Hong Kong - Det Danske Hus i Shanghai
Hong Kong - Det Danske Hus i Shanghai
Hong Kong - Det Danske Hus i Shanghai
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Nyt fra<br />
<strong>Danske</strong> Sømands- og Udlandskirker<br />
Nummer 1, 2007 . 4. årgang<br />
<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong><br />
Portræt af sømandskirke og menighed<br />
Pioner til <strong>Shanghai</strong><br />
Pilgrimsvandring<br />
Derfor skal I støtte<br />
Liste over 653 indmeldte menighedsråd
SYNSPUNKT<br />
Globalisering og udlandskirker<br />
Af generalsekretær Margith Pedersen<br />
<strong>Det</strong> offentlige Danmark bør i langt højere<br />
grad end tilfældet er nu anerkende<br />
den indsats, som de danske sømands-<br />
og udlandskirker udfører. <strong>Det</strong> skal ske<br />
ved at tage udlandskirkernes rolle i<br />
globaliseringen alvorligt, samt sikre<br />
økonomiske tilskud af et realistisk omfang,<br />
så det dokumenterede behov for<br />
udlandskirker, præster og rådgivere<br />
rundt om i verden kan honoreres.<br />
Religion spiller en større og større<br />
rolle i verden – og dermed i den globalisering,<br />
som mange danskere bliver en<br />
del af, når de rejser ud med danske virksomheder,<br />
som studerende og på rejse.<br />
I en tid, hvor religiøse temaer er kilde<br />
til konflikter, bliver det vigtigt at medtænke<br />
danske kirker og præster i globaliseringen.<br />
Efter regeringsudspillet »Den grænseløse<br />
verden – Udenrigsministeriet og globaliseringen«<br />
i efteråret 2006 udtaler<br />
udenrigsminister Per Stig Møller, at »religionen<br />
var ingen væsentlig politisk faktor<br />
i 1960-erne, men det er den så sandelig<br />
nu« (Kronik i Berlingske Tidende, den<br />
16. november 2006). I globaliseringsanalysen<br />
sættes der ord på en offensiv udenrigspolitik,<br />
hvor »målrettede indsatser<br />
med sigte på dialog og samarbejde mellem<br />
kulturer« bliver vigtige i fremtiden.<br />
I oplægget lægges der op til en styrkelse<br />
af danske repræsentationer og til at<br />
medarbejdernes mulighed for at indgå i<br />
dialog med de enkelte lande styrkes på<br />
alle måder: kultur, religion osv. Lad mig<br />
i den forbindelse gøre opmærksom på, at<br />
de danske kirkers tilstedeværelse rundt<br />
om i verden, er vigtige brohoveder i denne<br />
henseende. Men der er alt for få!<br />
<strong>Danske</strong> kirker og menigheder rummer<br />
værdifulde muligheder for samlingspunkter,<br />
hvor det religiøse er naturligt,<br />
og hvor gudstjenester og kirkelige handlinger<br />
hører med som en naturlig del af<br />
fællesskabet.<br />
<strong>Danske</strong> folkekirkemedlemmer bibeholder<br />
deres medlemskab af folkekirken<br />
ved udrejse fra Danmark.<br />
<strong>Det</strong> kan godt være, at det ikke er det<br />
første, man spørger efter, når en dansker<br />
udstationeres: er der en dansk kirke?<br />
Hvor bor præsten? Men dér, hvor der er<br />
kirker og præster, varer det ikke længe,<br />
før mange opsøger kirken og tager del i<br />
Pioner til <strong>Shanghai</strong> ....................................................................... 3<br />
Tema fra <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> ............................................ 6-11, 20-23<br />
Derfor skal I støtte ........................................................................ 12<br />
Pilgrimsvandring .......................................................................... 16<br />
Indmeldte menighedsråd .............................................................. 28<br />
2<br />
INDHOLD<br />
arbejdet, møder andre,<br />
– bruger måske<br />
kirken til besindelse<br />
på egne værdier og<br />
ståsted.<br />
Dertil kommer, at de danske kirker og<br />
deres medarbejdere, præster, assistenter<br />
ved sømandskirker og en lang række frivillige<br />
opfylder en række værdifulde funktioner<br />
ud over de specifikt kirkelige:<br />
– Velfærdstjeneste i forhold til søfartserhvervet.<br />
– Fængsels- og sygebesøg og støtte til<br />
nødstedte danskere i udlandet.<br />
– Kirkelig krise- og katastrofeberedskab<br />
ved naturkatastrofer, terroranslag og<br />
ulykker.<br />
– Kulturel formidling og sociale mødesteder<br />
for danskere i udlandet.<br />
– Ungdomsrådgivning ved særlige kirker.<br />
Jeg har besøgt mange kirker og set, hvor<br />
fornemt et samarbejde der er mellem ambassader,<br />
generalkonsulater, konsulater<br />
og kirker – og mellem de medarbejdere,<br />
som er ansat de respektive steder. <strong>Det</strong> er<br />
sådan, det skal være! Til glæde og gavn<br />
for de tusindvis af danskere, der er væk<br />
fra Danmark i en periode af deres liv.<br />
Opgaverne, som nævnt ovenfor, og<br />
som løses af de danske kirker, er opgaver<br />
på statens og folkekirkens vegne.<br />
Tilbage står, at denne indsats bør anerkendes<br />
af det offentlige Danmark med<br />
tilstrækkelige og forøgede tilskud, der:<br />
– tager udlandskirkernes rolle i globaliseringen<br />
alvorligt<br />
og<br />
– sikrer økonomiske tilskud af et realistisk<br />
omfang, så det dokumenterede behov<br />
for udlandskirker, præster og rådgivere<br />
rundt om i verden kan honoreres.<br />
I betragtning af udhuling af de offentlige<br />
tilskud i forhold til de bevilgede stillinger<br />
samt de nye opgaver, som står for,<br />
haster det.<br />
Privat indsamlede midler, som er i<br />
størrelsesordenen flere millioner kr. årligt,<br />
bruges til at dække mankoen i bevillingerne<br />
i forhold til det allerede aftalte<br />
antal stillinger. <strong>Det</strong> er uholdbart, og det<br />
truer det nuværende aktivitetsniveau og<br />
de nuværende – og i forvejen alt for få<br />
– kirker; og det blokerer i forhold til at<br />
løse nye og påtrængende opgaver.<br />
FORSIDEFOTO<br />
Sømandspræst Hans-Aage<br />
Koller Nielsen på vej op ad<br />
lejderen på dansk skib i<br />
<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>s havn en søndag<br />
aften. Foto: Torben<br />
Elmbæk Jørgensen.<br />
NYT fra <strong>Danske</strong> Sømandsog<br />
Udlandskirker<br />
Redaktion:<br />
Margith Pedersen (redaktør ansvarh.)<br />
Torben E. Jørgensen (redaktør)<br />
Redaktionsadresse:<br />
<strong>Danske</strong> Sømands- og Udlandskirker<br />
Frederiksberg Allé 10A, 1.<br />
1820 Frederiksberg C<br />
tlf. 70 26 18 28, fax 70 26 18 24<br />
e-mail: tej@dsuk.dk<br />
Annoncekonsulent:<br />
Frank Graven-Nielsen<br />
Tværvej 17, 6500 Vojens<br />
tlf. 74 59 06 01, mobiltlf. 21 42 70 40<br />
e-mail: frank@graven-nielsen.com<br />
Abonnement- og adresseændringer:<br />
<strong>Danske</strong> Sømands- og Udlandskirker<br />
Frederiksberg Allé 10A, 1.<br />
1820 Frederiksberg C<br />
tlf. 70 26 18 28, fax 70 26 18 24<br />
e-mail: kontor@dsuk.dk<br />
Tryk:<br />
Strandbygaard Grafisk a/s<br />
Trykkerivej 2, 6900 Skjern<br />
tlf: 96 800 700. Fax: 96 800 710<br />
Deadline næste nummer: 23. feb. 2007.<br />
De i bladet fremførte synspunkter<br />
deles ikke nødvendigvis af<br />
bestyrelsen eller redaktionen.<br />
ISSN 1603-668<br />
DANSKE SØMANDS- OG<br />
UDLANDSKIRKER<br />
Frederiksberg Allé 10A, 1.<br />
1820 Frederiksberg C<br />
tlf. 70 26 18 28, fax 70 26 18 24<br />
e-mail: kontor@dsuk.dk<br />
hjemmeside: www.dsuk.dk<br />
Girokonto: 500-3660<br />
BG Bank: Reg. nr: 1513 Konto: 5003660<br />
IBAN nr: DK31 3000 0005 0036 60<br />
SWIFT-BIC: DABADKKK<br />
<strong>Danske</strong> Bank: 44 00 45 25 2100 49<br />
IBAN nr: DK 91 3000 45 25 21 00 49<br />
Generalsekretær:<br />
Margith Pedersen: mp@dsuk.dk<br />
Økonomichef:<br />
Tommy Liechti: tl@dsuk.dk<br />
Informationssekretær:<br />
Torben E. Jørgensen: tej@dsuk.dk<br />
Landssekretær:<br />
Anders Friis Knudsen: afk@dsuk.dk<br />
Formand:<br />
Tidl. kirkeminister<br />
Arne O. Andersen, Haslev<br />
Frimærkeindsamling:<br />
Poul L. Nielsen, Stenbjergvej 98, 9220<br />
Aalborg Ø, tlf. 98 13 73 35<br />
Erik Larsen, Madumvej 60 B, 2610 Rødovre,<br />
tlf: 44 91 65 34/e-mail: evl@post11.<br />
tele.dk<br />
Inger Nygaard, Ægirsvej 2, 6000 Kolding,<br />
tlf. 75 52 73 81
<strong>Danske</strong>re oplever det næsten som at komme til et nybyggersamfund at flytte til <strong>Shanghai</strong> – én af verdens mest<br />
dynamiske og folkerigeste byer. Lykkes det at få en dansk præst til <strong>Shanghai</strong>, venter der præsten en pioneropgave.<br />
Vigtigste opgave bliver at skabe sammenhængskraft for de næsten 1000 danskere i byen på størrelse<br />
med Sjælland.<br />
En pioner til <strong>Shanghai</strong><br />
På det danske generalkonsulat i<br />
<strong>Shanghai</strong> er generalkonsul Carsten<br />
Thøgersen af den mening, at lykkes<br />
det at få en dansk præst til <strong>Shanghai</strong>,<br />
bliver den vigtigste opgave for kirken<br />
at skabe sammenhængskraft ved at<br />
samle danskere om en række sociale<br />
aktiviteter, både kirkelige og mere<br />
folkelige. Og han er overbevist om, at<br />
danskerne vil tage imod sådanne tilbud<br />
med begejstring.<br />
– <strong>Det</strong> vil meget komme til at handle<br />
om langsomt at bygge et stærkt dansk<br />
samfund op og skabe sammenhængskraft.<br />
Der er tale om en pioneropgave.<br />
<strong>Danske</strong>rne her i byen bor meget spredt<br />
og har ikke et stærkt netværk. En dansk<br />
kirke vil kunne hjælpe med til at skabe<br />
et sådant netværk til stor gavn for danskernes<br />
velfærd, mens de bor her. <strong>Det</strong> vil<br />
hjælpe danskerne med at udbygge og<br />
konsolidere deres liv, som danskere, her<br />
i <strong>Shanghai</strong>, siger Carsten Thøgersen.<br />
I samlet tyve år har Carsten Thøgersen<br />
boet med sin familie i Kina. Han<br />
er begejstret for det store lands for-<br />
Nybyggersamfund savner dansk kirke<br />
Tekst og foto: Torben Elmbæk Jørgensen.<br />
Carsten Thøgersen har været generalkonsul i <strong>Shanghai</strong> siden 2005.<br />
måen, især Kinas udvikling de sidste<br />
tyve år.<br />
– Kina er et meget, meget stort land.<br />
For mig har det været overordentligt<br />
spændende at følge med i, hvordan<br />
22% af verdens befolkning formår at<br />
udvikle sig økonomisk, åbne sig mere<br />
op til verden og deltage i verdenssamfundet,<br />
som Kina gør i dag, siger han.<br />
Flere og flere<br />
Åbningen ud ad har ført flere og flere<br />
danskere til landet. Her er business at<br />
gøre. Inden for den branche er Kina det<br />
land, hvor det sker i disse år. Den ene<br />
store virksomhed efter den anden etablerer<br />
sig, og de sidste år også små og<br />
mellemstore.<br />
– For fem år siden boede der 100 danskere<br />
i <strong>Shanghai</strong>. Nu er vi mellem 800<br />
og 900. Inden år 2010 regner jeg med<br />
her bor 1500 danskere. Så det går stærkt<br />
med tilflytningen, for det er teknisk set<br />
lige så let at slå sig ned med sin forretning<br />
i <strong>Shanghai</strong> som i Hamborg, siger<br />
Carsten Thøgersen. ∆<br />
<strong>Danske</strong>rne i <strong>Shanghai</strong><br />
20 millioner mennesker bor i <strong>Shanghai</strong>.<br />
Byen er på størrelse med Sjælland.<br />
I hele Yangtzeflods-deltaet bor<br />
150 millioner kinesere.<br />
<strong>Danske</strong>rne<br />
År 2001: 100 danskere<br />
År 2006: 800-900 danskere<br />
År 2010: 1.500 danskere (et skøn)<br />
Halvfems procent er forretningsfolk<br />
med familier.<br />
Inden for det sidste år er 200 flyttet<br />
til byen.<br />
Virksomheder i <strong>Shanghai</strong><br />
ØK og Jebsen var indtil 1980’erne<br />
de to eneste danske virksomheder<br />
i Kina.<br />
Store danske virksomheder begyndte<br />
at etablere sig i slutningen<br />
af 80’erne.<br />
I 1992-94 åbnede <strong>Shanghai</strong>. Ny<br />
bølge af danske virksomheder.<br />
I 2001 blev Kina medlem af WTO<br />
og mange små og mellemstore virksomheder<br />
slog sig ned.<br />
2006: 250 danske virksomhedsadresser,<br />
som ejes af 200 danske<br />
virksomheder.<br />
Intet andet sted i Asien findes så<br />
mange danske forretningsfolk og<br />
firmaadresser.<br />
De største:<br />
ISS – 12.000 ansatte i Kina<br />
Maersk – 700-800 ansatte i <strong>Shanghai</strong><br />
Danfoss – 300-400 i <strong>Shanghai</strong><br />
Danisco<br />
Hempel<br />
Grundfos<br />
Sonion<br />
Dantherm<br />
Novozymes<br />
3
Mor er omdrejningspunkt<br />
Af Torben Elmbæk Jørgensen<br />
I så fremmed en kultur som den kinesiske<br />
vil det være dejligt at kunne gå<br />
i kirke på dansk ret så ofte. Derfor<br />
håber Lisbeth Sivertsen på, at det vil<br />
lykkes at få en dansk præst til <strong>Shanghai</strong>.<br />
Hun ved med sikkerhed, at danskerne<br />
i byen vil arbejde hårdt med<br />
på opgaven, for der er brug for en<br />
præst, som gør det på dansk.<br />
– <strong>Det</strong> vil være meget dejligt med en<br />
dansk præst fast bosat i <strong>Shanghai</strong>. Jeg<br />
synes ikke det er nok, at vi får besøg<br />
ved juletid. Selv vil jeg gerne kunne gå<br />
i kirke en gang om måneden, siger Lisbeth<br />
Sivertsen. Hun har boet i byen i<br />
halvandet år sammen med sin amerikanske<br />
mand Daniel, der er lærer ved<br />
en af <strong>Shanghai</strong>s internationale skoler.<br />
Ingen tvivl om, at alle i byen er glade<br />
for sømandspræst Hans-Aage Koller<br />
Nielsens besøg fra <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>. Men det<br />
er bare for lidt, synes de.<br />
Lisbeth Sivertsen vil gå i kirke på<br />
dansk. <strong>Det</strong> er hun helt bevidst om. Efter<br />
Folkekirkens traditioner med salmer,<br />
fast liturgi, orgel og prædiken. Hun<br />
kender en del, som har forsøgt sig med<br />
at gå til en af de mange amerikanske<br />
tilbud, men her er alt for meget »Halleluja«<br />
til en dansker, som er vant til<br />
Folkekirken. Flere af hendes bekendte<br />
har i deres søgen fundet mere glæde i<br />
katolske kirker, som opleves meget tættere<br />
på den danske kirke, end de amerikanske.<br />
4<br />
Savner kirkegang i det fremmede<br />
Selv har hun ingen børn, men hun<br />
ved, at familier med børn meget gerne<br />
vil have en præst, som er dér, når børn<br />
skal døbes og konfirmeres og undervises.<br />
Og danske børn er der efterhånden<br />
mange af i <strong>Shanghai</strong>.<br />
– Og så vil en præst være et menneske,<br />
Lisbeth Sivertsen med sin mand Daniel på flodtur i <strong>Shanghai</strong>.<br />
Inde bag glasruden ligger nu Huaihai<br />
parken. Stedet var før kirkegård, og her<br />
holdtes gudstjeneste i den første danske<br />
kirke i <strong>Shanghai</strong>. De foregik i et kapel på<br />
kirkegården. Sømandspræst Hans-Aage<br />
Koller Nielsen og generalsekretær Margith<br />
Pedersen ses ved glasruden til til byparken<br />
i <strong>Shanghai</strong>s centrum.<br />
Vanskelig flytning<br />
Men nemt er det ikke at flytte med sin<br />
familie til Kina. Sprog- og kulturforskellene<br />
er enorme.<br />
– <strong>Det</strong> er en kæmpe udfordring at<br />
flytte herud. Flytning er i lighed med<br />
død og arbejdsløshed én af de helt sto-<br />
vi kan henvende os til om de lidt større<br />
ting i livet. Er der sygdom i familien<br />
hjemme i Danmark, føler vi os meget<br />
langt væk og kan gøre så lidt. <strong>Det</strong> vil være<br />
rart at have en præst at tale med om sådanne<br />
dybe og stærke følelser. En præst,<br />
der forstår vor kulturelle baggrund.<br />
Mor er i centrum<br />
De fleste af de kvinder, som rejser med<br />
til Kina, kommer til at opleve, at de sættes<br />
i en situation, hvor de bliver familiens<br />
helt centrale omdrejningspunkt.
