17.07.2013 Views

En dansk familie i Vestsibirien - Bernadette Preben-Hansen

En dansk familie i Vestsibirien - Bernadette Preben-Hansen

En dansk familie i Vestsibirien - Bernadette Preben-Hansen

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Rotunden nr. 22, marts 2006<br />

ISSN 0908-6781<br />

Udgivet af<br />

Statsbiblioteket<br />

Universitetsparken<br />

8000 Århus C.<br />

© Statsbiblioteket<br />

Redaktion:<br />

Volkmar <strong>En</strong>gerer<br />

Harald von Hielmcrone<br />

Henrik Vetter<br />

Layout: www.finnknudsen-grafiskdesign.dk<br />

Tryk: MIGrafisk<br />

Udgivelsen har ikke nogen fast frekvens.<br />

Interesserede kan vederlagsfrit rekvirere<br />

Rotunden så længe oplag haves.<br />

Henvendelse til:<br />

Statsbiblioteket<br />

Universitetsparken<br />

DK-8000 Århus C.<br />

Tlf. 8946 2207<br />

www.statsbiblioteket.dk<br />

Forsiden:<br />

Jacoba <strong>Hansen</strong> med døtrene Ellen og Inge.<br />

Kugan, 1911. Foto: A.I. Kočeˇsev. Per og Gyda Strøyers<br />

privatarkiv.<br />

Bagsiden:<br />

Russisk jernbaneobligation fra begyndelsen af 1900tallet.<br />

Statsbibliotekets arkiv.<br />

Siden 1993 har Statsbiblioteket udgivet tidsskriftet Rotunden. Formålet med Rotunden er at synliggøre<br />

Statsbibliotekets samlinger og deres benyttelse gennem en præsentation af artikler, skrevet af medarbejdere<br />

eller andre, som bruger disse samlinger.<br />

De emner som præsenteres, afspejler det universielle i Statsbibliotekets samlinger af trykte, digitale, virtuelle<br />

og håndskrevne ressourcer, og giver samtidigt eksempler på den faglige ekspertise, biblioteket er i<br />

besiddelse af, både hvad angår forsknings- og formidlingsaspektet. Foruden artikler i Rotunden udgiver<br />

Statsbibliotekets medarbejdere mange andre skriftlige arbejder (se bibliotekets årsberetning).<br />

Rotunden bliver udleveret gratis fra Statsbibliotekets publikumsområder, ligesom tidligere numre kan<br />

rekvireres gratis, sålænge lager haves. Der er ingen fast udgivelsesfrekvens, men det er hensigten at<br />

udgive 1-2 numre om året.<br />

Tidsskriftet har navn efter den rotunde, der siden ombygningen i 1993 har været midtpunktet i de fysiske<br />

rammer for Statsbibliotekets informations- og formidlingsvirksomhed til forskningen, den højere<br />

undervisning og offentligheden.


Indhold<br />

16 A. V. Guterc: Carl Frederik Rieffestahl<br />

1<br />

25 Inge Marie Larsen: <strong>En</strong> <strong>dansk</strong> <strong>familie</strong> i <strong>Vestsibirien</strong>, 1899-1919<br />

56 Inge Marie Larsen: ‘Købmandsspørgsmålet’ i Ruslands historie


Forord<br />

Dette nummer af Rotunden har som baggrund den smørindustri, der voksede<br />

frem i Rusland i tiårene op til Første Verdenskrig og gjorde landet til verdens<br />

næststørste smøreksportør, efter Danmark. Både inden for russisk smørfremstilling<br />

og -eksport var der et betydeligt <strong>dansk</strong> islæt af mejerister, handlende og kontorfolk.<br />

Nummerets første artikel bringer historien om en <strong>dansk</strong> mejerist, som blev en<br />

af de mest fremtrædende mejerifolk i den europæiske del af Rusland. Næste artikel<br />

giver læseren indblik i, hvordan en <strong>dansk</strong> smørkøbmands<strong>familie</strong>s liv formede sig i<br />

Kurgan, en af <strong>Vestsibirien</strong>s største smøreksportbyer, og af hvordan det sibiriske<br />

“eventyr” endte for <strong>familie</strong>n <strong>Hansen</strong> og mange andre. Den sidste artikel handler<br />

om de vilkår, der gennem tiderne har været den russiske købmands. Rotundens<br />

læsere vil blive indviet i de mange vanskeligheder, livet bød de handlende i det<br />

vidtstrakte rige.<br />

Der er mange måder at gengive russiske ord og navne på. I dette nummer er de,<br />

bortset fra dem, der er indoptaget i det <strong>dansk</strong>e sprog, translittereret efter international<br />

