17.07.2013 Views

DANSKE FOLKEVISER - Skolen for livet — det timelige.

DANSKE FOLKEVISER - Skolen for livet — det timelige.

DANSKE FOLKEVISER - Skolen for livet — det timelige.

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Sværddans, saadan som vi ogsaa kender den fra gamle<br />

Billeder, hvor Ridder og Jomfru tager hinanden i<br />

Haanden, omgivne af Riddere med dragne Sværd, som<br />

under Dansen uafladelig krydser Klingerne med<br />

hinanden; under Dansen kommer en af Ridderne til at<br />

saare liden Kirsten, Kongens Datter, i Haanden. Paa<br />

Faderens Spørgsmaal tier hun om Gerningsmanden og<br />

giver en opdigtet Grund (at hun har skaaret sig paa<br />

Broderens Sværd). Men af Fortielsen aner Ridderen<br />

hendes Hjertes Hemmelighed, at hun har ham kær og<br />

der<strong>for</strong> ikke vil bringe ham i Ulykke; og han staar straks<br />

frem og bejler hos Kongen til hendes Haand. Visen<br />

slutter med et lille Ordskifte, som er karakteristisk <strong>for</strong><br />

Middelalderen. Faderen spørger, hvor<strong>for</strong> Ridderen vil<br />

have en saadan Krøbling af en Kvinde, der hverken kan<br />

sy eller klæde sig. Da kommer Svar: „Selv skar jeg<br />

hendes hvide Haand, der <strong>for</strong> under jeg den Jomfru vel;<br />

min Søster skal sy hendes. Guldbroderi, Jomfruerne<br />

snøre hendes Ærmer, og jeg selv føre hendes Ganger. „I<br />

Faderens Ord er udtalt en Tanke, som ofte kommer <strong>for</strong> i<br />

Viserne: den Foragt, som Middelalderen med sin friske<br />

og kraftige Sans <strong>for</strong> <strong>det</strong> ydre Liv har <strong>for</strong> <strong>det</strong> lemlæstede<br />

Menneske. Ridderens Svar stiller et højere Maal over<br />

denne Hverdagsopfattelse: Kærlighedens Hang til at gøre<br />

vel, hvor man har gjort ilde, og til at bringe et Genoffer,<br />

da hendes Tavshed har frelst ham.<br />

Folkevisen er ikke blot en Lovsang over den lykkelige<br />

Elskov; ogsaa den ulykkelige og ulykkebringende<br />

Kærlighed faar sin Besyngelse, og her møder en af vor<br />

Middelalders ypperste Digtninger. „Ebbe<br />

Skammelsøn“ (Nr. 44). Dens ydre Handling er et af<br />

disse blodige Skuespil, som ældre Tider saa gærne gør til<br />

Emne <strong>for</strong> sin Digtning: Ebbes Broder er <strong>for</strong>elsket i hans<br />

Fæstemø, han indbilder hende, at Ebbe er død, og faar<br />

derved hendes Samtykke; men paa Bryllupsdagen<br />

kommer den svegne Fæstemand hjem og hævner sig ved<br />

at dræbe baade Brud og Brudgom. Men i disse vilde<br />

Optrin lærer Digteren os at se Sammenstø<strong>det</strong> mellem to<br />

mægtige Karakterer, Ebbe Skammelsøn og stalt Adelus.<br />

Ebbes Fæstemø er helt ud Adelsjomfruen, ædel, trofast,<br />

med en Kærlighed „som en Moder“, men næppe særlig<br />

elskovsfuld; betegnende nok bærer hun ikke Visernes<br />

sædvanlige Elskerinde „liden Kirsten“, men <strong>det</strong><br />

sjældnere „stalt Lucielille“ eller „stalt Adelus“. Det<br />

første, vi hører om hende i Visen, er den stille Troskab<br />

mod Fæstemanden („Hil sidder I, stalten Adelus, og syr<br />

Hr. Ebbe Klæder“), og straks efter følger en Udtalelse af<br />

hendes fulde Tillid til ham. Den næste Side af hendes<br />

Væsen er den, vi lærer at kende ved Budskabet om<br />

Ebbes Død; hun finder sig i, at man gifter hende bort;<br />

hun synes at være af de Naturer, der ret villig indordner<br />

sig under, hvad Verden bringer dem. Og da saa <strong>det</strong><br />

paanødte Bryllup er holdt, er hun ikke i Tvivl om, hvor<br />

hendes Plads er: „Al den Tro, jeg eder gav, den haver<br />

Peder, eders Broder, men alle de Dage, jeg leve maa, jeg<br />

vil Eder være <strong>for</strong> Moder.“ Det er en ret stor Sjæl, som<br />

taler saaledes; hun behøver ikke at slippe sin første<br />

Kærlighed, men hun veed sig sikker paa, at hun kan vise<br />

den paa den rette Plads under de ny Forhold. Men netop<br />

da møder hun hos sin gamle Fæstemand en anden

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!