17.07.2013 Views

Vagn Lundbye Günther Grass Anne-Louise Bosmans ... - Standart

Vagn Lundbye Günther Grass Anne-Louise Bosmans ... - Standart

Vagn Lundbye Günther Grass Anne-Louise Bosmans ... - Standart

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

En lille bog<br />

der gør litteraturen<br />

lidt større<br />

Gianni Celati<br />

Fortællere fra sletten<br />

(Narratori delle pianure)<br />

Oversat af Lene Waage Petersen<br />

149 sider, 198 kr.<br />

Tiderne Skifter<br />

Anmeldt af Birgit Eriksson<br />

»Fortællere fra sletten« har Gianni<br />

Celati (f. 1937) kaldt den bog fra<br />

1985, som regnes for hans hoved-<br />

Mesterlige fortællinger fra et tåget Italien<br />

værk. Det er hans første bog på<br />

dansk, og vi kan glæde os over, at<br />

vi får den i Lene Waage Petersens<br />

flotte oversættelse.<br />

Sletten, der fortælles fra, er Posletten<br />

i Italien, hvor Celati selv<br />

kommer fra. Og billedet eller rettere<br />

billederne, han giver, er på alle<br />

måder fjernt fra de vanlige forestillinger<br />

om Italien. Her er ikke noget<br />

solbeskinnet land med blomstrende<br />

citrontræer og velduftende<br />

gryder, og heller ikke noget super-<br />

checket storbyliv med travle designere.<br />

Hvad vi møder, er i stedet en<br />

række skæve eksistenser, som hver<br />

har deres skæbne og historie. Bogen<br />

er iscenesat som 30 isolerede<br />

mundtlige fortællinger, indsamlet<br />

af en diskret fortæller på rejse langs<br />

floden Po fra Milanos udkant til<br />

det sumpede delta ud mod laguneområderne<br />

mod øst. Den indledes<br />

da også af en dedikation »Til dem<br />

der har fortalt mig historier, hvoraf<br />

mange findes nedskrevet her«.<br />

Fra omslaget af Michala C. Bendixen<br />

(kortprosa)<br />

At fortællingerne har en stiliseret<br />

mundtlig karakter, betyder<br />

imidlertid ikke, at vi er hensat til<br />

et præmoderne rum med varmt<br />

fællesskab og levende erfaringsudveksling.<br />

Tværtimod. Vi befinder<br />

os i det 20. århundredes industrialiserede<br />

Italien, i et limbo-agtigt<br />

landskab hvor biler, fabrikker og<br />

anonyme, tilsyneladende livløse<br />

byer dukker ud af den tåge, som<br />

næsten altid ligger over Posletten.<br />

I dette trøstesløse landskab<br />

udfolder fortællingerne sig. Nogle<br />

er groteske, andre tragiske, og<br />

andre igen nærmest komiske. Alle<br />

er de gennemtrængt af en stærk<br />

melankoli, men en melankoli, der<br />

får sin egen tone, fordi der fortælles<br />

i en enkel og lakonisk stil,<br />

hvor alt overflødigt er skåret væk.<br />

Celati sumper ikke rundt i tåget<br />

melankoli, men leverer en række<br />

korte, emblematiske fortællinger,<br />

hvor et helt liv ofte bliver kondenseret<br />

i nogle få linjer. Én fortælling<br />

handler således om apotekeren,<br />

som har brugt al sin tid på at<br />

omskive slutningerne i verdenslitteraturens<br />

klassikere, og som<br />

ender sit ellers noget mislykkede<br />

liv med et mesterværk: en russisk<br />

roman, hvor han ved at ændre tre<br />

ord har »forandret en tragedie til<br />

en fornuftig løsning på livets problemer«.<br />

En anden fortælling<br />

handler om fire unge mænd, som<br />

med en kammerats lig flygter ud i<br />

»de dødes bugt«, drevet af forestillingen<br />

om, at hvis de ikke vender<br />

om, »vil de komme et eller andet<br />

sted hen«. En tredje handler om<br />

en skomager, som er ulykkeligt<br />

forelsket i en kvindelig cykelrytter.<br />

En fjerde om, »hvordan det går<br />

til at verden går videre«.<br />

Fortællingerne er meget forskellige<br />

og har ofte overraskende slutninger.<br />

Hvad der gør dem til noget<br />

særligt, er imidlertid også Celatis<br />

fortællemåde. Han kan minde om<br />

Calvino, når han ser bort fra<br />

psykologien og fokuserer på den<br />

ydre, synlige verden. Men han er<br />

også helt sin egen, når han kombinerer<br />

forskellige mundtlige fortælletraditioner<br />

— vandrehistorien,<br />

anekdoten, eventyret — med en<br />

senmoderne orienteringsløshed og<br />

en skrabet stil.<br />

»Fortællere fra sletten« ligner<br />

bestemt ikke hovedstrømmen af<br />

de bøger, der kommer for tiden, og<br />

selvom den kommer til os med 17<br />

års forsinkelse, fremstår den stadig<br />

lige ny, overraskende og tankevækkende.<br />

Jeg har allerede lyst til<br />

at genlæse den.<br />

NR. 4 DECEMBER 2002 37

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!