e udfordringer for en familie. Derfor<br />
har danskerne meget brug for et solidt<br />
netværk, hvor de slår sig ned, og især<br />
i et land som Kina.<br />
Et stort velfungerende netværk findes<br />
ikke blandt danskerne i <strong>Shanghai</strong>.<br />
Derimod en række mindre i områder<br />
med mange danskere. Handelskammerets<br />
arrangementer er vigtige, men<br />
mere er meget ønskeligt.<br />
– Netværk kan netop en præst og en<br />
kirke skabe. I det danske samfund står<br />
kirke og præst som klassiske begreber.<br />
Folk forstår dem som at her er altid en<br />
åben dør, her kan man komme uden at<br />
der stilles betingelser og det koster ikke<br />
noget at komme her. I <strong>Shanghai</strong> kan<br />
man ikke finde en sådan åben dør noget<br />
sted. ¢ <strong>Danske</strong>re møder en meget fremmed kultur i Kina. Her er vi i et af <strong>Shanghai</strong>s templer.<br />
– Mændene har susende travlt og arbejder<br />
længe hver dag og rejser samtidigt<br />
også rigtig meget rundt i Kina, så<br />
de kan ikke være ret meget for børnene.<br />
Derfor må kvinderne tage sig af alt det<br />
med børnene i det daglige, og det er jo<br />
ganske nyt for en del af dem. De kommer<br />
fra deres egne spændende stillinger<br />
i Danmark, er ofte veluddannede,<br />
og bliver pludselig moder på fuld tid,<br />
fortæller Lisbeth. De fleste glæder sig<br />
over at få den mulighed i livet, mens<br />
børnene er mindre. Men slet ikke alle<br />
trives med det.<br />
Børnene går i skole fra kl. 8 til 15.30<br />
og har fri i weekenden. Nogle gange<br />
har de langt til skole. Andre gange bor<br />
de i trygge »compounds« og kan cykle<br />
i skole. <strong>Det</strong> er mor, som skal sørge for<br />
at sende af sted og tage imod. Og det<br />
er mor, som engagerer sig meget i skolen<br />
og som hjælper med at læse lektier.<br />
Og dem er der flere af end de er vant<br />
til hjemmefra.<br />
Kvinderne har ofte tid til sig selv fra<br />
kl. 10-14. Så går de til kursus i kinesisk<br />
eller tager på udflugt og handler ind.<br />
Kommer der er en dansk præst til<br />
<strong>Shanghai</strong>, vil præsten kunne hjælpe til<br />
med at skabe et netværk for de danske<br />
kvinder i byen.<br />
De fleste fædre har også fri i weekenden,<br />
så her er dømt familieliv og<br />
samvær. Tilbud fra en dansk præst og<br />
kirke skal i weekenden derfor rette sig<br />
mod hele familien.<br />
Sekretær i DCCC<br />
Lisbeth Sivertsen er sekretær for det<br />
danske handelskammer i <strong>Shanghai</strong>.<br />
Foreningen har 80 medlemmer. Hver<br />
måned indbydes til et møde med focus<br />
på business. <strong>Det</strong> kan f.eks. være om<br />
korruption, eller hvordan man holder<br />
på sine dygtige kinesiske ansatte.<br />
DCCC indbyder også til møder af mere<br />
social karakter. »<strong>Danske</strong>rfredag« er den<br />
tredie fredag i hver måned. Så samles 40-<br />
100 danskere til hygge og samvær og<br />
spisning et eller andet nyt sted ude i den<br />
kæmpe by. Især nytilkomne har meget<br />
stort udbytte af disse fredage.<br />
– <strong>Det</strong> vigtigste ved alle vore møder<br />
er, at vi giver plads til networking. At<br />
deltagerne får god tid til at tale sammen,<br />
udveksle erfaringer og knytte nye<br />
kontakter og måske bekendtskaber, fortæller<br />
Lisbeth.<br />
Generalkonsulatet og DCCC – det<br />
danske handelskammer i Kina, <strong>Shanghai</strong><br />
afdeling – er<br />
for tiden ene om<br />
at lave noget samlende<br />
for byens<br />
snart 1000 danskere.<br />
DCCC indbyder<br />
til fastelavn,<br />
Sct. Hans<br />
fest og julefrokost<br />
og hver gang<br />
kommer ca. 150<br />
mennesker.<br />
Lisbeth Sivertsen<br />
kender også<br />
til, at en gruppe<br />
mænd og kvinder<br />
mødes til terningespillet<br />
balut. Små<br />
netværk findes,<br />
hvor danskere bor<br />
tæt. Men noget<br />
stort og samlende,<br />
som en dansk<br />
præst kunne hjælpe<br />
med til at skabe,<br />
findes ikke.<br />
Broget skare<br />
Hvor danskere før i tiden oftest rejste<br />
ud på den »fede pakke« til en fin bolig,<br />
egen bil, god skolegang og løn, er der<br />
nu mange flere, som prøver på egen<br />
hånd, flytter til <strong>Shanghai</strong> uden al den<br />
sikkerhed, som »den fede pakke« giver,<br />
og til en meget lavere løn. De kan være<br />
ejere eller direktører i små og mellemstore<br />
virksomheder, eller det kan være<br />
mænd, som rejser ud og søger job i<br />
udenlandske firmaer.<br />
Jo mere usikre vilkår danskere rejser<br />
ud på, jo mere brug for netværk og en<br />
dansk kirke har de. Derfor er der stærkt<br />
brug for og ønske om en præst i <strong>Shanghai</strong><br />
i dag! ¢<br />
Pinsetur til Sønderjylland<br />
og Sydslesvig<br />
25. – 29. maj 2007<br />
med ophold på Løgumkloster Refugium<br />
Udfl ugt til Frederiksstad i Sydslesvig med pinsegudstjeneste i<br />
Den <strong>Danske</strong> Kirke. Hestevognstur i Løgumkloster og bustur i<br />
Tøndermarsken. Foredrag om at være dansker i det fremmede,<br />
om Ribe-drengen Jacob Riis i Amerika og om Arne Haugen<br />
Sørensens kirkekunst<br />
Fælles bustransport fra: Johannes Kirke, Fredens Kirke og<br />
Rutebilstationen i Herning – samt fra Fredericia Banegård<br />
Nærmere oplysninger fås hos:<br />
Landssekretær Anders Friis Knudsen, tlf. 70 26 18 28<br />
Turledere: Bodil og Niels Jørgen Riis, Børkop, tlf. 76 62 06 12<br />
Pris: Fra 3.275 kr. – inkl. ophold, udfl ugter og bustransport<br />
Løgumkloster Refugium – et sted til ferie og rekreation<br />
oplevelse og fordybelse – naturskønt i Vestsønderjylland<br />
Løgumkloster Refugium<br />
6240 Løgumkloster – tlf. 74 74 33 01<br />
www.loegumkloster-refugium.dk<br />
5
Bælter og tasker hører til firmaets vigtigste varer.<br />
Tekst og foto: Torben Elmbæk Jørgensen<br />
Ikast-firmaet Connect Trimmings har<br />
Søren Jørgensen fra Hammerum udsendt<br />
til <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>. Her har han boet<br />
med sin kone og tre børn i fire år og<br />
er snart på vej hjem igen. Han er leder<br />
for et kontor med elleve kinesere ansat.<br />
Han rejser selv meget rundt i Kina<br />
for at finde nye varer til sortimentet<br />
af modetilbehør.<br />
Med 100 dage på rejse om året og meget<br />
at se til på kontoret, når han er hjemme,<br />
er Søren Jørgensen en typisk dansk<br />
forretningsmand i <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>. Han er<br />
glad for at have sin familie med og er<br />
stolt over, at de alle klarer sig godt i en<br />
kultur, der på næsten alle områder er<br />
meget anderledes end den midtjyske.<br />
– For mig har det været vildt spændende<br />
og en kæmpe udfordring at være<br />
her i <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> i fire år, siger han.<br />
Han ejer sammen med tre andre handelsfirmaet<br />
Connect Trimmings med<br />
tredive ansatte i Danmark fordelt på<br />
6<br />
En god købmand<br />
Midtjyde med gå-på-mod i Asien<br />
kontorer i Ikast og Hvidovre. Firmaet<br />
køber tekstiltilbehør, såsom bælter og<br />
tasker, i Kina og sælger disse varer til<br />
modebranchen.<br />
Før i tiden var han ofte på rejse til<br />
Kina. Men lysten til at prøve at bo og<br />
virke fra en fast adresse i Østen tog til,<br />
og for fire år siden åbnede han kontor<br />
i <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>. Til at begynde med havde<br />
han kun en sekretær ansat, men siden<br />
er personalet vokset til tolv ansatte.<br />
Søren er eneste dansker. Alle andre<br />
er unge kinesere på mellem 25 og 30 år<br />
med en finger på pulsen over for, hvad<br />
som rører sig i modebranchen.<br />
Søren har åbnet to afdelinger inde i<br />
Kina. I Guangzhou i syd og i Wenzhou<br />
nær <strong>Shanghai</strong>. Tolv mand er ansat på<br />
begge kontorer. Hvert kvartal mødes<br />
lederne.<br />
Gå på mod<br />
For Søren står det klart, at skal man klare<br />
sig godt som dansker i Kina, kræver<br />
det gå-på-mod og man skal have vilje til<br />
at ville nå et mål, samt være udrustet<br />
med en god gang købmandsskab. Høj<br />
uddannelse er ingen betingelse. Søren<br />
Jørgensen har selv gået eet år på handelsskole.<br />
Men god købmand – det er han.<br />
Energi i Asien<br />
Han er vild med Asien. Energien i både<br />
<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> og Kina smitter. Han lægger<br />
vægt på kinesernes meget høje arbejdsmoral.<br />
Måske har de ikke så meget at<br />
komme hjem til, som danskere generelt.<br />
De bor småt og mødes helst ude i byen.<br />
– Mine ansatte har en professionel<br />
indstilling. De tænker selvstændigt,<br />
hvis de får ansvar. Jeg har indrettet vort<br />
kontor som et åbent miljø. Vi går meget<br />
op i team-work.<br />
Selv har Søren også meget lange arbejdsdage.<br />
Han møder som regel kl.<br />
8.30 og går først hjem kl. 18-18.30. Når<br />
man som han arbejder med Europa,<br />
kræver det ofte »kontakt« om aftenen,<br />
da de først er ved at komme rigtig i<br />
sving i Danmark, når han går hjem.