ISO-standard.<br />

God læselyst<br />

Inge Marie Larsen


A.V. Guterc<br />

Carl Frederik Rieffestahl<br />

Carl Frederik Rieffestahl (20.8.1858,<br />

Danmark – 14.11.1917, Vologda), eller<br />

Karl Christianovič Riffestal, som hans<br />

navn lød på russisk, var en af Ruslands<br />

fremtrædende mælkerivæsensspecialister<br />

og forfatter til store rapporter om<br />

især andelsbaseret smørfremstilling, det<br />

russiske hjemmemarked og verdensmarkedet<br />

for smør og en række populære<br />

brochurer om malkekvæg.<br />

Rieffestahl gik i skole på Giersings<br />

Realskole i Odense og blev herefter<br />

uddannet som mejerist på private<br />

mejerier i Danmark. I 1883 rejste han<br />

til Rusland og fik hurtigt arbejde. Danmark<br />

var på den tid verdens førende<br />

smørland, og <strong>dansk</strong>e mejerister var velanskrevne<br />

og eftertragtede. Formodentlig<br />

hjalp også den anbefaling, Ruslands<br />

kendteste mælkerivæsensmand, N.V.<br />

Verečˇsagin, forsynede Rieffestahl med,<br />

foranlediget af den <strong>dansk</strong>e landbrugskandidat<br />

Carl Andreas Koefoed, som<br />

var udvandret til Rusland i 1878 og<br />

hurtigt havde erhvervet sig en solid<br />

position inden for russisk landbrug. 1)<br />

Godsforvalter<br />

Fra 1883 arbejdede Rieffestahl som forvalter<br />

på godset Lotoˇsino på grænsen<br />

mellem guvernementerne Tver og Moskva<br />

og fra 1886-1891 på godset Zapole<br />

i nærheden af byen Luga ved den sydlige<br />

bred af Vrevosøen, syd for St. Petersborg.<br />

Godset Lotoˇsino havde et godt ry<br />

blandt russiske landmænd og godseje-<br />

6<br />

ROTUNDEN NR. 22<br />

re. Meˇsčerskijslægten, som ejede<br />

Lotoˇsino, havde gennem generationer<br />

holdt malkekvæg og haft svejtsiske<br />

ostemagere ansat på godsmejeriet til at<br />

fremstille Emmentaler, Meˇsčerskijost,<br />

som den kaldtes.<br />

<strong>En</strong> fejlslagen høst tvang i 1881<br />

Lotoˇsinos ejer, fyrst S.B. Meˇsčerskij, til<br />

at sælge en del af kvæget fra, så antallet<br />

af kreaturer på godsets ti gårde faldt<br />

til 800, hvoraf halvdelen var malkekøer.<br />

Gårdene havde egne enge, skovarealer,<br />

kløvermarker, overdrev og murede<br />

stalde. Hver malkepige havde ansvaret<br />

for 18-20 køer, og en kvægopsynsmand<br />

og –kvinde havde overopsynet<br />

med malkepigerne. Trods gode forhold<br />

for kvæget og gode lønninger og favorable<br />

bonusordninger til de ansatte var<br />

køernes gennemsnitsydelse ikke høj.<br />

Det skyldtes de ansattes lave uddannelsesniveau<br />

og halvhjertede ansvarsfølelse<br />

over for køerne, som de ikke passede<br />

på samme måde, som hvis de havde<br />

været deres egne. Det var på denne<br />

baggrund, Meˇsčerskij i 1883 ansatte<br />

Rieffestahl på godset.<br />

På godset Zapole var situationen en<br />

anden. Det tilhørte den energiske og<br />

ambitiøse general P. A. Bilderling, som<br />

havde erhvervet det i 1883 i voldsomt<br />

forfalden tilstand. Den ny ejer udvidede<br />

godsets pløjearealer fra 100 til 200<br />

desjatiner (1 desjatin = 1,09 ha), indførte<br />

nivangsdrift, såede vintermarkerne<br />

til med kløver og kamille og udvidede<br />

bestanden af malkekvæg fra 40 til


80 køer, som han købte op hos nabobønderne.<br />

Han anskaffede også en del<br />

kvier med stamtavle. Han opførte to<br />

fodersiloer af limstensplader og byggede<br />

fine stalde til kreaturerne. Han<br />

begyndte desuden at avle arbejdsheste<br />

af Ardenracen og indlagde vandforsyning<br />

til alle bygninger. Det var denne<br />

modernisering, Rieffestahl blev ansat til<br />

at medvirke ved.<br />

Rieffestahls arbejdsgivere fra årene<br />

1883-1891 gav ham følgende<br />

skudsmål: 2)<br />

"… på Lotoˇsino organiserede han<br />

bedriften efter moderne, rationelle<br />

principper. Han gjorde en stor indsats<br />

for agerbrug og kvægdrift. Alle hans tiltag<br />

var velovervejede og velgennemtænkte<br />

og førte til gode resultater. Han<br />

åbnede også en privat mælkerivæsensskole<br />

på godset, som senere fik status af<br />

statslig uddannelsesinstitution … 3)<br />

… på Zapole lærte han folkene at<br />

behandle mælk og kvæg rigtigt, anlagde<br />

et velfungerende godsmejeri og lagde<br />

grunden til en landbrugsskole for<br />

mælkerivæsen, svineavl og kvægavl,<br />

hvor også de, der nu tager sig af godsets<br />

smørfremstilling og kvæg- og svineavl,<br />

fik en god uddannelse. I egenskab<br />

af godsforvalter (fra 1888) forbedrede<br />

han agerbruget, så det blev drevet<br />

i overensstemmelse med jordens<br />

beskaffenhed, hvilket førte til en række<br />

forsøg med kulturafgrøder og til<br />

anlæggelsen af en landbrugsforsøgsstation<br />

…". 4)<br />

Valg af livsgerning<br />

I slutningen af 1891 henvendte landbrugsministeriet<br />

sig til Rieffestahl med<br />

en forespørgsel, om han ville rejse til<br />

Danmark og Norge for på den russiske<br />

Carl Frederik Rieffesthal. Fotoet af den unge Rieffestahl<br />

er fra Vologda, formodentlig fra<br />

1880erne. Påskriften er fra 1902.<br />

I.N. Lozovskajas privatarkiv.<br />

stats vegne at studere metoder til sterilisering<br />

af mælk. Rieffestahl påtog sig<br />

opgaven og afleverede sin rapport om<br />

brugen af den ny teknologi i de to nordiske<br />

lande i februar 1892.<br />

Her skal det indskydes, at 1880erne<br />

revolutionerede mælkerivæsenet verden<br />

over. Centrifugen blev opfundet og<br />

sat i masseproduktion under mærket<br />

Laval 5), og L. Pasteur og hans elev<br />

Duclot fandt ud af, hvorfor gæringsprocessen<br />

kunne gå galt under ostefremstilling<br />

og ødelægge osten. Takket være<br />

N.V. Vereˇsčagins ihærdige anstrengelser<br />

indførte den russiske regering i 1890<br />

særligt favorable transportafgifter og<br />

transportformer for mælkerivæsensprodukter.<br />

6) Det satte for alvor gang i russisk<br />

smørproduktion og -handel og<br />

banede vej for eksport af russisk smør.<br />

ROTUNDEN NR. 22 7


I 1892 blev Rieffestahl ansat som repræsentant<br />

for Petersborgfirmaet G.I.<br />

Pallizens filial i Vologda under direktør<br />

P. Merk. 7) Samme år begyndte eksporten<br />

fra Vologdaområdet af smør, fremstillet<br />

af opvarmet fløde. På Vereˇsčagins<br />

opfordring begyndte Rieffestahl nu at<br />

arbejde som mejerikonsulent i privat<br />

regi i Vologdaguvernementet, ved siden<br />

af sit arbejde for firmaet Pallizen.<br />

Vereˇsčagin og Rieffestahl havde samme<br />

holdning til to principielle spørgsmål:<br />

De mente begge, at et mejerivæsen, der<br />

byggede på almindelige bondebrug og<br />

ikke kun på de store godser, og som<br />

blev organiseret efter andelsprincippet,<br />

var det mest hensigtsmæssige, og at<br />

mange bønder med fordel kunne omlægge<br />

bedriften fra kornavl til kvægdrift.<br />

Danske mejerister<br />

i russisk statstjeneste<br />

Da Vereˇsčagin opfordrede Rieffestahl at<br />

arbejde som privat mejerikonsulent,<br />

havde han allerede i nogen tid haft en<br />

idé om at få oprettet en stab af mobile<br />

statsmejerister i guvernementet, ansat<br />

under landbrugsministeriet og ledet af<br />

Rieffestahl. Han fik ministeriet med på<br />

tanken, og Rieffestahl blev i 1894<br />

udnævnt til statskonsulent i mælkerivæsen<br />

for de nordlige guvernementer<br />

Vologda, Jaroslavl og Kostroma. 8) Året<br />

forinden havde han giftet sig med den<br />

adelige M.V. Sventickaja fra Ufa og var<br />

begyndt at falde til i Vologda og regne<br />

med at skulle blive i Rusland for altid.<br />

Hans børn blev døbt ind i den ortodokse<br />

tro. I 1903, da den russiske stat tildelte<br />

ham Stanislavordenen af tredje<br />

grad som belønning for hans indsats<br />

inden for mælkerivæsenet, ansøgte han<br />

8<br />

ROTUNDEN NR. 22<br />

om russisk statsborgerskab. Ansøgningen<br />

blev imødekommet, og i 1904 blev<br />

han russisk statsborger. 9)<br />

Beslutningen om at oprette en stab<br />

af statsmejerister for de tre nordlige<br />

guvernementer blev taget på et tværministerielt<br />

møde i dagene 14.-23. maj<br />

1894 i St. Petersborg. 10) Den kom til<br />

udtryk i en række ministerielle dekreter,<br />

forordninger og beregninger, og i at<br />

Rieffestahl, nu medarbejder i det russiske<br />

landbrugsministerium, blev sendt<br />

til Danmark for at ansætte <strong>dansk</strong>e<br />

mejerister i russisk statstjeneste. Han<br />

rejste til København i oktober 1894<br />

med et brev til den russiske konsul og<br />

penge, der skulle bruges som lønforskud<br />

til de kommende statsmejerister<br />

og til at dække deres rejseudgifter til<br />

Vologda. Han begyndte med at sætte<br />

en annonce i de <strong>dansk</strong>e fagblade og tog<br />

ud på mejerierne og talte med de mejerister,<br />

der reflekterede på annoncen.<br />

Han efterprøvede de anbefalinger, de<br />

havde lagt ved deres jobansøgning, og<br />

talte med hver enkelt af dem. Han tog<br />

alt i betragtning og lagde bl.a. vægt på,<br />

at de kommende konsulenter skulle<br />

have et pænt og tillidsvækkende ydre.<br />

Efter at have udvalgt og ansat sine foretrukne<br />

kandidater arrangerede han<br />

sprogkurser for dem og besøg hos<br />

mejeriinventarsforhandlere og -producenter<br />

og sørgede for, at de fik købt<br />

varmt tøj til at stå imod med i den russiske<br />

vinter. 11) De <strong>dansk</strong>e mejerister<br />

ankom til Vologda i januar 1895.<br />

Nu, hvor Rieffestahl havde fået en<br />

stab af mejerister under sig, udnævnte<br />

ministeriet ham til "ledende statskonsulent<br />

i mælkerivæsen".<br />

Der er findes et enkelt billede af<br />

Rieffestahl sammen med gruppen af


<strong>dansk</strong>e statsmejerister. Blandt dem ses<br />

den dygtigste af dem alle og eneste<br />

kvinde, Mathilde Holm. Efter indstilling<br />

fra Rieffestahl modtog hun en<br />

større anerkendelse for sin indsats fra<br />

guvernementsrådet, guvernementets<br />

øverste lokale forvaltningsorgan. 12) På<br />

15 år havde hun 575 gange på sammenlagt<br />

3384 dage besøgt bønder,<br />

landmænd og mejerier i guv. Vologda.<br />

I løbet af det første år besøgte de<br />

<strong>dansk</strong>e statsmejerister 79 landbrug. De<br />

opholdt sig i gennemsnit 37 dage hvert<br />

sted. Det efterfølgende år var der tale<br />

om 163 landbrug og en gennemsnitlig<br />

opholdslængde pr. sted på 16 dage.<br />

Smørkvaliteten i guvernementet blev<br />

bedre, og som følge heraf åbnede i<br />

1896 to nye eksportkontorer i Vologda.<br />

I 1898 var der 9. 13)<br />

Statsmejeristerne havde ikke fine<br />

fornemmelser, men påtog sig alle slags<br />

arbejde: Vaskede gulv, vægge, skåle og<br />

spande, lavede regnskab og deltog i alle<br />

arbejdets faser, fra fremstillingen af<br />

syrekultur til pakning af smørret i dritler.<br />

Danskerne lærte ikke fra sig ved at<br />

docere, men ved selv at deltage i arbejdet.<br />

De indførte ikke kun bønderne<br />

rundt omkring på gårdene i smørfremstillingens<br />

teknologi, men lærte dem<br />

også at organisere arbejdet så praktisk<br />

og effektivt som muligt.<br />

De gode resultater af konsulenternes<br />

arbejde fik ministeriet til at sende Rieffestahl<br />

til Danmark igen i august-oktober<br />

1897 for at ansætte yderligere et<br />

antal mejerister og også sætte sig ind i<br />

de <strong>dansk</strong>e og svenske statskonsulenters<br />

arbejde.<br />

Et nyt udtryk for effektiviteten i<br />

Rieffestahls og hans statsmejerister indsats<br />

var, at mejerister og smør fra Vo-<br />

logda- og Jaroslavlområderne nu deltog<br />

i smørudstillinger og -konkurrencer. De<br />

mejerier, som havde taget gode råd fra<br />

statsmejeristerne til sig, fik medaljer for<br />

deres produkter på den store nationale<br />

industri- og kunstudstilling i Niˇznij<br />

Novgorod i 1896 og på den nationale<br />

mælkerivæsensudstilling i St. Petersborg<br />

i 1899.<br />

Rieffestahl stod ikke kun for den<br />

professionelle, men også for den kunstneriske<br />

udformning af de dele af udstillingerne,<br />

som handlede om mejerivæsenet<br />

i guv. Vologda.<br />

I sin rapport fra 1897 til rådsforvaltningen<br />

om Niˇznij-Novgorod-udstillingen<br />

skrev han, at "… de opnåede resultater<br />

uden forbehold kan kaldes strålende,<br />

ikke alene i kvantitativ, men<br />

også i kvalitativ forstand. Ingen andre<br />

guvernementer deltog i udstillingen<br />

med smør fra så mange mejerier, og<br />

Vologdasmørret overgik i kvalitet alt<br />

andet udstillet smør fra alle andre egne<br />

af Rusland …" 14)<br />

Næsten samme formuleringer brugte<br />

Rieffestahl om en række Jaroslavlmejeriers<br />

deltagelse i udstillingen i St.<br />

Petersborg i 1899, hvor de vandt 36<br />

medaljer. Han skrev bl.a.: "… allerede i<br />

1870erne blev der fremstillet holstensk<br />

smør af særligt syrnede flødekulturer<br />

overalt i guvernementerne Jaroslavl og<br />

Vologda, men da der dukkede nye usyrnede<br />

søde flødesmørsorter op og også<br />

Parisersmør (normannisk smør, tilpasset<br />

russiske forhold af N.V. Vereˇsčagin –<br />

overs. anm.), vænnede hjemmemarkedet<br />

sig hurtigt til dem og foretrak dem<br />

frem for de syrnede sorter … I begyndelsen<br />

af dette årti var det svært at finde<br />

en mejerist, som vidste, hvordan<br />

man fremstillede den rigtige slags syre-<br />

ROTUNDEN NR. 22 9


kultur til fremstilling af holstensk smør<br />

…". 15) De <strong>dansk</strong>e statsmejerister medvirkede<br />

til at genoplive disse glemte<br />

færdigheder.<br />

Det hændte, at de <strong>dansk</strong>e mejerister<br />

10<br />

ROTUNDEN NR. 22<br />

ikke forlængede deres russiske statsansættelse<br />

ved kontraktens udløb, men<br />

lod sig ansætte i privat regi på mere<br />

favorable vilkår på store privatmejerier<br />

eller rejste til Sibirien for at prøve lyk-


ken i den ekspanderende sibiriske<br />

smørindustri.<br />

"Egnens velgørere"<br />

Her er det nødvendigt at foretage en<br />

Rieffestahl (med det store skæg), omgivet af det<br />

første hold <strong>dansk</strong>e instruktører. Siddende yderst<br />

til venstre Mathilde Holm. Midten af 1890erne.<br />

I.N. Lozovskajas privatarkiv.<br />

afstikker til 1870erne. Som Rieffestahl<br />

skrev i sin rapport, blev der allerede i<br />

1870erne fremstillet smør i guv. Vologda.<br />

Ved mælkerivæsensudstillingen i St.<br />

Petersborg i 1879 var afdelingen med<br />

smør fra Vologdaguvernementet den<br />

store sensation. 16) Også dengang blev<br />

der udstillet flere mælkeprodukter fra<br />

guv. Vologda end fra noget andet<br />

guvernement i Rusland, og Vologdasmørret<br />

indtog også førstepladsen,<br />

hvad angik priser. Ved samme lejlighed<br />

blev russiske købmænds interesse for<br />

Vologdasmør for alvor vakt. Det resulterede<br />

i afholdelsen af en mælkerivæsensudstilling<br />

i Vologda i 1881, på N.V.<br />

Vereˇsčagins initiativ. Den russiske presse<br />

forbandt i 1879 helt korrekt sensationen<br />

med Vologdasmørret med N.V.<br />

Vereˇsčagin og hans elevers virke og i<br />

høj grad også med den gavnlige indflydelse<br />

og det gode eksempels magt, som<br />

var udgået fra de indvandrede holstenere<br />

Ida og Friedrich Buman. Deres<br />

navne var dengang kendt vidt og bredt.<br />

Ægteparrets mønsterlandbrug blev gang<br />

på gang omtalt i aviser og blade. Deres<br />

liv og virke fortjener sin helt egen<br />

fremstilling og skal her kun nævnes i<br />

hovedtrækkene. De <strong>dansk</strong>sindede holstenere<br />

kom til Rusland på N.V.Ve-<br />

ROTUNDEN NR. 22 11


eˇsčagins initiativ for at arbejde som<br />

lærere ved mælkerivæsensskolen i<br />

landsbyen Edimonovo. Da deres kontrakt<br />

med skolen udløb, forpagtede de<br />

et godsmejeri i nærheden af Vologda.<br />

Ni år senere erhvervede de deres eget<br />

gods og åbnede eget mejeri, hvor de<br />

bearbejdede mælk fra egen besætning<br />

og fra omkringliggende bøndergårde.<br />

De fremstillede primasmør og fik mange<br />

priser for det. Men først og fremmest<br />

lod de alle, der ønskede det, studere<br />

mælkerivæsen hos sig. Ægteparret<br />

benyttede sig af den mest moderne teknologi<br />

på området. Eksempelvis var det<br />

dem, der købte den første centrifuge,<br />

som overhovedet blev importeret til<br />

Rusland, efter at den var blevet fremvist<br />

og beundret som det teknologiske<br />

vidunder, den var, på mælkerivæsensudstillingen<br />

i Vologda i 1881. I 1886<br />

fik de russisk statsborgerskab og gik<br />

over til den russisk-ortodokse tro. 17)<br />

Da ægteparret Buman havde arbejdet i<br />

25 år på Vologdaegnen, blev der holdt<br />

stor jubilæumsfest for dem. De blev fejret<br />

og hyldet som "egnens velgørere" af<br />

både høj og lav, af bønder, borgere og<br />

adelige og guvernøren i egen person.<br />

Der var lykønskninger fra guvernements-<br />

og distriktsforvaltningerne og<br />

byrådet og ikoner fra egnens<br />

købmænd. <strong>En</strong> optælling viste, at Lidija<br />

(Ida) Ivanovna Buman havde haft mere<br />

end 500 elever.<br />

Da de blev ældre, trak de sig tilbage<br />

fra aktivt arbejde, men på det beskedne<br />

ægtepars bedrift blev der oprettet en<br />

mælkerivæsensskole, som senere blev<br />

til en højere mælkerivæsenslæreanstalt<br />

og har fungeret som sådan lige siden. 18)<br />

Det var hos disse landsmænd, Rieffestahl<br />

i en periode stod i lære, inden<br />

12<br />

ROTUNDEN NR. 22<br />

han i 1883 begyndte at arbejde på godset<br />

i Lotoˇsino.<br />

Andelsmejerier – problemer<br />

og forhindringer<br />

I en af sine rapporter skrev Rieffestahl:<br />

"Da jeg blev udnævnt til mælkerivæsensinstruktør<br />

for de nordlige guvernementer<br />

i 1894, pressede jeg straks på<br />

for at få oprettet andelsmejerier, en<br />

mejeriform, jeg som <strong>dansk</strong>er nærmest<br />

havde fået ind med modermælken og<br />

fandt helt naturlig. Takket være lokale<br />

folks medvirken19) og muligheden for<br />

frit og kvit at benytte mig af de mejeristers<br />

arbejdskraft, som var ansat under<br />

mig, gik det hurtigt fremad, og i 1897<br />

var der allerede 9 andelsmejerier i guv.<br />

Vologda …" 20)<br />

Rieffestahls detaljerede beskrivelse af<br />

hvert enkelt andelsmejeri er en uvurderlig<br />

og enestående kilde til andelsbe-<br />

F. Buman. 1912. O.N. Nikolaevas privatarkiv.


vægelsens historie i russisk landbrug og<br />

en ny erhvervsgrens opståen. Hertil<br />

kommer, at der af de omhyggelige bogføringer<br />

over udbetalinger for leveret<br />

mælk, oversigter over, hvor mange pud<br />

(et pud = 16,38 kg) mælk, der gik til<br />

fremstillingen af et pud smør, månedlige<br />

udbetalinger til andelsbønderne og<br />

meget andet, fremstår et tydeligt billede<br />

af den tids sæd og skik inden for<br />

mejerierhvervet.<br />

De andelsmejerier, Rieffestahl medvirkede<br />

til at oprette, holdt ikke længe.<br />

De blev udkonkurreret af privatmejerier,<br />

som gav bønderne højere betaling<br />

for den leverede mælk. På grund af<br />

dårlig hygiejne fremstillede disse mejerier<br />

dårligt smør. Deres fortjeneste<br />

stammede ikke fra mejeridriften, men<br />

fra måden, hvorpå de betalte mælkeleverandørerne<br />

for mælken, nemlig ved<br />

hjælp af varer fra de butikker, de åbnede<br />

ved mejerierne. Mejeriejernes primære<br />

indtjeningskilde var altså ikke<br />

mejeridriften, men tuskhandel med<br />

dagligvarer fra mejeributikken. Bønderne<br />

fortyndede til gengæld den mælk,<br />

de leverede, eller forsøgte at snyde på<br />

anden vis, men det så man gennem<br />

fingre med på de uprofessionelt drevne<br />

mejerier.<br />

Snart bestod mejerilandskabet i Vologda-guvernementet<br />

af et fåtal af veldrevne<br />

mejerier, der fremstillede kvalitetsprodukter,<br />

og et flertal af uprofessionelle<br />

småproducenter, der fremstillede<br />

dårligt smør. På denne uhensigtsmæssige<br />

måde kom det pengeløse bondelandbrugs<br />

behov for kredit og kooperative<br />

butiksformer til udtryk.<br />

Væksten i antallet af uprofessionelle<br />

mejerier var faretruende, og problemet<br />

var gang på gang til drøftelse i den<br />

lokale forvaltning og på regeringsplan.<br />

Især i 1894-95 resulterede krisen i<br />

mejerivæsenet i ophedede debatter i<br />

guvernementsrådet. Da man ikke var i<br />

stand til at finde en løsning lokalt,<br />

omtalte Vologdas guvernør problemerne<br />

i sin årlige indberetning for 1901 til<br />

den russiske tsar. Det resulterede i<br />

afholdelsen af flere møder på regeringsplan,<br />

bl.a. i ministerrådet (4.3.1903) og<br />

i finansministeriet (20.12.1904), om<br />

nogle fundamentalt forskellige<br />

løsningsforslag. 21) Forhandlingerne var<br />

imidlertid resultatløse. Det ville dog<br />

være uretfærdigt at give det "bureaukratiske<br />

tovtrækkeri" hele skylden for<br />

miseren inden for mælkerivæsenet.<br />

Niveauet for industriel produktion, og<br />

især småproduktion, hænger ofte sammen<br />

med det kulturelle niveau i den<br />

brede befolkning. Den var i så henseende<br />

forsømt, idet skolesystemet var<br />

under al kritik og faguddannelserne<br />

stort set ikke tilgængelige for almindelige<br />

bønder.<br />

Der var mange, der opfordrede til en<br />

skærpelse af politiets kontrol med de<br />

hygiejniske forhold på mejerierne, eller<br />

til at den lokale forvaltning dekreterede<br />

fælles standarder på området. Den<br />

dominerende holdning var dog tilbageholdenhed<br />

over for at inddrage ordensmagten<br />

eller lovgive på området, og<br />

derved blev det.<br />

Rieffestahl deltog aktivt i den løbende<br />

debat om de presserende mælkerivæsensproblemer,<br />

både i pressen og på<br />

lokale og centrale mælkerivæsensmøder<br />

og –kongresser, som han blev inviteret<br />

til at deltage i i egenskab af landbrugsministeriel<br />

mælkerivæsensspecialist<br />

eller personligt, som den anerkendte<br />

mælkerivæsensekspert, han var. Ikke<br />

ROTUNDEN NR. 22 13


mindst deltog han i januar 1904 i en<br />

række mælkerivæsensmøder, som foregik<br />

på højeste nationale plan i den<br />

landsdækkende Kommission til Udarbejdelse<br />

af Forholdsregler til Fremme af<br />

Mælkerivæsenet, oprettet under landbrugsministeriet.<br />

22)<br />

Der var et bestemt problem i det<br />

daglige arbejde, som gjorde, at Rieffestahl<br />

og hans statsmejerister af og til løb<br />

14<br />

ROTUNDEN NR. 22<br />

panden mod en mur. Det bestod i, at<br />

smøropkøberne i guv. Vologda nok<br />

købte smør op efter kvalitet til eksport,<br />

men ikke til hjemmemarkedet (modsat<br />

byen Kurgan i <strong>Vestsibirien</strong>, som var<br />

centrum for en stor smøreksport, som<br />

<strong>dansk</strong>e eksportører dominerede). Af<br />

frygt for at miste leverandørerne, hvis<br />

man afviste deres produkter af kvalitetsmæssige<br />

årsager, købte størsteparten


F. Buman i<br />

arbejdstøjet ved<br />

den tredje ko.<br />

1912.<br />

O.N. Nikolaevas<br />

privatarkiv.<br />

af opkøberne smør op uden at kvalitetsvurdere<br />

og til én og samme pris.<br />

Det hændte ofte, at erfarne statsmejeristers<br />

velovervejede og velbegrundede<br />

kritik af en mejerists arbejde blev mødt<br />

med følgende reaktion fra mejeriejerens<br />

eller andelsmejeriformandens side:<br />

"Mit smør bliver ikke afvist. Mine mejerister<br />

er dygtige". Hermed var sagen<br />

afgjort, for det var ikke obligatorisk at<br />

lytte til kritikken og følge statsmejeristernes<br />

anvisninger. Eksportører, der<br />

hægede om deres gode navn og rygte,<br />

som f.eks. Brdr. Blandov, bar sig naturligvis<br />

ikke sådan ad. De sluttede kontrakter<br />

med mejerierne i op til flere år<br />

ad gangen, men med ret til at ændre<br />

prisen ved leveringen, hvis kvaliteten<br />

var dårlig. Men én ting var Brdr. Blandov,<br />

en anden situationen på smørmarkedet.<br />

23)<br />

Danskerne havde endnu et problem,<br />

nemlig at overbevise bønderne om ikke<br />

at spare på foderet til kreaturerne. Bønderne<br />

var ofte nærige og afviste f.eks. i<br />

begyndelsen F. Bumans måde at håndtere<br />

sit kvæg på, trods de gode resultater,<br />

for "Hans køer spiser bedre end vi<br />

selv".<br />

Rieffestahl forsøgte løbende at få<br />

guvernementsrådet til at støtte<br />

mælkerivæsen og kvægforædling økonomisk,<br />

men hans anstrengelser var<br />

længe forgæves. Det gjaldt for hele landet,<br />

at de lokale råds støtte til landbrugsmæssige<br />

forbedringer som regel<br />

var minimale i forhold til rådenes samlede<br />

budget. Ganske vist voksede deres<br />

økonomiske støtte i årene 1895-1911<br />

relativt set hurtigt, men alligevel brugte<br />

de i gennemsnit kun 6% af budgettet<br />

på forbedringer af landbefolkningens<br />

vilkår og landbrugskulturen. Jaroslavlrådet<br />

brugte endnu mindre, og<br />

Vologdarådet indtog noget nær sidstepladsen<br />

i Rusland (3,3%).<br />

De lokale råds holdning bar præg af<br />

synspunkter, der var kommet frem i en<br />

langvarig strid mellem N.V. Vereˇsčagin<br />

og elever af naturvidenskabsmanden<br />

A.F. Millendorf om relevansen af at<br />

erstatte russisk kvæg med udenlandske<br />

racer. Millendorf mente ja, Vereˇsčagin<br />

ROTUNDEN NR. 22 15


nej. I vore dage, hvor vi længe har<br />

vidst, at Vereˇsčagin havde ret, og anser<br />

hans position for selvindlysende, kan<br />

det være svært at forestille sig<br />

1870ernes - 90ernes voldsomme diskussioner<br />

om emnet i den russiske presse.<br />

Essensen af dem kom frem i et kendt<br />

smædevers, som gjorde nar ad folk, der<br />

mente, de gjorde fædrelandet en god<br />

gerning ved at indføre svejtsiske eller<br />

engelske køer, blot for at opdage, at de<br />

udenlandske racer ikke kunne klare sig<br />

under de særlige russiske naturgivne<br />

vilkår, fordi der ikke var halm nok til<br />

det forslugne udenlandske kvæg.<br />

Et andet forhold, som prægede de<br />

lokale råd, var en voksende politisk<br />

radikalisering af medlemmerne. I Vologda<br />

blev den ikke mindre af, at byens<br />

var opholdssted for mange politiske<br />

eksilerede. 24) Argumenterne for og<br />

imod andelsmejerierne blev i årene op<br />

til 1904, hvor politiske uroligheder<br />

brød ud i lys lue, voldsomt politiserede<br />

og præget af politiske programmer og<br />

strategier. Den diplomatiske Rieffestahl<br />

bestræbte sig på, for sagens skyld, at<br />

opretholde gode forbindelser til alle<br />

lokale rådsfolk og udtrykte altid stor<br />

respekt for den lokale forvaltnings<br />

arbejde i sine artikler.<br />

Uden Rieffestahl var den kendte<br />

Domˇsinotyrestation til forædling af<br />

Vologdakvæg aldrig blevet til noget.<br />

Her fremavlede man en særlig kvægrace<br />

ved at bruge Jaroslavlkvæg som<br />

grundlag for en forædling af den mest<br />

udbredte malkekvægsrace i guv. Vologda.<br />

Efter lange, tålmodige og vedholdende<br />

anstrengelser lykkedes det Rieffestahl<br />

at få lokalrådenes agronomer<br />

overbevist om, at det var en god måde<br />

at forædle det lokale kvæg på, men det<br />

16<br />

ROTUNDEN NR. 22<br />

holdt hårdt. Eksempelvis skaffede Rieffestahl<br />

i 1903 distriktsrådet i Grjazovec<br />

seks Jaroslavltyre til forædlingsformål.<br />

Rådet afviste imidlertid at finansiere<br />

pasningen af tyrene og solgte dem til<br />

lokalrådet i Vologda, som også opfattede<br />

dem som en overflødig byrde og satte<br />

dem på auktion. Alligevel lykkedes<br />

det Rieffestahl at åbne tyrestationen i<br />

1908. Inden længe betjente den 35<br />

landsbyer med 1140 stykker kvæg.<br />

Det er ikke altid muligt at dokumentere<br />

Rieffestahls deltagelse i sådanne<br />

foretagender. Vi ved f.eks., at han var<br />

med til at åbne en tyrestation i landsbyen<br />

Kotelnikovo på sin ven godsejeren<br />

A.A. Moˇzajskijs gods, men eneste<br />

bevis er mundtlig overlevering og et<br />

foto i et privatarkiv. 25)<br />

Blandt Rieffestahls ligesindede var<br />

også godsejeren A.I. <strong>En</strong>dourov, som<br />

medvirkede aktivt i bestræbelserne for<br />

at skabe en andelsbaseret mejerisektor i<br />

guv. Vologda, og som var den eneste<br />

lokale adelige, guvernementsrådet officielt<br />

takkede for indsatsen i andelsmejerisektoren.<br />

26)<br />

Ved hjælp af midler fra statskassen<br />

og guvernementsrådet oprettede en<br />

anden af guvernementets godsejere,<br />

A.K. Eremeev, i 1892 en "elementær<br />

landbrugsskole", den første skole af sin<br />

art i guvernementet, på sit gods Ostafevo.<br />

Skolen fungerede så godt, at landbrugsministeriet<br />

forfremmede den til<br />

"primær undervisningsinstitution".<br />

Rieffestahl støttede hele tiden den<br />

beskedent indrettede, men effektive og<br />

særdeles nyttige skoles arbejde, ligesom<br />

han også i 1895 støttede omlægningen<br />

af Eremeevs mejeri i Ostachovo til<br />

andelsmejeri. Eremeev blev valgt til<br />

formand for andelsmejeriet, men forlod


efter nogle år posten, som var så tidkrævende<br />

og vanskelig, at den gik ud<br />

over den igangværende modernisering<br />

af hans egen bedrift, og indstillede helt<br />

den andelsbaserede mejeridrift. 27)<br />

Ærede Karl Christianovič.<br />

I den anledning skrev han følgende<br />

brev til Rieffestahl, som Rieffestahl<br />

medtog i sin helhed i sin rapport til<br />

guvernementsrådet 28) :<br />

De bad mig redegøre for grundene til indstillingen af andelssmørproduktionen på mit mejeri.<br />

Det gør jeg med glæde, ikke mindst for at forhindre, at lukningen skal blive misfortolket.<br />

Støttet og opmuntret af Dem holdt jeg i 1895 op med at købe mælk op og lagde mit mejeri<br />

om til andelsdrift. <strong>En</strong> stærk tro på det økonomisk hensigtsmæssige ved andelsbaseret drift<br />

fik mig til at gå til sagen uden at kræve indskud af andelshaverne eller stille andre former<br />

for betingelser. Dengang eksisterede der i øvrigt endnu ingen normalvedtægter for andelsmejerier.<br />

Nu, fire år senere, er jeg stadig overbevist om, at jeg gjorde det rigtige. Et andelsmejeri<br />

kan godt fungere uden formelle aftaler, hvis man vel at mærke overholder alle de regler, som<br />

tjener til en ligelig fordeling af produktionsomkostningerne mellem medlemmerne. På<br />

andelsmejeriet i Ostachovo var der imidlertid en vis forskel i transportudgifterne, for hver<br />

landsby havde deres kusk, og udgifterne til transport pr. pud mælk vekslede mellem 2 og 5<br />

kopek. Hertil kom, at mælkens værdi blev udregnet efter vægt og ikke efter fedtindhold.<br />

Selvom gennemsnitsprisen for leveret mælk var ret høj, mente nogle bønder, at den ikke var<br />

høj nok. Grunden var, at i perioder med høje mælkepriser var der bønder, der ikke havde<br />

mælk til salg, hvorfor de alt i alt fik mindre end gennemsnitsprisen. Tilsvarende var der<br />

bønder, der fik mere end gennemsnittet. Sådanne omstændigheder … får bønderne til at<br />

ønske faste, ens priser året rundt. Nogle af andelsbønderne henvendte sig da også til mig<br />

med et forslag om faste, årlige priser. Da jeg ikke længere selv ønsker at drive privatmejeri<br />

og købe mælk op og heller ikke ser mig i stand til at efterkomme bøndernes ønske om at<br />

give alle samme pris, besluttede jeg at indstille andelsdriften og forpagte mejeriet bort.<br />

Til ovenstående vil jeg føje, at et andelsmejeris succes helt afhænger af formandens energi<br />

og udholdenhed.<br />

Af det skete kan man konkludere følgende om hindringerne for andelsmejerivæsenets<br />

udbredelse:<br />

Et generelt lavt udviklingsniveau og deraf følgende ringe erkendelse af interessefællesskab,<br />

samt ringe organisatorisk disciplin. Utilstrækkelig tro på fremtidsperspektiverne ved<br />

andelsproduktionen på grund af skiftende konjunkturer inden for landbrugsproduktion og<br />

handel.<br />

Særlig problematiske er<br />

a. transportvilkårene og de deraf følgende høje transportudgifter og<br />

b. de sundhedsmæssige konsekvenser af, at skummetmælken fordærves undervejs, da<br />

den af økonomiske grunde bruges som menneskeføde.<br />

Med højagtelse<br />

A. Eremeev, Ostachovo, 5. december, 1900<br />

ROTUNDEN NR. 22 17


Rieffestahl deltog også i etableringen af<br />

Vologdas Mælkerivæsensinstitut som<br />

medlem af instituttets byggekommission.<br />

Valget af Vologda som hjemsted for<br />

en højere mælkerivæsenslæreanstalt<br />

var i sig selv bemærkelsesværdigt. Mange<br />

andre steder blev overvejet, som<br />

f.eks. Moskva, St. Petersborg og guv.<br />

Novgorod …<br />

Rieffestahls personlige bibliotek,<br />

som han overdrog instituttet, dannede<br />

grundlag for instituttets bogsamling.<br />

Udholdenhed – vejen til succes<br />

Fra 1904 ændrede Vologdabøndernes<br />

forhold til mælkerivæsenet sig. Tidligere<br />

var oprettelsen af andelsmejerier sket<br />

på store godsejeres og Rieffestahls initiativ<br />

og havde været forbundet med et<br />

element af velgørenhed. Nu begyndte<br />

bønderne på eget initiativ at anlægge<br />

andelsmejerier.<br />

Rieffestahl havde, ligesom andre af<br />

Vereˇs čcagins elever, længe ventet, at det<br />

ville ske, og forberedt det. Han havde<br />

byggeprojekter klar med prototyper på<br />

andelsmejerier af forskellig størrelse og<br />

på moderne kvægbedrifter. Han var<br />

stolt over, at han allerede havde overtalt<br />

tre (!) landmænd i Kadnikovskdistriktet<br />

til at bygge deres bedrifter<br />

om. Da han så, hvordan bøndernes<br />

interesse for sagen for alvor blev vakt,<br />

fik han overtalt landbrugsministeriet til<br />

at give tilladelse til at afholde gratis<br />

kurser i mælkerivæsen, for første gang<br />

nogensinde i guvernementets historie<br />

(1908).<br />

Det skal indskydes, at der på denne<br />

tid opstod en enorm trang til at erhverve<br />

sig viden i den russiske landbefolkning:<br />

I 1913 tiltrak efteruddannelser på<br />

18<br />

ROTUNDEN NR. 22<br />

landbrugsområdet i form af foredrag og<br />

kurser 850.000 personer.<br />

Der udgik desuden vigtige incitamenter<br />

til udviklingen af mejerivæsenet<br />

i de nordlige guvernementer fra<br />

guv. Jaroslavls forsøgslaboratoriums<br />

arbejde på mælkerivæsensområdet (fra<br />

1904), kurser i dyrkelse af fodergræsser<br />

(Jaroslavl, 1911) og muligheden for at<br />

købe rene mælkesyrekulturer, klar til<br />

brug, i detailhandelen.<br />

Alt dette blev muligt, fordi agerbrugsdepartementet<br />

(under landbrugsministeriet)<br />

mellem 1903 og 1913 fik<br />

seksdoblet sit budget og begyndte at<br />

stille statslån, formidlet gennem de<br />

lokale råd, og andre former for lån, til<br />

rådighed for anlæggelsen af andelsmejerier.<br />

29) Mange ministerier begyndte<br />

desuden at vise interesse for smørproduktion:<br />

udenrigsministeriet, statsbanken,<br />

trafikministeriet, departementet<br />

for søfart og havne, ministeriet for<br />

oplysning og uddannelse og andre. Det<br />

blev nu normen at afholde jævnlige<br />

møder i tværministerielt regi til fremme<br />

af udviklingen inden for mælkerivæsenet.<br />

I 1913 var der omkring 140 andelsmejerier<br />

i guv. Vologda, i guv. Jaroslavl<br />

over 800. 30) Det, der ikke var lykkedes<br />

med dekreter og forbud for "bondens<br />

forkæmpere" i lokale råd og ministerier,<br />

var nu lykkedes for de ny andelsmejerier:<br />

At udmanøvrere butiksmejerierne.<br />

Grundene var mange, men én af dem<br />

var, at mange andelsmejerier begyndte<br />

at drive kooperativ butikshandel i forbindelse<br />

med mejerierne, hvilket tiltrak<br />

bønderne og fik dem til ikke at falde<br />

for den første, den bedste fristelse fra et<br />

privatmejeri.<br />

Naturligt nok fulgte mange gamle


problemer med over i den ny andelsbevægelse.<br />

<strong>En</strong> del andelsmejerier gik i<br />

opløsning, og de lokale råd måtte opgive<br />

at inddrive restancerne. Statsmejeristerne<br />

klagede fortsat over bøndernes<br />

uforstand: "… andelsmejeribønderne<br />

går til mejeriets ledelse og spørger,<br />

hvor meget de vil få for deres mælkeleverancer.<br />

Hvis de synes, prisen er for<br />

lav, erklærer de, at de ikke længere vil<br />

levere mælk til andelsmejeriet, men til<br />

et privatmejeri. Eller de beslutter på en<br />

generalforsamling, at der skal betales<br />

samme pris for mælken hele året, uden<br />

at overveje, om der nu også er grundlag<br />

for den fastsatte pris. På den måde<br />

opstår et mærkværdigt fænomen:<br />

Andelsbønderne køber mælk hos hinanden<br />

til faste priser …". 31)<br />

I overensstemmelse med tidsånden<br />

forsøgte den ny andelsbevægelse at<br />

overtage ledelsen af Vologdas Landboforening<br />

og dens kommercielle afdeling.<br />

Men her begynder en helt anden<br />

historie, som ikke hører hjemme i denne<br />

sammenhæng. 32)<br />

Afslutningsvis bringer vi uddrag af<br />

Rieffestahls sidste rapport til guvernementets<br />

rådsforsamling, rapporten fra<br />

1913, året, hvor han indstillede sit aktive<br />

og nyttige virke:<br />

"Efter nitten års uafbrudt tjeneste trækker jeg mig tilbage fra arbejdet med udviklingen<br />

af mælkerivæsenet i guv. Vologda. Alle kender resultaterne, ikke kun medlemmerne af<br />

de lokale råd, men hele landbefolkningen i guvernementets smørdistrikter. Jeg anser<br />

det for min pligt at nævne, at hvis det i løbet af disse nitten år er lykkedes mig og<br />

mine hjælpere at fremme mælkerivæsenet i guvernementet, skyldes det ikke mindst<br />

guvernementsrådets og distriktsrådenes velvillige indstilling, som ikke kun er kommet<br />

til udtryk i bevilling af midler til rejser rundt i guvernementet og leje af boliger til<br />

statsmejeristerne, men også til organiseringen af afdelingerne for Vologdasmør på de<br />

store nationale udstillinger i 1896 og 1899 i Niˇznij Novgorod og St. Petersborg, hvor<br />

det for første gang lykkedes Vologdasmørret, takket være dets mange gode egenskaber,<br />

at opnå et godt ry og indtage en fortjent plads på hjemmemarkedet sammen med finsk<br />

smør, som dengang var så populært i St. Petersborg, og et tilsvarende ry i udlandet, på<br />

linje med livlandsk smør.<br />

Guvernementsrådet har, under statsmejeristernes medvirken, udgivet obligatoriske,<br />

hygiejniske standardregler, som alle guvernementets mejerister kender så udmærket. 33)<br />

Den tid er forlængst forbi, hvor guvernementets mejerier blev indrettet i elendige<br />

badstuer uden stengulv og af og til også uden vinduer, og hvor man i 1890erne fremstillede<br />

Vologdasmør under de mest uhygiejniske forhold. Der er ikke ét eneste mejeri<br />

af den art tilbage i guvernementet, men kun rationelt indrettede og udstyrede mejerier,<br />

bygget i overensstemmelse med de retningslinjer, guvernementsrådet har udstedt.<br />

Da de første andelsmejerier, hvis vedtægter blev godkendt af landbrugsministeriet<br />

den 20. marts 1899, åbnede i begyndelsen af 1890erne, udgjorde de den første sten i<br />

det fundament, som guvernementets talrige andelsforetagender senere voksede frem<br />

på. 34) Blandt disse indtager andelsmejerierne førstepladsen.<br />

Både lokalrådet i Vologdadistriktet og guvernementsrådet støttede omgående denne<br />

ROTUNDEN NR. 22 19


Danske læsere vil sikkert gerne vide,<br />

hvad der skete med andelsmejerierne i<br />

guv. Vologda, efter at Rieffestahl havde<br />

trukket sig tilbage, og hvordan hans<br />

børns skæbne formede sig i et land,<br />

som vedvarende blev ramt af voldsomme<br />

rystelser og ulykker.<br />

Selvom staten tvangsrekvirerede<br />

meget malkekvæg under Første Verdenskrig,<br />

lykkedes det i det store og<br />

20<br />

udvikling, førstnævnte ved i 1895 at tage spørgsmålet op om oprettelsen af et statsudssalg<br />

i Vologda til afsætning af mælkeprodukter, sidstnævnte ved sin principielle<br />

beslutning fra 1896 om at afsætte 15.000 rubler til hvert af distriktsrådene til lån til<br />

oprettelse af andelsmejerier med statsgodkendte vedtægter.<br />

For at støtte andelsmejerisagen lod guvernementsrådet desuden optrykke brochurer<br />

til gratis uddeling blandt befolkningen: Standardvedtægter for andelsmejerier, 35)<br />

"Instruktioner i anlæggelsen af mejeribygninger", "Kvægbedrifter og deres indretning"<br />

og blanketter og bøger til andelsmejeriernes bogføring.<br />

På min anmodning stillede guvernementsrådet desuden yderligere lån til rådighed<br />

for andelsmejeridrift, midler til at opførelse af mønster-kvægbedrifter og særlig hjælp<br />

fra statsmejeristerne til andelsmejeriernes regnskabsføring.<br />

Sammen med statsmejeristorganisationens intensive arbejde resulterede disse forholdsregler<br />

i, at guv. Vologda kom til at indtage førstepladsen i Rusland på mælkerivæsenets<br />

område, 36) og de var udslaggivende for, at de fleste mejerier allerede nu er på<br />

landbefolkningens hænder. Ved at bygge flere varme kostalde, give køerne bedre foder<br />

og forarbejde mere mælk på andelsmejerier vil landbefolkningen inden for en overskuelig<br />

fremtid forøge indtjeningen ved kvægdrift betydeligt, anskaffe mere kvæg, gøde<br />

agerjordene bedre og forbedre høstudbyttet mangefold …<br />

Lad mig afslutningsvis give udtryk for min klare tiltro til, at hvis arbejdet med at<br />

fremme mælkerivæsenet i guv. Vologda fortsætter, som jeg begyndte det i 1894, vil det<br />

i en ikke fjern fremtid komme til at stå på samme høje stade som mælkerivæsenet i<br />

mit fødeland Danmark, hvor smørproduktion og kvægavl i dag er de mest indbringende<br />

grene inden for landbrugserhvervet". 37)<br />

Epilog<br />

ROTUNDEN NR. 22<br />

hele at bevare bestanden, og andelsproduktionen<br />

fortsatte, takket være<br />

opskruede priser og statslige opkøb af<br />

smør til hæren. Men revolutionsårene<br />

og borgerkrigen bragte frygtelige ødelæggelser<br />

og krævede mange menneskeliv<br />

… og først i 1923 lykkedes det<br />

igen at eksportere Vologdasmør<br />

(omkring 1000 dritler).<br />

Carl Frederik Rieffestahl døde en


naturlig død i sit eget hjem, under<br />

imperiets fald. Hans yngste søn, Valerjan,<br />

forsvandt sporløst i 1921. Den<br />

anden søn, Viktor, som var uddannet<br />

inden for agronomi og agroteknik, havde<br />

i begyndelsen heldet med sig og<br />

arbejdede på topposter på virksomheder<br />

i Moskvaområdet, men blev offer<br />

for politiske repressalier og forvist til<br />

Karelen, hvor han døde på et fængselshospital<br />

i 1936.<br />

Døtrene Anna og Lidija slap for politisk<br />

forfølgelse, men oplevede til<br />

gengæld sulten og nøden i hjembyen<br />

Leningrad under den tyske belejring<br />

(1941-1944). Lidija, den ældste, var<br />

lærerinde og partimedlem og sørgede<br />

selvopofrende for, at hendes elever blev<br />

evakueret hinsides frontlinjen. De to<br />

søstre var barnløse, men tog den forviste<br />

Viktors børn til sig. Afstraffelsen af<br />

en bestemt person gik som regel ud<br />

over hele <strong>familie</strong>n, men i dette tilfælde<br />

reddede søstrene børnene ved at overtage<br />

forældreretten. Rieffestahls enke<br />

udholdt prøvelserne, takket være en<br />

stærk tro. Hun boede sammen med<br />

døtrene i en såkaldt "kommunalka"<br />

(stor, gammeldags lejlighed, tvangsrekvireret<br />

fra private af det offentlige<br />

efter 1917 og gjort til fælles bolig for så<br />

mange mennesker som muligt, dvs. én<br />

<strong>familie</strong> pr. værelse. Udbredt boligform i<br />

Sovjetunionen – overs. anm.).<br />

Der bor stadig efterkommere af Rieffestahl<br />

i St. Petersborg. Et af de unge<br />

<strong>familie</strong>medlemmer har uddannet sig i<br />

<strong>dansk</strong> sprog og litteratur ved universitetet<br />

i St. Petersborg og passer for tiden<br />

børn hos en <strong>dansk</strong> <strong>familie</strong> i nærheden<br />

af København.<br />

Oversat af Inge Marie Larsen<br />

Noter til Carl Frederik Rieffestahl<br />

1) Nikolaj Vasilevič Vereˇsčagin (1839 – 1907) var det moder-<br />

ne russiske mælkerivæsens fader. Carl Andreas Koefoed<br />

(1855-1948), udvandrede som ung landbrugskandidat til<br />

Rusland, hvor han var en af mændene bag de udskiftningsreformer,<br />

de såkaldte Stolypinreformer, som stod på mellem<br />

1907 og 1916. Hans erindringsbog "50 år i Rusland.<br />

1878-1920" udkom i 1945.<br />

2) ˇ Zurnal zasedanija učenogo komiteta MZiGI 12.10.1902 no<br />

183 po voprosu o nagraˇzdenii Riffestalja za trudy po<br />

moločnomu chozjajstvu. RGIA, f. 398, op. 3, d. 2818.<br />

3) Skolen åbnede i privat regi i 1891 og fik statslig anerkendelse<br />

i 1893.<br />

4) Bilderling, P.A.: "O moločnom chozjajstve v imenii Zapole"<br />

i Trudy IVEO, 1899, vyp. 2-3: 161-178; ibid. 1885, t. 3:<br />

497-510; Adamov, N.P. (pod red. P.A. Bilderlinga): "Otčet<br />

opytnoj stancii Zapole …" SPB, 1891.<br />

5) Russiske mejeristers første bekendtskab med svenskeren<br />

Gustav de Lavals (1845 – 1913) centrifuge fandt sted i St.<br />

Petersborg i 1881, hvor N.V. Vereˇsčagin foranstaltede den<br />

første offentlige fremvisning. Centrifugen blev dernæst<br />

udstillet på mælkerivæsensudstillingen i Vologda, 30.<br />

august – 3. september 1881. I 1881-1882 bragte den russiske<br />

presse de første artikler om den, skrevet af godsejerne<br />

V.A. Ostafev, N.M. <strong>En</strong>dourov og Ida Buman.<br />

6) Cirkulære fra Finansministeriets Jernbanedepartement: "O<br />

tarife na perevozku po rossijskim ˇzeleznym dorogam<br />

moločnych skopov", 26.4.1890, som trådte i kraft<br />

26.5.1890 (RGIA, f. 268, op. 2, d. 1310). I 1897 var transporttiden<br />

for smør fra Vologda til St. Petersborg (ca. 1100<br />

km) 46 timer og 25 min og fra Vologda til Moskva (ca. 500<br />

km) 22 timer og 10 min.<br />

7) Pavel Merks <strong>dansk</strong>e fødenavn var Poul Hassing Mørch<br />

(1851-1907). Mørch var i 1890erne direktør for Petersborgfirmaet<br />

Handelshuset H.J. Pallisens (russ. Torgovyj<br />

dom G.I. Pallizen) smøreksportafdeling og fra 1898 direktør<br />

for dampskibsselskabet The Northern Steamship Company<br />

(russ. Severnoe parachodnoe obˇsčestvo). Handelshuset<br />

var grundlagt i 1865 af <strong>dansk</strong>eren H.J. Pallisen og var<br />

fortsat på <strong>dansk</strong>e hænder, men det var et russisk firma.<br />

8) De smørproducerende distrikter i guv. Vologda var Vologda-,<br />

Grjazovec-, Kadnikovsk- (den sydlige del) og senere<br />

også Totemskdistriktet.<br />

ROTUNDEN NR. 22 21


9) RGIA, f. S-18/1284, op. 70, d. 282 (1904).<br />

10) ˇ Zurnal soveˇsčanija po voprosu ob uporjadočenii torgovli<br />

proizvedenijami selskogo chozjajstva 14.– 23. maj 1894<br />

GAVO, f. 34, op. 1, d. 798.<br />

11) RGIA, f. 398, op. 64, d. 191.<br />

12) Det russiske ord for rådet var zemstvo. De lokale råd fandtes<br />

på guvernements- og distriktsniveau i europæisk<br />

Rusland.<br />

13) K-Ch. Riffestal: "O rezultatach dejatelnosti otrjada pravitelstvennych<br />

masterov-maslodelov po uluˇsčeniju maslodelija<br />

v severnych gubernijach", Doklad 54 i "Trudy Sezda dejatelej<br />

agronomičeskoj pomoˇsči mestnomu chozjajstvu<br />

1901 goda pri IMOSKh v Moskve ( Moskva, 1901); K.Ch<br />

Riffestal: "Otčet instruktora moločnogo chozjajstva dlja<br />

severnych gubernij Riffestalja o proizvedenijach … rabotach<br />

v predelach Kostromskoj gubernii 1.11.1902 –<br />

1.11.1903" (Kostroma, 1903).<br />

14) K.Ch. Riffestal: "Otčet po ustrojstvu kollektivnogo otdela<br />

vologodskich maslodelen na Niˇzegorodskoj Vserossijskoj<br />

promyˇslennoj i chudoˇzestvennoj vystavke" i ˇ Zurnal Vologodskogo<br />

gubernskogo zemskogo sobranija, III očerednaja<br />

sessija IX trechletija, 1897: 643-657. I 1894 var der 386<br />

smør- og ostemejerier i guv. Vologda, som fremstillede<br />

produkter til en værdi af 564.000 rubler.<br />

15) "Doklad instruktora moločnogo chozjajstva severnych<br />

gubernij Rossii K. Ch. Riffestalja ob ustrojstve jaroslavskogo<br />

otdela na Vserossijskoj vystavke moločnogo chozjajstva v<br />

Peterburge" i Otčet Jaroslavskogo obˇsčestva selskogo<br />

chozjajstva za 1899 god (Jaroslavl, 1899).<br />

16) Udstillingen fandt sted 25. – 31. oktober 1879. Dengang<br />

var der i guv. Vologda 73 smør- og ostemejerier.<br />

17) Lidija (Ida) Ivanovna (1842-1916) og Fedor (Friedrich)<br />

Asmusovič Buman rejste i 1869 på Vereˇsčagins opfordring<br />

til Rusland for at blive lærere ved den mælkerivæsensskole,<br />

N.V. Vereˇsčagin havde oprettet i landsbyen Edimonovo i<br />

nærheden af Vologda. Her arbejdede de i årene 1869 -<br />

1871. I december 1871 forpagtede de en malkekvægsbesætning<br />

og åbnede eget mejeri på godset Marfino i<br />

nærheden af Vologda. I 1880 erhvervede de sig deres eget<br />

gods i landsbyen Fominskoe, også i nærheden af Vologda.<br />

Godset var på 245 desjatiner. De forpagtede yderligere<br />

fem godsmejerier, hvor elever af dem arbejdede som<br />

mejeribestyrere. Mellem 1871 og 1902 havde de 500 ele-<br />

22<br />

ROTUNDEN NR. 22<br />

ver, blandt hvilke der også var praktikanter fra forskellige<br />

for landbrugsskoler. Fedor Buman arbejdede med kvægavl<br />

og underviste praktikanterne i kvægets rette pleje. I 1886<br />

blev Lidija og Fedor Buman russiske statsborgere, og i<br />

1895 lod de sig døbe ind i den ortodokse tro. De fik priser<br />

på udstillingerne i Moskva (1878), St. Petersborg og Moskva<br />

(1879), Vologda (1881), Charkov (1887), Vologda<br />

(1888), Moskva (1895), Niˇznij Novgorod (1896), St.<br />

Petersborg (1899) – og mange andre steder. De var dommere<br />

ved smørudstillinger, deltog i mælkerivæsensmøder i<br />

guvernementsforvaltningen, i landbrugskongresser og<br />

mælkerivæsenskongresser, lokalt og over hele Rusland.<br />

18) Beslutningen om at oprette mælkerivæsensinstituttet blev<br />

taget under landbrugsminister A.S. Ermolov i 1903, men<br />

krig og politisk uro forsinkede realiseringen af foretagendet.<br />

Først i 1911 fik oprettelsen af instituttet Statsdumaens<br />

endelige godkendelse, og staten købte godset med henblik<br />

på at gøre det til en skole i praktiske mælkerivæsensfærdigheder<br />

(Vysočajˇsee utv. 3.6.1911). I 1913 blev der åbnet en<br />

forsøgsstation i forbindelse med godset og en skole, og i<br />

1916 åbnede endelig institutionens mejeri. I 1919 fik skolen<br />

status af højere læreanstalt og videnskabelig forsøgsstation.<br />

For nylig er den blevet omdøbt til Vologdas Mælkerivæsensakademi<br />

ved navn N.V. Vereˇsčagin.<br />

19) Godsejerne M.N. Volockij, A.K. Eremeev, A.S. Poroˇsin,<br />

A.A. Rejngold, A.I. <strong>En</strong>dourov, Lidija Buman og N. ˇ Sapurskij,<br />

præst.<br />

20) K.Ch. Riffestahl: "O nekotorych storonach organizacii<br />

obˇsčestvennych maslodelen" i Trudy III Sezda selskich<br />

chozjaev severnych gubernij v Jaroslavle, 2-6 marta 1908<br />

goda (Jaroslavl, 1908)<br />

21) RGIA, f. 22, op. 2, d. 1919, ll. 388-389. Bl.a. blev der<br />

udstedt et regeringsdekret, som forbød mejerier at drive<br />

dagligvarehandel fra mejeributikker. Det havde imidlertid<br />

ingen effekt, for i det pengefattige russiske bondesamfund<br />

var fristelsen for at handle i disse butikker uimodståelig. I<br />

den svejtsiske og <strong>dansk</strong>e mælkerivæsenspresse kunne man<br />

læse artikler, skrevet af svejtsiske og <strong>dansk</strong>e mejerister, som<br />

