltur på ”Den Duftende<br />

Flod”, eller trek ved Sapa eller Mai Chau.<br />

Tag med på 16 dages rundrejse med dansk<br />

rejseleder. Eller lad Grace Tours skræddersy til dig<br />

og tag på din egen unikke Vietnamrejse.<br />

33 117 117<br />

www.gracetours.com

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!