Vil savne det<br />
Til sommer flytter Søren sammen med<br />
sin familie hjem til Hammerum på Herning-egnen.<br />
Fire spændende år blev det<br />
til. Og han vil savne livet i Østen. Klimaet,<br />
maden, energien.<br />
– Vi spiser meget ude her, og både<br />
som ægtepar og familie har vi stor frihed.<br />
Vi har en dygtig pige i huset, så vi<br />
kan nemt komme af sted alene. Vi kunne<br />
godt tænke os at bringe vores maid<br />
med til Danmark. <strong>Det</strong> vil være godt for<br />
danskere, hvis det blev muligt med en<br />
ung pige i huset. Jeg er sikker på, at det<br />
vil kunne bringe skilsmisseprocenten<br />
meget ned, mener Søren Jørgensen.<br />
Familien<br />
Familien er ekstra vigtig, når man bor<br />
i udlandet. For Søren er familien af meget<br />
stor betydning, og han er stolt over,<br />
at de alle har klaret sig godt. Hans kone<br />
Louise er fysioterapeut. Hun har læst<br />
til lærer på fjernstudium, og vil måske<br />
søge job som lærer, når de vender hjem.<br />
Louise har engageret sig i sømandskirkens<br />
julebasar og juletræsfest.<br />
Datteren Mathilde på seks år går i<br />
skole og er glad for det. Malthe på 5 år<br />
går i børnehave og Magnus på 1½ år<br />
er født i <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>. Han er hjemme i<br />
den 130 kvm store lejlighed i bydelen<br />
Tsingyi.<br />
– Min kone og jeg har begge mere tid<br />
til vores børn, end vi var vant til i Hammerum.<br />
På trods af mine mange rejser<br />
har også jeg mere tid til familien, fortæller<br />
han.<br />
Netværket<br />
– Sømandskirken er med til at skabe<br />
netværk her i <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>. Når vi mødes<br />
til arrangementer, kan vi finde nye venner.<br />
Selv går jeg til fodbold. Vi er en flok<br />
Connect Trimmings<br />
holder til i et kontor<br />
i bygningen bagved.<br />
»Vikinger«, som mødes hver onsdag aften.<br />
For mig er det nok ekstra vigtigt at<br />
mødes med andre danske mænd, da jeg<br />
er alene dansker i mit job til dagligt.<br />
Da danskere typisk bor 2-3 år i <strong>Hong</strong><br />
<strong>Kong</strong>, er der stor udskiftning. <strong>Det</strong> kan<br />
være svært at skulle sige farvel til nye<br />
venner, man lige har fundet. Søren er<br />
spændt på, om nogle af de venskaber,<br />
de har bygget op i <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>, vil være<br />
der, når de kommer hjem.<br />
Mere i kirke<br />
– Vi har aldrig været mere kirkelige, end<br />
her i <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>, fortæller Søren Jørgen-<br />
På kontoret i <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> er Søren<br />
Jørgensen eneste dansker blandt<br />
mange kinesere.<br />
sen. Selv om vi boede i »bibelbæltet«,<br />
kom vi meget sjældent i kirke. Her er vi<br />
kommet på de månedlige søndage med<br />
kirkefrokost. Så har vi rigtig kunnet dyrke<br />
netværket, siger han og fortsætter:<br />
– Vi bakker meget op om sømandskirken<br />
og henviser nye til den, fordi det<br />
netværk, som sømandskirken gav os,<br />
er vigtig at alle nytilkomne kan få del<br />
og gavn af.<br />
Til sommer er projektet fuldført. Søren<br />
skal arbejde fra Ikast. Hver anden<br />
måned må han så tage turen til <strong>Hong</strong><br />
<strong>Kong</strong>. En lang tur, men så får han også<br />
genoplevet lidt af Asiens energi. ¢<br />
7
Bor på<br />
Filippinerne<br />
Af Torben Elmbæk Jørgensen<br />
Ove og Roland er altid i Danish Room, når de kommer til <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>.<br />
Højtid i ankerbøje<br />
De sidste fem år har kaptajn Frede Christian<br />
Mejer sejlet L-både i Mærsk Line. Da<br />
vi besøgte ham på hans kontor øverst oppe<br />
i det kæmpe skib, glædede han sig over på<br />
ny at være i <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>. <strong>Det</strong> var han sidst<br />
ved årtusindskiftet.<br />
Arnold Mærsk er et mægtigt skib<br />
med over 8.000 containere. På broen ud<br />
og ind af havnene står en sindig jydsk<br />
skibsfører fra Esbjerg og indgyder ro<br />
og respekt. Frede Christian Mejer har<br />
sejlet de sidste 27 år i Mærsk Line.<br />
– Vi skal holde jul i en ankerbøje ud<br />
for Felixstowe i England, fortæller<br />
han.<br />
Lidt overrasket spørger jeg, om de<br />
nu også kan regne med det, for juleaften<br />
ligger fire uger fremme og meget<br />
kan ske på den tid. Jo, det var sikkert<br />
nok. Mærsk Line sejler til tiden og<br />
overholder fartplanen. Så besætningen<br />
på Arnold Mærsk holdt ganske givet<br />
jul ud for containerhavnen i Felixstowe.<br />
¢<br />
Kaptajn Frede Christian Mejer på Arnold Mærsk har besøg fra sømandskirken<br />
8<br />
Ove Jepsen fra Henne og svenske Roland<br />
Martin Sundstrøm bor på Filippinerne,<br />
når de ikke sejler som skibsassistenter<br />
på Mærsk-både. De er glade<br />
for livet i troperne, men især Ove savner<br />
Vestjylland, hvor han stammer fra.<br />
Sidst i 1970’erne boede mange danske<br />
søfolk i Østen. Større kolonier af<br />
især matroser boede i Bangkok, Kobe i<br />
Japan og på Filippinerne.<br />
– Da jeg flyttede til Filippinerne for<br />
26 år siden, var vi 120 søfolk bosat i min<br />
by, som sejlede i danske skibe. Nu er vi<br />
mellem 30 og 40 tilbage, fortæller Ove<br />
Jepsen.<br />
Begge skibsassistenter benytter sig<br />
flittigt af Danish Room på havnen. De<br />
er sjove og livlige gæster, som altid er<br />
klar til at levere gode historier.<br />
Hvornår de flytter hjem og hvorvidt<br />
de gerne vil bo i Norden, når de skal<br />
pensioneres om en del år, ja det er de ret<br />
så usikre på. Ove drømmer tit om den<br />
lille by Henne langt vest på i Jylland.<br />
Men han er godt klar over, at skal han<br />
hjem til Danmark, når han bliver gammel,<br />
er Henne nok for lille en by til ham<br />
efter de mange år til søs. Et sted i trekantområdet,<br />
det tror han mere på. ¢<br />
Óli D. Vidoy (tv.) og Christian Mortensen.<br />
Færinger<br />
på langfart<br />
500 færinger arbejder i Mærsk Line.<br />
Af dem bor 350 på Færøerne, resten<br />
i Danmark. Færinger udgør en meget<br />
stor gruppe af rederiets søfarende.<br />
Hovmester Óli D. Vidoy fra Suderoy<br />
er på besøg i Danish Room i<br />
<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>. Her kommer han gerne.<br />
Han hygger sig ofte med at<br />
snakke med sømandskirkens færøske<br />
juniorassistent Christian eller<br />
andre gæster. Óli fortæller, at i den<br />
bygd han bor i er næsten alle mænd<br />
enten fiskere eller søfolk.<br />
– Du kan møde færinger på næsten<br />
alle Mærsk’ skibe. <strong>Det</strong> at sejle ligesom<br />
ligger i vort færøske blod, siger han.<br />
Han er glad for at sejle langfart, men<br />
har også prøvet det barske liv som<br />
fisker på Nordatlanten. ¢
Besøg på<br />
Sine Mærsk<br />
Tekst og foto: Torben Elmbæk Jørgensen<br />
Nok er de søfarende fortsat glade for<br />
at få aviser, når kirken kommer på besøg,<br />
men det er nu mere samtalen, som<br />
er vigtig og mest værdsat.<br />
I mange år har sømandspræster og<br />
assistenter af og til oplevet sig selv som<br />
avisbude, når de gik ombord med en<br />
pose fuld af nyheder fra Danmark. Rigtige<br />
aviser med duftende tryksværte<br />
var særdeles velkomne gaver fra kirken<br />
til søfolkene, der er langt hjemme fra.<br />
Aviser er fortsat en god gave til en sømand<br />
på langfart.<br />
Dog har de moderne kommunikationsformer<br />
som internet, e-mail og mobiltelefoner<br />
ændret meget på sømænds<br />
vilkår. I <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> printer kirken helt<br />
friske aviser ud fra nettet. Så nu kan<br />
kirken bringe helt nyt ombord.<br />
Ingen tvivl om, at det er på en anden<br />
front, at sømandskirken gavner. Samtalen<br />
ombord er det vigtigste. <strong>Det</strong> at<br />
give af sin tid som lytter og samtalepartner<br />
til et andet menneske, et travlt,<br />
ansvarstynget menneske langt væk fra<br />
trygheden og sine kære.<br />
– Vi er altid glade for en god snak<br />
med sømandskirkens folk, og jeg ved,<br />
at mange af besætningsmedlemmerne<br />
sætter stor pris på besøget fra kirken,<br />
siger kaptajn Egon Kolmos, da vi er<br />
ombord på Sine Mærsk en mandag formiddag<br />
i <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>s havn.<br />
1. styrmand<br />
Lone Mathiasen<br />
plotter ruten fra<br />
<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> til<br />
Yantian ind.<br />
Atten danske søfolk<br />
Helt usædvanligt er der atten danske<br />
søfarende ombord på Sine Mærsk. Tallet<br />
er højt, fordi der er reparatører og<br />
elever med på denne sejlads. Og flere<br />
skibsassistenter er danske.<br />
– Vi plejer at være 9-10 danskere. Når<br />
vi sejler, er vi mest på vore kamre i fritiden.<br />
Vi har jo hver vores computer, og<br />
sidder meget foran den, fortæller Egon<br />
Kolmos.<br />
Seks nationaliteter skal finde ud af at<br />
have det godt sammen på Sine Mærsk.<br />
Her er rumænere, ukrainere, indere,<br />
filippinere, thailændere og danskere.<br />
Fyrre år til søs<br />
Egon Kolmos stammer fra Fynshav på<br />
Als, men bor nu i Svendborg. Han har<br />
sejlet i fyrre år, og været kaptajn de sidste<br />
tretten. Hans løbebane afviger en<br />
Kaptajn Egon Kolmos og sømandspræst Hans-Aage Koller Nielsen får sig en snak i det<br />
fri på taget over skibets bro.<br />
del fra de fleste andre kaptajners, idet<br />
han de første mange år til søs var matros.<br />
Fra han var 25 til 30 år boede han<br />
i Japan. Først som 30-årig begyndte han<br />
at læse på Navigationsskolen i Svendborg.<br />
Han siger, at meget har ændret sig til<br />
søs i de mange år. Ophold i havnene er<br />
blevet alt for korte. Nysgerrighed og<br />
spændende oplevelser var det som før<br />
fik mange til at stå til søs. Nysgerrigheden<br />
efter at opleve fremmede kulturer<br />
og lande bliver ikke stillet tilfreds mere<br />
til søs. Samtidig er jobbene ofte fyldt<br />
med stres. Især i maskinen, hvor det<br />
endda kniber at skaffe nok dygtige<br />
folk.<br />
På broen<br />
Kaptajnen tilbyder at vise mig broen.<br />
<strong>Det</strong> siger jeg naturligvis ja tak til. Imponerende<br />
lang og med en fantastisk<br />
udsigt. På broen er 1. styrmand Lone<br />
Mathiasen i færd med at plotte ruten til<br />
havnen i Yantian ind. Lone er fra Ålborg.<br />
Hun tog ud at sejle for at få sig<br />
nogle spændende oplevelser. Hun er<br />
godt tilfreds med sit job, og kan lide at<br />
sejle.<br />
Jeg vil gerne ud i det fri for at tage<br />
nogle foto’s. <strong>Det</strong> får jeg lov til. Ud af en<br />
dør og op ad en trappe. Herfra er udsigten<br />
endnu mere storslået. Kajens<br />
enorme kraner, tusindvis af containere,<br />
de mange meter ned til bunden af skibet,<br />
<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>s huse, der klistrer sig<br />
op ad bjergsiderne og disen, som er<br />
forurening fra det store Kina. <strong>Det</strong> store<br />
skib er dansk. Om bord er dygtige danskere.<br />
En stolthed griber mig. Skibet<br />
skal sejle i nat. Til Yantian. Og derfra<br />
videre ud i verden. ¢<br />
9
Læste jura i <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong><br />
Sanne og Thilde har travlt, men får dog også tid til at nyde den pulserende storby.<br />
Tekst og foto: Torben Elmbæk Jørgensen<br />
Sanne og Thilde har læst jura ved <strong>Hong</strong><br />
<strong>Kong</strong> Universitet et halvt år. Begge vil<br />
varmt anbefale andre unge at tage en<br />
del af uddannelsen i udlandet.<br />
De to piger fortæller, at i disse år læser<br />
næsten to hundrede ud af de knap fire<br />
tusinde jurastuderende ved Københavns<br />
Universitet et semester ved et universitet<br />
uden for Europa. Populære steder er<br />
USA, Australien, Singapore, Seul og<br />
Sydamerika. I <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> er der kun<br />
fire danske jurastuderende. Sanne Sørensen<br />
på 29 år stammer fra Fredericia<br />
og Thilde Flindt på 25 år er fra Svendborg.<br />
Pigerne har også været glade for<br />
at komme på sømandskirken.<br />
– For mig handlede det meget om at<br />
prøve noget nyt, fortæller Sanne. Hun<br />
tog til <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>, mens kæresten, der<br />
er arkitekt, rejste til Bangladesh. De<br />
blev genforenet i julen.<br />
– At læse ude åbner nogle perspektiver,<br />
siger Sanne. I Danmark er studiet rettet<br />
mod danske forhold. Her oplever vi, at<br />
10<br />
jura kan bygges på et helt andet grundlag,<br />
f.eks. det kinesiske. Studiet har også<br />
forbedret mine muligheder for at komme<br />
til at arbejde i udlandet senere i mit liv.<br />
Mere forstående<br />
Thilde synes, at hun er blevet bedre til at<br />
acceptere, at der er noget, hun ikke forstår.<br />
Hun er mere forstående over for de,<br />
som føler sig anderledes, for i <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong><br />
skilte hun sig meget ud på grund af hendes<br />
lyse hår og det faktum, at hun var et<br />
hoved højere end kinesiske piger.<br />
Begge piger synes det har været sjovt<br />
at læse, og det skyldes især samværet<br />
med hundredevis af udvekslingsstudenter.<br />
Mange unge nordmænd og<br />
svenskere læser ved universitet.<br />
– Vi udlændinge har et godt netværk.<br />
I fritiden er vi en gruppe på 40-50 unge,<br />
som tager på ture og i byen sammen. Selv<br />
har jeg besøgt både Singapore, Malaysia<br />
og Vietnam. Når jeg kommer hjem, vil<br />
jeg især huske alle mine nye venner, men<br />
også den fremmede kultur og et fantastisk<br />
studie, hvor jeg har fået lov til at<br />
møde mennesker fra hele verden, og dermed<br />
også fået livet i Danmark sat i perspektiv,<br />
fortæller Sanne Sørensen.<br />
Desværre har det været meget vanskeligt<br />
at komme ind på livet af kineserne.<br />
Hun kender en masse, men nære<br />
venner er de ikke blevet. Hun er for<br />
eksempel aldrig blevet inviteret hjem<br />
til dem. Kineserne mødes oftest ude i<br />
byen. Deres lejligheder er små, og deres<br />
opfattelse af »et hjem« er meget anderledes,<br />
end Sanne og Thilde er vant til.<br />
Dyrt<br />
Billigt er det ikke at læse i udlandet et<br />
semester. Sanne har regnet ud, at det<br />
har kostet hende ca. 40.000 kr. mere,<br />
end det ville have kostet at blive i København.<br />
<strong>Det</strong> er ekstra udgifter til rejse,<br />
ophold, husleje, vaccinationer og bøger.<br />
Pengene synes hun er givet godt ud.<br />
Både Sanne og Thilde bor på kinesisk<br />
kollegium. De bor to eller tre på samme<br />
værelse. Sanne bor sammen med piger<br />
fra Schweiz og USA, mens Thilde bor<br />
sammen med en pige fra Sydkorea.