arbejdede i Rusland (mere end 1000), der meget præcist<br />

beskrev situationen på landet. Den <strong>dansk</strong>e statsmejerist<br />

Chr. Nielsen skrev eksempelvis: "… der vil først kunne<br />

gøres virkelige fremskridt, når fordelen ved andelsprincippet<br />

for alvor går op for de russiske bønder. I 1895 blev der


åbnet andelsmejerier i nærheden af Vologda. Selvom<br />

andelshaverne fik mere for deres mælk end privatmejeriernes<br />

leverandører, gik andelsmejerierne alligevel i<br />

opløsning, fordi bønderne ikke forstod, hvorfor prisen kunne<br />

svinge fra måned til måned. Bønderne har ikke nogen<br />

form for uddannelse, udviklingen er ligesom gået i stå, alle<br />

nærer en grænseløs mistillid til hinanden, og overalt hersker<br />

forudindtagethed og fordomme (Schweizerische<br />

Milchzeitung, 1902, no 52).<br />

22) Soveˇsčanie o nekotorych neotloˇznych nuˇzdach sovremennogo<br />

maslodelija. S. Peterburg, 21., 22., 24. og 26. janvar<br />

1904. RGIA, f. 398, op. 68, d. 22584; Moločnoe chozjajstvo,<br />

1904, no 5, s. 101-108; ibid., no 6, s. 124-128.<br />

23) Handelshuset V.I. Blandov var grundlagt i 1872. Det skiftede<br />

i 1883 form til "Selskabet Handelshuset V. og I. Blandov".<br />

I 1902 blev det omdannet til aktieselskab. I 1903<br />

havde selskabet en omsætning på mere end 3 millioner<br />

rubler. Det fremstillede og handlede med mælkeprodukter.<br />

Der havde et net af fine forretninger i Moskva (64 i 1911)<br />

og et stort mejeri, samt mejerier og osterier i guv. Jaroslavl,<br />

Vologda, Smolensk og andre, og filialer i ni russiske byer.<br />

Grundlæggeren, Nikolaj Ivanovič Blandov (1842-1906), var<br />

uddannet flådeløjtnant, som gik på pension i 1866, hvorefter<br />

han i 1872 åbnede handelshuset. Han var en af N.V.<br />

Vereˇsčagins første samarbejdspartnere, et samarbejde, som<br />

for Blandovs vedkommende begyndte med, at han oprettede<br />

de første andelsmejerier til fremstilling af hollandske<br />

oste blandt bønder i guv. Jaroslavl. Blandov ledede i årene<br />

1873-1881 et salgslager for ostemejeriinventar i Moskva,<br />

som han ejede sammen med N.V. Vereˇsčagin. I 1881 overgik<br />

lageret til V.I. Blandov og hans bror som deres private<br />

ejendom. Fra 1895 var V.I. Blandov æresmedlem af Den<br />

Kejserlige Moskovitiske Landboforening (IMOSCh) og fra<br />

1905 medlem af landbrugsministeriets videnskabelige råd.<br />

Han og hans bror var kendt for at have en høj forretningsmoral.<br />

Blandt V.I. Blandovs publikationer er : "Prigotovlenie<br />

syra i masla v Gollandii" (Trudy IVEO, SPB, 1869, t. 4: 371-<br />

388); "Artelnoe syrovarenie v Jaroslavskoj gubernii. Otčet<br />

zavedujuˇsčego ustrojstvom artelnych syrovaren ..." (Zemledelčeskaja<br />

gazeta, 1872, no 16: 249-252); "Issledovanie<br />

krupnogo rogatogo Jaroslavskogo skota" (Trudy IBEO. SPB,<br />

1873, t. 1, v. 1: 5-35; ibid., v. 2: 140-171).<br />

24) Sådan beskrev politimyndighederne i 1903 guvernement-<br />

sadministrationens regeringsfjendtlige holdning: "… særlig<br />

opmærksomhed påkalder lederen af guvernementsadministrationen,<br />

V.A. Kudrjavyj, sig (som er under konstant,<br />

hemmelig politiovervågning). Han har siddet på denne<br />

høje post i snart seks år (valgt ved to på hinanden følgende<br />

valg). Politisk er han absolut upålidelig. Han omgås<br />

åbenlyst andre politisk mistænkelige personer og beskytter<br />

dem på alle tænkelige måder. Under guvernør Knjazev<br />

(1900-1903 – forfatterens anmærkning) er der opstået helt<br />

unormale forhold for politisk forviste … Kudrjavyj har udelukkende<br />

ansat egne tilhængere i guvernementsadministrationen,<br />

hvilket gør det næsten helt umuligt for folk, som<br />

ikke er politisk kompromitterede, at komme til".<br />

25) A.A. Moˇzajskij (1863-1920) var søn af den russiske flyvemaskinepioner<br />

A.F. Moˇzajskij. Han ejede slægtsgodset<br />

Kotelnikovo i Vologdadistriktet i nærheden af Vologda på<br />

276 desjatiner (1 desjatin = 1,09 ha), hvortil kom yderligere<br />

79 desjatiner i et andet distrikt. 1908-1917 var han landembedsmand<br />

(med ansvar for forvaltning af landbrugsforhold<br />

og en vis politimæssig myndighed) i Vologdadistriktet,<br />

1907-1916 formand for rådsforvaltningen i Vologdaguvernementet<br />

og 1912-1917 deputeret ved landets parlamentariske<br />

forsamling, Den Fjerde Duma.<br />

26) Aleksej Ivanovič <strong>En</strong>dourov (1842-1906) bestyrede slægtens<br />

gods Bratkovo (omkring 3.500 desjatiner) i Vologdadistriktet.<br />

I 1880erne og -90erne blev han valgt til en række<br />

poster i guvernements- og distriktsrådet og var guvernementets<br />

adeliges repræsentant i Statsbanken i 1890erne.<br />

Mejeriet på Bratkovo, som var åbnet i 1841, var i årene<br />

1875-79 forpagtet ud til V.I. Blandov. Sammen med Rieffestahl<br />

omdannede han godsmejeriet til andelsmejeriet<br />

Bratkovo, som fungerede i årene 1895-1902, og åbnede<br />

også et andelsmejeri i Ugolsk. Han garanterede med sin<br />

egen ejendom for de lån, guvernementsrådet i 1896 stillede<br />

til rådighed til oprettelsen af andelsmejerierne. Rådet<br />

takkede ham 4.3.1897 for hans indsats. Han tog initiativ<br />

til, at guvernementsrådet i 1902 gik i forbøn for<br />

Vereˇsčagin og rejste personligt til St. Petersborg for at forhandle<br />

med landbrugsministeriet, da Vereˇsčagin kom i<br />

økonomiske vanskeligheder i 1902.<br />

27) Aleksandr Ksenofontovič Eremeev (1844-1916). Ejer af<br />

godset Ostachovo (439 desjatiner) i Vologdadistriktet og<br />

andre ejendomme. Uddannet søofficer (1862) og på Tek-<br />

ROTUNDEN NR. 22 23


nologisk Institut i St. Petersborg (1863-1868). Valgt til<br />

guvernements- og distriktsråd i 1870erne. Leder af guvernementets<br />

rådsforvaltning (1904-1906). Deputeret ved<br />

Den Første Duma (1906-1907), guvernementets repræsentant<br />

i Statsrådet (fra 1909). Godsets mejeri var forpagtet<br />

ud til P.F. Vinogradov, Edimonovo-elev, som satte cheddarfremstilling<br />

i gang (fra 1878). Eremeevs mejeri i landsbyen<br />

Kuzminskoe var forpagtet ud til holsteneren I.F. Foght, der<br />

omlagde det til andelsproduktion i årene 1896-1898.<br />

Eremeev lagde sin egen bedrift om til mælkerivæsen og<br />

kvægavl i 1887 og udvidede kvægbestanden til 100 stk.<br />

28) Otčet Riffestalja … za 1902 (Jaroslavl, 1902)<br />

29) Ministerrådet gav landbrugsministeriet mulighed for at<br />

give lån til indkøb af mejeriudstyr, omlægning til dyrkning<br />

af foderafgrøder og forbedring af græsningarealernes produktivitet<br />

(Vysočajˇsee utverˇzdenie, 27.5.1910).<br />

30) I 1912 var der ifølge den officielle russiske statistik registreret<br />

460 andelsmejerier, som fungerede i overensstemmelse<br />

med ministerielt godkendte vedtægter, og yderligere<br />

3000 andelsmejerier med egne vedtægter.<br />

31) N.T. Domnin: Otčet zemskogo specialista moločnogo<br />

chozjajsta Jaroslavskoj gubernii zemskoj uprave" (Jaroslavl,<br />

1913).<br />

32) Vologdas Landboforening (VOSCh) blev oprettet i 1908.<br />

Foreningen udgav 1910-1916 bladet "Severnyj chozjain". I<br />

1911 havde den 232 medlemmer, af hvilke kun 101 var<br />

bønder. I 1912 fik foreningen en kommerciel afdeling,<br />

som 41 andelsmejerier havde andele i. Afdelingen opererede<br />

ikke med egen omsætningskapital, men ved hjælp af<br />

kreditter, som den optog med afsendt smør som garanti.<br />

Den formidlede i 1912 salg af 69.968 pud andelssmør til<br />

en værdi af 1,1 mill. rubler. Aktionærerne fik 16 rubler 13<br />

kopek pr. pud smør. Under krigen udvidede afdelingen sine<br />

aktiviteter. I 1917 solgte den 161.000 pud smør og formidlede<br />

salg af 482 centrifuger. Landboforeningen gjorde et<br />

spædt forsøg på at ændre den paradoksale situation med<br />

opkøbspriserne i Vologda, hvor primasmør gik til samme<br />

pris som andensorteringssmør. I 1912 begyndte den at<br />

sortere det modtagne smør i to kvalitetsgrupper med tilsvarende<br />

forskellige priser. Prisforskellen var imidlertid kun<br />

på 25 kopek pr. pud, mens den på verdensmarkedet var på<br />

ca. 2 rubler. Foreningen var et af hovedcentrene i Vologda<br />

for politisk agitation. Den kendte Vologda-andelsmand,<br />

24<br />

ROTUNDEN NR. 22<br />

A.N. ˇ Svecov, skrev, at initiativtagerne til dannelsen af landboforeningen<br />

var radikale lokalrådsfolk og politisk forviste.<br />

I 1915 skrev politimyndighederne i Vologda (25.10.1915,<br />

løjtnant Solovev): " … Vologdas Landboforening er arnested<br />

for social-revolutionær agitation. Agitatorerne bruger<br />

almindelige foreningsmøder til egne politiske formål." Rieffestahl<br />

og guvernementets rådsforvaltning ignorerede foreningens<br />

eksistens og initiativer, indtil det viste sig, at den<br />

kommercielle afdeling vitterligt havde succes (Severnyj<br />

chozjain, 1913, no 5-6: 47).<br />

33) Reglerne "Objazatelnye postanovlenija ob ustrojstve i<br />

soderˇzanii maslodelnych zavodov" trådte i kraft 17.4.1911.<br />

34 Udarbejdelsen af vedtægterne var overdraget N.V.<br />

Vereˇsčagin af deltagerne i Den Alrussiske Kongres for Landmænd<br />

under Den Kejserlige Moskovitiske Landboforening<br />

(IMOSCh) (landsdækkende) og godkendt af ministeriet<br />

20.3.1899.<br />

35) Rieffestahl var forfatter til brochuren.<br />

36) Rieffestahl tænker her på mælkerivæsenet i europæisk<br />

Rusland, idet Sibiriens førende stilling på området var ubestridt.<br />

37) K.Ch. Riffestal: Otčet rajonnogo specialista po moločnomu<br />

chozjajstvu. Za vremja c 1 oktjabrja 1912 po 31 marta<br />

1913 g. i ˇ Zurnaly Vologodskogo gubernskogo zemskogo<br />

sobranija II očerednoj sessii XV trechletija" (Vologda 1914).<br />

Zasedanie 13-e (16.12.1913). Rieffestahls rapport dækker<br />

kun seks måneder. Det skyldes et dekret fra landbrugsministeriet<br />

(no 18273 fra 9.3.1913) om, at alle mejeriteknikere<br />

og mælkerivæsenskonsulenter skulle gå fra Rieffestahls regi<br />

over til guvernementsagronomen N.P. Gaevskij, som fra<br />

1.4.1913 blev leder af arbejdet. Rieffestahl gik på pension<br />

som følge af sygdom.<br />

Forfatteren vil gerne takke G.H. Kozina, A.L.<br />

Minaev, og N.A. Sadokova, alle Vologda, og<br />

også Irina og Kristina Lozovskaja, St. Petersborg,<br />

A.N. og P.V. Uˇsakova, St. Petersborg og<br />

O.N. Nikolaev, Korolev (i Moskvaregionen),<br />

for adgang til Rieffestahl- og Buman<strong>familie</strong>ns<br />

<strong>familie</strong>arkiv.


Inge Marie Larsen<br />

<strong>En</strong> <strong>dansk</strong> <strong>familie</strong> i <strong>Vestsibirien</strong>, 1899-1919<br />

I de første tiår af 1900-tallet var Rusland<br />

og specielt Sibirien et slags forjættet<br />

land, et "Wild East" i rivende økonomisk<br />

udvikling, som virkede tiltrækkende<br />

på folk fra nær og fjern. Millioner<br />

af bønder og tusindvis af jernbanearbejdere<br />

fra europæisk Rusland udvandrede<br />

til Sibirien, sammen med europæisk-russiske<br />

og udenlandske forretningsfolk<br />

og folk af mange andre professioner.<br />

Blandt dem udgjorde <strong>dansk</strong>e<br />

mejerister og smøreksportører en ikke<br />

ubetydelig gruppe. Til denne gruppe<br />

hørte <strong>familie</strong>n <strong>Hansen</strong>, hvis sibiriske<br />

tilværelse er omdrejningspunktet i denne<br />

artikel. 1)<br />

Sibirien som smørproducerende<br />

og smøreksporterende område<br />

Mellem 1891 og 1896 blev den første<br />

strækning af den sibiriske jernbane fra<br />

Uralbjergene i vest til Obfloden i øst<br />

anlagt. Det blev startskuddet til fremvæksten<br />

af en stor vestsibirisk smørindustri<br />

og smøreksport. Fra det første<br />

moderne mejeri åbnede i nærheden af<br />

stationsbyen Kurgan i 1894 og indtil<br />

Første Verdenskrigs udbrud i 1914, blev<br />

der fremstillet enorme mængder af<br />

smør i <strong>Vestsibirien</strong>s frugtbare sydlige<br />

landbrugsegne. I Rusland var der på<br />

den tid endnu ikke noget hjemmemar-<br />

ked af betydning for moderne mejerismør.<br />

Det skyldtes den russisk-ortodokse<br />

kirkes krav til de troende om at faste<br />

200 af årets dage. I fasteperioderne var<br />

det ikke tilladt at spise animalske produkter,<br />

herunder smør, og derfor kunne<br />

næsten hele den sibiriske smørproduktion<br />

eksporteres til Vesteuropa. Her var<br />

efterspørgselen på smør så stor, at den<br />

vesteuropæiske egenproduktion ikke<br />

kunne dække den. Smør i enorme<br />

mængder fra fjerne egne som New Zealand,<br />

Australien, Argentina, europæisk<br />

Rusland og Sibirien blev afsat på det<br />

<strong>dansk</strong>e, britiske og tyske marked.<br />

Ansporet af muligheden for at tjene<br />

penge og forbedre bedrift og levevilkår<br />

anskaffede sibiriske bønder i titusindvis<br />

sig flere og flere køer med henblik på at<br />

levere mælk til mejerier, som blev<br />

anlagt af købmænd eller andelsbønder.<br />

Eksportører fra nær og fjern tog sig af<br />

eksporten. Noget af det sibiriske smør<br />

kunne i perioder være af dårlig kvalitet,<br />

når det nåede frem til København,<br />

London, Hamburg eller Berlin. Det<br />

skyldtes stedvist uprofessionelle produktionsforhold,<br />

tørkeperioder og<br />

transportproblemer, kombineret med<br />

stærk sommervarme. Men størstedelen<br />

af det sibiriske smør på de vesteuropæiske<br />

markeder var godt andensorte-<br />

1) Tak til Gyda og Per Strøyer, Værløse, som opbevarede de <strong>familie</strong>breve, der ligger til grund for artiklen, lod mig læse dem<br />

og andre dokumenter og gav mig mulighed for at skrive denne historie.<br />

ROTUNDEN NR. 22 25


ingssmør, som på grund af sin fedtede<br />

konsistens egnede sig bedre end alt<br />

andet smør til butterdej og kiks og derfor<br />

blev anvendt i bageriindustrien i<br />

Danmark og Tyskland og i enorme<br />

mængder i den store britiske kikseindustri.<br />

Men også prima sibirisk smør<br />

fandt vej til Vesteuropa, hvor det gik<br />

for at være noget af det fineste bordsmør<br />

på grund af den stærke, naturlige<br />

aroma, dets "nature", som man sagde i<br />

<strong>En</strong>gland. Fra 1902-03 og frem til verdenskrigens<br />

udbrud var Rusland, takket<br />

være den store sibiriske smørproduktion,<br />

verdens næststørste smøreksportør,<br />

kun overgået af Danmark.<br />

Udviklingen i den sibiriske<br />

smørbranche var et af mange udtryk<br />

for det store økonomiske opsving, som<br />

fandt sted i Rusland i de sidste årtier<br />

inden verdenskrigens udbrud. Der var<br />

tale om en opblomstring af industri,<br />

landbrug og inden- og udenrigshandel,<br />

om en økonomisk modernisering i stil<br />

med den, der var begyndt i de fleste<br />

vestlige lande 50-100 år tidligere, og<br />

om at Rusland var ved at blive en del<br />

af verdensmarkedet og et vigtigt led i<br />

den økonomiske globalisering, der<br />

fandt sted i tiårene op til verdenskrigens<br />

udbrud. I 1914 var Rusland, sammenlignet<br />

med USA og de fleste vesteuropæiske<br />

lande, det mest tilbagestående,<br />

regnet i indkomst pr. capita, men<br />

den økonomiske vækst i de to foregående<br />

årtier havde været lige så høj<br />

og i nogle sektorer endnu højere end i<br />

disse lande. Øst for Ural, i Sibirien, var<br />

den økonomiske opblomstring i visse<br />

områder endnu mere udpræget end<br />

vest for, i europæisk Rusland. Det<br />

gjaldt især sibirisk landbrug. Her var<br />

det økonomiske opsving intet sted så<br />

26<br />

ROTUNDEN NR. 22<br />

markant som inden for mejerivæsenet.<br />

Ingen anden enkeltbranche bragte så<br />

megen kapital til Sibirien som smørbranchen.<br />

Der var mange udlændinge beskæftiget<br />

i den sibiriske smørbranche, bl.a.<br />

mange <strong>dansk</strong>ere. Det hang sammen<br />

med Danmarks position siden 1878<br />

som verdens førende smøreksportør.<br />

Danske mejerister var eftertragtede i<br />

andre lande som specialister i<br />

smørfremstillingens kunst, og <strong>dansk</strong>e<br />

eksportører havde i kraft af mange års<br />

erfaring gode forudsætninger for at<br />

varetage eksport af andet smør end<br />

<strong>dansk</strong> smør, fordi de havde gode forretningsforbindelser<br />

rundt omkring i verden<br />

og indgående viden om forskellige<br />

markeders forskelligartede behov. Mange<br />

<strong>dansk</strong>e mejerister drog til Sibirien<br />

for at prøve lykken, og det samme<br />

gjaldt smøreksportører og kontorfolk.<br />

Udenlandsk engagement i eksporten<br />

af et bestemt lands smør eller andre<br />

varer var og er ikke noget russisk særsyn,<br />

men et udbredt fænomen i de fleste<br />

lande. F. eks. stod to engelske eksportører<br />

for lidt over halvdelen af den<br />

<strong>dansk</strong>e smøreksport til <strong>En</strong>gland i tiårene<br />

inden Første Verdenskrig. Resten af<br />

eksporten blev varetaget af <strong>dansk</strong>e<br />

andelseksportorganisationer (20%) og<br />

<strong>dansk</strong>e enkelteksportører (30%). Helt<br />

nøjagtige tal er ikke for hånden, men<br />

et skøn tyder på, at sibiriske andelseksportorganisationer<br />

lige før verdenskrigens<br />

udbrud stod for 16% af den sibiriske<br />

smøreksport, private sibiriske og<br />

europæisk-russiske eksportører for yderligere<br />

20% og udenlandske eksportører<br />

for de sidste 64%.<br />

Når den lokale andel af den sibiriske<br />

eksport ikke var større, skyldtes det


ikke, at de lokale eksportører var dårligere<br />

til deres arbejde end de udenlandske.<br />

Det skyldtes, at Rusland indtil da<br />

havde været et kapitalfattigt land med<br />

en lille industriel sektor, et gammeldags<br />

landbrug, en enorm udveksling af<br />

varer, en tilsvarende lille pengecirkulation<br />

og en begrænset eksport- og<br />

importsektor. Da moderniseringen af<br />

russisk erhvervsliv satte ind i 1880-<br />

90erne var lokale kræfter i deres<br />

udgangspunkt derfor mindre godt<br />

rustet end deres vesteuropæiske kolleger.<br />

De fleste lokale erhvervsfolk måtte<br />

begynde fra bunden, både hvad angik<br />

opbygningen af den ret store kapital,<br />

langdistancehandelen med smør krævede,<br />

og viden om verdensmarkedshandel<br />

og forretningsforbindelser på afsætningsmarkederne.<br />

Det gav udenlandske<br />

firmaer mulighed for at komme til at<br />

spille en betydelig rolle i varetagelsen<br />

af smøreksporten. Det massive udenlandske<br />

engagement i den sibiriske<br />

smøreksport gav ganske vist anledning<br />

til en del lokal og national irritation og<br />

fortrydelse blandt folk, der gerne selv<br />

ville til eller følte sig ydmygede af det,<br />

de opfattede som ulige konkurrence og<br />

overherredømme fra udenlandsk hold.<br />

Men det gav også den i forvejen betydelige<br />

lokale aktivitet på smøreksportområdet<br />

yderligere et skub fremad, især<br />

i form af oprettelse af lokale eksportsammenslutninger,<br />

privat- såvel som<br />

andelsbaserede, og det var, takket være<br />

den større kapitalstyrke, med til at<br />

finansiere anlæggelsen af tusindvis af<br />

mejerier, bære eksporten oppe og bane<br />

vejen for det fremspirende sibiriske<br />

erhvervsliv.<br />

Selvom den sibiriske smøreksport<br />

Troickajagade, Kurgans hovedstrøg. Kurgan, ca. 1900. I forgrunden brandstationen. B.N. Karsonovs<br />

privatarkiv.<br />

ROTUNDEN NR. 22 27


var et kolossalt foretagende af stor<br />

betydning for områdets, de sibiriske<br />

bønders og de øvrige involveredes økonomi,<br />

er det ikke noget særlig velbeskrevet<br />

kapitel i Ruslands økonomiske<br />

historie. Det skyldes, at den succesrige<br />

sibiriske smørbranche var et tabubelagt<br />

emne i det totalitære, antikapitalistiske<br />

sovjetiske mangelsamfund, et tabu,<br />

som virkede afsmittende på den vestlige<br />

ruslands- og sovjetforskning. Derfor<br />

er også vores viden om de <strong>dansk</strong>ere,<br />

der drog til det forjættede land, begrænset.<br />

Hvordan formede deres arbejde<br />

og tilværelse sig i det fjerne Sibirien?<br />

Blandt de mange <strong>dansk</strong>ere, som<br />

involverede sig i den sibiriske smøreksport,<br />

var Otto <strong>Hansen</strong>, som var<br />

smøropkøber og filialbestyrer for et<br />

stort <strong>dansk</strong> smørfirma i den vestsibiriske<br />

stationsby Kurgan fra 1899 til 1903<br />

og drev forretning i byen mellem 1910<br />

og 1919. Borgerkrigen, som fulgte efter<br />

bolsjevikernes magtovertagelse i 1917,<br />

tvang i 1919 Otto <strong>Hansen</strong> til, ligesom<br />

så mange andre indenlandske og udenlandske<br />

forretningsfolk, at indstille<br />

virksomheden, forlade Rusland og se i<br />

øjnene, at store personlige værdier uafvendeligt<br />

var gået tabt, ligesom måske<br />

hele den store smørbranche, han og<br />

tusindvis af andre involverede, lige fra<br />

bønder til bankdirektører, havde været<br />

med til at opbygge. Først i 1964 kom<br />

produktionen af sibirisk smør op på<br />

samme niveau som i 1913. Der var nu<br />

ikke længere tale om smøreksport, for<br />

produktionen blev opslugt af det store<br />

hjemmemarked, der i efterhånden var<br />

opstået.<br />

Denne artikel handler om <strong>familie</strong>n<br />

<strong>Hansen</strong>s liv, først og fremmest deres<br />

dagligliv, i Kurgan i perioderne 1901-<br />

28<br />

ROTUNDEN NR. 22<br />

1903 og 1910-1916 og om afslutningen<br />

på Otto <strong>Hansen</strong>s sibiriske virke i 1919.<br />

Kilderne til historien er først og fremmest<br />

breve, Otto <strong>Hansen</strong> og især hans<br />

kone Jacoba skrev hjem til forældre og<br />

søskende i Danmark, slægtsstudier,<br />

foretaget af <strong>familie</strong>ns efterkommere, og<br />

en ph.d.-afhandling, artiklens forfatter<br />

forsvarede ved Syd<strong>dansk</strong> Universitet i<br />

2002.<br />

Jacoba <strong>Hansen</strong> døde i Kurgan i 1916<br />

i en alder af 37 år og blev begravet dér.<br />

Ud over sin mand efterlod hun sig to<br />

døtre på 10 og 12 år. Hendes tidlige<br />

død vendte op og ned på hendes<br />

mands og børns tilværelse, men døtrene<br />

bevarede mindet om hende og deres<br />

lykkelige barndom i Kurgan, sammen<br />

med en stærk følelse af forbundethed<br />

med byen, en forbundethed, som gik<br />

videre til <strong>familie</strong>n i næste generation<br />

og var medvirkende til, at den gemte<br />

Jacoba og Otto <strong>Hansen</strong>s breve til efterkommerne<br />

og eftertiden.<br />

Kurgan, 1899-1903<br />

Otto Eduard Stenersen <strong>Hansen</strong>, født 20.<br />

november 1877 i Tullebølle på Langeland,<br />

voksede op i Longelse, hvor hans<br />

far var præst. Efter endt skolegang kom<br />

han i handelslære i Nakskov, og i 1899,<br />

efter at have aftjent sin værnepligt i<br />

Den Kgl. Livgarde, blev han ansat i det<br />

store <strong>dansk</strong>e smøreksportfirma Carl<br />

Holbek. Carl Holbek havde opereret i<br />

Sibirien siden 1898, og den nyansatte<br />

Otto <strong>Hansen</strong> rejste foråret 1899 til stationsbyen<br />

Kurgan i <strong>Vestsibirien</strong> for at<br />

tiltræde en stilling som kontorist ved<br />

Carl Holbeks filial. Otto <strong>Hansen</strong>s chef i<br />

Kurgan var den 24-årige filialbestyrer<br />

Thomas Segelcke, en nevø af professor<br />

ved Landbohøjskolen i København,


Karakteristisk, hvidmalet smørtog. Kurgan, 1908. Foto: A. I. Kočeˇsev. B.N. Karsonovs privatarkiv.<br />

Thomas Riise Segelcke, <strong>dansk</strong> mejerivæsens<br />

kendteste foregangsmand. Lige<br />

inden afrejsen forlovede Otto <strong>Hansen</strong><br />

sig med sin kusine, Anna Gyda Jacoba<br />

Burhøi, kaldet Jacoba eller Koba, født<br />

12. juni 1879 i Odense. Jacoba Burhøi<br />

var gartnerdatter.<br />

Omkring Kurgan (10.000 indbyggere<br />

midt i 1890erne) opstod der, takket<br />

være den sibiriske jernbane, gode transportmuligheder<br />

og billige transportpriser,<br />

et moderne mejerivæsen, som på<br />

kort tid bredte sig langs jernbanen og<br />

de store floder videre østpå ud over<br />

resten af det sydlige <strong>Vestsibirien</strong>.<br />

Omdrejningspunktet for den sibiriske<br />

smørproduktion og -eksport var som<br />

nævnt en kolossal efterspørgsel efter<br />

smør på de centrale smørmarkeder i<br />

Vesteuropa. København var indtil<br />

1902-1903 hovedafsætningsmarked for<br />

sibirisk smør. Eksporten til København<br />

blev varetaget af <strong>dansk</strong>e firmaer, der<br />

opererede fra filialer i Sibirien. Det<br />

første <strong>dansk</strong>e og udenlandske eksportfirma<br />

i det hele taget i <strong>Vestsibirien</strong> var<br />

E.F. Esmann ved direktør H. P. Hjerl<br />

<strong>Hansen</strong>, Hjerl Hedes grundlægger, og<br />

filialbestyrer Carsten Korch, som åbnede<br />

eksportkontor i Kurgan i 1897. Året<br />

efter fulgte Carl Holbek og derefter,<br />

slag i slag, det ene store <strong>dansk</strong>e<br />

smørfirma efter det andet. Firmaerne<br />

anlagde efterhånden filialer i alle store<br />

byer i de vestsibiriske smørområder. <strong>En</strong><br />

del <strong>dansk</strong>e smørfirmaer eller individuelle<br />

smøropkøbere købte smør op for<br />

engelske firmaer, som i modsætning til<br />

de <strong>dansk</strong>e kun sjældent opererede med<br />

filialer. <strong>En</strong> del af det sibiriske smør gik<br />

til den <strong>dansk</strong>e bageriindustri, resten<br />

blev eksporteret videre (transiteret) fra<br />

ROTUNDEN NR. 22 29


København til <strong>En</strong>gland og Tyskland.<br />

Fra 1902-1903 overgik Danmarks førende<br />

position til det engelske marked. De<br />

<strong>dansk</strong>e sibiriensfirmaer begyndte at<br />

eksportere størstedelen af det sibiriske<br />

smør direkte fra de baltiske udskibningshavne<br />

til det britiske marked,<br />

uden om København, ligesom deres<br />

russiske, engelske og tyske konkurrenter.<br />

Transithandelen med sibirisk smør<br />

stagnerede, men fortsatte frem til<br />

Første Verdenskrig på nogenlunde samme<br />

niveau som i 1902-1903. I 1914 var<br />

det tyske marked for russisk smør<br />

næsten lige så stort som det engelske.<br />

Samme år udgjorde sibirisk smør 90%<br />

af den russiske smøreksport, som nu<br />

var næsten lige så stor som den <strong>dansk</strong>e.<br />

Livet i Kurgan var hårdt for den<br />

nyankomne <strong>dansk</strong>er. Ved nytårstid<br />

skrev han hjem til sin søster Ally i<br />

København: "Jeg har det jo nok rart og<br />

godt heroppe og er sammen med et<br />

storartet og flinkt Menneske [filialbestyrer<br />

Thomas Segelcke], men jeg savner<br />

dog i de ledige Timer I Kære derhjemme."<br />

Mest af alt savnede han sin<br />

forlovede: "Jeg ville rigtignok ogsaa<br />

ønske hvis det er Guds Vilie at jeg skal<br />

blive her i Sibirien i mange Aar, at jeg<br />

snart kunne faa Koba herop, thi det ville<br />

forandre Livet heroppe kolosalt, som<br />

det er for Tiden da er det skrækkeligt,<br />

men hvad skal man gøre man maa jo<br />

se at holde ud saalænge man kan".<br />

Til gengæld gik forretningen strygende.<br />

Holbek havde tjent 75.000 kr på filialen<br />

allerede det første år. Filialbestyrer<br />

Segelcke fik 2.000 kr i løn og 10% af<br />

nettofortjenesten, i 1899 i alt 9.500 kr<br />

– "en Flot Gage for en ung Mand paa<br />

24 Aar". Otto <strong>Hansen</strong> selv fik 1000 kr<br />

det første år, plus kost og logi. Han reg-<br />

30<br />

ROTUNDEN NR. 22<br />

Jacoba og Otto <strong>Hansen</strong> som nygifte. Odense,<br />

1901. Per og Gyda Strøyers privatarkiv.<br />

nede ikke med at kunne lægge noget til<br />

side, for han skulle købe møblement til<br />

sin stue. Til gengæld for den rimelige<br />

løn og gode forretning oplevede han<br />

imidlertid "saa meget slet og saa megen<br />

Elendighed at jeg snart ikke ved hvad<br />

der er bedst. Her oppe har man saa at<br />

sige ikke et Menneske hvormed man<br />

kan tale om hvad man har Lyst til, ja<br />

man bliver rigtignok forandret heroppe,<br />

mistænksom, indesluttet bliver<br />

man".<br />

I august 1901 blev forretningen ramt<br />

af en ulykke, idet den unge Segelcke<br />

blev dræbt af et vådeskud. Otto <strong>Hansen</strong><br />

fik nu det ansvarsfulde og vanskelige<br />

job som filialbestyrer. Danskere overalt<br />

i Sibirien samlede i øvrigt penge ind til<br />

en mindestøtte for Thomas Segelcke.<br />

Otto <strong>Hansen</strong> stod for indsamlingen og<br />

bestillingen af støtten, og efteråret<br />

1902 var den på vej til byen Tomsk for<br />

at blive opstillet.