Ingen kritiske spørgsmål<br />
Kineserne er bange for at stille kritiske spørgsmål til læreren. <strong>Det</strong><br />
opleves som mangel på respekt. Til gengæld lægger de sig bare<br />
til at sove i timen, hvis de er søvnige. Og de tager også gerne mobiltelefonen,<br />
hvis den ringer!<br />
Undervisningen foregår stort set, som for halvtreds år siden i<br />
Danmark. <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> Universitet er meget anerkendt. Lærerne<br />
er helt i top. <strong>Det</strong> får også de bedste unge til at søge derhen.<br />
Sanne har haft fem fag. Hun har læst kinesisk ret og specialiseret<br />
sig i patenter og varemærker. Hun har også læst menneskerettigheder<br />
i Kina, international handel, alternative muligheder til<br />
det almindelige retssystem samt civil og kommerciel ret i Kina.<br />
Glade for sømandskirken<br />
Thilde og Sanne var glad for at gå til gudstjeneste på sømandskirken.<br />
De kom især, når der var frokost.<br />
– Min far har sejlet som ung og både været i <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> og Singapore,<br />
så han kendte til sømandskirker. Så da jeg kom til <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>,<br />
undersøgte jeg, om der var en dansk kirke her, fortæller Sanne.<br />
Alle fire unge jurastuderende har deltaget i gudstjenester, kirkefrokost,<br />
grillfest og julebasar:<br />
– Vi solgte gløgg og æbleskiver ved basaren og det var super<br />
hyggeligt og meget afslappende, siger Sanne. ¢<br />
Af Torben Elmbæk Jørgensen<br />
I <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> er der tradition for, at direktøren<br />
for Maersk <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> er formand<br />
for kirkerådet ved sømandskirken.<br />
Martin Christiansen er den femte<br />
i rækken. Han har været formand i tre<br />
år, og påtager sig gerne denne vigtige<br />
opgave, selv om han har særdeles mange<br />
gøremål i sit ansvarstunge job som<br />
direktør for Maersk. I Martin Christiansen<br />
har sømandskirken en aktiv og<br />
medlevende formand.<br />
– <strong>Det</strong> er sømandskirken, som samler<br />
os danskere her i byen. <strong>Det</strong> er her, det<br />
sker, slår han fast.<br />
Mange af mændene træffer også hinanden<br />
ved handelskammerets møder.<br />
Men kun kirken samler hele familien.<br />
– Jeg er helt overbevist om, at sømandskirken<br />
er en meget vigtig brik i mange<br />
danske familiers sociale liv og velfærd i<br />
<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>. Og som formand for kirkerådet<br />
er jeg stolt over, at sømandskirken<br />
kan yde så god en omsorg for danskerne<br />
i <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>, siger Martin Christiansen.<br />
Selv er han far til Sebastian og Oliver,<br />
der er tvillinger på ni år. Med det hektiske<br />
liv, som mange mænd har på job i <strong>Hong</strong><br />
<strong>Kong</strong>, er det vigtigt, at hele familien kan<br />
være med, når far har fri. Han har boet i<br />
<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> i fem år med sin familie.<br />
<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> Universitet er et meget anerkendt<br />
universitet. 800 udvekslingsstuderende går her.<br />
Tallet på kinesere fra selve Kina er lige så højt.<br />
Mærskdirektøren er formand for kirkerådet<br />
Mærsk <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> står for containerfarten.<br />
Hovedkontoret for Mærsk i<br />
Kina ligger i Beijing. Martin Christiansen<br />
står i spidsen for tusind ansatte i<br />
<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>, hvoraf tyve er danske.<br />
Samarbejdet med Mariners Club og<br />
de gode rammer, klubben byder på, er<br />
han glad for.<br />
En af hans ønsker for den nære fremtid<br />
er at det bliver muligt at få renoveret<br />
Danish Room i Kwai Chung. ¢<br />
Martin Christiansen hygger sig med den ene af tvillingesønnerne Sebastian ved juletræsfesten<br />
på sømandskirken før jul.<br />
11
653 menighedsråd har indtil videre meldt sig ind i <strong>Danske</strong><br />
Sømands- og Udlandskirker – DSUK. De næste uger vil formænd<br />
for menighedsråd, som endnu ikke er meldt ind,<br />
blive ringet op af frivillige medarbejdere, der vil opfordre<br />
menighedsrådene til at melde sig ind.<br />
Argumenterne er mange. DSUK er en vigtig kirkelig opgave<br />
at støtte. På de næste fire sider kan man læse små interviews<br />
med medlemmer af DSUK’s stiftsbestyrelse i Århus<br />
stift. De repræsenterer ganske godt vores bagland herhjemme<br />
i Danmark. De pointerer blandt andet at:<br />
Formand for Lystrup menighedsråd har Erik<br />
B. Andersen været siden 1993. Da han få år<br />
efter gik på pension blev han redaktør af Havnen,<br />
Dansk Sømandskirkes blad. Formand for<br />
stiftsbestyrelsen i Århus stift under <strong>Danske</strong><br />
Sømands- og Udlandskirker har han været<br />
lige siden den første bestyrelse blev valgt. En<br />
travl, dygtig og meget venlig formand, der<br />
nidkært arbejder på sagen med at udbrede<br />
kendskabet til de danske kirker i udlandet.<br />
Erik B. Andersen studerede dybdeborende<br />
journalistik i New York i 1975,<br />
Derfor skal I støtte<br />
Bredt sammensat stiftsbestyrelse i Aarhus<br />
Af Torben Elmbæk Jørgensen<br />
Menighedsrådsformanden til alle menighedsråd:<br />
Udnyt jeres rettighed til at melde jer ind i DSUK<br />
Menighedsrådsformand Erik B. Andersen fotograferet foran alteret i Lystrup Kirke.<br />
12<br />
mens han var lektor ved Journalisthøjskolen<br />
i Aarhus. Her blev han ved selvsyn<br />
klar over, hvor vigtige de danske<br />
kirker i udlandet er. Hans ven fra ungdommen<br />
på Nørrebro Ronald Pedersen<br />
var præst i New York, og derfor kom<br />
han ofte på besøg i sømandskirken i<br />
Brooklyn.<br />
– Jeg oplevede sømandskirkens mange<br />
facetter – gudstjenester, aktiviteter,<br />
besøg på skibene og det sociale arbejde<br />
ud fra huset, fortæller han.<br />
– DSUK hjælper udedanskeren til at navigere i kaos!<br />
– Sømandskirken har været helt afgørende for mit kirkelige<br />
engagement i menighedsråd og provstiudvalg i Danmark.<br />
– Endelig, efter lang, lang tid, kan menighedsråd yde deres<br />
bidrag med at betale for et medlemskab. <strong>Det</strong> er blevet gjort<br />
lovligt i Folkekirkens økonomilov.<br />
– Verden bliver stadig mindre. Kirken har altid fulgt med<br />
danskerne ud, og det skal kirken blive ved med.<br />
– <strong>Det</strong> er vigtigt, at »Danmark« ikke er så langt væk, når man<br />
selv er langt væk hjemmefra.<br />
Lige siden har han altid omtalt kirkerne<br />
ude med vægtige ord. Og han synes<br />
at Folkekirken og Staten har smølet alt for<br />
meget med at anerkende arbejdet:<br />
– <strong>Det</strong> er absurd, at både Folkekirken<br />
og det officielle Danmark har været så<br />
længe om at anerkende det arbejde,<br />
som udføres af <strong>Danske</strong> Sømands- og<br />
Udlandskirker. Nu er vi langt om længe<br />
blevet anerkendt som en fuldgyldig<br />
del af Folkekirken. Endelig, efter lang,<br />
lang tid kan menighedsråd yde deres<br />
bidrag med at betale for et medlemskab.<br />
<strong>Det</strong> er blevet gjort lovligt i Folkekirkens<br />
økonomilov, siger han.<br />
– Godt nok er det kun en rettighed,<br />
menighedsrådene har fået til at melde<br />
sig ind i DSUK.Jeg håber dog, at de fleste<br />
menighedsråd vil melde sig ind, for<br />
i hvert eneste menighedsråd vil der<br />
være mindst én person, der selv har<br />
haft eller kender nogen der har haft<br />
glæde af de danske sømands- og udlandskirker,<br />
siger Erik B. Andersen.<br />
Netværk<br />
Han betoner også kirkernes store betydning<br />
som formidlere af netværk:<br />
– <strong>Det</strong> kan være svært at opholde sig<br />
som dansker i udlandet. I DSUK-kirkerne<br />
kan danskere finde et netværk,<br />
som kan hjælpe dem med en masse ting<br />
og finde løsninger på problemer, som<br />
især hober sig op i begyndelsen af et<br />
ophold ude, betoner Erik B. Andersen,<br />
der foruden sine år som lektor har virket<br />
som journalist ved aviser i alle egne<br />
af landet, samt i fem år fra 1984-89 tillige<br />
var formand for Socialdemokratiet<br />
i Aarhus by. ¢<br />
Liste over indmeldte menighedsråd findes side 28-29
Sydslesvig<br />
fra barnsben<br />
I sit hjem på Odder-egnen hørte sognepræst<br />
Karen Elisabeth Holm meget om, hvor vigtigt<br />
det var at støtte de dansksindede i Sydslesvig.<br />
Så lige siden hun blev præst i Gjern<br />
i 1980, har hun støttet de danske kirker<br />
uden for landets grænser.<br />
– På denne egn bor mange, som har<br />
familie i Canada og Argentina, så det<br />
har altid været nemt at sælge lodsedler<br />
her, fortæller hun.<br />
Hvert forår indtil for få år siden har<br />
Karen Elisabeth Holm været med til at<br />
arrangere en én-dags bustur til Sydslesvig.<br />
<strong>Det</strong> var hun i sin egenskab af sekretær<br />
i Frijsenborg distrikt under<br />
Dansk Kirke i Udlandet. Hver gang<br />
kørte bussen til en ny menighed, og<br />
altid var den fyldt. Den præst, de besøgte,<br />
kom så på besøg om efteråret og<br />
holdt foredrag et sted i området.<br />
For sognepræsten i Gjern skal man<br />
støtte DSUK, fordi hvor danskere er<br />
skal også danske kirker være. <strong>Det</strong> handler<br />
om danskens rødder. Kirken ude er<br />
et sted, hvor dansk tales, og hvor man<br />
møder landsmænd.<br />
Sognepræst Karen Elisabeth Holm foran kirken i Gjern. Foto: TEJ.<br />
– Verden bliver stadig mindre. Kirken<br />
har altid fulgt med danskerne ud, og<br />
det skal kirken blive ved med. <strong>Danske</strong>re<br />
er som regel vokset op i et landskab<br />
med synlige kirker. <strong>Det</strong> kan nemt<br />
blive et savn ude, når »landskabet« ser<br />
helt anderledes ud, dér hvor de flytter<br />
til rundt om i verden, mener Karen Elisabeth<br />
Holm.<br />
DSUK hjælper udedanskeren<br />
til at navigere i kaos<br />
Da tidligere sømandspræst og generalsekretær<br />
Ronald Pedersen blev pensioneret for tre år<br />
siden, bosatte han sig med sin kone Inge i deres<br />
skønne hus i Handrup Bakker tæt på Mols<br />
Bjerge. Lige siden har kirkelivet i Ebeltoft og<br />
omegn nydt godt af hans flid og livserfaring.<br />
Han påpeger, at udekirkerne hjælper danskere<br />
på farten til at navigere i kaos, og han klandrer<br />
Staten for at betale alt for lidt til DSUK.<br />
Ronald Pedersen har været medlem<br />
af menighedsrådet i Ebeltoft, Dråby og<br />
Handrup, værge for Handrup Kirke og<br />
Sømandspræsten i<br />
bjergene ved Mols<br />
Ronald Pedersen i hjemmet i<br />
Handrup Bakker ved Ebeltoft.<br />
Foto: TEJ.<br />
formand for bestyrelsen for Distriktsforeningen<br />
af menighedsråd på Djursland-Mols<br />
siden 2004.<br />
– Vore danske kirker i udlandet hjælper<br />
danskerne med at bevare deres<br />
identitet, både som danske og som<br />
kristne. Netop i globaliseringen er det<br />
vigtigt at have sine rødder forankret et<br />
sted. Hvis du ikke har et sted at suge<br />
næring fra, så kommer du til at svæve<br />
frit i luften uden jordforbindelse, siger<br />
Ronald Pedersen, og tilføjer:<br />
Gjern er medlem<br />
– Selvfølgelig er menighedsrådet i Gjern<br />
medlem af <strong>Danske</strong> Sømands- og Udlandskirker.<br />
Vi skal jo følge med vore<br />
sognebørn ud, når de rejser ud. Sjovt nok<br />
har rådets formand installeret el i den<br />
danske kirke i Burnaby i Vancouver, fortæller<br />
Karen Elisabeth Holm. ¢<br />
– Globaliseringen er et gode, men kun<br />
for det menneske, som bevarer sine rødder.<br />
Den globale verden er på mange<br />
måder en forvirret verden. Står du et<br />
godt sted, kan du klare forvirringen.<br />
Efter sine mange år ude som sømandspræst<br />
i New York, <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>,<br />
Antwerpen og Singapore står det klart<br />
for Ronald Pedersen, at det officielle<br />
Danmark må have interesse i at styrke<br />
<strong>Danske</strong> Sømands- og Udlandskirker:<br />
– Staten og Folkekirken har stor fordel<br />
af at styrke <strong>Danske</strong> Sømands- og Udlandskirker,<br />
fordi de danske kirker ude<br />
hjælper danskerne til bedre at kunne<br />
navigere i kaos. Så det må klart være i<br />
Statens interesse at øge støtten til DSUK.<br />
Lige nu betaler Staten alt for lidt. Sammenligner<br />
man med, hvor mange imamer<br />
den tyrkiske stat betaler løn til i<br />
Danmark, er den danske stats bidrag til<br />
danske præster i udlandet meget lille.<br />
– Udekirkerne kan hjælpe danskere<br />
til at bevare deres identitet både som<br />
danskere og kristne. I udlandet bliver<br />
man ofte stillet spørgsmålet, hvilken<br />
religion man tilhører. Kan du ikke give<br />
et ordentligt svar, betragtes du som<br />
et underligt fritsvævende menneske<br />
uden ståsted i verden, siger Ronald<br />
Pedersen. ¢<br />
13
I 25 år har Kirsten Dissing Overgaard<br />
været præst i Bering Valgmenighed i<br />
Hasselager syd for Aarhus. Foto: TEJ.<br />
Søn døbt i Paris<br />
I sin ungdom fik præsten i Bering valgmenighed<br />
Kirsten Dissing Overgaard sin ældste<br />
søn døbt i Frederikskirken i Paris. Forleden<br />
døbte hendes mand selv et af sine børnebørn<br />
i den danske kirke i London. Hjemme<br />
og ude hænger sammen for ægteparret.<br />
Kirsten Dissing og hendes mand<br />
Frants Ole Overgaard har også mange<br />
bekendte og venner ude i verden. Han<br />
har som tidligere kirkehistoriker ved<br />
det teologiske fakultet på Aarhus Universitet<br />
forsket i danske emigrantkirker<br />
i Argentina og Canada og har rejst meget<br />
rundt. <strong>Det</strong> fortsætter han med, men<br />
nu som rejseleder.<br />
– Arbejdet i de danske sømands- og<br />
udlandskirker er meget betydningsfuldt,<br />
siger Kirsten Dissing Overgaard,<br />
Sømandskirken afgørende for<br />
kirkeligt engagement i Århus<br />
Sømandskirken i Singapore og Helligåndskirken<br />
i Århus har samme vision<br />
om at være et aktivt, synligt og opsøgende<br />
kristent fællesskab, som er åbent<br />
for alle, mener Erik Berre Eriksen, medlem<br />
af menighedsrådet ved Helligåndskirken<br />
i Århus og tidligere bosat<br />
ti år med sin familie i Singapore.<br />
Havde det ikke været for fællesskabet<br />
på og familiens glæde ved sømandskirken<br />
i Singapore, som Erik Berre Eriksen<br />
oplevede i de ti år fra 1982 til 1992, var<br />
han nok ikke blevet medlem af menighedsrådet<br />
i Helligåndskirken i Århus.<br />
Og han havde sikkert heller ikke siddet<br />
i provstiudvalget for Århus Vestre<br />
provsti i nu ti år.<br />
– Sømandskirken i Singapore har været<br />
helt afgørende for mit kirkelige engagement<br />
i Danmark, fortæller han, og<br />
tilføjer:<br />
– Fællesskabet dér og en vis regelmæssighed<br />
i deltagelse i højmessen har<br />
givet mig en sikker forankring i det<br />
kirkelige liv.<br />
I tolv år var han udstationeret med<br />
sin familie for APV i Silkeborg. Først to<br />
år i Kuwait. Siden ti år i Singapore.<br />
Begge steder som teknisk chef. APV har<br />
350 mand ansat i Silkeborg.<br />
Familien flyttede til Singapore to år<br />
før den danske sømandskirke åbnede<br />
på Mount Faber. Erik Berre Eriksen var<br />
under sit ophold medlem af kirkerådet<br />
og de sidste år formand for rådet.<br />
Erik Berre Eriksen fortæller, at familiens<br />
tre børn Bjørn, Mette og Peter alle er<br />
konfirmeret af daværende sømandspræst<br />
Ronald Pedersen. De to ældste, mens han<br />
med sin kone Jette og børnene boede i<br />
Singapore. Den yngste Peter efter at de<br />
var flyttet hjem til Danmark igen.<br />
Samme vision<br />
I Århus er Erik Berre Eriksen glad for<br />
at høre til Helligåndskirkens menig-<br />
Datteren Mette blev konfirmeret i sømandskirken i Singapore… og gift i Helligåndskirken i Århus.<br />
14<br />
der har været præst i 25 år for Bering<br />
valgmenigheds 300 medlemmer. Til maj<br />
går hun af og flytter et par husnumre<br />
længere hen ad gaden.<br />
– Kirkerne er hver for sig et lille stykke<br />
Danmark. <strong>Det</strong> er vigtigt, at »Danmark«<br />
ikke er så langt væk, når man<br />
selv er langt væk hjemmefra. <strong>Det</strong> er<br />
vigtigt at kunne høre evangeliet på sit<br />
modersmål, og det er vigtigt at kirkerne<br />
skaber gode rammer for danskernes<br />
kulturelle og sociale liv.<br />
Hun fortæller, at blandt andet de<br />
økonomiske vilkår ligner hinanden i de<br />
ca. tredive valgmenigheder herhjemme<br />
og i udekirkerne. I alle årene som præst<br />
har hun derfor hjulpet med at sælge<br />
lodsedler for udlandskirkerne. ¢<br />
hed. Han finder store lighedspunkter<br />
mellem sømandskirken i Singapore og<br />
så den moderne forstadskirke i Århus:<br />
– Helligåndskirken i Århus er en meget<br />
aktiv kirke, som på mange måder<br />
giver mig de samme gode oplevelser,<br />
som jeg og min familie havde i de 10 år<br />
vi boede i Singapore, hvor Sømandskirken<br />
var det kirkelige ståsted.<br />
– Helligåndskirkens Vision kunne<br />
efter min mening sagtens have været<br />
skrevet for kirken i Singapore. Visionen<br />
går ud på at være et kristent fællesskab,<br />
som er aktivt, synligt, opsøgende og<br />
åbent for alle, siger han.<br />
Social og kirkelig base<br />
Der er mange gode grunde til at støtte<br />
<strong>Danske</strong> Sømands- og Udlandskirker,<br />
fastslår Erik Berre Eriksen. Han peger<br />
blandt andet på, at danskere i udlandet<br />
gennem DSUK´s kirker har en både social<br />
og kirkelig base til rådighed under<br />
deres ophold uden for Danmarks grænser,<br />
som er uendelig vigtigt for både<br />
bosiddende danskere og tilrejsende på<br />
kortere ophold. ¢
Ellen Bodil Madsen ved et træsnit af Hasle Kirke udført af kunstner Poul Steffensen.<br />
Au pair pigen<br />
Da Ellen Bodil Madsen var au pair pige i<br />
London i 1950érne kom hun både i den<br />
danske kirke og til Dansk KFUK’s aftener<br />
for unge. Den oplevelse ønsker hun også<br />
andre unge kan få. Derfor synes hun det er<br />
vigtigt, at menighedsråd melder sig ind i<br />
DSUK.<br />
Hun har siddet i Hasle Menighedsråd<br />
i tolv år. Hendes mand har også<br />
ydet en indsats der en række år. Ellen<br />
Bodil Madsen sørgede i sin tid for at få<br />
Dansk Kirke i Udlandet på kollektlisten.<br />
Og i de sidste syv år har hun været<br />
en flittig sælger af landslodsedlen.<br />
I stiftsbestyrelsen står hun blandt andet<br />
for en lille butik med varer.<br />
Af landssekretær Anders Friis Knudsen<br />
Siden DSUK blev dannet har det været<br />
muligt for menighedsråd at melde sig<br />
ind i organisationen. Denne mulighed<br />
er blevet lovfæstet i form af Folkekirkens<br />
nye økonomilov, hvor der direkte<br />
står, at menighedsrådene kan anvende<br />
sognefuldmagten til at støtte <strong>Danske</strong><br />
Sømands- og Udlandskirker »i hovedsagen«<br />
i form af et medlemskab.<br />
De nuværende 653 menighedsråd, der<br />
er medlemmer, er hvervet gennem en<br />
opfordring sendt til menighedsrådsformanden<br />
i ultimo januar 2004, i nogle<br />
stifter i februar 2005 og til samtlige ikketilmeldte<br />
menighedsråd i april 2006.<br />
Menighedsrådene kan melde sig ind<br />
og betale et kontingent på kr. 1.000,- for<br />
sogne med over 5.000 folkekirkemedlemmer<br />
og kr. 500,- for sogne under<br />
5.000 folkekirkemedlemmer. Beløbet<br />
faktureres en gang årligt.<br />
– Jeg tror bestemt, at DSUK bliver<br />
mere og mere kendt. Når vi er ude at<br />
sælge lodsedler, møder vi rigtig mange,<br />
der har haft en god oplevelse med en<br />
dansk kirke i udlandet, fortæller hun<br />
og fortsætter:<br />
– <strong>Det</strong> er meget vigtigt, at vi støtter og<br />
at menighedsråd melder sig ind, så vi<br />
kan sikre, at der fortsat kan være danske<br />
kirker rundt om i hele verden. Vi er<br />
et lille folk, og har brug for et sted at<br />
høre til. Udekirken udgør et sådant<br />
sted.<br />
Ellen Bodil Madsen har besøgt en<br />
række menigheder i Sydslesvig, men<br />
også Margrethekirken på Solkysten og<br />
sømandskirken i <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> samt været<br />
til julekoncert i Hamborg. ¢<br />
Hvad får menighedsrådet ud af det?<br />
Ved et medlemskab er menighedsrådet<br />
med til at løfte den opgave, det er at<br />
være folkekirke for danskere overalt i<br />
verden – og så er der naturligvis muligheden<br />
for sognearrangementer, information<br />
om DSUK’s arbejde via bladet<br />
NYT og stemmeret på stiftsårsmøderne.<br />
Indmeldte sogne råder over fem<br />
stemmer ved stiftsårsmødet. Medlemskab<br />
inkluderer NYT – mindre sogne<br />
op til tre blade og store sogne op til<br />
fem.<br />
Hvorfor skal mit sogn melde sig ind<br />
i DSUK?<br />
<strong>Det</strong> skal I, fordi jeres sognebørn forventer<br />
at kunne få en dansk kirkelig betjening,<br />
når de er i udlandet. <strong>Det</strong> betaler<br />
de for gennem kirkeskatten, men det er<br />
jer som menighedsråd, der skal sørge<br />
for, at de penge går videre til DSUK<br />
gennem et medlemskab.<br />
Naturligt at melde sig ind<br />
I de sidste to år inden etablering af<br />
DSUK var sognepræst Peter Stentoft,<br />
Horsens, formand for Dansk Kirke i<br />
Udlandet. Han finder det meget vigtigt,<br />
at menighedsråd bakker op om<br />
de danske kirker i udlandet ved at<br />
melde sig ind i DSUK. Han er sognepræst<br />
ved Klosterkirken, og Horsens<br />
Klostersogn er naturligvis medlem.<br />
Ved sine besøg i danske kirker og<br />
menigheder i udlandet har Peter Stentoft<br />
oplevet, hvor stor betydning det er<br />
for danskere på kortere ophold ude og<br />
for danske emigranter og mindretallet<br />
i Sydslesvig, at de har en dansk menighed<br />
at knytte til ved.<br />
Peter Stentofts indsats i DSUK og før<br />
det i DKU rækker mange år tilbage. De<br />
sidste par år har han haft sæde i DSUK’s<br />
bestyrelse og er medlem af Europa- og<br />
Sømandskirkeudvalget. Under DKU sad<br />
han i bestyrelsen fra 1998-03, og var formand<br />
for Hjemmearbejdsudvalget fra<br />
1993. I Horsens har han været formand<br />
for den lokale DKU<br />
komite i snart tyve<br />
år, og her har der<br />
i mange år været<br />
et aktivt lokalarbejde.<br />
I mere end<br />
ti år har han også<br />
været besøgspræst<br />
i Wien. ¢<br />
Folkekirkens menighedsråd ringes op af<br />
<strong>Danske</strong> Sømands- og Udlandskirker<br />
Telefonisk henvendelse<br />
For at forøge antallet af indmeldte menighedsråd<br />
i DSUK vil frivillige fra<br />
DSUKs stiftsbestyrelser fra slutningen<br />
af januar og et par uger frem telefonisk<br />
henvende sig til de menighedsråd, der<br />
endnu ikke er medlem. Vi håber, I vil<br />
tage godt imod vores frivillige, når de<br />
kontakter jer og positivt overveje at<br />
bakke op om DSUK gennem et medlemskab.<br />
Hvad med valgmenigheder og frimenigheder<br />
Blandt menighedsråd, der har meldt sig<br />
som medlemmer af DSUK findes også<br />
nogle af de mange grundtvigske fri- og<br />
valgmenigheder. Kontingentet for disse<br />
er ligeledes kr. 500,- årligt, og muligheden<br />
for at få indflydelse på, hvem der<br />
sidder i stiftsbestyrelser og repræsentantskab<br />
er den samme som for et sogn<br />
i Folkekirken. ¢<br />
Liste over indmeldte menighedsråd findes side 28-29 15
I<br />
dag har mange danskere det svært<br />
med kirkegang. De tykke mure og<br />
ritualerne opleves som snærende<br />
dogmatik og meningsløst bureaukrati.<br />
Men ude på gader og stræder har vi en<br />
kæmpe missionsmark: alle de søgende<br />
mennesker, der længes efter at komme<br />
Gud nærmere.<br />
Min oplevelse er, at mennesker længes<br />
efter Gud som hjorten, der tørster<br />
efter vand ved det udtørrede vandløb<br />
(Sl 42,2). Rigtig mange danskere eksperimenterer<br />
med at sammensætte deres<br />
eget religiøse patchworktæppe og tyer<br />
til Østens filosofier og religioner. Men<br />
man behøver jo ikke gå over åen efter<br />
vand. Vi har en kæmpeskat i folkekirken;<br />
vi skal blot have gravet arvesølvet<br />
frem og pudset det, så det er klar til at<br />
blive brugt: bøn, bibelmeditation, retræte,<br />
åndelig vejledning, skriftemål og<br />
pilgrimsvandring.<br />
Vi skal som menighed og som »levende<br />
sten« derfor ikke mure os inde<br />
bag tykke mure eller stivnede ritualer.<br />
Ligesom Guds søn, der hele tiden begav<br />
sig ud på gader og torve og bjerge og<br />
søer, må vi også bevæge os derud, hvor<br />
folk er. <strong>Det</strong> er bl.a. baggrunden for, at<br />
vi har kirker i udlandet. Vi må møde<br />
medmennesket med evangeliet og<br />
håbe, at Ordet kan kaste lys over deres<br />
livsvej.<br />
16<br />
Pilgrimsvandring er<br />
kirkegang for alle sanser<br />
v/ pilgrimspræst Elisabeth Lidell<br />
Pilgrimsvandring<br />
i<br />
Mols Bjerge.<br />
Altid på vandring<br />
<strong>Det</strong> kristne folk er altid på vandring.<br />
Jesus betegnede sig selv som: »Vejen,<br />
sandheden og livet« (Joh 14,6). Han ønskede<br />
at bringe det glædelige budskab<br />
til alle, ikke mindst til syge og fattige,<br />
trætte og udslukte mennesker. Derfor<br />
kunne han ikke blive på ét sted. Umådelig<br />
mange gange finder vi i det Nye<br />
Testamente verbet: »at gå omkring« hæftet<br />
til Jesus. Han befandt sig på evig pilgrimsrejse.<br />
I hans handlinger, i ord og i<br />
måltidsfællesskaber kommer Gud selv<br />
til mennesker. Som hjemløs levede Jesus<br />
på gaden fra hånden og til munden.<br />
Ræve har huler, og himlens fugle har<br />
reder, men menneskesønnen har ikke et<br />
sted at hvile sit hoved (Luk 9,58).<br />
Elisabeth Lidell (56 år) var i perioden<br />
1980-1990 præst ved Københavns<br />
Domkirke med ansvar for<br />
varetegelsen af folkekirkens mellemkirkelige<br />
kontakter. I 1990 blev<br />
hun sognepræst ved Risskov Kirke.<br />
Hun har gennem sin præstegerning<br />
forsøgt at give kirken krop, at tale<br />
til hjertet og sanserne – gennem<br />
bønner, billedmeditationer, retræter,<br />
bibelmeditation, åndelig vejledning<br />
og nu pilgrimsvandring. Siden<br />
I dette billede dukker hele spændingen<br />
frem, som vi mennesker er henvist<br />
til på vores livsvej: forbundenhed med<br />
jorden er godt nok livsnødvendig, men<br />
må ikke føre til, at vi graver os ned i<br />
bekymringer for at sikre vor egen eksistens.<br />
Jesus talte både til krop og sjæl<br />
Også kontakten til himlen er vigtig,<br />
orienteringen, håbet om et blivende<br />
mål. Men det må naturligvis aldrig<br />
blive en livsfornægtende himmellængsel.<br />
Jesus holdt begge dele sammen.<br />
Han talte aldrig blot til hovedet af folk.<br />
Han rørte ved dem, han helbredte dem<br />
og havde omsorg for hele mennesket:<br />
krop og sjæl.<br />
Efter Jesu død brød mennesker op<br />
– for at bringe det gode budskab om<br />
Guds Rige ud til mennesker, ud i verden.<br />
Så vidt som Apostlenes Gerninger<br />
kan rekonstrueres, holdt de første kristne<br />
sig i live ved vandringer; de gik fra<br />
hus til hus og var hos hinanden som<br />
gæster. Apostlene tog deres sendelsesopgave<br />
som budbringere til fods alvorligt;<br />
særligt bevidnet er Paulus’ mange<br />
vandringer og rejser. Mange tilhørere<br />
omvendte sig ligesom den etiopiske<br />
hofmand på rejse (ApG 8, 26-39).<br />
Gennem vandringen voksede Guds<br />
rige. Sådan er det kristne folk på vandring<br />
– sat i bevægelse af Bibelen. I de<br />
første årtier af den kristne kirkes historie<br />
blev kristendom således oversat<br />
med »Vejen« (ApG 19,9 + 23), og de<br />
kristne er dem, der »hører til Vejen«<br />
2000 har hun på forskellig<br />
vis introduceretpilgrimsvandring<br />
som en meningsfuldtrospraksis<br />
i folkekirken,<br />
og p.t. har<br />
hun orlov for at<br />
arbejde som<br />
pilgrimspræst.