Ønsket om at få Jacoba til Kurgan gik i<br />

opfyldelse efteråret 1901. Den 21. oktober<br />

giftede de unge mennesker sig<br />

hjemme i Danmark og rejste umiddelbart<br />

efter til Kurgan, hvor der ventede<br />

dem en festlig modtagelse. Otto <strong>Hansen</strong>s<br />

venner i byen, lokale såvel som<br />

udlændinge, havde pyntet opgangen til<br />

deres lejlighed med grønt og entreen i<br />

det russiske flags farver, blåt, hvidt og<br />

rødt. For enden af trappen, ved indgangen<br />

til lejligheden, stod en fugl med et<br />

brev i næbbet, hvorpå var skrevet "Velkommen<br />

hjem", og inde fra lejligheden<br />

strømmede tonerne fra den russiske<br />

nationalmelodi de nygifte i møde fra<br />

en spilledåse. Om aftenen inviterede en<br />

tysk ven det unge par på champagne,<br />

konfekt og frugt. Turen frem og tilbage<br />

foregik i kane gennem byens snedækkede<br />

gader. Lejligheden var stor og<br />

yndig, skrev Jacoba til sine forældre,<br />

"særlig var Dagligstuen meget hyggelig<br />

med Tæppe over hele Gulvet samt et<br />

par mindre under Bordet og foran<br />

Døren til Soveværelset, sidste en Brudegave<br />

fra Russeren som drak The hos os<br />

i Aften, vor første Gæst til et Maaltid".<br />

Jacoba <strong>Hansen</strong> virkede ganske uforknyt<br />

ved mødet med Kurgan. Om det<br />

var for ikke at forurolige sine forældre,<br />

er svært at vide, men hun udtrykte ingen<br />

forurettelse, beklagelse eller bestyrtelse<br />

over at være "havnet" i det fjerne<br />

Sibirien, hverken før eller siden, heller<br />

ikke i brevene til <strong>familie</strong>medlemmer,<br />

hun stod på særlig fortrolig fod med.<br />

"I kan tro det var nogle usle Træhuse<br />

og Jordhytter vi saa inde i Rusland",<br />

skrev hun til forældrene kort efter<br />

ankomsten til Kurgan, "saa er det rigtignok<br />

meget bedre her i Sibirien. Vi<br />

kan faa alt muligt heroppe". <strong>En</strong> gang<br />

om ugen, når der var torvedag, tog<br />

ægteparret på torvet og købte ind til en<br />

hel uge af kød, mel og kål og hvad de<br />

ellers havde brug. <strong>En</strong> gås kostede kun<br />

80 øre, gryn og kolonialvarer var dyrere.<br />

Hun udtrykte begejstring over de<br />

kaneture, de jævnligt foretog den første<br />

vinter i byen, "i det mest henrivende<br />

Vejr". Koldt var det, men de var godt<br />

pakket ind i fåreskindspels og lange<br />

filtstøvler. I julebrevet til forældrene<br />

skrev hun: "Nu nærmer Julen sig med<br />

raske Skridt, og er det nok bedst at jeg<br />

faar begyndt paa et lille Julebrev at<br />

Tiden ikke skal løbe fra mig. Allerførst<br />

vil jeg ønske Eder kære Forældre en rigtig<br />

god og velsignet Jul. I Tankerne ere<br />

vi sammen selvom vi i Virkeligheden<br />

ere forhindrede deri, naar vi saa kun<br />

faar gode breve bøder det jo paa mange<br />

Savn, man maa heller ikke være saa<br />

fordringsfuld at ville have alt det Gode<br />

paa én Gang. Vi to unge have det nu<br />

godt igen. ’Skatten min’ har nemlig<br />

haft en meget slem Halsbetændelse.<br />

Han gik oppe, men var ikke mange sure<br />

Sild værd … Hvor er man dog glad og<br />

Gud taknemmelig naar saadan en Sygdom<br />

er vel overstaaet".<br />

Én ting var hende dog meget imod,<br />

og det var, når han tog på forretningsrejse<br />

lokalt, til europæisk Rusland eller<br />

Vesteuropa: "Otto har endnu ikke været<br />

ude paa den meget omtalte Rejse, men<br />

nu staar den lige for Døren, saa bliver<br />

jeg <strong>En</strong>kemadam i 4 a 5 Dage, hu, ha!<br />

Jeg glæder mig sandelig ikke men det<br />

skal gaa jeg maa skyde Hjertet op i<br />

Livet …". Da han var vel hjemme igen,<br />

skrev hun til forældrene: "Maden her<br />

hjemme smagte rigtig godt i dag for<br />

Ottos Vedkommende efter i fire Dage<br />

ikke at have faaet ordentlig Middags-<br />

ROTUNDEN NR. 22 31


mad og for mit ved hans behagelige<br />

Selskab, det var ikke morsomt at sidde<br />

ene ved saadant et stort Bord, Maden<br />

ville ikke rigtig ned, det var ligesom<br />

der sad en Prop og skød den op igen,<br />

hvor skønner man dog dobbelt paa<br />

hvor dejligt vi have det naar man har<br />

prøvet at undvære hinanden". Jacoba<br />

brød sig ikke om at være alene hjemme<br />

og undvære "Skatten sin", som hun<br />

altid kaldte sin mand. Når det var<br />

muligt, ville hun tage med ham på<br />

lokale forretningsrejser, hvis det da<br />

ikke er "for trist for mig at trave om<br />

mellem de lugtende Bønder en hel<br />

Dag". Jacobas modvilje mod adskillelsen<br />

fra sin mand forsvandt heller ikke<br />

da parret fik børn, og hun blev bestyrer<br />

af en stor husholdning. Ubehaget ved<br />

adskillelsen fulgte hende resten af hendes<br />

liv.<br />

Det første besøg i en af Kurgans kirker<br />

gjorde et stort indtryk på hende.<br />

Hun beskrev kirken som "voldsomt<br />

flot". Hun var imponeret over helgenbillederne<br />

og undrede sig ved det uvante<br />

syn af menigheden, som ikke sad<br />

ned, som hjemme i Danmark, men<br />

stod op "eller ligger på Knæ, ja, de gaar<br />

endog saa vidt at de slaa Hovederne<br />

mod Gulvet at naar det er store Syndere<br />

de beder om Tilgivelse." Præsten<br />

havde langt Haar og lignede Tordenskjold,<br />

og koret sang smukt. Det<br />

mindede om juleaften derhjemme, når<br />

32<br />

ROTUNDEN NR. 22<br />

man så bort fra al røgelsen, som luften<br />

var så tæt af, at man ikke kunne holde<br />

ud at være i kirken i længere tid ad<br />

gangen.<br />

Jacoba gik straks i gang med at lære<br />

russisk, og inden længe fortalte hun<br />

glad sine forældre, at tjenestefolkene<br />

var begyndt at hviske, når hun nærmede<br />

sig, at hun ikke skulle forstå, hvad<br />

de sagde, men skrev også, at russisk<br />

dog var "et forfærdelig vanskeligt<br />

Sprog".<br />

Vinterdagene var præget af en vis<br />

ensformighed. Til daglig stod de op<br />

klokken 8 og drak morgente, hvorefter<br />

han gik på kontoret, hun i køkkenet.<br />

Der var frokost klokken 1, måske en<br />

køretur mellem 3 og 4-5 og aftensmad<br />

klokken 6. Om aftenen læste han højt<br />

for hende, mens hun hæklede, broderede<br />

eller syede, i hånden eller på den<br />

symaskine, hun fik i julegave af sin<br />

mand i 1901. Aftenerne blev også brugt<br />

til brevskrivning og russiskstudier. De<br />

fik ofte besøg af deres bedste venner i<br />

Kurgan, en anden <strong>dansk</strong> <strong>familie</strong> <strong>Hansen</strong>,<br />

Karl Alfred <strong>Hansen</strong> og hans kone,<br />

eller gik på besøg hos dem, op til to<br />

gange om ugen - for at spille whist. Der<br />

var seks <strong>dansk</strong>e <strong>familie</strong>r i byen med<br />

efternavnet <strong>Hansen</strong>. Karl Alfred <strong>Hansen</strong><br />

var smøropkøber for Petersborgfirmaet<br />

H.J. Pallisen (russ. G.I. Pallizen), grundlagt<br />

af <strong>dansk</strong>eren Hans Jessen Pallisen<br />

(1812-1882). 2)<br />

2) H.J. Pallisen var søn af en Aalborgkaptajn. Han fulgte faderen på sejladserne i Østersøen og blev ansat som kontordreng<br />

ved et hollandsk firma i Skt. Petersborg som 15-årig. Som 30-årig grundlagde Pallisen Handelshuset H.J. Pallisen og senere<br />

også to papirfabrikker. Han var direktør for disse virksomheder og <strong>dansk</strong> generalkonsul i St. Petersborg indtil sin død i<br />

1882. Foretagendernes ledelse bestod omkring 1900 fortrinsvis af efterkommere efter Pallisen og andre <strong>dansk</strong>ere, der havde<br />

bosat sig i Rusland i 1870-80erne.


Otto <strong>Hansen</strong>s kontor, Dvorjanskaja ul. (Adelgade). Kurgan, 1911. Per og Gyda Strøyers privatarkiv.<br />

De unge nygifte fejrede Otto <strong>Hansen</strong>s<br />

fødselsdag den 2. november 1901 med<br />

at invitere deres russiske ven Scharlov<br />

til middag og gå i teatret. Jacoba var<br />

overrasket over, hvor fin teatersalen<br />

var. Der var parketgulv og "under Loftet<br />

hang to virkelig smukke Lysekroner jeg<br />

tror med 6 Lamper i hver". Musikerne<br />

derimod måtte nøjes med to køkkenbliklamper.<br />

Jacoba og Otto <strong>Hansen</strong> tilbragte<br />

deres første fælles juleaften hos Karl<br />

Alfred <strong>Hansen</strong>s: "Juleaften tilbragte vi<br />

hos gamle <strong>Hansen</strong>s, … fik Gaas og Kalkunsteg,<br />

nej, først Risengrød, med Mandelgaver,<br />

Snebolde og endelig Æblekage,<br />

saa hun havde rigtig anstrengt sig for at<br />

dupere Rakket. De havde et rigtig nydeligt<br />

lille Juletræ, hvorom vi alle dansede<br />

og sang". I juledagene aflagde man i<br />

øvrigt hinanden visit, ønskede glædelig<br />

jul, drak et glas vodka eller vin, slugte<br />

en bid brød med en sardin, sad ned i<br />

fem minutter og tog så videre. "… det<br />

er en ejendommelig Skik", skrev Jacoba<br />

til sine forældre, "jeg synes, det maa<br />

være rædsomt, godt er det at jeg ikke<br />

skal være med til den Tortur".<br />

Derhjemme havde hun arrangeret<br />

<strong>dansk</strong> jul. Juletræet var af fyr og pyntet<br />

med hvide lys og vat og glimmer. Det<br />

unge par inviterede deres <strong>dansk</strong>e og<br />

russiske venner til <strong>dansk</strong> julefrokost.<br />

Jacoba fremstillede små flag, <strong>dansk</strong>e til<br />

de <strong>dansk</strong>e gæster, russiske til de russiske,<br />

og serverede "Medisterpølse og stuvede<br />

Kartofler, Sardiner, Hummer, stegte<br />

Agerhøns, Leverpostej, Ost og andet<br />

som hører til koldt Bord, derefter Rødvinsbudding<br />

med Cremesauce". De blev<br />

også inviteret til selskab hos Scharlov,<br />

hvor der først var koldt bord og senere<br />

på aftenen, ved 11-tiden, tre varme retter<br />

og dessert. Til alles store begejstring<br />

var Otto <strong>Hansen</strong> i dagens anledning<br />

trukket i garderuniform.<br />

Om søndagen og ved andre højtider,<br />

hvor der blev lavet stor middag hos<br />

ROTUNDEN NR. 22 33


Kurgans bedre borgerskab, strømmede<br />

tiggerne til køkkenerne. Jacoba skrev:<br />

"Det er Søndag Formiddag og det er<br />

næsten ikke til at være i Køkkenet for<br />

Tiggere, de faar som Regel et Stykke<br />

brød, men naar de se ’Barina’ [fruen]<br />

som jeg kaldes vil de ogsaa have Penge<br />

og der er næsten ingen Grund til at<br />

give dem, da de fleste gaar hen og drikker<br />

dem op". Der kunne komme op til<br />

10 til 15 mænd med koner og børn i<br />

løbet af middagsforberedelserne.<br />

<strong>Hansen</strong>s tilbragte påsken 1902<br />

blandt landsmænd i Omsk. Rejsen var<br />

anstrengende, men de havde haft behageligt<br />

rejseselskab af Kurgans elskværdige<br />

borgmester, F.V. ˇ Svetov. Påsken faldt<br />

i april, netop som foråret og tøvejret<br />

satte ind, og gaderne i Omsk var så<br />

mudrede, at vognhjulene kørte i pløre<br />

til akslerne. Jacoba skrev hjem: "Paaskedag<br />

var vi hos Korcks! anden Paaskedag<br />

til Frokost hos Lefeldts en Søn af gamle<br />

L. paa Langeland, de havde et flot og<br />

yndigt stort Hjem, samme Dag til Aften<br />

hos en Ungkarl Hr. Søndergaard, næste<br />

Dag til Frokost hos Dorf, ogsaa ugift,<br />

og til Aften hos Korck’s, alle Steder var<br />

næsten alle vi Danskere samlede, saa<br />

det var rigtig morsomt. Gaderne var<br />

skrækkelige, jeg overdrive aldeles ikke,<br />

nar jeg fortæller at Hjulene gik i Pløre<br />

til Axelen mange Steder, det var mindre<br />

hyggeligt, jeg sad i stadig Skræk for<br />

at vælte". Korck’s, som Jacoba omtaler,<br />

var Carsten Korch, det <strong>dansk</strong>e firma<br />

E.F. Esmanns filialbestyrer i Omsk, og<br />

hans kone Julie. 3)<br />

34<br />

ROTUNDEN NR. 22<br />

Med forårets komme begyndte søndagsudflugterne<br />

i Kurgans smukke<br />

omegn. Der var hvide anemoner, hvis<br />

blomster var meget større end anemoneblomsterne<br />

hjemme i Danmark.<br />

Udflugterne var en behagelig afveksling<br />

fra byen, som var frygtelig støvet og<br />

ofte "rædsomt varm". Allerede midt i<br />

juli blev fornøjelsen ved udflugterne<br />

imidlertid noget mindre på grund af<br />

umådelige mængder af myg, der kunne<br />

være så store som oldenborrer, og hvis<br />

stik var meget generende.<br />

I sine breve hjem til <strong>familie</strong>n i Danmark<br />

skrev Otto <strong>Hansen</strong> ikke meget om<br />

sit arbejde. <strong>En</strong> enkelt gang fortalte han<br />

dog lidt om de sibiriske bønder, han<br />

handlede med. Hvert år i januar kom<br />

bønder i stort tal til Kurgan for at indgå<br />

kontrakt med eksportørerne om det<br />

kommende års smørleverancer. I januar<br />

1902 var Otto <strong>Hansen</strong> for første gang<br />

med til disse forhandlinger. Det var<br />

vanskeligt at komme overens med bønderne,<br />

skrev han til sine forældre, "da<br />

de, skønt uden at være i besiddelse af<br />

Kundskaber og Dannelse ere meget<br />

durkdrevne og pengegridske". I forbindelse<br />

med kontraktforhandlingerne i<br />

januar 1903 skrev Jacoba i et brev at:<br />

"… vi have haft et Rykind af smørede<br />

Bønder! Der er virkelig nogle af dem<br />

som bære saadanne Faarepeltse, at man<br />

kan frygte for at blive hængende om<br />

man rørte ved dem. Og saa formaar<br />

saadanne Karle endda at lave temmelig<br />

godt Smør, et Bevis paa, at man ikke<br />

kan skue Hunden paa Haarene og der<br />

3) Carsten Korch havde arbejdet for E.F. Esmann siden 1896, først som filialbestyrer i byen Vologda i europæisk Rusland,<br />

derefter, fra 1897 til 1902, som leder af E.F. Esmanns første sibiriske filial i Kurgan, og nu altså som leder af Omskfilialen.<br />

Mellem 1908 og 1916 var han bestyrer for det store <strong>dansk</strong>e firma Det Sibiriske Kompagnis (en fusion af Carl Holbek og E.F.<br />

Esmann) største filial i Sibirien i byen Barnaul. Carsten Korch var fætter til forfatteren Morten Korch.


se hvad den indeholder". De sibiriske<br />

bønder var altså ikke tabt bag af en<br />

vogn, hverken hvad angik smørfremstillingens<br />

kunst eller kunsten at tjene<br />

penge. 4)<br />

Efteråret 1902 fik Otto <strong>Hansen</strong> tilbudt<br />

arbejde som repræsentant i London<br />

for et russisk smørfirma, hvis Londonadresse<br />

var Finsbury Pavement, 70.<br />

Han tog straks imod tilbuddet. Forholdene<br />

havde været vanskelige i 1901 og<br />

1902, så vanskelige, at han bare havde<br />

lyst til at lægge Sibirien bag sig, én<br />

gang for alle. Mange firmaer havde fået<br />

et knæk, også nogle af Carl Holbeks filialer<br />

og mejerier længere inde i landet.<br />

Ifølge Otto <strong>Hansen</strong> skyldtes det først og<br />

fremmest konkurrencen mellem eksportørerne,<br />

som han kaldte "slem og<br />

Otto <strong>Hansen</strong>, siddende på kærren, i kontorets gård. Kurgan, 1915.<br />

Per og Gyda Strøyers privatarkiv.<br />

meningsløs". Hertil kom, at han følte,<br />

at han levede i en udørk. Han trængte<br />

til nye indtryk og udfordringer. Jacoba<br />

gav ikke udtryk for hverken glæde eller<br />

sorg ved udsigterne til at skulle forlade<br />

Sibirien, men efter nogen tid i <strong>En</strong>gland<br />

skrev hun dog til sine forældre, at de<br />

syntes meget bedre om London end<br />

Sibirien!<br />

Familien <strong>Hansen</strong> opholdt sig i <strong>En</strong>gland<br />

i tre år. Her fik ægteparret to døtre:<br />

Inge, født 18.9.1903, og Ellen, født<br />

12.1.1906. <strong>En</strong> stor sorg ramte dog <strong>familie</strong>n:<br />

<strong>En</strong> lille søn døde i 1905, knap et<br />

halvt år gammel.<br />

Efteråret 1905 fik Otto <strong>Hansen</strong> imidlertid<br />

tilbud om en stilling som smøropkøber<br />

for et af de største engelske<br />

fødevarefirmaer, Lovell & Christmas, i<br />

ROTUNDEN NR. 22 35


yen Rybinsk i et af europæisk<br />

Ruslands vigtigste smøreksportområder,<br />

nogle hundrede kilometer nord for<br />

Moskva. Startlønnen var 6.000 kroner,<br />

1.200 kroner mere end den løn, han fik<br />

i <strong>En</strong>gland. Han slog straks til, rejste til<br />

Rybinsk i januar 1906 og åbnede egen<br />

forretning. Resten af <strong>familie</strong>n sluttede<br />

sig til ham noget senere. I samme by<br />

drev også Otto <strong>Hansen</strong>s halvbror Emil<br />

smøreksportforretning. Opholdet i<br />

Rybinsk varede i fire år. Det er en periode<br />

i <strong>familie</strong>n <strong>Hansen</strong>s liv, som vi<br />

springer over i denne sammenhæng for<br />

at gå videre til artiklens egentlige ærinde,<br />

<strong>familie</strong>ns liv i Sibirien.<br />

Kurgan, 1910-1916<br />

<strong>En</strong>gang i 1909 besluttede <strong>familie</strong>n <strong>Hansen</strong><br />

at forlade Rybinsk og flytte til Kurgan<br />

igen. Otto <strong>Hansen</strong> skulle købe<br />

smør op for Lovell & Christmas og drive<br />

egen forretning. I januar 1910 rejste<br />

han i forvejen og åbnede eksportkontor,<br />

"Otto Eduardovič Ganzen", med<br />

opkøb af smør og salg af mejeriudstyr.<br />

Jacoba og børnene måtte vente i Rybinsk,<br />

indtil Jacoba var blevet helt rask<br />

efter at have haft dårligt ben. Jacoba<br />

skrev til sine forældre, at hun glædede<br />

sig til at komme tilbage til Kurgan.<br />

Kurgan var i mange henseender en<br />

anden by end den, <strong>familie</strong>n havde forladt<br />

i 1903. Hvor den havde haft<br />

10.000 indbyggere i 1897, havde den i<br />

1909 34.000, og det økonomiske aktivitetsniveau<br />

var et ganske andet og høje-<br />

36<br />

ROTUNDEN NR. 22<br />

re. Der var snesevis af små og store<br />

industriforetagender med hundredvis<br />

af ansatte, hundredvis af små og store<br />

butikker, seks apoteker, to boghandler,<br />

to trykkerier, fem fotografiske atelierer,<br />

fem hoteller og otte herberger, to<br />

hospitaler, fire banker og som noget<br />

helt nyt en restaurant, to konditorier<br />

og en meteorologisk station. Hertil<br />

kom ti forhandlere af landbrugsmaskiner,<br />

hvoraf de syv var udenlandske,<br />

tolv forhandlere af mejeriinventar,<br />

hvoraf de ni var udenlandske, fire store<br />

kvæghandlere, tre store slagterier, hvoraf<br />

et var <strong>dansk</strong>ejet, fem store ægeksportører,<br />

tolv smøreksportkontorer<br />

(syv <strong>dansk</strong>e, to engelske og tre russiske)<br />

og to bryggerier.<br />

I marts 1910 var <strong>familie</strong>n <strong>Hansen</strong><br />

atter samlet i Kurgan, og Jacoba arrangerede<br />

umiddelbart efter sin og børnenes<br />

ankomst middag for <strong>familie</strong>ns <strong>dansk</strong>e<br />

bekendte i byen. Blandt dem var hr.<br />

Brüel og frue fra det store <strong>dansk</strong>drevne<br />

eksportslagteriforetagende, Brüel &<br />

Thøgersen. Gæsterne fik "Sterletsuppe,<br />

Kalvesteg med tørrede grønærter,<br />

udkogte Kartofler og mit nyeste Syltetøj,<br />

det ligner lidt Tyttebær, det er det<br />

eneste der kan skaffes nu. Decerten var<br />

Trifles, dertil fik vi Rødvin og Madeira<br />

og derefter Aftenskaffe". 4)<br />

Otto <strong>Hansen</strong>s forretning gik ovenud<br />

godt, og <strong>familie</strong>n havde ingen økonomiske<br />

problemer. "De tjener tykt for<br />

Øjeblikket", skrev Jacoba på et tidspunkt<br />

hjem, "det er saa rart for Otto at<br />

4) Eksportslagteriet Brüel & Thøgersen fremstillede saltet og røget kød, pølser og konserves, der blev solgt over hele<br />

Rusland og eksporteret til Vesteuropa. Foretagendet var grundlagt i Kurgan i 1907 og havde 20 kontorer rundt omkring i<br />

Sibirien. På eksportslagteriets grund ligger der i vore dage stadigvæk et stort slagteriforetagende


Floden Tobol er gået over sine bredder. Kurgan, ca. 1914. Per og Gyda Strøyers privatarkiv.<br />

Markedet er gaaet op og han har købt<br />

heldigt". På kontoret havde Otto <strong>Hansen</strong><br />

to <strong>dansk</strong>e kontorfolk og en russisk<br />

kontormand og i gården tre karle og<br />

syv bødkere til at flikke smørdritler<br />

sammen. Efter et års tid købte han en<br />

mølle i landsbyen Lopatinskoe og<br />

anlagde et par mejerier, formodentlig<br />

sammen med Lovell & Christmas. Udover<br />

at opkøbe og eksportere smør solgte<br />

han soda, karskrubbere, salt og centrifuger.<br />

Familien havde to unge piger i<br />

huset, Darja, der var fulgt med dem fra<br />

Rybinsk, og en pige fra Kurgan.<br />

Efteråret 1910 var det deres plan at<br />

rejse til Danmark på ferie. Den blev<br />

imidlertid forpurret af, at Otto <strong>Hansen</strong><br />

blev syg af tyfus. Feberen begyndte den<br />

28. september og holdt sig i næsten en<br />

måned konstant på omkring 39 grader<br />

om morgenen og 40 om aftenen, dag<br />

ind og dag ud. Først den 24. oktober<br />

begyndte den at falde. Behandlingen<br />

bestod i kolde, temperatursænkende<br />

bade og to pulvere om dagen, maden af<br />

havresuppe, citronsuppe, portvin og<br />

champagne. Den syge fik klippet alt<br />

håret af, så det ikke holdt på varmen.<br />

Doktor Kogan tilså patienten hver dag,<br />

og en sygeplejerske vågede over ham<br />

om natten. "Saavel vor Sygeplejerske<br />

som Læge er Jøder, nogle vældige Mennesker<br />

til at passiare, altid god Tid, vil<br />

gerne gøre det saa godt som muligt",<br />

skrev Jacoba til sine forældre. Doktor<br />

Kogan mente, at Otto <strong>Hansen</strong> kun<br />

overlevede, fordi han havde en særlig<br />

god konstitution.<br />

I rekonvalescenstiden oven på den<br />

alvorlige sygdom læste han Robinson<br />

Crusoe højt for børnene og spille kort<br />

med Jacoba og en anden <strong>dansk</strong> <strong>familie</strong>.<br />

Sidst i november gav doktor Kogan<br />

<strong>familie</strong>n grønt lys til at rejse hjem til<br />

ROTUNDEN NR. 22 37


Danmark, hvor julen blev fejret hos<br />

Otto <strong>Hansen</strong>s forældre i præstegården i<br />

Longelse på Langeland.<br />

Døtrene lod til at befinde sig godt i<br />

Kurgan. Når de var syge, hvilket naturligvis<br />

hændte, blev Jacoba frygtelig nervøs.<br />

Da den yngste, Ellen, blev syg,<br />

engang Otto <strong>Hansen</strong> var på forretningsrejse<br />

i udlandet i 5 uger, slog det<br />

Jacoba helt ud, og hun endte med at<br />

tilkalde doktor Kogan. Hun skrev hjem<br />

til Otto <strong>Hansen</strong>s søster Ally, som også<br />

var hendes egen kusine, og i øvrigt<br />

sygeplejerske og begge ægtefællernes<br />

nærmeste fortrolige, at "det er jo også<br />

Fejl at være for omhyggelig, men det er<br />

ikke let at vide det rette, og naar vi<br />

først har prøvet at miste én af vore<br />

kære Smaa saa tror jeg at vi blive mere<br />

ængstelige, ja tænk hvilken stor Dreng<br />

Lillebror nu ville have været! Men jeg<br />

ved jo at som Gud ordner alle Ting for<br />

os, saa er ogsaa dette det bedste."<br />

I 1911-1913 havde pigerne en <strong>dansk</strong><br />

guvernante, Otto <strong>Hansen</strong>s halvsøster<br />

Emma. Hun passede børnene og lærte<br />

dem, hvad de ville have lært i en <strong>dansk</strong><br />

skole, læsning, skrivning, regning,<br />

syning. "I skulle bare se hvor fornøjeligt<br />

det gaar til i Skolen i Sytimerne,<br />

Tante Emma læser nemlig højt for Børnene<br />

naar de er flittige, og for Tiden er<br />

det ’Onkel Toms Hytte’, den er meget<br />

sørgelig, saa flere Gange naar jeg er<br />

kommen derind har Inge og Emma siddet<br />

og grædt over at nogen Mennesker<br />

kunne være saa onde mod de stakkels<br />

Slaver, Ellen derimod har siddet og<br />

ment hun var en stor Pige at hun ikke<br />

græd og tilbød at samle de andres Taarer<br />

sammen, men da de pidskede Onkel<br />

Tom en hel nat, udbrød hun - hvor er<br />

de stykke, de Bæster, det er dog for<br />

38<br />

ROTUNDEN NR. 22<br />

galt. Naturen gik over Optugtelsen,<br />

hun glemte at hun ikke maa bruge<br />

Kraftudtryk, da jeg rettede hende derfor<br />

syntes hun stadig at naar Slavehandleren<br />

var et Bæst, maatte hun da<br />

ogsaa have Lov til at sige det, det var<br />

hendes Opfattelse af den Ting, og jo i<br />

Grunden ikke saa gal", fortalte Jacoba<br />

<strong>Hansen</strong> sine forældre.<br />

Otto <strong>Hansen</strong> tog sædvanligvis på<br />

kortere eller længere forretningsrejser<br />

hver fjortende dag. Imens havde Jacoba<br />

bedre tid til at skrive breve hjem, som<br />

hun så indledte med at fortælle om,<br />

hvor meget hun savnede sin bortrejste<br />

"Skat", og hvor meget hun glædede sig<br />

til han kom hjem igen. Når Otto <strong>Hansen</strong>s<br />

rejser gik til Kurgans nærmeste<br />

omegn, tog hun gerne med, af interesse,<br />

nysgerrighed og for at opleve verden<br />

sammen med sin mand. Hun skrev<br />

altid begejstret hjem om disse ture,<br />

således i januar 1911: "I kan tro jeg<br />

havde en fornøjelig Tur med Otto i forrige<br />

Uge, vi var ude at se til vor Mølle,<br />

jeg blev helt imponeret af den, jeg havde<br />

knap tænkt mig at sligt kunne laves<br />

her i Siberien, men maa nu til at have<br />

andre Tanker. Vi rejste herfra om Natten<br />

Kl. 12 mellem Onsdag og Torsdag,<br />

kom til Stationen Lepjasa Kl. 3 det var<br />

et vidunderligt Syn der mødte os da vi<br />

kom derind omkring paa Bænke og<br />

Borde laa Folk og sov ja endog paa Gulvet<br />

laa mange, hvert Øjeblik opdagede<br />

jeg at det var en levende Bylt der laa<br />

paa en anden Bylt, til sidst fandt jeg ud<br />

af at det var en hel Familie, Mand Kone<br />

og fire store Børn og til allersidst hørte<br />

vi et svagt Grynt og Konen rejser sig op<br />

og begynder at amme en ganske lille<br />

Udgave som jeg hidtil ikke havde opdaget,<br />

da det var overstaaet lagde hun sig


ned igen og trak Pelsen helt over Hovedet<br />

paa den lille Pige og sig selv, de<br />

havde nu adskillige levende paa sig thi<br />

hvert Øjeblik rev og gnubbede de sig<br />

alt hvad de kunne ...".<br />

Familien anskaffede sig et sommerhus,<br />

en såkaldt datja. Kurgan ligger fortrinsvis<br />

på den ene bred af floden<br />

Tobol, byens daværende datjaområde<br />

på den modsatte flodbred. Når sommerheden<br />

begyndte at røre på sig, som<br />

regel allerede midt i maj, tog Jacoba,<br />

børn og tjenestepiger ud til datjaen. I<br />

maj 1911 måtte de dog vende om ved<br />

første forsøg. Det "blæste og støvede<br />

saadan, at vi skyndsomst maatte køre<br />

hjem og se at blive vadskede". Landlivet<br />

betød, at Otto og Jacoba fik mange venner<br />

og bekendte, ikke fordi de inviterede<br />

hele tiden, som Jacoba beroligende<br />

skrev til sin mor, men fordi folk gerne<br />

ville besøge dem ude på landet. Det<br />

gjaldt den <strong>dansk</strong>fødte Hamburgkøbmand<br />

Carl Jørgensen og kone,<br />

mejerist Stausholm fra Det Sibiriske<br />

Kompagni 5) og kone, den <strong>dansk</strong>e<br />

smøreksportør Emil Holm og mange<br />

andre. De blev også rigtig gode venner<br />

med deres nabo på landet, den engelske<br />

forretningsmand Mackenzie og hans<br />

kone. Landliggerne disponerede over en<br />

fælles tennisbane, hvor man mødtes<br />

om aftenen. Mændene spillede, mens<br />

damerne passede børn og håndarbejde,<br />

"det vil sige de Damer der ikke spiller",<br />

skrev Jacoba. Med sig på landet havde<br />

<strong>Hansen</strong>s <strong>familie</strong>ns ko, som forsynede<br />

dem med den fineste, fedeste mælk. Da<br />

Datja’en under opførelse. Kurgan, 1911.<br />

Per og Gyda Strøyers privatarkiv.<br />

Jacobas døtre selv var blevet mødre<br />

mange år senere i Danmark og igen og<br />

igen fortalte deres børn om deres barndom<br />

i Kurgan, var en af yndlingshistorierne<br />

den om koen, der under et sommerhusophold<br />

stak af ned til floden,<br />

svømmede tværs over og løb ad byens<br />

gader hjem til sit vante opholdssted på<br />

gårdspladsen ved Otto <strong>Hansen</strong>s forretning.<br />

Ved datjaen anlagde <strong>familie</strong>n en<br />

have med mange blomster, så man kunne<br />

tage buketter med til byen, hvor der<br />

stort set ingen blomster var.<br />

Udflugter i byens nærmeste omegn<br />

hørte fortsat til <strong>familie</strong>ns yndlingsbeskæftigelser.<br />

I 1914 gik en af turene til<br />

en mølle ved floden Ik, en biflod til<br />

Tobol. Her er et uddrag af Jacobas brev<br />

til sine forældre om den:<br />

"Mine kære Forældre! I Aften synes<br />

alle at være optagede af Kontorarbejde,<br />

saa er det ogsaa bedst jeg sender Eder<br />

en lille Hilsen, vi begynde nu at føle<br />

Sommerens komme, vi har haft nogle<br />

5) Det Sibiriske Kompagni blev dannet i 1904 ved en fusion af Carl Holbeks og E.F. Esmanns sibiriske forretninger. Kompag-<br />

niets direktør var H.P. Hjerl <strong>Hansen</strong>. Selskabet var den største enkelteksportør af sibirisk smør fra <strong>Vestsibirien</strong> til Vesteuropa i<br />

perioden 1904 til 1914.<br />

ROTUNDEN NR. 22 39


Jacoba <strong>Hansen</strong> står til venstre i billedet med sine døtre foran den hvidmalede datja. Kurgan, ca.<br />

1911. Per og Gyda Strøyers privatarkiv.<br />

aldeles henrivende Køreture ud omkring!<br />

Én Dag vare vi ude ved en Mølle<br />

som ligger ved Floden Ik, en Biflod til<br />

Tobolfloden, der var aldeles henrivende,<br />

vi kørte derud paa 2 Timer og spiste<br />

medbragt Mad hos en Møller derude,<br />

hans Søn er Bankassistent, Otto kender<br />

den Unge her fra Byen, og var vi i Følge<br />

hans Invitation kørt derud! Her er<br />

kolossalt med Myg i Aar, saa vi var glade<br />

over at kunne spise vor Mad inde,<br />

jeg tænkte mig langt tilbage i Tiden og<br />

mindedes den Historie, hvor Bedstefader<br />

og Bedstemoder blev trakteret med<br />

Vælling, som blev taget op fra Gulvet<br />

hvor Ællinger og Ænder havde mudret<br />

i den, saadan gik det nu ikke til hos os,<br />

men under Bordet hvor vi spiste laa 2<br />

Kalkuner og rugede, uden for Vinduet<br />

gik en stor Gris og kaldte paa Brød, forklarede<br />

Pigen senere, i Køkkenet var et<br />

40<br />

ROTUNDEN NR. 22<br />

Par Hunde, 1 kat og 5 henrivende smaa<br />

Killinger, Ellen var helt vild efter dem,<br />

havde helst lagt sig hen hos dem, men<br />

maatte nøjes med en i Skødet! I gaar<br />

vare vi ude paa vor Datsja og spiste<br />

Middagsmad, I kan tro den smagte i<br />

det Grønne, der er aldeles henrivende<br />

for Tiden, og hvor er vor kære Otto god<br />

og kærlig mod os alle, trods al hans<br />

Travlhed har han Tid og Lyst til at glæde<br />

os paa alle Maader …"<br />

Jacoba brugte meget tid på en anden<br />

yndlingsbeskæftigelse: syning. <strong>En</strong>gang<br />

Otto <strong>Hansen</strong> kom hjem efter en længere<br />

forretningsrejse, havde hun en overraskelse<br />

parat til ham: Nye gardiner til<br />

soveværelset, himmel over sengen,<br />

vaskebordsforhæng, natbordstæpper og<br />

kommodetæpper, alt sammen syet i det<br />

fineste stof med store røde valmuer.<br />

Den 21. oktober 1911 havde Otto og


Weekendsammenkomst ved tennisbanen. Kurgan, ca. 1911. Per og Gyda Strøyers privatarkiv.<br />

Jacoba <strong>Hansen</strong> tiårs bryllupsdag og<br />

holdt i den anledning fest for deres<br />

venner i Kurgan.<br />

I begyndelsen af 1912 kom Jacobas<br />

lillebror, Carl Burhøi, til Kurgan for at<br />

arbejde i Otto <strong>Hansen</strong>s forretning. Carl<br />

Burhøi var meget imponeret, da det<br />

viste sig, at der i løbet af marts måned<br />

blev omsat for op til 42.000 kr om dagen.<br />

Det var, hvad hans tidligere arbejdsgiver<br />

havde omsat for om året.<br />

Han faldt hurtigt til i byen og viste sig<br />

at have let ved at lære russisk.<br />

I efteråret 1912 var Jacoba i Danmark<br />

nogle måneder for at besøge sine<br />

forældre og øvrige <strong>familie</strong> og blive behandlet<br />

for en underlivslidelse på St.<br />

Lucasstiftelsen. Det var hendes sidste<br />

besøg i Danmark.<br />

Tante Emma rejste hjem til Danmark<br />

i begyndelsen af 1913, og herefter be-<br />

gyndte Otto og Jacoba <strong>Hansen</strong> at forberede<br />

børnene på at skulle i russisk gymnasium.<br />

De ansatte en russisk pige, som<br />

var i huset fra 9 til 16 hver dag, tog sig<br />

af børnene og lærte dem russisk. Inge<br />

skulle begynde på gymnasiet i 1914 efter<br />

sommerferien, Ellen i 1915. Det var<br />

rædsomt dyrt med den russiske guvernante,<br />

men forhåbentlig godt, skrev Jacoba<br />

til kusine Ally.<br />

Jacoba havde det ikke helt godt og<br />

gik til behandling hos doktor Kogan totre<br />

gange om ugen, ligesom hun jævnligt<br />

måtte holde sengen. Men efterhånden<br />

var de så vant til det "og haabe stadig<br />

det skal blive bedre. Alle er saa kærlige<br />

mod mig saa de ikke ved alt det<br />

gode de vil gøre for at glæde mig".<br />

Til Ottos og Jacobas store glæde<br />

kom søster og kusine Ally på besøg i<br />

Kurgan i april 1914.<br />

ROTUNDEN NR. 22 41


Otto og Jacoba <strong>Hansen</strong>. Kurgan, 1911. Per og Gyda Strøyers privatarkiv.<br />

42<br />

ROTUNDEN NR. 22


I august 1914 brød Første Verdenskrig<br />

ud. Familien <strong>Hansen</strong> ville have været<br />

til Danmark på ferie om efteråret, men<br />

opgav på grund af krigen. Otto <strong>Hansen</strong><br />

var stærkt berørt af den, både på grund<br />

af dens grusomhed, og fordi den truede<br />

hans forretning. Hertil kom, at Jacoba<br />

fik det dårligere. I december 1914 skrev<br />

han til Ally:<br />

"Kære Søster Ally! Hjertelig Tak for<br />

alle dine kærkomne breve af 8., 15. og<br />

19. ds. Jeg føler mig stærkt brødebetynget,<br />

at jeg ikke allerede for længst har<br />

besvaret dit kærlige Fødselsdagsbrev og<br />

takket for samme, det er ikke fordi jeg<br />

er besværet med Overarbejde, tværtimod,<br />

har vi saa at sige intet at gøre,<br />

naar undtages lidt Oprydningsarbejde.<br />

Smørforretningen er standset, alt Smør<br />

gaar til Hæren foreløbig, antagelig til<br />

Marts Maaned eller maaske længere.<br />

Hovedaxlen i Møllen knækkede forleden,<br />

saaledes at vi i ca. 14 Dage ikke<br />

have kunnet male og de 14 Dage kostede<br />

os c. 3000 kroner. Jacoba har ikke<br />

haft det saa godt som hun kunne have<br />

det, hun led meget stærkt Blodtab sidste<br />

Gang og som Følge heraf har hun i<br />

længere Tid været svag og træt og som<br />

en naturlig Følge heraf har jeg selv<br />

været daarlig tilpas og ikke oplagt til at<br />

skrive i Særdeleshed. Desuden har denne<br />

Krig jo ingen opmuntrende Virkning<br />

paa Mennesket, den er jo frygtelig<br />

og synes jeg bliver frygteligere for hver<br />

Dag der gaar, hvad skal <strong>En</strong>den blive?".<br />

Otto <strong>Hansen</strong> skrev til sine forældre,<br />

at han var ked af, at han ikke var hjemme<br />

i Danmark og kunne deltage i forsvaret<br />

af fædrelandet, dersom Danmark<br />

skulle blive inddraget i krigen. Jacoba<br />

derimod skrev hjem til <strong>familie</strong>n, hvor<br />

glad hun var for, at de var i Sibirien og<br />

hendes "Skat" i sikkerhed hos hende,<br />

langt borte fra krigshandlingerne. Også<br />

hun var stærkt berørt af krigen og skrev<br />

gang på gang hjem til Danmark om,<br />

hvorledes der var sorg i mange kurganske<br />

hjem, hvis forsørgere var blevet<br />

indkaldt. Mobiliseringen ramte også<br />

nogle af deres tjenestefolk, hvis <strong>familie</strong>r<br />

de forsøgte at hjælpe så godt de kunne.<br />

Krigen prægede også Kurgan på den<br />

måde, at syge østrigske krigsfanger blev<br />

ført til byen. Når de var nogenlunde<br />

raske, blev de ført videre ind i landet<br />

og sat til forskellige former for arbejde,<br />

men der kom hele tiden nye til. <strong>Hansen</strong>s<br />

hjalp dem med et måltid i ny og<br />

næ og en skjorte, døtrene strikkede<br />

muffedisser til dem, og i byen blev der<br />

samlet penge ind til dem og delt cigaretter<br />

ud. Russerne behandlede deres<br />

krigsfanger udmærket, skrev Otto <strong>Hansen</strong><br />

til sine forældre på Langeland.<br />

Jacobas nytårsbrev til svigerforældrene<br />

fra december 1914, som hun skrev,<br />

mens Otto var på forretningsrejse, lød<br />

således:<br />

"Mine kære Svigerforældre! <strong>En</strong>dnu<br />

engang i 1914 skal I have en lille Hilsen<br />

fra os (om I da faa den) for at<br />

ønske Eder et rigtig glædeligt og velsignet<br />

Nytår, med inderlig Tak for al jeres<br />

Kærlighed mod os i det forløbne Aar og<br />

alle de forudgaaende. I gaar havde jeg<br />

Brev fra min kære Otto fra Petersborg,<br />

han befandt sig vel og var kommet<br />

godt over Rejsen, I dag er Otto antagelig<br />

i Rybinsk [på besøg hos sin halvbroder<br />

Emil <strong>Hansen</strong> og hans kone], hvor<br />

de om alt gaar vel skal have deres lille<br />

Søn døbt i Morgen. Gud give dem en<br />

velsignet Dag de kære der nede han er<br />

nu snart saa stor som vor lille Dreng da<br />

han døde, ja tænk lille Bror vilde nu<br />

ROTUNDEN NR. 22 43


have været 10 Aar, men vi ved jo ikke<br />

hvad han er skaanet for i denne Verden,<br />

det er godt at stole paa, at Gud<br />

gør alle Ting vel, og at intet sker uden<br />

vor himmelske Fades Villie …. Her har<br />

været travlt de sidste Dage og Nætter<br />

med, vi blev i Forgaars banket op<br />

Kl. 12 1/ 2 af Politiet og et Par andre Herrer.<br />

Daria rystede af Skræk og kunde<br />

slet ikke fortælle mig hvad der var i<br />

Vejen, det viste sig saa at det var angaaende<br />

Smør som skulle overtages til<br />

Hæren 30 Vagonger Smør skulle efterses,<br />

forandres Mærker, overtages forskellige<br />

Steder i Byen, sys ind i Bastmaatter<br />

[sibiriske smørdritler blev altid<br />

rullet ind i bastmåtter, så de ikke gik i<br />

stykker under den lange og hårdhændede<br />

transport] og være færdige i Løbet<br />

af 1 1/ 2 Døgn! Det har de naaet, det var<br />

bitterlig koldt 25 grader med Rimfrost,<br />

saa det var strængt for Østrigerne at<br />

arbejde i den Kulde [Otto <strong>Hansen</strong> havde<br />

ansat nogle østrigske krigsfanger],<br />

men Karl siger at de er vældig flinke og<br />

lærnemme ... I Dag er det meget mildere.<br />

Børnene glæde sig meget til en lille<br />

Køretur sammen med mig jeg har holdt<br />

mig inde i den stærke Kulde i Følge<br />

Løfte til Otto at passe godt paa hans<br />

Kone mens han var borte! Vær nu hilset<br />

paa det kærligste mine kære Svigerforældre<br />

med Haab om at I maa have<br />

det rigtig godt ved Modtagelsen af disse<br />

linjer ..."<br />

I januar 1915 blev Otto <strong>Hansen</strong>s to<br />

karle taget til soldater, til deres <strong>familie</strong>rs<br />

store fortvivlelse, som Otto og Jacoba<br />

<strong>Hansen</strong> delte. Samtidig blev Jacobas<br />

helbred dårligere. Det viste sig, at hun<br />

havde en svulst i underlivet. Da hun på<br />

grund af en kombination af dårligt helbred<br />

og krig ikke kunne rejse til Køben-<br />

44<br />

ROTUNDEN NR. 22<br />

havn og blive opereret, rådede lægen<br />

hende til snarest at tage til St. Petersborg<br />

til den verdenskendte professor<br />

Ot. Lægen var ikke længere Doktor<br />

Kogan. Han havde fået et apoplektisk<br />

tilfælde i 1914 og var blevet uarbejdsdygtig.<br />

Jacoba skrev til sine forældre, at<br />

hun savnede ham, og at det gjorde<br />

Krig og mobilisering.<br />

Afsked med de indkaldte<br />

foran Troickajakirken.<br />

Kurgan, 1914.<br />

B.N. Karsonovs<br />

privatarkiv.


hende ondt, at han var blevet apoplektisk.<br />

Han havde en lille dreng på to år.<br />

Jacoba ville imidlertid ikke lade sig<br />

operere i en vildtfremmed by og besluttede<br />

at vente med operationen til hun<br />

forhåbentlig ville kunne rejse til Danmark<br />

foråret eller sommeren 1916.<br />

Inge, den ældste datter, gik i første<br />

gymnasieklasse og var til eksamen i<br />

maj måned 1915. Hun dumpede i russisk<br />

og skulle til eksamen igen til<br />

august. I de andre fag fik hun pæne<br />

karakterer. Ellen, <strong>familie</strong>ns yngste,<br />

begyndte at gå i gymnasiet et år senere<br />

end søsteren og var til sin første årseksamen<br />

foråret 1916. Ligesom store-<br />

ROTUNDEN NR. 22 45


søsteren klarede hun sig fint, endda<br />

meget fint, i russisk, hvor hun fik<br />

karakteren fire ud af fem point på<br />

karakterskalaen. Hun talte russisk flydende<br />

og uden accent.<br />

Familien havde i 1915-16 en ung<br />

<strong>dansk</strong> dame i huset, Anna <strong>Hansen</strong>.<br />

Hun og Carl Burhøi, Jacobas yngste<br />

bror, der som nævnt var ansat på kontoret<br />

hos Otto <strong>Hansen</strong>, forelskede sig i<br />

hinanden. Hun var 9 år ældre end<br />

ham. De blev efter hjemkomsten fra<br />

Sibirien i 1920 gift og levede i et langt<br />

og lykkeligt ægteskab.<br />

De vanskeligheder, der ramte Otto<br />

<strong>Hansen</strong>s forretning i begyndelsen af<br />

krigen, viste sig at være af forbigående<br />

karakter. Trods periodevise forstyrrelser<br />

og vanskeligheder gik den i alle henseender<br />

godt, så godt, at han i 1915<br />

tænkte på at flytte forretningen fra<br />

Adelgade (Dvorjanskaja ulica), hvor<br />

han havde lejet en ejendom af den kurganske<br />

storkøbmand Charlamov, til et<br />

stort palæ på byens hovedstrøg, Treenighedsgade<br />

(Troitskaja ulica). Otto<br />

<strong>Hansen</strong> beskrev palæet således: "Lejligheden<br />

er for elegant, det er det eneste,<br />

jeg har imod det, Centralvarme og 14<br />

Værelser, men vi lejer de syv ud eller i<br />

alle Tilfælde de fem. Vi får tre store<br />

Lokaler nedenunder til Kontorer og<br />

Udstillingslokale og oven paa disse faar<br />

vi selv nogle Store Værelser til Privatlejlighed.<br />

<strong>En</strong>treen og Trappegangen er<br />

belagt med Marmor, alle Gulvene er<br />

Parket, en del af Lofterne ere Mosaik og<br />

Spisestuens Paneler & Loft er Mahogni.<br />

Til lejligheden hører en masse elegante<br />

46<br />

ROTUNDEN NR. 22<br />

Møbler og Palmer. Gårdspladsen er<br />

meget stor med glimrende Kælder,<br />

Varehuse, Stald, Avtomobil Garage etc.<br />

etc. og hele Historien faar jeg for tre<br />

Aar for 2300 Kr … Huset tilhøre en<br />

Rigmand her i Byen som for Øjeblikket<br />

bor i Moskva for at holde sine Børn i<br />

de bedste Skoler." Huset havde kostet<br />

rigmanden, Smolin, 180.000 rubler,<br />

"men at han er ingen Forretningsmand<br />

siger sig selv, naar han lejer en saadan<br />

Historie ud til 2300 kr". Alt tyder dog<br />

på, at flytningen ikke blev til noget, og<br />

at <strong>familie</strong>n blev boende i Adelgade. 6)<br />

Jacoba havde det rimelig godt i<br />

1915, men i løbet af foråret 1916 forværredes<br />

hendes tilstand. Hun måtte<br />

holde sengen oftere og i længere perioder<br />

ad gangen. I et af de sidste breve til<br />

forældrene, fra april 1916, skrev hun<br />

dog ikke et ord om sig selv, men om<br />

krigen: "Ja hvor trænges der dog til<br />

Fred paa Jorden, der er skrækkeligt at<br />

høre om alt hvad der sker hjemme i<br />

Europa, vi sige saa ofte at vi sidde paa<br />

et af de bedste Steder i Øjeblikket. For<br />

nogle Dage siden fik Daria Brev fra en<br />

af sin Mands Kammerater at han var<br />

efterladt saaret i en fjendtlig Løbegrav<br />

det har selvfølgelig gjort et dybt Indtryk<br />

paa hende og os andre med, samme<br />

Dag drog Sines Mand af, hun havde<br />

Dagen før faaet at vide at deres lille<br />

Barn var skæv i Ryggen og skulde ligge<br />

saa meget som muligt og om 6 Maaneder<br />

venter hun et Barn til …, men<br />

hvorfor sidde og skrive om alt det sørgelige<br />

det hører I jo daglig om, vi maa<br />

hellere glæde os over hvor uendelig<br />

6) Smolins palæ findes stadig. Det huser en stor erhvervsvirksomhed og et museum, som blev åbnet for få år siden og bely-<br />

ser købmands<strong>familie</strong>n Smolins virke gennem generationer i Kurgan.


godt vi har det i alle Retninger, hvor<br />

meget vi har at takke vor kære himmelske<br />

Fader for. Otto har det desværre<br />

ikke saa godt for Tiden … ".<br />

Otto <strong>Hansen</strong>s breve blev mere og<br />

mere bekymrede på Jacobas vegne.<br />

Midt i juli fortalte han i to næsten enslydende<br />

breve til sine egne forældre og<br />

svigerforældrene, at der "endnu ikke er<br />

særlig lyse Udsigter til at hun skal faa<br />

Lov til at komme op og vandre i vor<br />

Midte, i Særdeleshed har de sidste 14<br />

Dage været ret trange for os alle sammen<br />

idet Koba i nævnte Tidsrum har<br />

haft to Tilbagefald, hvoraf det sidste<br />

har været det værste ...". Nogle dage<br />

senere skrev han i et fødselsdagsbrev til<br />

sin svigermor, at Koba havde lidt meget<br />

og stadig var meget svag, at hun ikke<br />

kunne tåle at komme op, fordi hun<br />

blev svimmel og dårlig, "men som sædvanlig<br />

er hun taalmodig og bøjer sig<br />

under Vor Herres Villie. Det er jo tungt<br />

og trist for os at vi gaa og se paa vor<br />

kære lille Mor maa lide som hun gør".<br />

Datteren Inge vedlagde sit eget lille<br />

fødselsdagsbrev: "Kære Bedstefar og Farmor!<br />

Hjertelig Til Lykke paa Fødselsdagen.<br />

Jeg haaber I har det godt. Vores<br />

stakels lille Mor ligger ennu i Sengen,<br />

men bliver forhaabentlig snart rask. Far<br />

og jeg kom hjem fra Møllen forleden.<br />

Jeg regnede ud at jeg havde kørt 18<br />

<strong>dansk</strong>e Mil i Løbet af 5 Dage. Den 1ste<br />

Dag jeg var der ude var jeg ovre at se til<br />

Møllen, 2de ude i deres Have og ude at<br />

bade der var kun varmt de 3 Dage der<br />

ude, men det regnede ikke, 3de Dag var<br />

jeg med Fruen i Marken paa stiv Vogn<br />

og havde Hø med hjem, 4de var jeg<br />

igen ovre i Marken, rundt med Fader<br />

og oppe i Møllen, der var meget morsomt,<br />

om Aftenen var jeg ude at køre,<br />

Midt i billedet Jacoba <strong>Hansen</strong> og datteren Ellen.<br />

Otto <strong>Hansen</strong> står op, sammen med datteren<br />

Inge. Kurgan, 1915.<br />

Per og Gyda Strøyers privatarkiv.<br />

vi skulde have købt nogle Svin, men<br />

Manden var ikke hjemme saa vi havde<br />

kørt 24 verst [1 verst = 1,060 km] til<br />

ingen Nytte. 1 Dag var det koldt saa vi<br />

sad mest inde i Stuerne, men fik dog en<br />

Køretur og samlede nogle Bær. 5te Dag<br />

en Søndag drak vi The ved 10 Tiden og<br />

drak lidt hjemmelavet Kvas [en slags<br />

hvidtøl] og fik nogle Vafler før vi kørte<br />

klokken 12 og var hjemme klokken 9 1/2<br />

Aften. Vi havde ventet Mor oppe, men<br />

Musse laa i Sengen endnu. Mange<br />

kærlige Hilsener og Kys fra Eders lille<br />

Inge" (18. juli 1916).<br />

Sidst i juli blev Jacobas tilstand helt<br />

elendig, og den 1. august (<strong>dansk</strong> tid)<br />

døde hun, 37 år gammel.<br />

Dagen efter hendes død skrev Otto<br />

<strong>Hansen</strong> til hendes forældre: "Kære Svigerforældre!<br />

Det er svært for mig i Dag<br />

at skulle meddele Eder, at vor fælles<br />

Skat, vor kære, kære Jacoba, har forladt<br />

os forstedse, har begivet sig ud paa den<br />

lange lange Rejse, men Gud ske Lov og<br />

Tak hun er gaaet derhen, hvor vi engang<br />

haaber at mødes med hende, nogle<br />

af de sidste Ord hun havde paa sine<br />

ROTUNDEN NR. 22 47


Læber var ‘se der kommer <strong>En</strong>gelen, nu<br />

kommer den’. Hun sov stille hen med<br />

et vidunderligt Fredssmil paa de kære<br />

Læber den 1. August Kl. 11.50 Middag!<br />

Ja det elskede Menneske har faaet Fred<br />

og Hvile og er bleven udfriet for denne<br />

Verdens Trængsler. Hvor var hun dog et<br />

taalmodigt Menneske og hvor tænkte<br />

hun lidet paa sig selv ... Hun ville gerne<br />

have blevet lidt længere hernede paa<br />

Jorden, thi selvom hun jo i mange Aar<br />

har været en sart Blomst, og jo har gaaet<br />

meget igennem, saa elskede hun sine<br />

Børn og sit Hjem overalt, hun var en<br />

sjælden Mor for sine to Børn og en<br />

sjælden og dyrebar Hustru for sin<br />

Mand, hvis der eksisterede mange Hustruer<br />

og Mødre som hende vilde verden<br />

se anderledes ud. Det er trange<br />

Tider her i Kurgan, Deltagelsen er<br />

umaadelig stor, baade blandt Udlændingene<br />

og Russerne, men hun fortjener<br />

den … hun var saa meget for os andre<br />

og saa lidt for sig selv og alle der kom i<br />

Berøring med hende holdt af hende,<br />

saa vi der holde saa meget af hende fristes<br />

til at spørge hvorfor skulde hun nu<br />

kaldes saa tidligt herfra, men Herrens<br />

Veje er jo uransagelige og for hans Villie<br />

maa vi alle jo bøje os, hvor svært<br />

det end synes at kunne være. Gud give<br />

os alle Kraft til at bære denne store<br />

Sorg paa den rette Maade …".<br />

Jacoba blev lagt i en zinkkiste med<br />

en lys egetræskiste udenom, så hun ville<br />

kunne blive begravet i Danmark, når<br />

krigen engang var omme. Kisten blev<br />

båret hen til den lutheranske kirke af ti<br />

<strong>dansk</strong>ere og ti englændere. Hun blev<br />

48<br />

ROTUNDEN NR. 22<br />

begravet den 6. august (<strong>dansk</strong> tid) på<br />

en af Kurgans to kirkegårde. 7)<br />

Kort efter Jacobas død forlod Otto<br />

<strong>Hansen</strong> og døtrene Kurgan for at rejse<br />

hjem til Danmark. Efter et kort ophold<br />

hos <strong>familie</strong>n i Rybinsk gik turen videre<br />

til København, derefter til Fyn og Langeland<br />

og så tilbage til København. Her<br />

kom de to piger i pleje hos Otto <strong>Hansen</strong>s<br />

søster Ally og hendes mand Georg<br />

Bølling. Jacobas bror Carl Burhøi tog<br />

sig imens af forretningen i Kurgan,<br />

sammen med Otto <strong>Hansen</strong>s halvbror<br />

Aksel <strong>Hansen</strong>, der ellers arbejdede hos<br />

broderen Emil i Rybinsk, men trådte<br />

hjælpende til i Kurgan, umiddelbart<br />

efter Jacobas død.<br />

I september 1916 fandt Otto <strong>Hansen</strong><br />

i øvrigt efter længere tids forudgående<br />

eftersøgning af ud af, at tjenestepigen<br />

Darjas mand, Dmitrij, stadig var i live<br />

og befandt sig et eller andet sted i Tyskland.<br />

Otto <strong>Hansen</strong> sendte ham en pakke<br />

med brød og margarine.<br />

Forretningens afvikling,<br />

1917-1921<br />

Nu, hvor døtrene var i de bedste hænder,<br />

rejste Otto <strong>Hansen</strong> i foråret 1917<br />

sammen med et par andre <strong>dansk</strong>e forretningsfolk<br />

via Petrograd, som Skt.<br />

Petersburg nu hed, til Kurgan for at se<br />

til forretningen. Februarrevolutionen<br />

samme år havde resulteret i tsarmagtens<br />

fald, og landet havde en overgangsregering,<br />

som var ved at forberede<br />

parlamentsvalg. Forretningsmændene<br />

ankom til den russiske hovedstad den<br />

første maj. Petrograd var præget af fest-<br />

7) Ingen af kirkegårdene eksisterer i dag. Begge er jævnet med jorden og omdannet til parker.


Jacoba <strong>Hansen</strong>s grav. Kurgan, 1924. Per og Gyda Strøyers privatarkiv.<br />

ligheder, demonstrationer og møder.<br />

Alle restauranter var lukket, sporvognene<br />

kørte ikke, droscher var der ingen<br />

af, men en militærautomobil tog formedelst<br />

40 rubler <strong>dansk</strong>erne med til et<br />

af byens fineste hoteller, Hotel d’Angleterre.<br />

Her var der sat plakater op om, at<br />

alt var optaget og lukket på grund af<br />

Første Maj. De <strong>dansk</strong>e rejsende tog<br />

mod til sig og ringede på alligevel. <strong>En</strong><br />

søvndrukken mand dukkede frem og<br />

erklærede, at alt var optaget, også badeværelserne,<br />

men genkendte så Otto<br />

<strong>Hansen</strong> fra tidligere besøg og fandt alligevel<br />

husly til dem. "Ganske vist var<br />

Værelset ikke gjort i Stand", skrev Otto<br />

<strong>Hansen</strong> til sine døtre i København, "da<br />

Stuepigerne var til Stuepigevalgretsforeningsmøde<br />

allerede fra tidlig Morgen".<br />

Byen var i det hele taget voldsomt forandret.<br />

"Man har Besvær med at faa sig<br />

selv til at tro at man har set denne By<br />

før, thi den er forandret, og nu maa<br />

man jo kun haabe og ønske, at Folk her<br />

maa have tilstrækkelig Forstand til at<br />

benytte dem af deres Lykke paa den<br />

rette Maade".<br />

Ved et utroligt tilfælde løb Otto<br />

<strong>Hansen</strong> ind i Darjas Dmitrij på gaden i<br />

Petrograd. Han var netop var ankommet<br />

fra Tyskland og var på vej hjem til<br />

Kurgan. Under kampene ved fronten<br />

havde han fået en kugle gennem hoften.<br />

Der var gået alvorlig betændelse i<br />

ROTUNDEN NR. 22 49


hofte og ben, så stykket fra hofte til<br />

knæ var blevet stift, men ellers fejlede<br />

han ikke noget!<br />

Det tog de <strong>dansk</strong>e rejsende elleve<br />

dage at skaffe billetter til sovevognen<br />

til Kurgan. Rejsen var ikke morsom.<br />

Toget var overfyldt med soldater, og da<br />

de ankom til Kurgan, var de nær blevet<br />

arresteret, fordi de ikke var blevet barberet<br />

og vasket i de fire døgn, rejsen<br />

varede, og lignede skovmænd. Soldaterne<br />

havde brugt al vandet i toget.<br />

I Kurgan stod det "ikke værst til".<br />

Carl Burhøi og Darja havde arrangeret<br />

en fin velkomst, og alt derhjemme var<br />

næsten lige så hyggeligt, som da de var<br />

rejst derfra. Jacobas grav blev passet<br />

rigtig pænt: "Jeg var oppe ved lille Mors<br />

Otto <strong>Hansen</strong>, 1919. Per og Gyda Strøyers<br />

privatarkiv.<br />

50<br />

ROTUNDEN NR. 22<br />

Grav i forgaars, Onkel Carl havde pyntet<br />

den med Blomster og nu Jerngelænderet<br />

er sat op ser Graven saa nydelig<br />

og fredelig ud." Ved siden af Jacoba lå<br />

endnu en <strong>dansk</strong>er begravet, Carl Brüel,<br />

en af indehaverne af det tidligere<br />

omtalte store slagterivirksomhed Brüel<br />

& Thøgersen, som var død efter Jacoba.<br />

"Her er overalt saa smukt," fortsatte<br />

Otto <strong>Hansen</strong>, "Træerne ere for længst<br />

sprunget ud, Solen skinner hver Dag og<br />

dog er her saa tomt, saa uhyggelig tomt<br />

om Aftenen, naar jeg engang imellem<br />

sidder ene hjemme med mine Tanker<br />

og Photografierne; ja, der er gaaet mangen<br />

en kærlig Tanke hjem til mine to<br />

elskede Tuller, som jeg kun saa daarlig<br />

kan undvære". På Jacobas fødselsdag<br />

den 12. juni lagde han hvide forglemmigejer<br />

på hendes grav.<br />

Han var også ude på datjaen, men<br />

der var så uhyggelig tomt, at han hurtigt<br />

tog hjem igen. Han ønskede at sælge<br />

den, men det var ikke let at finde en<br />

køber. Brüels havde solgt deres datja til<br />

Denis Vasilevič Charlamov, den Kurgankøbmand,<br />

som ejede huset i Adelgade,<br />

hvor Otto <strong>Hansen</strong> havde forretning og<br />

privatbolig. Han havde i øvrigt været til<br />

te hos købmandens <strong>familie</strong>, hos Ljusja<br />

og Tanja Charlamova.<br />

Aksel <strong>Hansen</strong> og Carl Burhøi havde<br />

taget sig godt af forretningen i Otto<br />

<strong>Hansen</strong>s fravær. De passede butikken i<br />

Kurgan, og herudover hjalp Aksel Mr.<br />

Roberts med at bestyre Otto <strong>Hansen</strong>s<br />

mejeri i Kalaˇsnoe i nærheden af Kurgan,<br />

mens Carl tilså møllen i Lopatinskoe.<br />

Aksel <strong>Hansen</strong> skrev til sine niecer i København,<br />

at når han var ude ved mejeriet,<br />

levede han rigtig som på landet,<br />

med kålsuppe 32 gange om måneden<br />

og ellers bart brød med smør og ost.