(ApG 9,2). Kirken er altså ikke blot det<br />
faste, stationære, men er på vej som<br />
»Guds folk på vandring«.<br />
I de stadigt voksende lokalmenigheder,<br />
som snart fik deres egne biskopper,<br />
befandt missionsbevægelsen sig imidlertid<br />
mere og mere i stilstand. I de første<br />
århundreder havde man al mulig<br />
grund til bogstaveligt talt at konsolidere<br />
sig for at beskytte sig mod udefra<br />
kommende fjender.<br />
Statsreligion<br />
Med anerkendelsen af kristendommen<br />
som statsreligion i år 324 fik kirken først<br />
og fremmest territorial karakter. Dermed<br />
forskubbede centrum sig fra en<br />
trosbevægelse, et vandreapostolat til en<br />
kirke af fastboende.<br />
Ô<br />
Gennem kirkehistorien har der altid<br />
været opbrud enten gennem forfølgelser,<br />
som tvang kristne på flugt, eller<br />
ved, at troende p.g.a. indre, åndelig nød<br />
og utilfredshed med den aktuelle kirkestruktur,<br />
på ny fik den erkendelse, at<br />
evangeliet selv er undervejs til fods!<br />
Fornyelse<br />
Martin Luther udtrykte denne bevægelse<br />
som »Ekklesia semper reformanda<br />
est« kirken bør altid fornyes. Den<br />
lutherske reformation begyndte, da Luther<br />
i 1517 satte 95 teser op på kirkedøren<br />
i Wittenberg. Denne liste bør aldrig<br />
færdiggøres, for kirken må altid dykke<br />
ned til rødderne og forkynde evangeliet<br />
i de nye sammenhænge. Kirken skal<br />
være en åndelig rasteplads undervejs<br />
og fylde nomaden med åndelig mad og<br />
sende den rejsende af sted med nye<br />
kræfter.<br />
Når kirken i dag tager valfart og pilgrimsfærd<br />
op, er det således en af vor<br />
samtids former for at leve som kristne.<br />
På pilgrimsvandringer slår vi følge med<br />
hinanden om evangeliet – evangeliet<br />
om den levende Gud, der slår følge<br />
med levende, spørgende og søgende<br />
mennesker.<br />
Ved en skillevej<br />
Nu står Danmarks kristne på ny ved en<br />
skillevej – på den måde, at der af økonomiske,<br />
strukturelle og etiske grunde<br />
sættes spørgsmålstegn ved folkekirken.<br />
Når de første kirkebygninger er solgt,<br />
kan det være, at den nuværende institution<br />
vil give mere spillerum til »det<br />
vandrende gudsfolk«.<br />
Yderligere oplysninger kan hentes på:<br />
www.pilgrimsvandring.dk ¢<br />
Gud hedder Kristus<br />
Af Eskild S. Pedersen, præst i Luxembourg<br />
For efterhånden mange år siden udkom der en bog med titlen: »Gud hedder<br />
Kristus«.<br />
Jeg husker ikke længere bogens indhold. Men selve titlen hænger fast i<br />
erindringen og udtrykker en sandhed, som netop i disse år er værd at<br />
fastholde. For hvem Gud er, er der mange meninger om. »Når alt kommer<br />
til alt, er det så ikke den samme Gud, vi tror på?« spørger mange. Kan det<br />
ikke være ligegyldigt, hvad og hvem, vi tror på? – Når blot vi tror.<br />
Og det er der så vist mange, der gør nu om stunder. Selv overtroen har<br />
vind i sejlene.<br />
Men hvis jeg tror, så er det vel fordi, jeg holder noget for sandt, for ellers<br />
er det jo nonsens at kalde det tro, – højst en anskuelse. Men når jeg<br />
siger, at jeg tror på Gud, så er det vigtigt for mig at vide, hvad det er for<br />
en Gud, jeg tror på, hvad der ligger i mit gudsbegreb. For selve ordet Gud,<br />
siger jo ingenting. Jeg må vide, hvem min Gud er.<br />
I bogboden ved kirkens julebasar var der een, der i spøg gav mig en bog<br />
om Islam signeret af Abu-Laban. Jeg lagde den til side. Den havde ingen<br />
interesse for mig. Men en sen nattetime greb jeg aligevel bogen og læste<br />
et kapitel om »Jesus, Marias søn«. Forfatteren talte pænt om Jesus som<br />
een, der havde en klar bevidsthed og en sund tro. »Den islamiske tro«,<br />
siger han, »giver et respektabelt billede af Jesus og anbringer ham i lige<br />
så høj en status, som Gud anbragte ham«. – Tænk, man bliver helt rørt ved<br />
tanken! – Men lige pludselig tager forfatteren en anden vending. Den mission,<br />
Jesus var sendt på, var slet ikke at frelse verden gennem lidelse og<br />
død, »men gennem en kraft af ret vejledning og selvdisciplin«. – En selvdisciplineret<br />
Jesus! – Dernæst nogle sider om, at Islam tager afstand fra<br />
Jesu korsfæstelse og stedfortrædende soning for vore synder«. I islam er<br />
der ikke plads til Guds søn. Mens den kristne Gud giver sig hen for mennesker,<br />
kræver Allah underkastelse.<br />
At Gud blev menneske er i virkeligheden det, der gør forskellen mellem<br />
kristendom og islam.<br />
For menigheden til Korint gør Paulus denne forskel klar over for jøder,<br />
der kræver tegn og grækere, der kræver visdom ved at sige: »Vi derimod<br />
prædiker Kristus som korsfæstet, for jøder en forargelse og for hedninger<br />
en dårskab«.<br />
Forargelsen er, at Gud blev menneske, at han i barnet i krybben og i<br />
manden på korset helt og fuldt gav afkald på sig selv og blev mennesker<br />
lig. I det menneske viste Gud sig i sin afmagt, forrådt og slået ihjel af mennesker.<br />
<strong>Det</strong> er den kristne Gud!<br />
Derfor kan den kristne Gud ikke sende sine troende i hellig krig. Den<br />
kristne Gud har frasagt sig al ydre magt, men har sat al sin magt ind i<br />
kærlighedens og livets tjeneste.<br />
Hvad mennesker så har gjort af ondt i den kristne Guds navn, er en anden<br />
sag. Men det rokker ikke ved den kendsgerning, at Gud er den, han<br />
er, kærlighedens og barmhjertighedens Gud, som har den ene tanke for<br />
os, at vi skal leve som hans kære børn, som frie og glade mennesker med<br />
vore synders nådige forladelse.<br />
Derved er kristendommen den mest fantastiske religion, jeg kender, og<br />
jeg ville ikke bytte den ud for nogen anden religion i verden.<br />
I kristendommen får jeg lov til at være den, jeg er med alle mine fejl og<br />
mangler, med alle mine synder, med min uret og uforskammethed, og så<br />
dog været elsket og tilgivet, fordi Gud i Kristus bøjer sig ned til mig elendige<br />
menneske og rejser mig op og hver dag giver mig et liv levet under<br />
hans nåde og af hans kærlighed til mig. Den tro, den viden og erkendelse<br />
kan ingen anden religion give mig!<br />
Jo, jeg ved, hvad det er for en Gud, jeg tror på. <strong>Det</strong> har evangeliet fortalt<br />
for mig, og det har Guds hellige ånd ved tro overbevist mig om.<br />
Gud hedder Kristus! Han er min bror, min frelser og min Herre.<br />
17
18<br />
Skagen Skipperskole<br />
- med afdeling i Thyborøn<br />
Kystskipper Maritim Forberedelse<br />
Sætteskipper Alle former for maritime radiokurser<br />
- radiokurser kan også afvikles hos kunden<br />
Bankvej 1 – 9990 Skagen – Danmark<br />
Tlf. (+45) 98 44 33 44 – Fax (+45) 96 79 15 15<br />
e-mail: post@skipperskolen.dk www.skipperskolen.dk<br />
DANMARKS REDERIFORENING<br />
Amaliegade 33 · 1256 København K<br />
www.shipowners.dk<br />
Navigators of the world since 1889<br />
TORM<br />
Telephone: +45 39 17 92 00<br />
Telefax: +45 39 17 93 93<br />
E-mail: mail@torm.dk<br />
Daniavej 15 . 9550 Mariager<br />
Phone: +45 9858 4611 . www.daniamarine.dk<br />
International transport<br />
af LPG og petrokemiske<br />
gasser<br />
ISM certificeret<br />
Sankt Annæ Plads 28 - 1291 København K<br />
Tlf. 3396 8000 - Fax 3396 8201<br />
Tlx. 22214<br />
E-mail: kosan@jlau.com<br />
www.lauritzenkosan.com<br />
Fyrtaarnsvej 1/1.<br />
Prövestenen<br />
DK-2300 Copenhagen S<br />
Denmark<br />
Phone: +45 3943 3944<br />
Fax : +45 3943 3945<br />
Email: triship@triship.dk<br />
Web site: www.triship.dk<br />
Port agency in all Danish ports<br />
Product Tankers<br />
Bulk Carriers<br />
A/S
Poul Christensen Shipping A/S<br />
Køb & Salg af skibe<br />
Telefon: 54 92 32 44<br />
Email : pcsale@pcsale.dk<br />
Thorsvej 19<br />
DK-6330 Padborg<br />
Tlf.: +45 7430 7430<br />
Fax: +45 7430 7400<br />
E-Mail: aa@andresen.dk<br />
<br />
v/Tom Nielsen<br />
Ekkodalen 86 – 7000 Fredericia –<br />
Denmark<br />
Tlf.:+45 75 941 027<br />
E-mail: ekko@nielsen.mail.dk<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
Læs Søfart på nettet<br />
✓hele<br />
DENMARK VIETNAM POLAND TURKEY BULGARIA<br />
FABRICIUS MARINE<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
Du klikker bare ind på www.soefart.dk<br />
www.fabricius-marine.com<br />
275 35 <br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
Tel.: +45 86 25 89 00<br />
Email: adm@soefart.dk<br />
19
To ting kan til stadighed imponere præsten i <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>. At være ombord på Mærsk Lines kæmpe containerskibe<br />
og så MTR’en – byens effektive undergrundstog, der hver dag transporterer syv millioner mennesker rundt<br />
i byen og er ren og pæn og altid i stand til at køre.<br />
I tæt kontakt<br />
Tekst og foto: Torben Elmbæk Jørgensen<br />
Telefonen ringer. »<strong>Det</strong> er Hans-Aage.<br />
Hej Ulla. Flæskestegen? Ja den ligger<br />
i fryseren her. Du kan komme efter<br />
den i morgen«. Lidt efter kimer mobilen.<br />
»<strong>Det</strong> er Hans-Aage. Hej Marianne.<br />
Rejser I hjem nu? …Så vil jeg ønske<br />
jeg en god rejse og tak for tiden her.<br />
Hils de andre«. Præsten i <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong><br />
er i tæt kontakt med sin menighed.<br />
Sømandspræst Hans-Aage Koller<br />
Nielsen er på ottende år omdrejningspunktet<br />
i det netværk, som livet omkring<br />
kirken i <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> udgør for de 600<br />
danskere i byen. Basaren er lige overstået.<br />
Han har været i tæt kontakt med<br />
de mange frivillige, og på dagen truffet<br />
de fleste danskere. Han er kendt af alle<br />
og bliver kontaktet om alt muligt.<br />
Fra sin lejlighed på 11. etage i Mariners<br />
Club har Hans-Aage udsigt over<br />
det smalle farvand mellem Kowloon og<br />
<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>-øen. I det fjerne skimter<br />
man de bjerge, som han af og til vandrer<br />
ture i, når mylderet og larmen bliver<br />
for meget. På blot ti minutter kan<br />
han køre ud af storbyen og vandre i<br />
enestående smuk natur. Og skærmbilledet<br />
på computeren er af hans gård<br />
ved Limfjorden. Af og til er det rart at<br />
drømme sig lidt væk. Der er langt til<br />
Danmark. Men det gør nu heller ikke<br />
så meget, for Hans-Aage er meget begejstret<br />
for at bo i <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> og være<br />
sømandspræst for søfolk og de danske<br />
familier og unge handelsmænd.<br />
– <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> er et af de mest spændende<br />
steder at opholde sig. Et internationalt<br />
sted, som hele tiden fornyer<br />
sig. Støj og larm er her masser af, alting<br />
er hektisk. Alle er præget af denne<br />
travlhed. Og folk arbejder hårdt, siger<br />
Hans-Aage Koller, og føjer til:<br />
– I mit job møder jeg en masse forskellige<br />
slags mennesker. Jeg tror ikke<br />
det kan blive meget mere spændende<br />
andre steder.<br />
Dollar<br />
<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> har sin egen dollar. Alting<br />
kan købes for penge og næsten alting<br />
er til salg i denne by på kanten af det<br />
store Kina.<br />
Peter Ellis er sømandspræst og udsendt af den anglikanske organisation Mission to Seafarers.<br />
Han har siden 1992 været leder af Mariners Club i <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>. Før da var han en<br />
række år sømandspræst i Singapore, men han har også været præst hjemme i England.<br />
20<br />
I spidsen<br />
for<br />
Mariners<br />
Club<br />
Tsim Sha Tsui er under forandring. De gamle<br />
handelsgader ændrer karakter. Nye kæmpe<br />
højhuse bygges. Lige bag Mariners Club (forrest)<br />
rejser en 70-etagers skyskraber sig.<br />
Fra præstens vindue på 11. etage ser<br />
man lige over på <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>-øen med<br />
de store skyskrabere. Magten befinder<br />
sig dér. Pengene. Central Plaza på 80<br />
Mariners Club<br />
Siden 1981 har den danske sømandskirke<br />
haft til huse i Mariners Club, hvor<br />
den danske sømandspræst har bolig og<br />
kontor i den 11 etager høje og centralt<br />
placerede bygning.<br />
Samme år åbnede Danish Room på<br />
containerhavnen. <strong>Det</strong> danske læseværelse<br />
blev indviet i nærværelse af Dronning<br />
Margrethe.<br />
Mariners’ Club ejes og drives af »The<br />
Mission to Seafarers«. Klubben i centrum<br />
tilbyder søfolk værelser. Her findes<br />
restaurant, swimmingpool, kirkesal, mødelokaler,<br />
bowling m.m.<br />
The Mission to Seafarers er repræsenteret<br />
i over 200 havnebyer rundt om i<br />
verden.<br />
I 1967 åbnede Mariners Club i Kowloon<br />
i <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> og i 1975 i Kwai<br />
Chung.<br />
I 1969 kom Stella Maris til og i 1995<br />
den tyske sømandsmission.