Otto <strong>Hansen</strong> havde mødt pigernes<br />

lærerinde Marija Denisovna og hendes<br />

søstre. Lida, en anden af <strong>familie</strong>ns gode<br />

russiske venner, havde været på besøg<br />

hos ham. Hun havde set et billede af<br />

pigerne og bedt om at få lov til at få<br />

lavet en kopi hos byens fotograf, A.I.<br />

Kočeˇsev.<br />

Sidst i juni rejste Otto <strong>Hansen</strong> hjem<br />

til Danmark igen. Turen gik over<br />

Rybinsk, hvor Emil <strong>Hansen</strong> med <strong>familie</strong><br />

sluttede sig til ham, idet også de<br />

ønskede at forlade det urohærgede<br />

land. På gesandtskabet i Skt. Petersburg<br />

fik de udstedt et kurerpas, som gjorde<br />

det muligt for dem at udføre værdigenstande.<br />

På gesandtskabet arbejdede en<br />

nær ven af <strong>Hansen</strong><strong>familie</strong>rne som kancellist,<br />

Esther Aksel-<strong>Hansen</strong>, datter af<br />

billedhuggeren Aksel <strong>Hansen</strong>. Hun blev<br />

senere gift med Aksel <strong>Hansen</strong>, Otto<br />

<strong>Hansen</strong>s bror.<br />

Senere på året, i oktober 1917, kom<br />

bolsjevikkerne til magten ved et kup,<br />

og kort tid efter udbrød der borgerkrig.<br />

Bolsjevikkerne erobrede Perm og Jekaterinburg<br />

foråret 1918. Otto <strong>Hansen</strong><br />

fulgte nøje slagets gang, stærkt foruroliget<br />

over udviklingen. Ville bolsjevikkerne<br />

mon også nå Kurgan? Otto <strong>Hansen</strong><br />

arbejdede på denne tid hos Lovell<br />

& Christmas i <strong>En</strong>gland. Han forsøgte<br />

på forskellig vis at få organiseret afsending<br />

og udskibning af smør fra Kurgan<br />

til Vesteuropa. Det var en vanskelig<br />

sag, som blev endnu vanskeligere, da<br />

kølehuset i Kurgan, hvor smørret kunne<br />

opbevares i tilfælde af transport- og<br />

andre vanskeligheder, i december 1918<br />

brændte ned til grunden. Nu måtte der<br />

udtænkes andre planer for smørrets<br />

afsendelse, og Otto <strong>Hansen</strong> besluttede<br />

at rejse til Kurgan for selv at tage for-<br />

holdene i øjesyn.<br />

I august 1918 fik datteren Ellen i<br />

øvrigt brev fra Kurgan fra Tanja Charlamova.<br />

Det havde været undervejs i<br />

fem måneder.<br />

Han og Brüel fra slagterifabrikken i<br />

Kurgan rejste sommeren 1919 til Vladivostok<br />

via USA og Japan. I USA benyttede<br />

de sig af lejligheden til at studere<br />

amerikansk landbrug og besøge svineslagterier,<br />

frugtplantager og farme. De<br />

var imponerede, og Otto <strong>Hansen</strong> skrev<br />

hjem til døtrene, at han hellere ville bo<br />

i USA end i Sibirien. Det eneste minus<br />

var, mente han, at de amerikanske farmere<br />

ikke var videre selskabeligt anlagte,<br />

boede afsondret fra hinanden og<br />

arbejdede hele tiden.<br />

Ombord på båden fra San Fransisco<br />

til Yokohama nåede de seneste alarmerende<br />

nyheder dem: Petropavlovsk,<br />

som lå ganske nær Kurgan, var faldet i<br />

bolsjevikkernes hænder. "Det vil altså<br />

sige", konkluderede Otto <strong>Hansen</strong> i et<br />

brev til døtrene, "at Kourgan for længst<br />

er i B’s Hænder; det er jo ikke morsomt<br />

at rejse derudover med den Tanke, at<br />

det hele maaske er brændt eller ødelagt,<br />

dog vi kunne jo hverken gøre fra<br />

eller til, og maaske er Bolschevismens<br />

<strong>En</strong>deligt meget nær, jeg kan ikke se<br />

andet, det er umuligt, det kan vare<br />

længe".<br />

Midt i oktober 1919 ankom de to<br />

mænd til Vladivostok, som bolsjevikkerne<br />

endnu ikke havde erobret. Brüel<br />

boede hos en medarbejder ved Det Sibiriske<br />

Kompagni, Otto <strong>Hansen</strong> hos Wilhelm<br />

R. Knudsen, en god ven fra tiden<br />

i Kurgan. Knudsen havde været bestyrer<br />

af den stor <strong>dansk</strong>-sibiriske forretningsmand<br />

Søren Randrups filial i<br />

Barnaul, øst for Kurgan. 8) Knudsen og<br />

ROTUNDEN NR. 22 51


hans kone Ellen havde tre børn på 5, 7<br />

og 9 år. 9)<br />

Situationen i Vladivostok var chokerende:<br />

Byen var oversvømmet af flygtninge<br />

fra det indre Sibirien, fra de<br />

områder, bolsjevikkerne havde erobret.<br />

Blandt flygtningene fandt Otto <strong>Hansen</strong><br />

Carl Burhøi og Mr. Roberts. Burhøi fortalte,<br />

at bolsjevikkerne ved deres ankomst<br />

til Kurgan havde beslaglagt Otto<br />

<strong>Hansen</strong>s hus i Adelgade og forvist ham<br />

til badstuen. Da de efterhånden beslaglagde<br />

alt, der var ham betroet, besluttede<br />

han at forlade byen hurtigst muligt.<br />

Den 8. august forlod han og Mr. Roberts<br />

Kurgan med hest og vogn og<br />

Omsk som første mål på deres flugt. I<br />

Omsk lykkedes dem at komme med<br />

den sibiriske jernbane til Harbin og<br />

videre til Vladivostok, hvortil de<br />

ankom den 18. september 1919. Carl<br />

havde taget Jacobas smykker og sølvting<br />

med sig og havde fået mulighed<br />

for at rejse hjem til Odense med et ØKskib<br />

via Kobe, Singapore, Colombo,<br />

Suez, Kairo, Port Said, Marseilles og<br />

London. Han ankom til Odense 22.<br />

marts 1920. Roberts rejste hjem med et<br />

engelsk troppetransportskib.<br />

Otto <strong>Hansen</strong> og Brüel besluttede at<br />

blive i Vladivostok og se tiden an i<br />

håbet om, at situationen ville ændre<br />

sig. Og situationen ændrede sig, men<br />

52<br />

ROTUNDEN NR. 22<br />

til det værre. Inflationen var kolossal,<br />

og det var især frygteligt for folk, der<br />

kun havde lokal valuta. Udlændingene<br />

i Vladivostok klarede sig, fordi de havde<br />

eftertragtet fremmed valuta, som<br />

folk gerne ville købe. Man skulle bruge<br />

30.000 rubler om måneden for at kunne<br />

leve, og det var umuligt at tjene så<br />

meget. Sukker og ost var ikke til at få,<br />

og for hver dag, der gik, blev det vanskeligere<br />

at skaffe brød. I det indre Sibirien<br />

trængte De Røde styrker De Hvide<br />

længere og længere østpå, og Kurgan så<br />

ud til at skulle forblive på bolsjevikiske<br />

hænder. Det forlød, at forretningen og<br />

hjemmet i Adelgade og møllen i Lopatinskoe<br />

lå i ruiner, og at Adelgade og<br />

Treenighedsgade var skudt sønder og<br />

sammen. Nu måtte de alle være sparsommelige,<br />

skrev Otto <strong>Hansen</strong> til sine<br />

døtre, for deres far havde ikke flere<br />

penge, og Lovell & Christmas, som<br />

havde været hans største og bedste<br />

kunde, ville ikke få brug for ham mere.<br />

Det var frygtelige tider for mange mennesker,<br />

inklusive de mange <strong>dansk</strong>ere,<br />

der havde mistet alt og rejste tomhændede<br />

hjem med kone og børn på ØKs<br />

skibe.<br />

I løbet af november blev det endnu<br />

sværere at skaffe sig de basale fødevarer,<br />

men Knudsens, hvor Otto <strong>Hansen</strong><br />

boede, havde heldigvis et stort forråd<br />

8) Randrup var en af Sibiriens største forretningsfolk, ejede en stor landbrugsmaskinfabrik i Omsk, handlede også med<br />

smør, mejerimaskiner og andet mejeriudstyr og var gift med en russisk millionærdatter.<br />

9) Ellen Knudsen var søster til August Theodor Schalburg, der i mange år arbejdede i Sibirien som mejeriinstruktør og<br />

smøropkøber. Schalburg måtte som så mange andre flygte hjem til Danmark i forbindelse med borgerkrigen. Størstedelen<br />

af hans russiske kones <strong>familie</strong> blev udslettet af bolsjevikkerne, som han nærede et dybt had til. Han var far til Christian Frederik<br />

Schalburg, den <strong>dansk</strong>e nazist, som døde på Østfronten og gav navn til den nazistiske terrorgruppe Schalburgkorpset.


af kål og kartofler. Kød kunne fortsat<br />

skaffes, og fisk forelå i store mængder.<br />

Der kom stadig flere flygtninge til<br />

byen, også fra Kurgan. Otto <strong>Hansen</strong><br />

mødte Tunik, Bogaˇsov, kolonialhandler<br />

Elinek, bankdirektøren og hans kone<br />

og "Balaksjin, hvis Datter I kendte",<br />

skrev han til sine døtre. 10) Han fik at<br />

vide, at <strong>familie</strong>n Charlamov var flygtet<br />

til Tomsk og Smolins til Irkutsk, som<br />

bolsjevikkerne endnu ikke havde erobret.<br />

Otto <strong>Hansen</strong> mødte også den store<br />

<strong>dansk</strong>-sibiriske forretningsmand<br />

Søren Randrup i Vladivostok.<br />

I begyndelsen af december 1919 rejste<br />

<strong>Hansen</strong> og Knudsen til Harbin, hvor<br />

de traf den <strong>dansk</strong>e konsul Jacobsen og<br />

<strong>dansk</strong>e og engelske bekendte fra Kurgan<br />

og andre sibiriske byer. Julen holdt<br />

de i Vladivostok, men under forfærdeligt<br />

triste omstændigheder, idet Knudsens<br />

eneste søn, Ib på fem år, døde af<br />

difteritis juleaftensmorgen. Ib var Otto<br />

<strong>Hansen</strong>s gudsøn. I 1921 fik Knudsens<br />

en ny lille søn, som blev født i Port<br />

Said, måske under <strong>familie</strong>ns hjemrejse<br />

fra Østen. Ved nytårstid 1921 havde<br />

<strong>Hansen</strong> og Knudsen fået nok. De opgav<br />

alt håb om at komme videre ind i Sibirien<br />

og rejste hjem til Danmark.<br />

Et brev fra 1923 vidner om, at Otto<br />

<strong>Hansen</strong> igen var i Kurgan. På samme<br />

tid genoptog Det Sibiriske Kompagni<br />

ved direktør H. P. Hjerl <strong>Hansen</strong> eksporten<br />

af sibirisk smør til Vesteuropa, efter<br />

længere forhandlinger med sovjetmagten<br />

om eksportbetingelserne. Hvad<br />

Otto <strong>Hansen</strong> foretog sig i Kurgan, melder<br />

historien ikke noget om, men vi<br />

ved, at Det Sibiriske Kompagni efter få<br />

år måtte opgive at lave forretninger i<br />

Sibirien, fordi det ikke var muligt<br />

under de herskende forhold.<br />

I september 1921 giftede Otto <strong>Hansen</strong><br />

sig med Anna Dorthea Mathilde<br />

Olufsen (1883-1966). I sit andet ægteskab<br />

fik Otto <strong>Hansen</strong> yderligere tre<br />

børn. Han etablerede i 1922 en filial af<br />

Lovell & Christmas i Charlottenlund<br />

og oparbejdede en betydelig forretning.<br />

Han døde i 1945.<br />

Historien om <strong>familie</strong>n <strong>Hansen</strong> i Kurgan<br />

er naturligvis anderledes end andre<br />

<strong>dansk</strong>eres sibiriske historie, men på<br />

mange måder også typisk. Danskerne i<br />

Sibirien nærede store forhåbninger til<br />

tilværelsen i Sibirien og arbejdede<br />

hårdt for at få del i områdets rigdomme.<br />

Mange led af hjemlængsel og var i<br />

perioder godt trætte af livet i den sibiriske<br />

"udørk", men satte i det store hele<br />

alligevel pris på nybyggerlivet i "The<br />

Wild East" og levede på en blanding af<br />

<strong>dansk</strong>e og sibiriske betingelser. Mange<br />

tjente gode penge, hvilket dog ikke<br />

altid var uden omkostninger, for arbej-<br />

10) A.A. Balakˇsin (1874-1956), var direktør for Sibiriens største andelseksportorganisation, Sammenslutningen af Sibiriske<br />

Andelsmejerier. Sammen med sin <strong>familie</strong> flygtede han videre fra Vladivostok til Kina og herfra til Canada, hvor han slog sig<br />

ned som landmand. Hans far, A.N. Balakˇsin, havde siden 1910 boet i London og herfra ledet andelseksportorganisationens<br />

arbejde med at sælge sibirisk andelssmør på det engelske marked. Han døde i London i 1921. Det lykkedes den bolsjevikiske<br />

stat at ødelægge eksportorganisationen og tilegne sig dens meget store værdier i Rusland, <strong>En</strong>gland og USA.<br />

ROTUNDEN NR. 22 53


det var hårdt og krævende og levevilkårene<br />

anderledes og vanskeligere end i<br />

Danmark, materielt, kulturelt og politisk,<br />

også selvom man hørte til de privilegerede<br />

i samfundet. Når enden er<br />

god er alting imidlertid godt, plejer<br />

man at sige, men det kan man ikke sige<br />

om udviklingen i Sibirien eller det <strong>dansk</strong>e<br />

engagement i den sibiriske smørsektor,<br />

for alting endte i katastrofe.<br />

Første Verdenskrig var begyndelsen<br />

til enden for Sibirien og områdets<br />

indenlandske og udenlandske borgere<br />

og begyndelsen til enden for det ellers<br />

så lovende og indbringende smøreksportforetagende.<br />

De politiske omvæltninger<br />

i 1917 fortsatte der, hvor verdenskrigen<br />

slap, og satte uigenkaldeligt<br />

punktum for et langt kapitel i Ruslands<br />

historie. Den efterfølgende borgerkrig<br />

betød yderligere død og ødelæggelse og<br />

sendte titusinder på flugt.<br />

Familien <strong>Hansen</strong>s liv i Sibirien fulgte<br />

på mange måder nøje de økonomiske<br />

og politiske konjunkturer. Det gik fremad<br />

og rigtig godt i en lang periode. Så<br />

kom verdenskrigen, uden hvilken<br />

54<br />

ROTUNDEN NR. 22<br />

Jacoba <strong>Hansen</strong> måske havde haft en<br />

chance for at se sine døtre vokse op. Så<br />

kom revolutionen og borgerkrigen, som<br />

satte et punktum for Otto <strong>Hansen</strong>s sibiriske<br />

virksomhed, som han havde satset<br />

alt på. Perioden 1914-1919 betød et<br />

voldsomt brud i hans og <strong>familie</strong>ns tilværelse,<br />

på samme måde som den gjorde<br />

det i den russiske befolknings og<br />

landets øvrige udenlandske borgeres.<br />

Kun med stort besvær skabte de mange,<br />

som måtte flygte over hals og hoved,<br />

sig en ny tilværelse. De, der blev tilbage,<br />

gik en ny tilværelse i møde i en helt<br />

ny samfundsorden, som viste sig ikke<br />

at skabe yderligere velstand, men at<br />

ødelægge det, der var opnået af økonomiske<br />

fremskridt i tiårene inden verdenskrigen<br />

og revolutionen, og forårsage<br />

nye katastrofer.


Litteratur<br />

Adres-Kalendar i spravočnaja kniga.<br />

Kurgan, 1909<br />

Danmark og Rusland i 500 år.<br />

København, 1993<br />

Emeljanov, N.F. (1992):<br />

Gorod Kurgan, 1782-1917. Kurgan<br />

Gatrell, Peter (1986): The Tsarist Economy, 1850-1917. New York<br />

Hjerl-<strong>Hansen</strong>, H.P. (1949):<br />

Danske Pionerer i Sibirien.<br />

Efterladt Manuskript tilrettelagt af Finn Hjerl-<strong>Hansen</strong>. København<br />

Jensen, Bent (1993): 'Det ny Amerika.' Rusland og <strong>dansk</strong> erhvervs-liv før 1917 i:<br />

Danmark og Rusland i 500 år. Kbh.: 241-261.<br />

Jensen, Bent (1997): 'De ubegrænsede muligheders land'.<br />

Dansk erhvervslivs drømme om Rusland i kejserdømmets slutfase i:<br />

Kejserinde Dagmar, Maria Feodorovna.<br />

København: 209-229.<br />

Lando, Zelman (1923): Die Organisation des dänischen Buttergrosshandels. Berlin<br />

Larsen, Inge Marie (2001):<br />

Kampen om det sibiriske smør. Kurgan, St. Petersborg, København, London,<br />

1895-1905. Odense (ikke publ.)<br />

Mote, Victor (1976):<br />

"The Cheliabinsk Grain Tariff and the Rise of the Siberian Butter Industry"<br />

i Slavic Review, 35: 304-317<br />

Sohn, Ole (2002): De drog mod øst.<br />

Danskeres udvandring til Rusland og Sibirien 1864-1919. København<br />

Strøyer, Per Balslev (1995):<br />

Ellen Stenersen <strong>Hansen</strong>, gift Christoffersen, sygeplejerske (1906-1992). Værløse (upubl.)<br />

Vasiileva, Aleksandra (1997): Zabytyj Kurgan. Kurgan<br />

ROTUNDEN NR. 22 55


Inge Marie Larsen<br />

"Købmandsspørgsmålet" i Ruslands historie<br />

Når man taler om problemer i Ruslands<br />

og Sovjetunionens historie, figurer<br />

landbruget altid på fremtrædende<br />

plads. Både før og efter 1917 har det<br />

været et reelt problem og omdiskuteret<br />

spørgsmål og er det stadig. Det skyldes<br />

landbrugets ekstensive karakter og utilstrækkelige<br />

produktivitet, både før og<br />

efter 1917, og bøndernes gennemgående<br />

små og trange kår, en historisk tendens,<br />

der kulminerede med tvangskollektiviseringen<br />

under Stalin, udryddelsen<br />

af en stor del af landets bønder og<br />

forvandlingen af resten til lønarbejdere<br />

i et kollektivt landbrug. Store og uløste<br />

landbrugsproblemer er løbet som en<br />

rød tråd gennem russisk og sovjetisk<br />

historie, og det er baggrunden for, at<br />

man taler om eksistensen af et "bondespørgsmål"<br />

(krest’janskij vopros). De sidste<br />

to årtier inden Første Verdenskrig<br />

var en undtagelse i den forstand, at der<br />

blev gjort alvorlige forsøg på at komme<br />

landbrugets tilbageståenhed i forhold<br />

til andre europæiske lande til livs. Det<br />

var en periode med økonomisk opsving<br />

på alle fronter, også inden for landbruget.<br />

Produktiviteten og eksporten voksede,<br />

og bøndernes vilkår blev bedre.<br />

Almindelige bønder havde dog fortsat<br />

ikke samme rettigheder som andre<br />

grupper i det russiske samfund. De havde<br />

f.eks. ikke ret til at eje jord. Det var<br />

forbeholdt tsaren, kirken, adelen og<br />

nogle få andre. Bønderne havde kun<br />

brugsret til den som regel uudskiftede<br />

jord, de hver især og individuelt dyrke-<br />

56<br />

ROTUNDEN NR. 22<br />

de, mens ejendomsretten var landsbyfællesskabets,<br />

på russisk kaldet mir,<br />

obˇsčina eller selskoe obsčestvo. Udskiftnings-<br />

og ejendomsretsreformer mellem<br />

1906 og 1916, de såkaldte Stolypinreformer,<br />

havde til formål at modernisere<br />

landbruget og gøre erhvervets<br />

udøvere til selvstændige, selvejende<br />

landmænd, men de blev afbrudt af<br />

Første Verdenskrig og skrinlagt, da<br />

bolsjevikkerne kom til magten (Crisp<br />

1976, Gatrell 1986, Gregory 1994;<br />

Macey 2004).<br />

Imidlertid hvilede heller ikke russisk<br />

industri, handel og finansvæsen på<br />

noget solidt grundlag, hverken før eller<br />

efter 1917. Ganske vist skete der også<br />

på disse områder betydelige fremskridt<br />

under det økonomiske opsving mellem<br />

1890 og 1914, men ved Første Verdenskrigs<br />

udbrud var russisk industri endnu<br />

ikke på højde med andre europæiske<br />

lande, og russiske erhvervsfolk havde<br />

ikke opnået en politisk indflydelse, der<br />

svarede til deres økonomiske betydning<br />

eller til den politiske indflydelse, middelklassen<br />

havde i mange andre europæiske<br />

lande. Landets lovgivning gav<br />

hverken deres person, ejendom eller<br />

erhverv samme rettigheder, beskyttelse<br />

og råderum, som andre europæiske landes<br />

lovgivning gav deres erhvervsliv og<br />

dets udøvere (Pipes 1974, kap. 8; Owen<br />

1991, 1995, 1999: 117). Hertil kommer,<br />

at købmændene ligesom bønderne blev<br />

afskaffet som kategori efter 1917 og<br />

gjort til lønarbejdere i en statsliggjort


industri- og handelssektor, i det<br />

omfang de ikke blev udryddet eller<br />

tvunget til at flygte til udlandet. På den<br />

baggrund kunne man meget vel antage,<br />

at der også eksisterede et "købmandsspørgsmål"<br />

i russisk historie, på linje<br />

med "bondespørgsmålet". Den antagelse<br />

vil denne artikel forsøge at efterprøve,<br />

idet den dog kun tager tiden før<br />

1917 i betragtning. Artiklen går ikke i<br />

detaljer, men peger på hovedtendenser<br />

i den historiske udvikling.<br />

Russiske købmænd.<br />

Ordet købmand (kupec), hvis rod både<br />

på russisk og <strong>dansk</strong> er den samme som<br />

i verbet købe, brugtes i Rusland før<br />

1917 om erhvervsfolk i det hele taget,<br />

altså om personer, der i større eller<br />

mindre stil beskæftigede sig med handel,<br />

industri og finansvæsen. Ganske<br />

vist dukkede der nye, specialiserede<br />

betegnelser frem (som f.eks.<br />

promyˇslennik - industrimand eller<br />

predprinimatel’ – erhvervsmand, forretningsmand),<br />

men ordet købmand blev<br />

ved med at være gængs sprogbrug. På<br />

russisk havde ordet, ligesom på <strong>dansk</strong>,<br />

både positive og negative konnotationer,<br />

det sidste i retning af ordet kræmmer.<br />

Små og store købmænd var ofte<br />

både producenter og handlende, og<br />

varesortimentet var som regel stort. Der<br />

var tale om en ringe grad af specialisering,<br />

som dog blev større, jo tættere vi<br />

kommer på Første Verdenskrig. Den<br />

uspecialiserede form for erhvervsudøvelse<br />

hang sammen med den subsistens-<br />

og naturaliebaserede økonomi,<br />

som dominerede i den brede befolkning,<br />

med store afstande mellem beboede<br />

områder og ringe udviklet infra-<br />

struktur. Den gav desuden en vis sikkerhed<br />

under dårlige eller skiftende<br />

konjunkturer.<br />

Der fandtes yderligere en række<br />

betegnelser, som i 1800- og 1900-tallets<br />

Rusland blev brugt om købmænd, ord,<br />

som kan sammenfattes af det <strong>dansk</strong>e<br />

"mellemhandler" (perekupˇsčik, posrednik).<br />

Disse ord var negativt ladet. De<br />

blev brugt om handlende i alle led, der<br />

formidlede salg af andres varer. Russiske<br />

bønder var jævnlig i kontakt med<br />

mellemhandlere i form af omrejsende<br />

landsbykøbmand, som de tuskhandlede<br />

med. Disse landsbykøbmænd stod for<br />

en stor del af bøndernes forsyning med<br />

livsfornødenheder og var ret uundværlige<br />

for dem, de store afstande taget<br />

i betragtning og den dårlige infrastruktur,<br />

men bønderne opfattede dem som<br />

snu og griske spekulanter (spekuljanty)<br />

(Smith, 1999: 142-155; Larsen 2001:<br />

kap.1).<br />

Landets uddannede elite var heller<br />

ikke begejstret, hverken for mellemhandlere<br />

eller købmænd i det hele<br />

taget. I sidste halvdel af 1800-tallet, i<br />

takt med det økonomiske opsving, voksede<br />

der i dette samfundslag en stærk<br />

foragt frem for købmanden og det, han<br />

eller hun stod for på et højere abstraktionsniveau:<br />

markedsøkonomi og kapitalisme<br />

(Bill 1959, Pipes 1974: kap. 8,<br />

West: 1998: 6-7). Handel og mellemhandel<br />

blev opfattet som særlig umoralsk<br />

og fordømt som parasitært.<br />

Der var dog folk i eliten, som så<br />

anderledes på tingene. Et eksempel på<br />

det stammer fra en vestsibirisk avis fra<br />

1898. Her beklagede forfatteren til en<br />

usigneret notits, at handel pr. tradition<br />

lå i hænderne på personer, hvis valgsprog<br />

var "Uden snyd, ingen handel".<br />

ROTUNDEN NR. 22 57


Det gav anledning til en udbredt opfattelse<br />

af, at noget arbejde var "ædelt" og<br />

andet "uædelt", herunder ikke mindst<br />

handel. At være handlende var identisk<br />

med at være mellemhandler, som igen<br />

var ensbetydende med at være spekulant.<br />

Sådan opfattede folket og især<br />

bønderne det, og samme opfattelse<br />

dominerede også intelligentsiaen, som<br />

ikke ville besmudse sig med handel,<br />

selvom handel var et område, hvor den<br />

efter forfatterens opfattelse ville kunne<br />

gøre stor nytte. "På den måde overlader<br />

intelligentsiaen en meget vigtig sag til<br />

en klasse, som er stivnet i gamle traditioner.<br />

Er det rigtigt? Er det godt for<br />

vort land?" spurgte notitsens ophavsmand<br />

retorisk og konkluderede:<br />

"Kendsgerninger fra den sibiriske virkelighed<br />

bringer et klart svar: Der er brug<br />

for intelligentsiaen både inden for produktion<br />

og handel" (Otdel 1898, 1: 4).<br />

På dette tidspunkt var den sibiriske<br />

jernbane ført gennem det sydlige <strong>Vestsibirien</strong>,<br />

og området var på vej ind i en<br />

erhvervsmæssig og økonomisk udvikling,<br />

som gjorde, at det i 1914 var et af<br />

de mest udviklede i datidens Rusland,<br />

landbrugsmæssigt og industrielt, og en<br />

af de førende aktører på verdensmarkedet<br />

inden for handel med smør og korn<br />

(Gatrell 1986; Larsen 2001).<br />

Det negative billede af landsbykøbmændene<br />

og mellemhandlerne<br />

resulterede således i, at de uddannede<br />

lag ofte ikke ville røre købmandsområdet<br />

og især handelen med en ildtang,<br />

og at det at være købmand i det hele<br />

taget og tjene penge i elitære kredse<br />

blev opfattet som moralsk forkastelig<br />

udbyttervirksomhed.<br />

Helt frem til slutningen af 1800-tallet<br />

var Rusland nationaløkonomisk set<br />

58<br />

ROTUNDEN NR. 22<br />

et penge- og kapitalknapt samfund,<br />

hvor varecirkulationen var stor og pengecirkulationen<br />

lille. Størstedelen af<br />

befolkningen levede i et naturaliebaseret<br />

økonomisk system, hvor tuskhandel<br />

var fremherskende. Det passede godt i<br />

forhold til den udbredte handel med<br />

Orienten, hvor handelsvilkårene lignede<br />

de russiske, og hvor handler overvejende<br />

var tuskhandler. Indtil sidst i<br />

1800-tallet blev de vesteuropæiske markeder<br />

derimod anset for at være mere<br />

sofistikerede og vanskeligere at have<br />

med at gøre på grund af pengehandelen<br />

og pengerigeligheden, de mere<br />

komplekse og udviklede markedsforhold<br />

og det større varesortiment. Når<br />

russiske købmænd handlede med vestlige<br />

købmænd, skete det stort set altid i<br />

Rusland. Russiske købmænd opsøgte<br />

ikke gerne de vesteuropæiske markeder<br />

(Pipes 1974: 204).<br />

Størstedelen af indenrigshandelen<br />

foregik på små og store markeder. Det<br />

kendteste og største var markedet i<br />

Niˇznij Novgorod, nord for Moskva,<br />

som afholdtes hvert efterår, og som<br />

ikke alene var Ruslands, men verdens<br />

største. Hertil strømmede varer og<br />

handlende fra ind- og udland, og herfra<br />

gik samme varer enten videre til<br />

udlandet eller til indenlandske små og<br />

store købere og opkøbere. Men inden<br />

varerne var nået til markederne, havde<br />

de som regel været gennem mange<br />

hænder, bl.a. takket være tusindvis af<br />

landsbykøbmænd, som rejste rundt i<br />

landsbyerne for at opkøbe hjemmeindustriprodukter<br />

eller landbrugsprodukter<br />

som f.eks. klæde, huder, skind, korn<br />

og gammeldags smeltesmør. De solgte<br />

varerne videre til bykøbmænd, som<br />

igen solgte dem videre til storkøbmænd


eller fragtede dem til markederne og<br />

solgte dem her. I 1890erne, i takt med<br />

jernbanernes anlæggelse, den begyndende<br />

industrialisering og pengeøkonomiens<br />

indtog, begyndte markedshandelen<br />

at vige (Makarov 1910: 30-50)<br />

Pengeknapheden gjorde, at bank- og<br />

kreditvæsenet var svagt udviklet. Først i<br />

1860erne oprettedes de første private<br />

pengeinstitutter. Indtil da havde landet<br />

klaret sig med to statsdrevne banker.<br />

Indtil det store økonomiske opsving<br />

var hovedtendensen, at russiske<br />

købmænd var analfabeter og ikke kendte<br />

til andre former for regnskabsføring<br />

end den, der fandt sted i deres hoveder.<br />

På få undtagelser nær havde de kun<br />

forstand på at gøre små og begrænsede<br />

forretninger. Hver gang en russisk købmand<br />

handlede, var det en enestående<br />

begivenhed, som kunne have afgørende<br />

betydning for købmandens forretning<br />

og ve og vel i det hele taget. Hver<br />

handel blev anset for at være en transaktion,<br />

hvor parterne var hinandens<br />

rivaler og satte hinanden på prøve til<br />

det yderste ud i kræmmerkunsten, og<br />

hvor begge parter forsøgte at bluffe<br />

hinanden så godt som muligt. Mange<br />

foretagender gik neden om og hjem<br />

efter indehavernes død på grund af<br />

mangelen på regnskabsbøger. Opsparede<br />

midler, såkaldt risikokapital, var<br />

som regel ikke-eksisterende, og den<br />

kapital, der var i landet, stammede<br />

stort set enten fra statskassen eller fra<br />

udenlandske investorer (Pipes 1974:<br />

207).<br />

Udenlandske rejsende fra 1700-tallet<br />

og frem til 1914 beskriver samstemmende<br />

Rusland som et land, hvor alle<br />

borgere, høj såvel som lav, beskæftigede<br />

sig med handel og handlede med en<br />

ihærdighed og iver og i en udstrækning,<br />

som var langt større end den,<br />

hvormed der handledes i Vesteuropa<br />

(Pipes 1974: 192; Smith 1999: 142). De<br />

skrev også, at russiske købmænd var<br />

meget snu og ofte også uærlige og uhæderlige<br />

(Smith 1999: 143). Den amerikanske<br />

historiker Richard Pipes konstaterer<br />

ligefrem, at "The dishonesty of<br />

the Russian merchant was notorious"<br />

(Pipes 1974: 205). To <strong>dansk</strong>e forretningsfolk,<br />

Christopher Hage og Henry<br />

Tegner, skrev efter en rejse til <strong>Vestsibirien</strong><br />

i 1880, hvor de på vegne af Grosserersocietetet<br />

i København undersøgte<br />

mulighederne for handelssamkvem<br />

mellem Sibirien og Danmark, at de fleste<br />

købmænd "rekruteres stadig fra<br />

neden, dels af fifige Bønder, der have<br />

Greb paa at kjøbslaa, dels af mere tvivlsomme<br />

Elementer", og "det er sikkert,<br />

at praktisk Snuhed af en ikke altfor<br />

samvittighedsfuld Art ofte er det, der<br />

alene skaber sin Mands Karriere" (Hage<br />

1881: 35-36).<br />

Moskvastaten<br />

Indtil midt i 1200-tallet eksisterede der<br />

i det polsk-litauiske område, i Kiev og i<br />

det nordvestlige Rusland, i Pskov og<br />

Novgorod, bystater, hvor industri og<br />

handel blomstrede, og hvor der var<br />

tætte handelsrelationer med andre<br />

europæiske bystater. Bystaternes fyrster<br />

blandede sig kun i beskedent omfang i<br />

erhvervslivets gøren og laden, og de<br />

politiske og økonomiske forhold i disse<br />

østlige småstater adskilte sig ikke fundamentalt<br />

fra forholdene i Vesteuropa<br />

(Bill 1959: kap. 2; Pipes 1974: 199;<br />

Smith 1999: 143). Midt i 1200-tallet<br />

invaderede mongolerne imidlertid<br />

området og gjorde de russiske fyrster til<br />

ROTUNDEN NR. 22 59


deres vasaller, og først 200 år senere<br />

lykkedes det fyrsten af Moskva at fordrive<br />

dem. Fra det moskovitiske fyrstedømme<br />

udgik herefter den kraft, som<br />

med tiden blev til en egentlig russisk<br />

stat. Moskvastaten underlagde sig de<br />

tidligere nævnte bystater, fratog dem<br />

enhver form for selvstyre, kvalte deres<br />

blomstrende erhvervsliv og centraliserede<br />

den politiske magt. Nu, hvor<br />

mongolerne var fordrevet, gjaldt det<br />

for Moskvastaten om at sikre sig mod<br />

nye invasioner og holde sammen på<br />

riget. Derfor var det vigtigt med en<br />

hær, og udgifterne til at opretholde en<br />

sådan var store, fordi statens grænser<br />

var både lange og udsatte (Owen 1999:<br />

98). Da Moskvastaten yderligere havde<br />

ekspansionistiske ambitioner, blev<br />

udgifterne større og større. For at skaffe<br />

de nødvendige midler, underlagde de<br />

moskovitiske herskere sig bogstaveligt<br />

talt alt og alle. De centraliserede den<br />

politiske magt og gjorde i løbet af det<br />

15. og 16. årh. al jord til fyrstens personlige<br />

ejendom. I løbet af det 16. og<br />

17. årh. monopoliserede staten desuden<br />

størstedelen af industrivirksomheden<br />

og handelen. Staten drev herefter<br />

forretningsvirksomhed, assisteret af en<br />

håndfuld statsembedsmænd og indenlandske<br />

og udenlandske storkøbmænd.<br />

Landets øvrige købmænd og håndværkere<br />

blev, sammen med bønderne,<br />

behandlet som skatteobjekter og i så<br />

henseende presset til det yderste. Borgernes<br />

primære opgave var at arbejde<br />

for staten og ikke for sig selv. Ivan IV<br />

(Den Grusomme, 1596-1645) bebrejdede<br />

f.eks. den engelske dronning Elisabeth,<br />

at hun gav de engelske købmænd<br />

lov til at "seek their own profit", hvilket<br />

han ikke fandt sømmede sig for en<br />

60<br />

ROTUNDEN NR. 22<br />

ægte hersker, som burde have så stor<br />

magt over sit folk, at det kun arbejdede<br />

for statens bedste (Pipes 1974: 194).<br />

Moskvastatens økonomi byggede på<br />

overskud fra tsarens egne besiddelser<br />

og virksomheder, skat, som tsarens<br />

embedsmænd og øvrige undersåtter<br />

betalte, og på overskud fra handel med<br />

særlig vigtige og indbringende varer,<br />

som staten købte op med henblik på<br />

videresalg. Som regel gav staten sig selv<br />

monopol på produktion af de varer,<br />

tsaren fattede interesse for, og varen<br />

blev trukket ud af almindelig offentlig<br />

omsætning. Staten havde eksempelvis<br />

indtil midt i 1700-tallet monopol på<br />

handel med korn og fremstilling af og<br />

handel med vodka (som blev fremstillet<br />

af korn). <strong>En</strong> anden statsmonopoliseret<br />

vare var pels (sobel, hermelin, bjørn<br />

m.m.), som staten solgte videre i Vesteuropa,<br />

Det Mellemste Østen og Kina.<br />

Der var en ret stor import af varer fra<br />

udlandet, og staten havde forkøbsret til<br />

de importerede varer. Denne ret effektuerede<br />

staten både over for indenlandske<br />

og udenlandske købmænd. Staten<br />

havde desuden monopol på eksport af<br />

en række andre varer, der var særligt<br />

værdsatte i udlandet, såsom kaviar, hør,<br />

tjære, potaske og læder. Hver gang, staten<br />

opdagede, at et eller andet produkt,<br />

der blev fremstillet eller forhandlet i<br />

privat regi, var blevet en værdifuld<br />

vare, satte den sig på handelen med<br />

den og i udstrakt grad også på produktionen<br />

af den, f.eks. ved at ekspropriere<br />

den producerende virksomhed og<br />

ansætte de tidligere ejere som statslønnede<br />

bestyrere.<br />

Resultatet af statens økonomiske<br />

politik var, at kun småindustri og<br />

småhandel var i hænderne på borger-


ne. Mellemstore industrivirksomheder<br />

og handelsforetagender var enten på<br />

statslige hænder eller forpagtet bort.<br />

Større industriel produktion overlod<br />

Moskvastaten til udlændinge: Minedrift<br />

til hollændere og tyskere, papir- og<br />

glasfremstilling til svenskere og fremstilling<br />

af uld til hollændere. Staten gav<br />

udlændingene koncession på produktionen<br />

og opkøbte til aftalte priser den<br />

del af deres produkter, den selv ville<br />

gøre brug af. Resten kunne udlændingene<br />

sælge på det fri marked (Pipes<br />

1974: 195 ff.).<br />

Moskvastaten havde således ansat<br />

indenlandske og udenlandske<br />

købmænd til at varetage statens forretning,<br />

samtidig med at købmændene<br />

også varetog deres egen. Den position<br />

var ikke altid hverken eftertragtet eller<br />

frivillig, for den gik ud over købmændenes<br />

egen virksomhed. Hertil kom, at<br />

hvis staten opdagede, at der et eller<br />

andet sted i landet var en særlig driftig<br />

og dygtig købmand, blev han beordret<br />

til at bosætte sig i Moskva og arbejde<br />

som statens rådgiver i forretningssager.<br />

Ud over disse statsrådgivere, som der<br />

kun var få af, ca. 30 i det 17. årh., var<br />

der hundredvis af mindre købmænd,<br />

der fik pålagt at udføre forskellige opgaver<br />

for staten, så som at opkræve skatter,<br />

rekvirere varer til staten og videresælge<br />

dem, have overopsynet med statslige<br />

eller bortforpagtede virksomheder<br />

og præge mønter. Til gengæld for de<br />

opgaver, de påtog sig for staten, modtog<br />

de forskellige privilegier, hvoraf de mest<br />

værdsatte var frihed for at betale skat<br />

og afgifter, lempeligere behandling end<br />

andre borgere i forbindelse med retssager,<br />

ret til at købe og besidde jord og ret<br />

til at rejse udenlands. Hvor mange og<br />

hvor fordelagtige privilegierne var,<br />

afhang af købmandens position i statsapparatet<br />

og størrelsen af hans personlige<br />

rigdom.<br />

På den måde fremelskede staten to<br />

forskellige grupper af købmænd: Rige,<br />

statsprivilegerede storkøbmænd på den<br />

ene side og småkøbmænd på den<br />

anden, som måtte klare sig selv efter<br />

bedste beskub, uden hjælp udefra og<br />

med statsstorkøbmændene og staten<br />

som konkurrenter, det var særdeles vanskeligt<br />

at hamle op med, og som overopsynsmænd,<br />

man måtte vogte sig for.<br />

De privilegerede storkøbmænd udviklede<br />

en mentalitet, som var præget af<br />

afhængighed og underdanighed over<br />

for staten og modstand mod frihandel,<br />

som kunne true statens forretningsmæssige<br />

monopol og deres egen position<br />

(ibid. 1974: 197). Tilbage til de mindre<br />

og små menige købmænd var der stort<br />

set kun smulerne fra de riges bord.<br />

I det moskovitiske Rusland var der<br />

kun få og små byer. De fleste var opstået<br />

som militære forposter i forbindelse<br />

med statens geografiske ekspansion<br />

eller bestræbelser på at beskytte sine<br />

grænser og ikke, som det var reglen i<br />

Vesteuropa, i takt med at de blev vigtige<br />

handelscentre. De første indbyggere<br />

i de russiske byer var soldater og administratorer<br />

og deres <strong>familie</strong>r, samt<br />

præster (ibid.: 199). I hælene på dem<br />

dukkede købmændene op. Ligesom<br />

bønderne ikke ejede den jord, de dyrkede,<br />

og ikke frit kunne forlade de<br />

landkommuner, hvor de boede, kunne<br />

bybefolkningen heller ikke eje jord i<br />

byerne, for den var statsejendom og<br />

kunne kun stilles til rådighed eller lejes<br />

ud til borgerne. Det var desuden forbudt<br />

de menige borgere uden videre at<br />

ROTUNDEN NR. 22 61


forlade byerne. Bykøbmændene var forpligtet<br />

til at udføre en række opgaver<br />

for staten til byernes vedligeholdelse og<br />

skatternes inddrivelse, opgaver, der<br />

greb forstyrrende ind i købmændenes<br />

egen virksomhed. Hertil kom, at den<br />

menige bybefolkning beskattedes<br />

hårdt. Småkøbmændene i byerne havde<br />

i princippet lokal eneret på at producere<br />

varer og handle med dem fra deres<br />

boder, men denne ret var ikke meget<br />

værd i praksis, for kosakker og visse<br />

embedsmænd havde også ret til at producere<br />

og handle, ud over de storkøbmænd,<br />

der på forskellig vis assisterede<br />

staten. Også bønder, der kom rejsende<br />

til fra landet, solgte deres varer i<br />

byerne, men i særlige områder, der<br />

kaldtes slobody (fristeder, frihandelsområder)<br />

(ibid.: 201-202). Bondekøbmændene<br />

havde det fortrin frem<br />

for de rigtige købmænd, at de ikke<br />

skulle betale skat af deres handel, men<br />

kun den skat, der blev pålagt dem som<br />

medlemmer af landkommunen. Forholdet<br />

mellem købmænd og bondehandlende<br />

var selvsagt ikke godt. Selvom<br />

det var forbudt, hændte det, at<br />

købmændene forlod byerne og flygtede<br />

til klostre eller godser, hvor de foretrak<br />

den status som livegne, som de her fik<br />

tilbudt. I nogle tilfælde fik de lov til at<br />

fortsætte deres købmandsvirksomhed,<br />

idet godsejeren så igennem fingre med,<br />

at de gjorde det og med, at de ikke<br />

opfyldte deres mange forpligtelser over<br />

for staten. Blev de flygtede købmænd<br />

fanget, ventede der dem hårde straffe.<br />

For at erstatte de mange undvegne,<br />

tvang staten vagabonder og forarmede<br />

adelige til at bosætte sig i byerne. Byernes<br />

befolkning bestod for en tredjedels<br />

vedkommende af købmænd, dvs.<br />

62<br />

ROTUNDEN NR. 22<br />

småproducenter og handlende, samt<br />

håndværkere. De sidste to tredjedele<br />

var statstjenestemænd og bønder, vel at<br />

mærke bønder, som i virkeligheden var<br />

bosatte i deres landkommuner og kun<br />

opholdt sig midlertidigt i byerne. Der<br />

var ikke noget, der bandt byboerne<br />

sammen. Byerne var til for at garantere<br />

staten indre og ydre sikkerhed, samt de<br />

nødvendige skatteindtægter. Der<br />

opstod kun i meget store byer en kontinuert<br />

produktions-, handels- og håndværkerkultur.<br />

Menige moskovistiske<br />

købmænd, altså de, der ikke også tjente<br />

staten, var tvunget til at tilpasse sig de<br />

vanskelige forhold, staten bød dem.<br />

Det betød, at deres forretningsvirksomhed<br />

tenderede mod at være lille af<br />

omfang og orienteret mod at opnå hurtig<br />

profit ved hjælp af alle tilrådighed<br />

stående midler. Bykøbmændene handlede<br />

både lokalt og med tilrejsende<br />

udenlandske købmænd, primært fra<br />

Orienten. Det satte sig sine spor i russisk<br />

forretningsterminologi. Det russiske<br />

ord for vare, tovar, er et turko-tatarisk<br />

ord, som oprindelig betød ’kvæg’<br />

eller ’ejendele’. Det genfindes i ordet<br />

tovariˇsč, hvis oprindelige betydning<br />

var ’forretningspartner’, og i ordet<br />

tovarisčestvo, som brugtes om andelsog<br />

aktieselskaber i handel og industri.<br />

Som bekendt fandt ordet tovarisč i sovjettiden<br />

udbredt anvendelse i betydningen<br />

’partikammerat’ (ibid.: 203-04).<br />

Først i løbet af 1700-tallet begyndte<br />

russisk udenrigshandel også at orientere<br />

sig mod vest.<br />

Modernisering under<br />

Peter den Store<br />

Inspireret af, hvad han havde set under<br />

sine rejser i Vesteuropa og på brutal vis,


forsøgte Peter den Store (1672-1725) at<br />

modernisere den russiske økonomi og<br />

skabe et produktivt erhvervsliv, vel at<br />

mærke udelukkende på industriens<br />

område. <strong>En</strong> modernisering af landbruget<br />

kom slet ikke på tale. Han afskaffede<br />

statens handelsmonopoler, undtagen<br />

hvad angik korn, vodka, salt og<br />

tobak, og i en kort periode var der<br />

noget nær frihandel i landet. Men<br />

købmændene kastede sig ikke straks ud<br />

i det, der tidligere havde været statsvirksomhed,<br />

til dels fordi de frygtede,<br />

at tidligere tiders tilstande hurtigt kunne<br />

vende tilbage. Kort tid efter Peters<br />

død blev statsmonopolerne da også<br />

genindført på handelsområdet. På<br />

industriens område var fremskridtene<br />

større. Antallet af fabrikker og miner<br />

blev firdoblet i løbet af Peters regeringstid.<br />

Denne industri, som stort set<br />

udelukkende havde til formål at tilfredsstille<br />

militære behov, var dog kun<br />

opstået takket være statslig finansiering,<br />

og den vedblev at være statsejet,<br />

selvom virksomhederne som regel blev<br />

forpagtet ud til private. Forpagterne<br />

havde råderet over virksomheden, så<br />

længe de eller deres efterkommere drev<br />

den til statens tilfredshed. De statslige<br />

entreprenører var fritaget for at betale<br />

skat og fra statstjenestelige forpligtelser.<br />

Staten købte til aftalte priser størstedelen<br />

af virksomhedernes produktion,<br />

resten kunne forpagterne sælge på det<br />

fri marked. Som arbejdskraft i industrierne<br />

anvendte Peter først vagabonder,<br />

prostituerede, fanger, krigsfanger og<br />

soldaterkoner m.m., og da det ikke slog<br />

til, forflyttede han hele landsbyer fra<br />

Uralegnene til fabrikkerne i det centrale<br />

Rusland. Det var på dette tidspunkt<br />

kun staten, bureaukratiet (dvs. adelen)<br />

og kirken, som måtte holde livegne,<br />

men Peter besluttede nu også at give<br />

købmænd ret til det, så de kunne skaffe<br />

arbejdskraft til deres virksomheder. I<br />

princippet adskilte Peters politik sig<br />

således ikke stort fra den moskovitiske<br />

stats. Staten var ejer af jord og produktionsmidler,<br />

de store købmænd var en<br />

slags statsansatte, der havde mulighed<br />

for at drive egnen virksomhed ved<br />

siden af deres statstjeneste, priserne var<br />

stort set fastsat på forhånd, der eksisterede<br />

kun i meget begrænset omfang en<br />

privat markedshandel, og arbejdskraften<br />

udgjordes af livegne bønder (Pipes<br />

1974: 209-10).<br />

Liberalisering under Katerina II<br />

I løbet af 1700-tallet blev der lagt en<br />

dæmper på udenlandske forretningsfolks<br />

aktiviteter. Deres privilegerede<br />

stilling vakte harme blandt russiske<br />

købmænd, som mente, at den forhindrede<br />

dem i selv at komme til.<br />

Udlændingene fik derfor forbud mod at<br />

handle i detailleddet (Pipes 1974: 208).<br />

Men ellers var tiden fra midt i 1700-tallet<br />

og frem til sidst i 1800-tallet præget<br />

af, at den traditionelle købmandsstands<br />

privilegier og udfoldelsesmuligheder<br />

indskrænkedes og udhuledes.<br />

Under Katerina II (1729-1796) fik<br />

købmændene lovfæstet eneret på handel<br />

og industriel produktion i byerne,<br />

men da denne lovgivning ikke lod sig<br />

virkeliggøre, fik alle stænder,<br />

købmænd, adel, bønder og embedsmænd,<br />

i 1745 ret til at udøve enhver<br />

form for industriel virksomhed over alt<br />

i landet, hvor statsadministrationen<br />

tidligere havde skullet godkende og<br />

registrere den. Moskva og St. Petersborg<br />

var dog undtaget fra denne sidste regel.<br />

ROTUNDEN NR. 22 63


Her var registrering fortsat obligatorisk.<br />

Udviklingen i retning af, at alle borgere<br />

havde samme lovfæstede ret til at drive<br />

handels- eller industrivirksomhed, fortsatte.<br />

Købmænd (kupcy) i retslig forstand<br />

var de, der tilhørte købmandsstanden<br />

(kupečestvo) og var medlemmer<br />

af et af de tre købmandsgilder<br />

(gil'dii). For at blive optaget i et gilde,<br />

skulle man have en forretning eller<br />

virksomhed med en vis omsætning. Alt<br />

efter, hvor stor en afgift, dvs. skat til<br />

staten, man havde råd til at betale,<br />

kunne man blive medlem af første,<br />

andet eller tredje gilde. Købmænd af<br />

første gilde havde ret til at drive en<br />

hvilken som helst form for handel,<br />

detail eller engros, indenlands eller<br />

udenlands, samt til at drive fabrikker<br />

og skibsværfter. Købmænd af andet gilde<br />

havde stort set de samme rettigheder,<br />

men kun indenrigs. Tredjegildekøbmænd<br />

havde ret til at drive<br />

småhandel i den by og i det distrikt,<br />

hvor de var bosat, til at drive værksteder,<br />

beværtninger, kroer og badstuer.<br />

Medlemmerne af købmandsgilderne<br />

havde også visse privilegier. De kunne<br />

få foretræde for finansministeriet, skulle<br />

ikke betale sjæleskat (som blev indført<br />

under Peter den Store og afskaffet<br />

igen sidst i 1890erne og var en grundskat,<br />

som de laveste lag i samfundet,<br />

menige byboere og bønder, betalte),<br />

kunne ikke straffes korporligt, var fritaget<br />

for militærtjeneste (første og andet<br />

gilde) og kunne fra 1801 erhverve sig<br />

ubeboet jord. De havde ret til at besidde<br />

et pas (hvad almindelige bønder og<br />

byboere ikke havde) og kunne bevæge<br />

sig frit rundt i landet og rejse til udlandet.<br />

Købmænd af første gilde havde<br />

desuden adgang til det kejserlige hof,<br />

64<br />

ROTUNDEN NR. 22<br />

ret til at bære særlige uniformer og<br />

våben, ret til særlige ærestitler, og, i<br />

tilfælde af, at deres virksomhed havde<br />

eksisteret i 100 år, også til adelstitlen<br />

(Janin 2000, bd. 3: 214). Fra 1807 kunne<br />

imidlertid også adelige blive medlem<br />

af købmandsgilderne, uden at<br />

miste adelstitlen og de tilhørende<br />

adelsprivilegier, såsom ejendomsret til<br />

jord og ret til at bruge livegne som<br />

arbejdskraft i industrien. Bønder kunne<br />

indtil 1861 ganske vist ikke blive medlemmer<br />

af købmandsstanden, men<br />

reformer gennemført mellem 1812 og<br />

1824 gjorde det muligt for dem at lovliggøre<br />

deres industri- og handelsvirksomhed<br />

ved at købe handels- og produktionstilladelser<br />

(torgovye og promyˇslennye<br />

svidel'telstva), som inkluderede<br />

ret til at drive storhandel og udenrigshandel,<br />

også selvom de fortsat var<br />

livegne (Janin 2000, bd. 3: 212-215;<br />

Rieber 1982: 49; Heller 2004: 79-80).<br />

Gilderne var ikke interesseorganisationer.<br />

De var først og fremmest beskatningsenheder,<br />

som skulle sikre staten<br />

et velorganiseret beskatningsgrundlag.<br />

Gildelovgivningen gav ganske vist<br />

købmændene visse efterstræbelsesværdige<br />

privilegier, men havde også en<br />

uheldig indvirkning på dem: De var<br />

ofte var konservative i deres virksomhed,<br />

valgte det sikre frem for forandring<br />

og modernisering og var ikke<br />

videre risikovillige. At sikre sig privilegierne<br />

blev for mange et mål i sig selv,<br />

og denne indstilling virkede ikke fremmende<br />

på købmændenes foretagsomhed,<br />

men på underdanighed over for<br />

statsmagten og snuhed, hvad angik forretningsmetoder.<br />

Købmændenes position svækkedes<br />

yderligere af, at de midt i 1700-tallet


fik frataget deres ret til at købe livegne<br />

til fabriksproduktion. I stedet skulle de<br />

betale løn til arbejderne i deres industrier.<br />

Det blev således adelens privilegium<br />

og eneret at bruge livegne bønder<br />

som billig arbejdskraft. Købmændene<br />

var således under stærkt pres fra oven<br />

og fra neden i samfundet, fra staten,<br />

adelen og bønderne.<br />

Udhulingen af købmændenes privilegier<br />

og monopoler betød, at handelsvirksomheden<br />

i Rusland i begyndelsen<br />

af 1800-tallet var domineret af tusindvis<br />

af bønder, som handlede på livet<br />

løs, uden at deres virksomhed var besværet<br />

af ulemperne ved medlemskabet<br />

af købmandsgilderne, såsom skattebetaling<br />

og udførelsen af de statslige forpligtelser,<br />

som bykøbmændene fortsat<br />

led under. På det industrielle område<br />

begyndte adelen at gøre sig stærkt gældende<br />

og udmanøvrerede, ikke mindst<br />

på grund af dens lette adgang til gratis<br />

arbejdskraft, mange storkøbmænd, især<br />

inden for særligt profitable industrigrene<br />

som alkohol-, salt-, papir, glas- og<br />

uldfremstilling. Købmandsbefolkningen<br />

i byerne stagnerede og udgjorde<br />

ved slutningen af 1700-tallet kun 3-4%<br />

af den samlede bybefolkning. Størstedelen<br />

af købmændene boede i Moskva<br />

og områderne nord og nordøst for<br />

byen.<br />

<strong>En</strong> af konsekvenserne af Katerina<br />

den II’s liberale lovgivning var, at livegne<br />

stats- og godsejerbønder, med<br />

godsejernes tilladelse og billigelse,<br />

udvidede deres traditionelle hjemmeindustri,<br />

primært vævning, så den fik<br />

karakter af større virksomheder. Særlig<br />

aktive i så henseende var de rigeste<br />

godsejeres livegne, som traditionelt set<br />

altid havde nydt den største frihed<br />

(Pipes 1974: 211-215). Disse entreprenante<br />

bønder fremstillede, ud over tekstiler,<br />

også forbrugsvarer, som staten og<br />

adelen ellers plejede at ignorere, som<br />

f.eks. keramik, porcelæn, isenkram,<br />

lædervarer og møbler. Der var hele<br />

landsbyer, som udelukkende beskæftigede<br />

sig med fremstilling af en bestemt<br />

slags vare, f.eks. ikoner. Nogle bønder<br />

blev på denne måde meget rige og ejere<br />

af store formuer, også selvom de blev<br />

ved med at være livegne, og enkelte<br />

havde selv ansat livegne og levede, som<br />

om de var godsejere. De betalte deres<br />

ejere og herrer afgifter, der løb op i<br />

tusindvis af rubler om året. Kun de<br />

færreste godsejere ønskede at give<br />

sådanne driftige bønder deres frihed,<br />

selv mod betaling, for de var guld værd<br />

for godsejeren. Alligevel lykkedes det<br />

for en hel del, mod betaling af store<br />

summer, at købe sig fri. Efterkommere<br />

af disse livegne fabrikanter, repræsenteret<br />

ved navne som Morozov, Konovalov,<br />

Rjabuˇsinskij og Buryˇskin, blev i<br />

løbet af 1800-tallet nogle af Ruslands<br />

rigeste og driftigste købmænd og kapitalister<br />

(Bill 1959; Pipes 1974: 212-13;<br />

Owen 1981; Rieber 1982; Guroff 1983:<br />

kap.1, kap. 4; West 1998; Heller 2004:<br />

82-84).<br />

Frisættelse af erhvervslivet<br />

under Vitte<br />

Sidst i 1800-tallet blev skattelovgivningen<br />

ændret og moderniseret. Det betød<br />

bl.a., at retten til handels- og industrivirksomhed<br />

blev uafhængig af gildesystemet,<br />

ligesom også beskatningen af<br />

de erhvervsdrivende, det være sig købmænd,<br />

adelige eller bønder. Samtidig<br />

indførtes almindelig værnepligt (Janin<br />

ROTUNDEN NR. 22 65


2000: bd. 3: 214). Hermed udhuledes<br />

betydningen af gildesystemets privilegier.<br />

Købmændene mistede til en vis grad<br />