125 danske børn, og det er så godt som alle i <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>, mødte op, da fem mødre indbød til juleakvititeter og gudstjeneste på kirken.<br />
På billedet ses et udsnit af dem samlet på scenen i Mariners’ Club.<br />
etager, TFC-bygningens 90 etager er<br />
den højeste. Og lige bag Mariners Club<br />
rejser sig en ny skyskraber, som rækker<br />
70 etager op i luften over Tsim Sha<br />
Tsui.<br />
Søfolk kommer altid forbi<br />
I sine år som sømandspræst i Rotterdam<br />
og gennem de sidste otte år i <strong>Hong</strong><br />
<strong>Kong</strong> har Hans-Aage Koller Nielsen sat<br />
stor pris på arbejdet for de søfarende. I<br />
<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> er kirken attraktiv, fordi<br />
skibene går til kaj næsten lige uden for<br />
Danish Room i Kwai Chung. <strong>Det</strong> får<br />
søfolkene til så vidt muligt at undgå at<br />
skulle udføre reparationer, mens de er<br />
i <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>. Her kan de nemlig nemt<br />
nå i land. Lige uden for gaten kan de<br />
stige på MTRén og på få minutter være<br />
inde i centrum.<br />
– Søfolkene kommer altid forbi Danish<br />
Room. Enten før de tager ind i<br />
byen eller inden de går om bord igen.<br />
Vi har altid besøg af mange søfolk i<br />
weekenden, hvor de fleste skibe anløber<br />
havnen, fortæller Hans-Aage.<br />
– Kirken er søfolkenes kontakt til<br />
land. Mens vi har skibe i havn, er vi på<br />
hele tiden. Vi er i fuld gang med opgaver,<br />
når vi har skib i havn. Ofte besøger<br />
vi dem to gange, tit kører vi søfolk et<br />
sted hen eller hjem til skibet. Måske skal<br />
medrejsende hustruer køres ind at<br />
handle. Er der skibe i havn, så prioriteres<br />
de højt. Over halvdelen af vore samlede<br />
ressourcer bruger vi på de søfarende.<br />
Yantian<br />
På den anden side af grænsen inde i<br />
Kina ligger den nye storhavn Yantian.<br />
På grund af denne havn stiger tallet på<br />
containere ikke mere i <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>. Den<br />
voldsomme vækst i Kina har ikke ført<br />
til væsentlig flere anløb af danske skibe<br />
i <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>. Skibene sejler nu ligeså<br />
ofte til <strong>Shanghai</strong> og Yantian. Syv danske<br />
skibe i snit pr. uge lyder tallet fra <strong>Hong</strong><br />
<strong>Kong</strong>.<br />
Miniguide<br />
For to år siden lavede kirken en guide<br />
til <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>. Den er nu delt ud i tusind<br />
eksemplarer. Især kadetter har stor<br />
glæde af guiden, som også rummer et<br />
kort, så de nemt kan finde rundt i<br />
byen.<br />
På sygehus<br />
Flere gang om året sker det, at søfolk<br />
indlægges på sygehus. Agenterne for<br />
rederiet har ordre til at ringe til sømandskirken<br />
og indberette en sådan<br />
indlæggelse. Sømandspræsten eller én<br />
af de unge assistenter kommer så på<br />
besøg hver dag.<br />
Udlændinge ombord<br />
Med de mange udenlandske søfolk ombord<br />
på danske skibe er det naturligt,<br />
at sømandskirken også er et tilbud til<br />
dem:<br />
– Vi har en god kontakt til de udenlandske<br />
søfolk. De er ligeså velkomne<br />
til at komme i Danish Room og køre<br />
med bussen, som danskerne. <strong>Det</strong> er de<br />
glade for, og det ser vi også af, at de<br />
Præsten<br />
Hans-Aage Koller Nielsen, 54 år.<br />
Sognepræst Elsted-Elev 1982-93<br />
Sømandspræst Rotterdam 1993-98<br />
Sømandspræst <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> 1998-<br />
køber mange af vore lodsedler, fortæller<br />
Hans-Aage Koller.<br />
De fastboende<br />
Over for de fastboende danskere har<br />
præsten især to vigtige opgaver: at<br />
holde gudstjenester og danne netværk.<br />
– Langt de fleste, som flytter hertil,<br />
henvender sig til os for at blive skrevet<br />
på mailinglisten. Mange mailer til os,<br />
inden de flytter ud for at spørge om,<br />
hvor danskerne bor og hvor børnene<br />
går i skole. Så svarer vi dem, så godt vi<br />
nu kan. Måske henviser vi dem til andre<br />
danskere med skolebørn, som vi så<br />
får til at svare dem, siger Hans-Aage,<br />
og fortæller videre: ∆<br />
Menigheden<br />
Søfarende. Ca. 350 anløb af danske<br />
skibe årligt.<br />
600 danskere. Især børnefamilier. De<br />
voksne er driftige, nysgerrige og med<br />
gå-på-mod og eventyrlyst.<br />
Star Ferry.<br />
21
– Her bor 25 unge i <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>.<br />
Nogle læser. Andre har jobs. Alle hører,<br />
at de skal gå til kirkefrokost, for det er<br />
dér, de møder andre.<br />
Som præst er han glad for at have<br />
over halvtreds deltagere til gudstjeneste<br />
den søndag i måneden, hvor de spiser<br />
frokost sammen bagefter. <strong>Det</strong> er en kirkegangsprocent<br />
på 10. En snes af dem<br />
er børn. De er gode til at sidde stille, for<br />
det har de lært i skolen.<br />
Hans-Aage Koller er sikker på, at<br />
kirken er med til at gøre <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong><br />
lidt mere hjemlig. Ved gudstjenesten og<br />
kirkefrokosten får de en lille portion<br />
danskhed med, og det er med til at øge<br />
deres tryghed.<br />
I centrum<br />
Ingen tvivl om at sømandspræsten er<br />
centralt placeret i den danske koloni. <strong>Det</strong><br />
afslører de hyppige telefonopkald, han<br />
modtager, mens jeg interviewer ham i<br />
sofaen med udsigt over bjergene og den<br />
støjende, energiske by. Han samler danskerne<br />
til alt det vigtige: julebasar, juleeftermiddag,<br />
fastelavn, Dronningens fød-<br />
selsdag, grundlovsdag, Sct. Hans og<br />
velkommen hjem fest. Store arrangementer<br />
med mange deltagere. Især her<br />
arbejder netværket. Kontakter knyttes.<br />
Tryghed øges.<br />
Købmand<br />
En stor del af præstens tid går med at<br />
være købmand. Penge skal samles ind<br />
til kirkens drift. Især julebasaren er et<br />
kæmpe arbejde. Den bringer også<br />
Hans-Aage i kontakt med utrolig mange<br />
mennesker. I <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> skal kirken<br />
selv samle mere end 600.000 kr. ind<br />
hvert år. Lidt under halvdelen af præstens<br />
tid går med at samle penge ind.<br />
Kristeligt Dagblads påskerejse til<br />
Argentina og Chile 1. -15. April 2007<br />
Rejseleder : Gullan Lerfeldt, gift med den danske præst i Necochea.<br />
Besøg i Buenos Aires, seightseeing i byen og på landet. Besøg i de<br />
danske kirker og menigheder i Buenos Aires, Tandil og Necochea.<br />
Møde med danske udvandere og deres efterkommere. Besøg i<br />
Mendoza, Argentinas største vindistrikt. Med bus over Andesbjergene<br />
og ophold i Santiago, Chiles hovedstad. Pris kr. 24.645,-<br />
Udførligt program og tilmelding hos Cultours<br />
Tlf. 86 10 86 05 rejser@cultours.dk www.cultours.dk<br />
22<br />
Meget tid går med at samle penge ind<br />
til kirkens drift, når man er sømands-<br />
og udlandspræst. Hans-Aage Koller er<br />
her ude at sælge restvarer fra basaren<br />
for at tjene en ekstra skilling til kirkens<br />
egen kasse.<br />
Kolleger i klubben<br />
Mariners’ Club ejes af den engelske organisation<br />
»The mission to Seafarers«.<br />
Peter Ellis er engelsk sømandspræst og<br />
som sådan leder af klubben. Flere andre<br />
“ Kirken er søfolkenes kontakt til land. Mens vi har skibe i havn,<br />
er vi på hele tiden. Vi er i fuld gang med opgaver, når vi har skib<br />
i havn.”<br />
Sømandspræst Hans-Aage Koller Nielsen, <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong><br />
præster holder til i huset. Fader Joseph<br />
er katolik og udsendt af Stella Maris,<br />
Martina Platte er præst fra den tyske<br />
sømandsmission. Der findes også en<br />
svensk præst i byen. Hver mandag<br />
morgen mødes præsterne til andagt i<br />
kirken:<br />
– Vi har et utroligt positivt og givende<br />
samarbejde og fællesskab. Naturligvis<br />
har vi forskellige syn på mange teologiske<br />
spørgsmål, men vi beriger meget<br />
hinanden, siger Hans-Aage Koller<br />
Nielsen og fortæller, at hans kolleger er<br />
imponerede over, hvor aktiv den danske<br />
koloni er, og hvor glade danskerne<br />
er for deres kirke.<br />
Stort pastorat<br />
De danske kolonier i <strong>Shanghai</strong> og Beijing<br />
og Guangzhou i Kina samt i Japan<br />
får besøg af Hans-Aage én gang om<br />
året. <strong>Det</strong> er i forbindelse med julen. Han<br />
underviser også konfirmander fra Kina.<br />
Af og til sker det, at et par rejser ned til<br />
<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> fra Kina for at blive viet i<br />
sømandskirken. ¢
Repræsenterer<br />
Danmark<br />
Konsulen har eget<br />
juletræsfirma<br />
Af Torben Elmbæk Jørgensen<br />
Thomas Andersen er konsul på generalkonsulatet. Foto: TEJ.<br />
Sømandskirken, generalkonsulatet og<br />
det danske handelskammer er de tre<br />
parter, som i <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> repræsenterer<br />
Danmark<br />
– Ansvaret for det sociale tager kirken<br />
på sig, og det er en mægtig stor hjælp for<br />
os på generalkonsulatet. Med en aktiv<br />
præst og to ekstra par hænder i form af<br />
juniorassistenterne har vi i <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong><br />
tre mand ekstra til at skabe sociale arrangementer,<br />
og det gør de rigtig godt på<br />
sømandskirken; fester, gudstjenester med<br />
frokost, dage for hele familien. <strong>Det</strong> er en<br />
utrolig stor hjælp, at kirken er herude,<br />
siger Thomas Andersen.<br />
Han er en af de gamle i <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>.<br />
Han har boet i byen i femten år og er<br />
gift med kinesiske Camus. Parret har<br />
Luis på seks og Natali på ni år. Thomas<br />
blev udsendt af en lille dansk virksomhed<br />
tilbage i maj 1992. Han blev ansat<br />
som konsul for næsten tre år siden.<br />
Søren Kragholm er generalkonsul.<br />
Hans kone Hanne Olesen er ansat som<br />
kulturel- og administrativ medarbejder<br />
på deltid, og udover Thomas er der<br />
også en dansk praktikant, som er i<br />
<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> seks måneder.<br />
Højere profil<br />
Selv om Thomas Andersen nødig vil<br />
indrømme det, så mener han, at sømandskirken<br />
har en højere profil i de<br />
lokale danskeres bevidsthed end konsulatet.<br />
Her kommer de som regel kun,<br />
når passet skal fornyes og ved lignende<br />
borgerservice, mens de kommer til fester<br />
og arrangementer på kirken.<br />
I vore dage er generalkonsulatets<br />
vigtigste opgaver at gå ind i det handelsmæssige,<br />
at repræsentere Danmark<br />
og tage sig af visa.<br />
I stigende grad lyder opgaven at arbejde<br />
på eksportfremme, sælge service<br />
til danske virksomheder, som kan lette<br />
deres etablering i byen. <strong>Det</strong> kan f.eks.<br />
være at tilbyde at finde en partner i<br />
byen eller etablering af væksthuse.<br />
Sømandspræst Hans-Aage Koller<br />
Nielsen har en konsulær tilknytning til<br />
generalkonsulatet. <strong>Det</strong> giver ham let<br />
adgang til sygehuse og fængsler. Og<br />
ligger en dansk sømand på sygehus, så<br />
skal han have et dagligt besøg, hvis det<br />
står til præsten.<br />
Liste over danskere<br />
For kirken er det af stor betydning, at konsulatet<br />
holder styr på, hvilke danskere<br />
som flytter til og flytter hjem igen fra <strong>Hong</strong><br />
<strong>Kong</strong>. Listen over danskere tæller 650, og<br />
langt de fleste indgår i en børnefamilie.<br />
Der er gennem årene kommet mange<br />
flere børn og yngre familier til byen.<br />
<strong>Det</strong> hænger sammen med, at de fleste<br />
danskere nu arbejder i små og mellemstore<br />
virksomheder. Op mod halvdelen<br />
arbejder for danske produktionsvirksomheder<br />
og i shipping. De andre i<br />
udenlandske virksomheder.<br />
Juletræer<br />
Thomas Andersen er selv én af disse unge<br />
erhvervsfolk. Ved siden af at være konsul<br />
driver han eget firma, ligesom han hjælper<br />
sin kone Camus i hendes firma.<br />
Først var han udsendt, men for ti år<br />
siden gik han i gang for sig selv og etablerede<br />
et lille handelsfirma. Først købte<br />
han elektronik og senere isenkram i<br />
Kina, og sendte det til Danmark. <strong>Det</strong><br />
var ikke så let, så han brugte megen tid<br />
på Camus’ rejsebureau. Men først World<br />
Trade Center i 2001 og to år senere<br />
SARS udbruddet i <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> gav vanskelige<br />
år for parret.<br />
Men han har også et andet firma, og<br />
det hedder Abies Danica. Han ejer det<br />
sammen med Prins Joachim, som han<br />
lærte at kende, da Prinsen i 1994 boede<br />
i <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> og arbejdede i Maersk.<br />
Abies Danica er latinsk og betyder<br />
»Ædelgran fra Danmark«. I 1998 begyndte<br />
firmaet at sælge Prins Joachims ædelgran<br />
fra Sønderjylland i <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>.<br />
– Første år fik vi sendt tusind træer<br />
herud. <strong>Det</strong> viste sig at være for mange<br />
og de var sværere at sælge, end vi havde<br />
forventet. Der er jo tale om en lille<br />
niche herude. Men salget er vokset støt<br />
og i 2006 regner vi med at sælge 1700<br />
ædelgran til byens europæere. Og kirken<br />
skænker vi nogle træer til, fortæller<br />
Thomas Andersen. ¢<br />
Fordobling af skattefradrag<br />
for gaver<br />
Gaver til DSUK og en række andre velgørende<br />
organisationer kan fratrækkes<br />
på selvangivelsen.<br />
Betingelsen er, at den enkelte organisation<br />
har modtaget mindst kr. 500 i<br />
årets løb. Af det samlede beløb, der er<br />
givet til disse organisationer kan de<br />
første kr. 500 ikke fratrækkes.<br />
I forhold til året før fordobles fradragsmuligheden<br />
i 2007, ud over den almindelige<br />
pristalsregulering. Der bliver i<br />
alt mulighed for et fradrag på kr. 13.600<br />
pr. person ved gaver for kr. 14.100. ¢<br />
HOLBERGSGADE 26, 1 · DK-1057 COPENHAGEN K · DENMARK<br />
TLF.: +45 33 93 25 25 · FAX +45 33 93 89 81<br />
23
Tekst og foto: Torben Elmbæk Jørgensen<br />
<strong>Det</strong> er en udfordring at være dansker<br />
og bosat i det folkerige Sydkina<br />
i provinsen grænsende op til <strong>Hong</strong><br />
<strong>Kong</strong>. Derfor er det vigtigt, at de<br />
udsendte mænd har kone eller kæreste<br />
med. Kvinderne er vigtige<br />
brikker i, at det kan lykkes mændene<br />
at klare deres krævende jobs i<br />