deres privilegerede stilling, men fik til<br />

gengæld større manøvrefrihed og blev<br />

mere uafhængige af staten. Gildesystemet<br />

fortsatte dog med at eksistere frem<br />

til november 1917, hvor bolsjevikkerne<br />

afskaffede det.<br />

I 1890erne tog den industrielle<br />

udvikling fart, som der havde været<br />

lagt op til lige siden livegenskabens<br />

ophævelse i begyndelsen af 1860erne<br />

og den efterfølgende anlæggelse af<br />

jernbaner, opkomsten af et privat bankog<br />

kreditvæsen og voksende udenlandsk<br />

involvering i russisk erhvervsliv.<br />

Ruslands finansminister mellem 1892<br />

og 1903, S. Ju. Vitte, anses for at være<br />

hovedarkitekten bag dette opsving. Til<br />

grund for Vittes politik lå bl.a. et program<br />

for industri og handel, som blev<br />

udarbejdet i 1893, umiddelbart efter<br />

Vittes tiltræden som finansminister.<br />

Programmet gik overordnet set ud<br />

på, at finansministeriet så bredt som<br />

muligt skulle støtte en udvikling af<br />

industrien, både storindustrien og den<br />

forarbejdende industri, så dens produkter<br />

kunne tilfredsstille efterspørgselen<br />

på hjemmemarkedet og konkurrere med<br />

andre landes produkter på verdensmarkedet.<br />

<strong>En</strong> protektionistisk toldpolitik<br />

skulle beskytte den mod for stor konkurrence<br />

fra udenlandske produkter. Til<br />

gengæld skulle den leve op til sit nationale<br />

ansvar: dække befolkningens<br />

behov og øge udlandseksporten og på<br />

den måde yde sit bidrag til skabelsen af<br />

national velfærd og velstand ( ˇ Sepelev<br />

1981: 205).<br />

Programmet begyndte med en redegørelse<br />

for, hvordan finansministeriet<br />

66<br />

ROTUNDEN NR. 22<br />

anskuede den forudgående økonomiske<br />

udvikling i Rusland, set i en fælleseuropæisk<br />

kontekst. I Vesteuropa var den<br />

industrielle, teknologiske og kulturelle<br />

udvikling forløbet parallelt, langsomt<br />

og trinvis, hed det, og der var etableret<br />

organisationer til varetagelse af erhvervenes<br />

interesser. I Rusland var udviklingen<br />

foregået i ryk og spring, den teknologiske<br />

og kulturelle udvikling havde<br />

ikke altid kunnet følge trop, og russiske<br />

erhvervsfolk havde stort set ingen slagkraftige<br />

sammenslutninger eller interesseorganisationer<br />

(ibid.: 206). Mens vesteuropæiske<br />

regeringer kunne nøjes<br />

med at støtte den økonomiske og<br />

erhvervsmæssige udvikling på et overordnet<br />

plan, via rammelovgivning og<br />

uden egentlig statsintervention, måtte<br />

den russiske regering på grund af de<br />

særlige russiske omstændigheder bidrage<br />

til at styrke økonomi og erhvervsliv<br />

ved en aktiv indsats helt ned på detailplan.<br />

Handel og industri skulle fremmes<br />

ved hjælp af forholdsregler, som<br />

strakte sig fra bedre lovgivning til konkret<br />

statslig støtte til og pleje af enkelterhverv<br />

og enkeltstående erhvervsfolks<br />

interesser. Når russiske erhvervsfolk ville<br />

sætte nye foretagender i gang, måtte<br />

de i selve startøjeblikket og på én gang<br />

løse så mange forskelligartede og vanskelige<br />

opgaver, at det ofte viste sig<br />

uoverkommeligt. Derfor måtte statens<br />

støtte til erhvervs-livet også tage form<br />

af direkte, positiv, moralsk og materiel<br />

støtte der, hvor det private initiativ var<br />

for svagt til at slå igennem ved egen<br />

kraft eller løb ind i for store vanskeligheder.<br />

National vel-stand kunne ikke<br />

udelukkende skabes ved hjælp af store<br />

foretagender, men krævede etablering<br />

af masser af små og mellemstore virk-


somheder, hed det videre. Det skulle<br />

ske i nært samarbejde med staten, som<br />

skulle støtte erhvervs-grene og enkeltforetagender<br />

og pleje dem og fremme<br />

deres udvikling. Det var vigtigt, stod<br />

der videre, at erhvervene samtidig<br />

bestræbte sig på at danne interesseorganisationer,<br />

som kunne repræsentere og<br />

forsvare deres interesser og fungere<br />

som regeringens for-handlingspartnere.<br />

Den russiske udenrigshandel var<br />

ikke velfungerende, konstateredes det.<br />

Det ene foretagende afløste hurtigt det<br />

andet, så der ikke opstod kontinuitet,<br />

hverken hos firmaer eller enkeltpersoner.<br />

Udenrigshandelen var, med få<br />

undtagelser, præget af flygtighed og<br />

ofte også af spekulative elementer. Der<br />

eksisterede ikke en fast forankret eksportkultur,<br />

baseret på solid viden og<br />

erfaring. Eksporten var kort sagt ineffektiv.<br />

Det ville ministeriet råde bod på<br />

ved at støtte oprettelsen af eksportselskaber<br />

og national og lokal udstillingsvirksomhed,<br />

føre kvalitetskontrol<br />

med de eksporterede varer og udvide<br />

den russiske handelsrepræsentation i<br />

udlandet (ibid.: 219).<br />

Programmet indeholdt også en række<br />

konkrete forslag til revision af forældet<br />

lovgivning og udarbejdelse af nye<br />

love, som skulle befordre det private<br />

initiativ og industriens og handelens<br />

udvikling.<br />

Programmet blev kommenteret i flere<br />

aviser og blade. Der var to aspekter<br />

ved det, som blev fremhævet. Det ene<br />

var statens ønske om i positiv forstand<br />

at fremme industri og handel, der blev<br />

hilst velkommen som en historisk og<br />

glædelig nyhed oven på tidligere tiders<br />

statslige mistillid til det private initiativ<br />

og styrende og intervenerende rolle.<br />

Det andet aspekt var den ganske vist<br />

positive, men stadigvæk fremtrædende<br />

rolle, programmet tildelte staten som<br />

erhvervslivets beskytter og velgører<br />

(ibid.: 210-213).<br />

Denne rolle var ikke problemfri. Ville<br />

staten blive alles velgører eller kun<br />

nogle få udvalgtes? Hvordan ville den<br />

kunne magte og få tid til at udfylde<br />

denne rolle, hvis borgernes økonomiske<br />

aktivitet blev så hektisk og omfattende,<br />

som Vittes program lagde op til?<br />

Programmet indebar således en risiko<br />

for korruption og nepotisme og for, at<br />

der ville opstå et overudviklet bureaukrati,<br />

der i sidste ende ville hæmme<br />

fremvæksten af den store erhvervsaktivitet,<br />

man ønskede at skabe. Det indebar<br />

en risiko for, at den russiske stat<br />

alligevel ikke rigtig ville eller kunne<br />

slippe sit historiske greb om erhvervslivet,<br />

som derfor ville blive ved med<br />

ikke at være selvkørende og lide af alle<br />

de skavanker, Vitte opregnede i sit program.<br />

På den anden side kunne man<br />

meget vel forestille sig, at det store opsving<br />

og den vældige aktivitet fra borgernes<br />

side, som Vittes program skulle<br />

sætte i gang og vitterligt også satte i<br />

gang, kunne få uoverskuelige konsekvenser<br />

for statsmagten, for hvordan<br />

skulle den i længden kunne kontrollere<br />

og blande sig, andet end på et overordnet<br />

plan, i så omfattende og hektisk en<br />

erhvervsaktivitet? Og hvordan ville så<br />

mange borgere gå med til at udfolde så<br />

stor en aktivitet, uden at få noget til<br />

gengæld, uden at få indflydelse på<br />

udviklingen? Der var altså en betydelig<br />

chance eller risiko for, at udviklingen<br />

uvægerligt ville medføre en ændring af<br />

statens styrende og ofte også finansierende<br />

rolle i russisk erhvervsliv til for-<br />

ROTUNDEN NR. 22 67


del for et bankfinansieret, selvstændigt<br />

og selvkørende system.<br />

På den anden side havde staten<br />

svært ved andet end at påtage sig en<br />

vis styrende rolle. Den historiske tradition<br />

gjorde, at staten nærmest blev<br />

nødt til at være den igangsættende<br />

kraft, eftersom erhvervslivet var vænnet<br />

til statsstyring og statsintervention<br />

og til at skulle være staten underdanig.<br />

Under alle omstændigheder balancerede<br />

Vitte som på en knivsæg: På den<br />

ene side igangsatte han og dermed staten<br />

en industrialisering og modernisering<br />

af Rusland, som uden tvivl ville<br />

kræve eller medføre, at erhvervslivet fik<br />

større råderum og en vis indflydelse på<br />

den økonomiske politik, på den anden<br />

side måtte han sikre eller i hvert fald<br />

give det udseende af over for oppositionen<br />

og ikke mindst tsaren, at staten<br />

havde hånd i hanke med udviklingen,<br />

så autokratiets videreførelse var sikret<br />

(for forskellige vurderinger af statens<br />

rolle i russisk erhvervsliv, se Bill 1959;<br />

Gerschenkron 1962, 1970; Pipes 1974;<br />

Crisp 1976; Ananich 1983; Gatrell<br />

1986; Grant 1999).<br />

Handels- og industripolitikken, der<br />

blev skitseret i 1893-programmet, blev<br />

kombineret med en statsfinansieret<br />

udvidelse af jernbanenettet og en ekspansion<br />

af bank- og kreditvæsenet, en<br />

overordnet finanspolitik, hvis vigtigste<br />

elementer var en protektionistisk handelspolitik,<br />

indførelsen af guldstandarden<br />

i 1897 og en åbning for tilstrømning<br />

af udenlandsk kapital i form af<br />

store udenlandske statslån og direkte<br />

udenlandske investeringer og udenlandsk<br />

engagement i russisk finans- og<br />

erhvervsliv (Laue 1963; Korelin 1998;<br />

Ananich 1999). Det udenlandske enga-<br />

68<br />

ROTUNDEN NR. 22<br />

gement skulle bl.a. kompensere for den<br />

udbredte mangel på kapital på alle<br />

niveauer i det russiske samfund og holde<br />

det høje prisniveau i ave, der ifølge<br />

Vitte skyldtes russiske erhvervsfolks<br />

monopolistiske tendenser og profitjag<br />

(Laue 1954: 68-69).<br />

Det store økonomiske opsving i<br />

Rusland mellem 1890erne og 1914<br />

gjorde ikke Rusland til en egentlig<br />

industrination, men resulterede i en<br />

omfattende udvikling af handel og<br />

industri og i, at den traditionelle russiske<br />

købmandsstand undergik en vis<br />

modernisering. Antallet af små og store<br />

erhvervsfolk inden for industri og handel<br />

voksede eksplosivt, deres udfoldelsesmuligheder<br />

blev bedre, og de og<br />

deres erhverv blev mere selvkørende.<br />

Den gammeldags købmandsstand var<br />

på vej ud for at blive afløst af en mere<br />

moderne, professionel, veluddannet,<br />

kultiveret, selvbevidst og samfundsbevidst<br />

middelklasse, hvis voksende<br />

ønsker om større råderum, bedre udfoldelsesmuligheder<br />

og politisk indflydelse<br />

den russiske stat i en vis udstrækning<br />

var nødt til at honorere (Owen<br />

1981; Gatrell 1986; Gregory 1994; West<br />

1998). Hovedtendensen var, at staten<br />

trak sig en hel del som intervenerende<br />

overopsynsmand i forhold til russisk<br />

erhvervsliv, uden dog helt at slippe tøjlerne.<br />

Tilbagetoget slog især igennem<br />

det sidste tiår inden verdenskrigen.<br />

Økonomen Alexander Gerschenkron så<br />

denne udvikling som en "abandonment<br />

of the 'Russian' features", en bevægelse<br />

væk fra tidligere tiders statslig styring<br />

og involvering og orientalsk-despotiske<br />

tendenser (som under Peter den Store, i<br />

sovjettiden og mest udpræget under<br />

Stalin) i den økonomiske politik til for-


del for en styrkelse af en mere fælleseuropæiske<br />

tendens, som Gerschenkron<br />

mente også var latent til stede i<br />

Ruslands historie. I så henseende var<br />

Vittes politik, skriver han, "eminently<br />

succesful", fordi den lagde grunden til<br />

en begyndende frigørelse af befolkningen<br />

og erhvervslivet fra statens dominans<br />

(Gerschenkron 1970: 123). Gerschenkrons<br />

opfattelse er den mest<br />

udbredte blandt økonomer og historikere<br />

(se også Gatrell 1999). Der er dog<br />

også andre opfattelser, blandt hvilke<br />

den kendteste er den amerikanske<br />

historiker Theodor H. Von Laues. Von<br />

Laue fandt, at Vitte videreførte en statsinterventionistisk<br />

tradition i russisk<br />

historie, og at sovjettidens planøkonomi<br />

lå i direkte forlængelse af Vittes<br />

økonomiske kurs (Laue 1954)<br />

Ud over at ønske sig politisk indflydelse,<br />

som i en vis grad blev imødekommet<br />

med indførelsen af en parlamentarisk<br />

forsamling i 1906 (efter Den<br />

Russisk-Japanske Krig og de voldsomme<br />

uroligheder, som fulgte i krigens og<br />

nederlagets kølvand), begyndte russiske<br />

købmænd også at drømme om at nyde<br />

større agtelse fra statens og borgernes<br />

side. Agtelsen kneb det nemlig med.<br />

Købmændene og den russiske<br />

intelligentsia<br />

Som nævnt voksede der i løbet af 1800tallet,<br />

i takt med og formodentlig også<br />

delvis på grund af de store reformer og<br />

økonomiske forandringer i samfundet,<br />

en stærk aversion frem mod købmænd,<br />

små såvel som store, i den russiske elite,<br />

blandt højtuddannede, kunstnere,<br />

forfattere og intellektuelle i såvel herskende<br />

som ikke-herskende kredse. I<br />

den russiske skønlitteratur fra 1800-tal-<br />

let og frem til 1917 findes stort set ikke<br />

et eneste positivt billede af en<br />

købmand, men kun negative fremstillinger<br />

af griske, pengebegærlige, frastødende,<br />

uhæderlige og ofte også forbryderiske<br />

personager (Heller 2004: 61-82).<br />

Størstedelen af det politiske spektrum,<br />

fra siddende ministre og embedsmænd<br />

til legale og ikke-legale politiske kræfter,<br />

fra højre til venstre, fra monarkister<br />

og andre af systemets støtter til agrarsocialister<br />

og socialdemokrater, nærede<br />

med få undtagelser samme stærke modvilje<br />

mod købmanden, mellemhandleren,<br />

privatejendommen, markeds- og<br />

pengeøkonomien og kapitalismen. Disse<br />

kredse havde et ikke-kapitalistisk,<br />

ikke-vestligt og ikke-privat-ejendomsretligt<br />

samfund som ideal, baseret på<br />

fællesfolkelig eller statslig ejendomsret,<br />

et ideal, som blev opfattet som udtryk<br />

for en særlig russisk, fællesskabsorienteret<br />

tradition og ånd. For nogen var dette<br />

ideal stort set lig med det bestående<br />

samfund, for andre var det et kollektivistisk-egalitaristisk<br />

agrarsamfund med<br />

det fællesejende, uudskiftede landsbyfællesskab<br />

og bønderne som grundlag<br />

eller et ditto industrisamfund med<br />

arbejderklassen som grundlag (Heller<br />

2004: 85; Zweynert 2004). Vitte-tiden<br />

og perioden frem til Første Verdenskrig<br />

var en undtagelse på den måde, at<br />

kredse, som ønskede en modernisering<br />

af Rusland, fik overtaget, også selvom<br />

oppositionen imod dem var stærk.<br />

Russiske købmænd vidste udmærket,<br />

at de ikke var velansete i brede kredse i<br />

det russiske samfund. Det fremgår af<br />

russiske storkøbmænds selvbiografier<br />

(f.eks. Buryˇskin 1991) og andre udtalelser.<br />

Et eksempel på det sidste er en tale,<br />

den store moskovitiske smørkøbmand<br />

ROTUNDEN NR. 22 69


A.V. Čičkin (1862-1949) holdt i 1907<br />

ved begravelsen af en stor russisk mælkerivæsensforegangsmand,<br />

russisk mælkerivæsens<br />

fader, N.V. Vereˇsčagin<br />

(1939-1907 – se også artiklen af A.V.<br />

Guterc i dette nummer). A.V. Cičkin<br />

var med sine mange mejerier og mejeriudsalg<br />

den ene af to hovedproducenterne<br />

og -leverandørerne af mælkevarer<br />

til Moskvas og andre russiske byers<br />

befolkning (den anden var Aktieselskabet<br />

Brdr. Blandov). Čičkin benyttede sig<br />

af lejligheden til at beklage erhvervslivets<br />

og dets aktørers ringe grad af<br />

anseelse i det russiske samfund.<br />

Rusland satte ikke pris på sine talenter<br />

inden for erhvervslivet, sagde han, og<br />

forstod ikke at udnytte dem og omsætte<br />

deres ideer i bred praksis, så det kom<br />

landet til gode: "Det var smerteligt for<br />

en russer at se vesteuropæiske køer give<br />

mælk hele året rundt og Danmarks,<br />

Hollands og Frankrigs velpassede marker<br />

og enge, rene huse og perfekte veje.<br />

Og endnu mere ondt gør det at måtte<br />

erkende, at vi russere ligger som vi har<br />

redt, ene og alene af den grund, at vi<br />

ikke forstår at arbejde. <strong>En</strong>ten ligger vi,<br />

eller vi løber. <strong>En</strong>ten i galop eller på<br />

langs. Nogen gylden middelvej findes<br />

ikke! Til gengæld findes der masser af<br />

ligegyldighed og sætten sin lid til at<br />

’det går nok’, til passiv filosoferen, til<br />

at gøre nar af dem, der kan og vil arbejde<br />

og give dem kniven – ud med dem!!!<br />

Det er altid lettere at genere folk i deres<br />

arbejde end at støtte og hjælpe dem, og<br />

det er netop, hvad vore embedsmænd<br />

får tiden til at gå med. Dannede, kultiverede<br />

russere har ikke lyst til magt, og<br />

det er ikke kun deres, men hele<br />

Ruslands tragedie". Russerne længtes<br />

efter opmuntring og skulderklap, skrev<br />

70<br />

ROTUNDEN NR. 22<br />

han videre, som kunne give næring "til<br />

vort folks bedste karaktertræk: Den brede<br />

natur, handlingernes mangesidethed,<br />

modet og frygtløsheden, tålmodet,<br />

evnen til at vurdere situationer præcist<br />

og villigheden til at løbe en risiko,<br />

hvor det kræves, også for andet end<br />

vovemodets og dumdristighedens<br />

skyld." Og Cičkin fortsatte: "Al vor<br />

elendighed kommer af, at vi på grund<br />

af særlige historiske omstændigheder<br />

ikke har lært at arbejde roligt og<br />

stilfærdigt, uden råben og skrigen,<br />

stædigt og urokkeligt frem mod vores<br />

mål for at realisere vores udmærkede<br />

idéer. Herfra stammer alle skyggesiderne<br />

ved vores karakter, skyggesider, som<br />

fremkalder usikkerhed hos fremmede."<br />

Fordi russerne ikke var i stand til at forbinde<br />

drøm og virkelighed, kunne<br />

fremmede få så stor indflydelse i<br />

Rusland og udnytte landets muligheder<br />

og ressourcer bedre end russerne selv<br />

og løbe af med landets rigdomme for<br />

næsen af dem, mente Cičkin. I Rusland<br />

var det digtere, komponister og kunstnere<br />

som Puˇskin, Belinskij og Gogol,<br />

der blev berømte og øvede indflydelse<br />

på ungdommen, men aldrig forretningsfolk.<br />

"I Canada og Frankrig er der<br />

rejst mindesmærker over store ostemestre",<br />

skrev han, "i Danmark har koen<br />

sit monument, på den centrale plads i<br />

København er det en smørdrittel, som<br />

vajer over eventyrenes land [højst<br />

sandsynligt er det Lurblæseren på<br />

Rådhuspladsen, Cičkin har hørt om, og<br />

som han på grund af lurmærket forbinder<br />

med smør og igen med en drittel –<br />

forf. anm.]. Hos os fremkalder noget<br />

sådant kun ironiske smil. Hvor ærgerligt,<br />

hvor skammeligt! Ethvert mindesmærke<br />

er dog i sin essens først og frem-


mest folkets geniale ånd, stivnet i bronze,<br />

marmor eller granit, som folket ærer<br />

og sammenligner sig med, mens det<br />

bevæger sig fremad. Det næsten totale<br />

fravær hos os af mindesmærker over<br />

store erhvervsfolk, mangelen på bøger<br />

om dem og den manglende dyrkelse af<br />

dem og respekt for dem blandt ungdommen<br />

gør ikke Rusland ære" (citeret<br />

hos Kiˇskin 1990: 2-3).<br />

Det har ikke været muligt at finde<br />

lignende vidnesbyrd fra landsbykøbmænd,<br />

men en efterkommer af det<br />

store moskovitiske købmandsdynasti<br />

Abrikosov skriver i sine erindringer om<br />

købmandsverdenen i Moskva før 1917,<br />

at "Out of the general mass of small<br />

merchants, who did not differ substantially<br />

form the general mass of peasants,<br />

a clever man would emerge and<br />

succeed through sheer brainpower and<br />

initiative in amassing a great fortune.<br />

He would build factories employing<br />

thousands of workers, reside in Moscow<br />

but travel widely, and though<br />

without formal education, would begin<br />

to participate in the general cultural<br />

life, buy paintings and found picture<br />

galleries, hospitals and clinics" (Abrikossow<br />

1964: 4). Udover at citatet<br />

bekræfter den dannelse og modernisering,<br />

den traditionelle købmandsstand<br />

undergik, kommer det med en interessant<br />

bemærkning om småkøbmændene,<br />

nemlig at de ikke adskilte sig videre<br />

fra den store masse af russiske bønder.<br />

Det gjaldt ikke mindst de forkætrede<br />

landsbykøbmænd. De gammeldags<br />

bønder med deres gammeldags landbrugskultur<br />

og de landsbykøbmænd,<br />

som forsynede dem med daglige og<br />

andre fornødenheder, var altså rundet<br />

af samme miljø og var på hver deres<br />

måde lige umoderne i deres erhvervsudøvelse<br />

og lignede i mangt og meget<br />

om hinanden. Det bekræftes af en<br />

<strong>dansk</strong> mejerist, Chr. Nielsen, der arbejdede<br />

som mejeribestyrer i Rusland<br />

omkring 1900. Han beskrev de russiske<br />

bønder, han kom i kontakt med, som<br />

"meget lidt oplyste og stærkt tvivlende<br />

om andres Ærlighed (karakteristisk for<br />

Russere er det, at de snyder hverandre,<br />

saa godt de kan, og man maa lade dem,<br />

at de er Mestre i dette)" (Mælkeritidende,<br />

1902: 583).<br />

Det er således sandsynligt, at landsbykøbmændene<br />

kunne være både snu,<br />

pengebegærlige og uhæderlige, men<br />

meget taler også for, at de var nødt til<br />

at være det for at overleve med de snu<br />

og ikke videre velbeslåede bønder, som<br />

det var deres lod at handle med og<br />

leve af. Sidst i 1800-tallet var det gammeldags,<br />

tuskhandlende lag af landsbykøbmænd<br />

imidlertid langsomt ved at<br />

blive udmanøvreret af pengeøkonomi<br />

og mere moderne og solide handlende,<br />

men ikke desto mindre var det efter al<br />

sandsynlighed dette købmandslag, der<br />

først og fremmest gav inspiration til<br />

intelligentsiaens foragt for købmænd<br />

over én kam. Herudaf sprang så den<br />

foragt for kapitalisme og markedsøkonomi,<br />

som foragten for landsbykøbmanden<br />

udviklede sig til.<br />

Den tyske historiker Joachim Zweynert<br />

skriver om den russiske intelligentsia<br />

og dens kollektivistiske økonomiske<br />

tænkning: „Die Intelligencija war diejenige<br />

gesellschaftliche Kraft, an der die<br />

Modernisierung Russlands im 19.<br />

Jahrhundert gescheitert ist. Damit ist<br />

sie im wesentlichen Masse verantwortlich<br />

dafür, dass das Land nach der<br />

Oktoberrevolution in zivilisatorischer<br />

ROTUNDEN NR. 22 71


Hinsicht systematisch demodernisiert<br />

worden ist" (ibid.: 102). Den amerikanske<br />

historiker Yanni Kotsonis skriver<br />

noget i samme retning i forbindelse<br />

med et studie af den russiske andelsbevægelse<br />

mellem 1861 og 1914. Også<br />

den var domineret af anti-kapitalistiske<br />

forestillinger. Dens forkæmpere anså<br />

andelsforetagender for at være en måde<br />

"of tempering the impersonal market<br />

by controlling it, and counteracting<br />

the people who carried and personified<br />

proprietary capitalism - merchants,<br />

entrepreneurs, and (relatively) wealthy<br />

peasants, those whom the sponsors<br />

considered exploitative, predatory, and<br />

narrow in their pursuit of short term<br />

profit" (Kotsonis 1994: 11). Kotsonis<br />

konstaterer, at bolsjevismens repressive<br />

politik over for privat virksomhed "and<br />

its preoccupation with capitalism was<br />

extreme", men at de forestillinger, der<br />

lå til grund for den, havde dybe historiske<br />

rødder i Rusland, "both in government<br />

policy and in the attitude of educated<br />

groups, involved in rural affairs"<br />

(Kotsonis 1994: 11-12).<br />

Hvad var nu grunden til de uddannede<br />

og intellektuelle kredses foragt for<br />

købmanden, til deres økonomisk set<br />

kollektivistiske, statscentrerede tankegang<br />

og deres modstand mod en kapitalistisk<br />

udvikling? Historikeren Joachim<br />

Zweynert mener, at det skyldes<br />

kulturelt betingede forhold, som stammede<br />

fra den ortodokse kirkes holistiske<br />

tankeverden (enhed mellem tro og<br />

tanke, individ og samfund, stat og kirke,<br />

fokus på moralske og sociale spørgsmål)<br />

(Zweynert 2004: 105-106). Alexander<br />

Gerschenkron mener, at foragten<br />

skyldtes socialistiske idéers stærke tag i<br />

landets intellektuelle, som Gerschen-<br />

72<br />

ROTUNDEN NR. 22<br />

kron igen mener skyldtes det autokratiske<br />

styres repressive holdning over for<br />

intelligentsiaen og fraværet af en<br />

nogenlunde normal politisk arena. Det<br />

gjorde, at landets intellektuelle ikke<br />

kom i kontakt med praktiske forhold<br />

og problemer, men blev urealistiske i<br />

deres forhold til den almindelige verden,<br />

fik ekstreme idéer og i perioder<br />

også skred til ekstrem handling (terrorisme)<br />

(Gerschenkron 1965: 36). Under<br />

alle omstændigheder var der i den russiske<br />

historie en stærk tradition for, at<br />

staten spillede en central rolle i landets<br />

økonomiske liv, en tradition, som det i<br />

hovedtendensen var svært at sætte sig<br />

ud over, både i idé og praksis, lige<br />

meget om man var magthaver eller<br />

opposition.<br />

Et "købmandsspørgsmål"?<br />

Lige siden Moskvastaten havde hovedtendensen<br />

altså været, at den russiske<br />

stat spillede en dominerende, intervenerende<br />

og ofte også finansierende rolle<br />

i samfundsøkonomien (Bill 1959;<br />

Gerschenkron 1962, 1970; Pipes 1974;<br />

Crisp 1976; Ananich 1983; Gatrell<br />

1986; Grant 1999). Hovedtendensen<br />

for erhvervslivets vedkommende var, at<br />

det kun havde ringe selvstændigt råderum,<br />

var genstand for stærkt svingende<br />

politiske konjunkturer, offer for vilkårlighed<br />

og opererede på usikkert<br />

grundlag. Det fremmede ikke produktiviteten,<br />

risikovilligheden, innovationsevnen<br />

og udviklingen af en selvkørende<br />

erhvervskultur. Statsafhængigheden<br />

fremmede til gengæld underdanighed<br />

og opportunisme og sikkert også<br />

købmændenes opfindsomhed til at klare<br />

sig gennem vanskelige situationer og<br />

evne til at sno sig. Det er ikke usand-


synligt, at jo usikrere en købmands<br />

position var og jo mere ugleset og<br />

ussel, jo mere fristet følte han sig til at<br />

gribe til tvivlsomme handelsmetoder<br />

for at overleve i et primitivt økonomisk<br />

system (West 1998: 6).<br />

Først fra midten af 1800-tallet skete<br />

der for alvor store forandringer i de<br />

russiske købmænds position i samfundet,<br />

i takt med moderniseringen af den<br />

nationale husholdning. Pengeøkonomi<br />

fik overtaget over naturalieøkonomien,<br />

industri og handel ekspanderede, og<br />

også landbruget blev genstand for<br />

reformer. Staten begyndte nu som<br />

noget nyt at udvise en positiv, mindre<br />

restriktiv, mindre vilkårlig og mere tillidsfuld<br />

holdning til erhvervslivet og<br />

appellerede til det om at spille en positiv,<br />

samfundsbevidst og –ansvarlig rolle<br />

i landets økonomiske udvikling.<br />

Hovedtendensen i denne udviklingen<br />

var en statslig tilbagetrækning fra samfundsøkonomien<br />

og en frigørelse af<br />

erhvervslivet, som fik større råderum<br />

og et sikrere grundlag at operere på og<br />

blev mere professionelt og effektivt.<br />

Den gammeldags og ofte uoplyste<br />

købmandsstand forvandlede sig til et<br />

friere stillet og foretagsomt lag af små<br />

og store købmænd, fabrikanter, handlende,<br />

finansfolk og andre erhvervsfolk,<br />

som nok var præget af specifikt russiske<br />

kulturelle og historiske forhold, men<br />

som i forretningsmæssigt talent og kulturel<br />

dannelse ikke adskilte sig fra<br />

erhvervsfolk i andre industrialiserede<br />

lande (se f.eks. Owen 1981; Rieber<br />

1982; Buryˇskin 1991; West 1998; Bovykin<br />

2000). Men netop i denne periode,<br />

hvor den russisk købmandsstand var<br />

under modernisering, skabte og fastholdt<br />

den dannede elite et negativt,<br />

stereotypt og klichéagtigt billede af den<br />

russiske købmand, af russiske erhvervsfolk.<br />

Købmandens stilling i Ruslands<br />

historie lignende på mange måder bondens:<br />

Begge erhvervsgrupper blev af<br />

statsmagten fastholdt i et system, som<br />

ikke virkede befordrende hverken på<br />

erhvervsproduktivitet, professionalisme,<br />

levevilkår eller nationaløkonomi.<br />

Både landbrug og industri havde svært<br />

ved at imødekomme befolkningens<br />

behov. Først i de sidste tiår inden<br />

Første Verdenskrig begyndte situationen<br />

at ændre sig, såvel inden for landbrug<br />

som industri og handel, men verdenskrigen<br />

og bolsjevikkerne magtovertagelse<br />

kom i vejen. Foragten for bonden<br />

og købmanden kom nu i højsædet,<br />

og landets økonomiske problemer søgtes<br />

løst ved en tilintetgørelse af bønder<br />

og købmænd som erhvervskategori og i<br />

millioner af tilfælde også som personer,<br />

samtidig med en statsliggørelse af store<br />

dele af økonomien og en kriminalisering<br />

af resten af den, den private, sorte<br />

sektor. Det løste som bekendt ikke landets<br />

økonomiske problemer og skabte<br />

ikke et velfungerende landbrug eller<br />

ditto industri og handel. Ved siden af<br />

"bondespørgsmålet" havde Rusland<br />

således også et "købmandsspørgsmål", i<br />

hvert fald indtil 1917, og meget tyder<br />

på, at begge spørgsmål stadig er der i<br />

udgaver, der ikke er mindre komplekse<br />

og komplicerede end tidligere.<br />

ROTUNDEN NR. 22 73


Litteratur<br />

Abrikossow, Dmitrii I. (1964):<br />

Revelations of a Russian Diplomat. The<br />

Memoirs of Dmitrii I. Abrikossow. Seattle.<br />

University of Washington Press.<br />

Ananich, Boris V.: The Economic Policy of<br />

the Tsarist Government and <strong>En</strong>terprise in<br />

Russia from the <strong>En</strong>d of the Nineteenth through<br />

the Beginning of the Twentieth Century<br />

i: Guroff, Gregory, Fred V. Carstensen (eds.)<br />

(1983): <strong>En</strong>trepreneurship in Imperial Russia<br />

and the Soviet Union. Princeton: Princeton<br />

University Press: 125-139.<br />

Bill, Valentine T. (1959): The Forgotten Class.<br />

The Russian Bourgeoisie from the Earliest<br />

Beginnings to 1900. New York: Praeger.<br />

Bovykin, V.I. (red.) (2000):<br />

Istorija predprinimatel’stva v Rossii. Kn. 1-2.<br />

Moskva: Rosspen.<br />

Crisp, Olga (1976): Studies in the Russian<br />

Economy before 1917. London: Macmillan.<br />

Guroff, Gregory, Fred V. Carstensen (eds.)<br />

(1983): <strong>En</strong>trepreneurship in Imperial Russia<br />

and the Soviet Union. Princeton: Princeton<br />

University Press.<br />

Gatrell, Peter (1986): The Tsarist Economy,<br />

1850-1917. New York: St Martin's Press.<br />

Gerschenkron, Alexander (1962): Economic<br />

Backwardness in Historical Perspective.<br />

Cambridge, MA: Harvard University Press.<br />

Gerschenkron, Alexander (1979): Europe in<br />

the Russian Mirror. Four Lectures in Economic<br />

History. Cambridge: Cambridge University<br />

Press.<br />

74<br />

ROTUNDEN NR. 22<br />

Grant, Jonathan A. (1999): Big Business in<br />

Russia. The Putilov Company in Late Imperial<br />

Russia. Pittsburgh: University of Pittsburgh<br />

Press.<br />

Gregory, Paul R.: (1994): Before Command:<br />

An Economic History of Russia from Emancipation<br />

to the First Five-Year Plan. Princeton,<br />

N.J.: Princeton University Press.<br />

Hage, C. og H. Tegner (1881): Om Betingelserne<br />

for Handelssamkvem med det vestlige<br />

Sibirien. 2. Udg. Kjbh.<br />

Heller, Klaus (2004): Unternehmertum und<br />

Unternehmertypen im Russland des 19.<br />

Jahrhunderts i: Guski, Andreas, Ulrich<br />

Schmid (Hrsg.): Literatur und Kommerz im<br />

Russland des 19. Jahrhunderts. Zürch: Pano<br />

Verlag: 77-100.<br />

Janin, V. L. (glav. red.): Otečestvennaja istorija.<br />

Istorija Rossii s drevnejˇsich vremen do<br />

1917 goda. <strong>En</strong>ciklopedija. 1994-2000. 3 bd.<br />

Moskva: Bol’ˇsaja sovetskaja enciklopedija.<br />

Kiˇskin, A.S. 1990: "Samorodok russkoj delovi-<br />

tosti" i: Tribuna, 16.8., 30-31 (1127-1128).<br />

Korelin, V., S. Stepanov (1998): S. Ju. Vitte.<br />

Finansist, politik, diplomat. Moskva: TERRA.<br />

Kotsonis, Yanni George (1994): Agricultural<br />

Co-operatives and the Agrarian Question in<br />

Russia, 1861-1914. Ph.-d.-thesis. Columbia<br />

University.<br />

Larsen, Inge Marie (2001): Kampen om det<br />

sibiriske smør: Kurgan, St. Petersborg,<br />

København, London, 1895-1905. Odense.<br />

Upubl. ph.-d.-afhandling.


Laue, Theodore H. Von (1954): A Secret<br />

Memorandum of Sergei Witte on the Industrialization<br />

of Imperial Russia i: The Journal<br />

of Modern History, 1954, 26: 60-74.<br />

Laue, Theodore Von (1963): Sergei Witte and<br />

the Industrialization of Russia. New York:<br />

Columbia University Press.<br />

Makarov, N.P. (1910): Krest’janskoe kooperativnoe<br />

dviˇzenie v Sibiri. Moskva: Tovariˇsčestvo<br />

tipografii A.I. Mamontova.<br />

Mælkeritidende.<br />

Otdel sel’skago chozjajstva i kustarnoj promyˇslennosti.<br />

Tobolsk (tillæg til avisen Tobol’skie<br />

gubernskie vedomosti).<br />

Owen, Thomas C. (1981): Capitalism and<br />

Politics in Russia. A Social History of the<br />

Moscow Merchants, 1855-1905. Cambridge :<br />

Cambridge University Press.<br />

Owen, Thomas C. (1991): The Corporation<br />

under Russian Law, 1800-1917. A Study in<br />

Tsarist Economic Policy. Cambridge : Cambridge<br />

University Press , 1991.<br />

Owen, Thomas (1995): Russian Corporate<br />

Capitalism from Peter the Great to Perestroika.<br />

New York: Oxford University Press.<br />

Owen, Thomas C.(1999): <strong>En</strong>trepreneurship,<br />

Government, and Society in Russia i: Hosking,<br />

Geoffrey, Robert Service (eds.): Reinterpreting<br />

Russia. London: Arnold: 107-125.<br />

Macey, David A. J. (2004): Reflections on Peasant<br />

Adaption in Rural Russia at the Beginning<br />

of the Twentieth Century: The Stolypin<br />

Agrarian Reforms i: The Journal of Peasant<br />

Studies, 2004, 3 & 4: 400-426<br />

Pipes, Richard (1974): Russia under the Old<br />

Regime. London: Weidenfeld and Nicolson.<br />

Rieber, Alfred J.: (1982): Merchants and<br />

<strong>En</strong>trepreneurs in Imperial Russia. Chapel<br />

Hill, NC: University of North Carolina Press.<br />

ˇSepelev, L.E. (1981): Carizm i burˇzuazija vo<br />

vtoroj polovine XIX veka. Leningrad: Nauka.<br />

Smith, Steve A. (1999): Popular Culture and<br />

Market Development in Late-Imperial Russia<br />

i: Hosking, Geoffrey, Robert Service<br />

(eds.): Reinterpreting Russia. London:<br />

Arnold: 142-155<br />

West, James L., Iurii A. Petrov (eds.) (1998):<br />

Merchant Moscow. Images of Russia’s Vanished<br />

Bourgeoisie. Princeton: Princeton University<br />

Press.<br />

Zweynert, Joachim: Das ökonomisches Denken<br />

der russischen Intelligencija um Mitte<br />

des 19. Jahrhunderts im Lichte eines<br />

systemtheoretischen Modernisierungskonzepts<br />

i: Guski, Andreas, Ulrich Schmid<br />

(Hrsg.): Literatur und Kommerz im Russland<br />

des 19. Jahrhuderts. Institutionen, Akteure,<br />

Symbole. Zürich: Pano Verlag: 102-122.<br />

ROTUNDEN NR. 22 75


Tidligere numre af Rotunden<br />

Nr. 1-11: Udgåede, men kan lånes på Statsbiblioteket<br />

Nr. 12: Eva Lous: Kvindernes Udstilling fra Fortid til Nutid 1895<br />

Morten Hein: Den første offentlige fonogramsamling<br />

Nr. 13: Aage Jørgensen og Niels C. Nielsen (Red.)<br />

Omkring Johannes V. Jensen-samlingerne<br />

Et seminar på Statsbiblioteket<br />

Nr. 14: Carsten Bach-Nielsen: Volkmar <strong>En</strong>gerer:<br />

<strong>En</strong> mand med en drøm “8 timers fritid, 8 timers hvile, 8 timers søvn”<br />

Om tomme løfter og sprogfilosoffen<br />

Jacob Haugaard<br />

Nr. 15: Emil Kjærsgaard:<br />

Emils dagbog 1944-1951<br />

Nr. 16: Hanne Rimmen Nielsen: Anita Kildebæk Nielsen:<br />

Bertha von Suttner i København 1906. <strong>En</strong> disciplins demarkation og selvforståelse.<br />

Et billede i Kvindehistorisk Samling, s. 4-23 Dansk kemisk tidsskriftslitteratur i 1800-tallet<br />

Nr. 17: Lotte Thyrring Andersen: Forskellige bidragydere:<br />

Jørgen Gustava Brandt Forskning på Statsbiblioteket<br />

Nr. 18: Jørgen Mührmann-Lund:<br />

Christian Güldencrones rejsebog<br />

Jette Drachmann Søllinge:<br />

“Et gjaldende Signal til Folkerejsning”<br />

Nr. 19: Hans Ulrik Riisgård:<br />

Kirstine Holmsgaard, Kvindesagsforkæmperen fra Brædstrup<br />

Eva Lous: Karen Jeppe – Danmarks første u-landsarbejder<br />

Nr. 20: Aage Jørgensen og Poul Bager:<br />

Johannes V. Jensen<br />

Nr. 21: Henrik Meiner:<br />

Christoph Hein – “Med udgangspunkt i en eksistentialistisk fortolkning / Der fremde Freund”

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!