en meget fremmed kultur. Sådan<br />
mener generalkonsul Jens Albirk.<br />
Selv har han sin kone og to børn<br />
med. De har boet halvandet år i<br />
byen, og har tidligere været udstationeret<br />
på ambassaden i Vietnam.<br />
300 danskere bor i området fra<br />
Guangzhou og ud til kysten omkring<br />
<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> i egnen gennemstrømmet<br />
af Perlefloden. Mændene jobber<br />
for virksomheder, såsom Coloplast,<br />
Ecco, Maersk Container Industri,<br />
Maersk Logistics, Actona, Martin,<br />
Sydbank, Sunquick og Carlsberg.<br />
Ved årets julebal arrangeret af det<br />
danske handelskammer i Sydkina<br />
deltog op mod et hundrede danskere.<br />
Samme dag var den danske gudstjeneste<br />
blevet holdt. Menuen ved<br />
ballet var så dansk, som nogen:<br />
Til Holland og Sydslesvig<br />
med Roskilde stift<br />
Afrejse 12. april til Frederiksstad med<br />
rundtur i byen og besøg i kirken.<br />
Afrejse 13. april til Amsterdam med<br />
kanalrundfart om aftenen<br />
Lørdag 14. april: om formiddagen<br />
besøg på diverse museer efter eget<br />
valg, om eftermiddagen besøg i<br />
blomsterparken »Keukenhof«.<br />
Søndag 15. april, afgang til Rotterdam<br />
med besøg i havnen om formiddagen,<br />
om eftermiddagen gudstjeneste<br />
og samvær med menigheden,<br />
fælles middag i kirken.<br />
Mandag 16. april afgang til Danmark.<br />
Pris 3.675,00 i delt dobb.værelse,<br />
tillæg for enk.værelse 800.00.<br />
Arrangør: Stiftsbestyrelsen i Roskilde<br />
stift i samarbejde med Dania Rejser.<br />
Yderligere oplysninger samt tilmelding<br />
direkte til Dania Rejser,<br />
tlf. 45 28 02 80.<br />
24<br />
<strong>Danske</strong>re i Sydkina bor meget spredt<br />
En gang om året holdes gudstjeneste for danskerne<br />
i Sydkina. I december foregik den i Church Nr.<br />
1 på den lille Shamian-ø i Guangzhou. Jens Albirk<br />
er generalkonsul i det sydlige Kina. På billedet ses<br />
han uden for kirken med sin familie.<br />
<strong>Danske</strong>re i Japan<br />
Af Torben Elmbæk Jørgensen<br />
Én gang om året kommer sømandspræsten<br />
fra <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> på besøg i<br />
Tokyo for at holde julegudstjeneste<br />
med danskere i byen. 500 danskere<br />
bor i Japan, næsten alle i Tokyo, men<br />
også nogle i havnebyen Yokohama,<br />
hvor en dansk sømandskirke tidligere<br />
lå. <strong>Danske</strong>rne møder flittigt op<br />
for at markere julens komme. I december<br />
deltog 140 i gudstjeneste og<br />
juletræsfest. Mange lod en bemærkning<br />
falde om, at de gerne vil have<br />
en dansk præst fast bosat i Japan.<br />
Gudstjenesten holdes på den danske<br />
ambassade, hvor ambassadørparret<br />
serverede gløgg og æbleskiver, brunkager<br />
og julekage. De sidste to år har<br />
ambassadøren heddet Freddy Svane.<br />
Han bor i Japan med sin kone Lise og<br />
tre af sine fire børn. Freddy Svane har<br />
tidligere været udsendt til Bruxelles og<br />
Paris. I Paris var han formand for menighedsrådet<br />
ved Frederikskirken.<br />
Medisterpølse, sild, ribbensteg og<br />
rødkål, hotdogs og risalamande. <strong>Det</strong><br />
var mærkbart, at danskerne nød<br />
maden hjemmefra, mens flere af de<br />
kinesiske kærester skulle tage sig<br />
mere sammen, før de gav sig i lag<br />
med menuen.<br />
Maden var blevet købt ved julebasaren<br />
på sømandskirken i <strong>Hong</strong><br />
<strong>Kong</strong>.<br />
For en stund kunne de tænke på<br />
alt det derhjemme, lukke Kina ned,<br />
dette fantastiske land, som i disse<br />
år gennemlever en imponerende<br />
udvikling. Stort set alle verdens<br />
byggekraner må være at finde i<br />
Kina. Den ene flotte skyskraber efter<br />
den anden rager op i skyerne.<br />
Motorveje og jernbaner i op til<br />
5.000 meters højde. Flittige, arbejdsomme<br />
og mange – det er kineserne.<br />
På længere sigt bliver det måske<br />
også vanskeligt for europæere at<br />
komme til at bidrage med deres<br />
know how og viden, for flere og<br />
flere kinesere får høje uddannelser<br />
og kan snart det samme, som f.eks.<br />
danskerne slår sig op på at kunne i<br />
disse år. ¢<br />
Da jeg i forvejen var på rejse i Østen<br />
i december, fik jeg til opgave at holde<br />
julegudstjenesten i Tokyo. <strong>Det</strong> var mit<br />
første besøg i Japan. Jeg oplevede et<br />
høfligt folkefærd og en meget fremmedartet<br />
kultur, hvor kun ganske få<br />
kan lidt engelsk, og hvor skiltning<br />
stort set kun er på japansk.<br />
Japan virker som et rent og smukt<br />
land. Jeg følte mig stor, klodset og<br />
udannet i forhold til de høflige og små<br />
japanere; men som dansker bliver jeg<br />
behandlet med høflighed, idet japanerne<br />
betragter europæere som dannede.<br />
Lille Danmark er populært på<br />
grund af især H.C. Andersen, men også<br />
Søren Kierkegaard og sågar Grundtvig<br />
er velkendte. Et helt universitet i Japan<br />
bygger endda på Grundtvigs tanker.<br />
<strong>Danske</strong> turister har endnu ikke<br />
fundet vej til Japan i stor stil. Prisen<br />
for fly og ophold har længe været for<br />
dyre, men tiderne ændrer sig. Og rejser<br />
du til Japan, vil du få en oplevelse<br />
ud over det sædvanlige. ¢
Vi havde jo hørt rygterne om forfatteren<br />
Carsten Jensens nyeste bog<br />
»Vi, de druknede« – men tænk, så kom<br />
forfatteren selv til byen og gav en spændende<br />
og fascinerende aften på kirken<br />
en torsdag aften i begyndelsen af julemåneden.<br />
<strong>Det</strong> blev en dejlig begyndelse<br />
på julen (især for en sømandskirke)<br />
– han og Gyldendal havde bøger med,<br />
så de mange tilhørere kunne købe sig<br />
en aktuel og spændende julegave.<br />
Romanen, som Carsten Jensen har<br />
skrevet, handler om Marstal og Marstals<br />
søfarende. I sin velkomst og introduktion<br />
nævnte sømandspræst Henrik Olsen,<br />
at Carsten Jensen ved tidligere lejlighed<br />
havde udtalt, at »vi har glemt at<br />
Danmark er en søfartsnation«. Men det<br />
har vi ikke glemt i Sømandskirken sagde<br />
Henrik meget rigtigt: »I Sømandskirken<br />
har vi kendt de søfarendes tilværelse<br />
på godt og ondt i 140 år – lige fra<br />
sejlskibstiden til nutidens containertrafik<br />
– og vi tænker på dem hver eneste dag<br />
i sømandskirkens daglige liv«.<br />
Skippersøn fra Marstal<br />
Derefter tog forfatteren fat – og fortalte<br />
først levende og interessant om arbejdet<br />
med bogen: han er selv skippersøn fra<br />
Marstal og havde allerede i mange år<br />
haft en trang til at dykke ned i sin fødebys<br />
historie, hvad var det der drev<br />
menneskene i denne søfartsby, som<br />
pludselig på et tidspunkt blev Dan-<br />
BOGANMELDELSER<br />
Anmeldt af Ronald Pedersen<br />
Vi, de druknede af Carsten Jensen<br />
En anmeldelse, men også en kort beretning<br />
om en herlig aften på kirken i London<br />
Carsten Jensen<br />
signerer bøger<br />
ved den spændende<br />
aften i<br />
den danske<br />
kirke i London.<br />
marks næststørste havneby? I løbet af<br />
5 år havde han læst sig igennem de<br />
gamle arkiver på museet og talt med<br />
utallige ældre mennesker i søfartsmiljøet<br />
– samlet sig historier »fra de varme<br />
lande« og viden om sejlskibe og dampskibe<br />
og krigsskibe samt om alverdens<br />
havnebyer og deres miljøer.<br />
Derefter fortalte han om nogle af romanens<br />
centrale personer, læste spændende<br />
og malende afsnit og sluttede de<br />
2½ time med at svare på vores mange<br />
spørgsmål.<br />
Fortumlede vendte vi tilbage til virkeligheden<br />
– hvilket vil sige kirkens<br />
forsamlingssal, hvor der også blev tid<br />
til et glas vin, til at signere mange bøger<br />
og til at tale videre med de videbegærlige.<br />
I sandhed en flot aften Carsten<br />
Jensen og Gyldendal gav os.<br />
Slægtsroman<br />
Hvad er det så for en bog? <strong>Det</strong> er en<br />
slægtsroman, en roman om en af Danmarks<br />
mest spændende byer, søfartsbyen<br />
Marstal, en roman om søfolkene<br />
fra Marstal der deltog i 3 krige fra 1848<br />
til 1945, en roman om de samme søfolks<br />
trolige og utrolig oplevelser på de syv<br />
have.<br />
Fortælleren er »vi« – det kollektive<br />
»vi« – slægtens »vi« – byen. Som Carsten<br />
Jensen sagde: »det »vi« er ligesom<br />
et græsk kor, der hele tiden står på scenen<br />
og kommenterer – alvidende«.<br />
»Vi« er derfor med overalt hvor 3<br />
slægtled af søfarende færdedes: i byen,<br />
på sejlskibene, på de syv have, i havnebyerne<br />
fra London til Sydney til Samoa<br />
– med i deres længsler og drømme, med<br />
i deres søgende og splittede sjæle.<br />
Men »vi« er også med »derhjemme«<br />
hos den opvoksende slægt og deres<br />
trængsler med skolemesteren. »Vi« er<br />
med hos kvinderne i deres uro for<br />
mændenes skæbne. Og »vi« deltager<br />
på nærmeste hånd i den stædige kamp<br />
som nogle af dem tog på sig: kampen<br />
mod den magt – dragende og ubønhørlig<br />
– som havet og sejlskibenes rå mandeverden<br />
havde over deres sønner.<br />
Stormfulde kyster<br />
Når »vi« er ude at sejle med mændene<br />
og sammen med dem oplever de rædselsfulde,<br />
stærke og voldsomme ting<br />
som de kommer ud for, så mindes man<br />
Joseph Conrads og Axel Sandemoses<br />
romaner – deres uforglemmelige både<br />
barske og eksotiske fortællinger fra sejlskibenes<br />
tid – fra South China Sea til<br />
New Foundlands fiskebanker.<br />
Axel Sandemose sejlede selv og oplevede<br />
de samme umenneskelige ting<br />
ved New Foundlands iskolde og stormfulde<br />
kyster som Marstals søfolk gjorde.<br />
Og Conrad samlede andre søfarendes<br />
fortællinger og erindringer, myter og<br />
sandfærdige begivenheder, og blandede<br />
dem med sine egne oplevelser.<br />
Carsten Jensen sejlede ikke selv som<br />
hans to medforfattere gjorde, men han<br />
samlede og lyttede i en lang periode,<br />
han er en digter som dem og hans beretninger<br />
om barndomsbyens søfarende<br />
ligger på linie med Conrads og Sandemoses<br />
i intensitet og spænding.<br />
Kom aldrig hjem<br />
Der var mange, mange søfolk fra Marstal,<br />
som aldrig kom hjem – som omkom<br />
i krigene, eller gik ned med sejlskibene<br />
i orkaner og overisninger ved<br />
New Foundland, eller som simpelthen<br />
forsvandt derude i verden på de fjerne<br />
Stillehavsøer eller i storbyernes jungler.<br />
De fik aldrig en plads på kirkegården i<br />
Marstal – de efterladte havde ikke en<br />
sten med et navn på som de kunne gå<br />
til. Om dem som »druknede« har Carsten<br />
Jensen fortalt stolt, kærligt og medrivende.<br />
Som han selv udtrykte det<br />
denne uforglemmelige aften i London:<br />
»jeg føler på en måde at jeg har været<br />
med til endelig at bringe de døde<br />
hjem«.<br />
Bogen være hermed stærkt anbefalet<br />
til enhver der gerne vil være med til at<br />
fastholde at Danmark var og er en søfartsnation.<br />
¢<br />
25
Nordane Shipping A/S 5700 SVENDBORG<br />
CHARTERING - MANAGEMENT . AGENCY AGENTS . SALE & PURCHASE - TOWAGE<br />
Færgevej 5 . Telephone 62 22 27 77 . Telefax 62 22 25 51 . Telex 58113-58116<br />
tankskibsrederiet herning a.s.<br />
herning shipping a.s.<br />
26<br />
We face the challenge<br />
POSTBOX 224<br />
CHRISTIANSMINDEVEJ 76<br />
DK-5700 SVENDBORG<br />
PHONE +45 6220 3633<br />
FAX +45 6220 3533<br />
TELEX 58 130<br />
Ship Management<br />
with a Ship Owner’s approach …<br />
www.tesma.net<br />
Påsketur til<br />
Argentina<br />
og Chile<br />
Gullan Lehrfeldt, der er gift med den danske<br />
præst i Necochea i Argentina, er rejseleder<br />
på en spændende rejse til Argentina og Chile<br />
i påsken fra den 1. til den 15. april. Arrangør<br />
er Kristeligt Dagblad og Cultours.<br />
Gullan Lehrfeldt fortæller om rejsen:<br />
At rejse er at opleve, og oplevelser<br />
står på programmet for påskerejsen til<br />
Argentina og Chile. En stor oplevelse<br />
er det først og fremmest at komme så<br />
langt fra Danmark som til Sydamerika,<br />
et fremmed kontinent, der på forunderlig<br />
vis også indeholder et lille Danmark.<br />
Påskerejsen starter i Buenos Aires,<br />
Argentinas spændende hovedstad. Buenos<br />
Aires kaldes Sydamerikas Paris<br />
med sine brede boulevarder og europæiske<br />
byggestil. Byen sprudler også<br />
af sydamerikansk charme; små cafeer<br />
på hvert andet gadehjørne, et menneskehav<br />
der bevæger sig i alle retninger,<br />
fornemme kvarterer og elegante bygninger<br />
fra Argentinas rigdomsperiode.<br />
Og midt i det hele tangodans og gademusikanter<br />
der lader hatten gå rundt.<br />
Hvem vil ikke gerne opleve den ægte<br />
tango, danset i tangoens hjemland? Et<br />
par dage fuld af sanseoplevelser venter<br />
i Buenos Aires.<br />
Besøg i den danske koloni<br />
En af påskerejsens store oplevelse vil<br />
være dagene i den danske koloni i den<br />
sydlige del af Provinsen Buenos Aires<br />
ude på pampasen. Stor trofasthed i forhold<br />
til de danske rødder har gjort det<br />
muligt at danne og siden bevare en<br />
danskhed, som gang på gang vækker<br />
beundring blandt besøgende. Vi skal<br />
besøge de byer hvor danskerne slog sig<br />
ned i forrige århundrede og de danske<br />
menigheder i Tandil og Necochea vil<br />
gæstfrit modtage os.<br />
Påskeugen og passionsspil er knyttet<br />
tæt sammen i Tandil. Hvert år opføres<br />
et storstilet og smukt passionsspil i bjergene.<br />
<strong>Det</strong> oplever vi skærtorsdag aften.<br />
Påskelørdag venter man os i La Dulce;<br />
en liden landsby med stærkt dansk<br />
islæt og påskesøndag deltager vi i<br />
gudstjenesten i den danske kirke i Necochea.<br />
Siden en rolig dag på estanciaen La<br />
Concepcion lidt udenfor Buenos Aires.<br />
Sådan boede de velhavende argentinske<br />
familier for en generation siden,<br />
ude på deres store jordbesiddelser.
Over Andesbjergene i bus<br />
Fra Buenos Aires fortsætter rejsen nu<br />
stik vest til provinsen Mendoza ved<br />
foden af Andesbjergene. <strong>Det</strong> er landets<br />
mest betydningsfulde vindistrikt. Vi<br />
skal på tur rundt på de forskellige vingårde,<br />
hvor vi skal lære om vinfremstilling<br />
og smage os frem til, hvilken vin<br />
vi vil drikke om aftenen.<br />
På en pragtfuld bustur kører vi gennem<br />
et næsten ørkenagtigt landskab op<br />
til passet over Andesbjergene, hvorefter<br />
landskabet på Chile-siden totalt skifter<br />
til det mest frodige. Er vi heldige, ser<br />
vi et par kondorer svæve højt, højt<br />
oppe.<br />
Chiles hovedstad, Santiago, er smukt<br />
beliggende i en dal omgivet af høje<br />
bjerge. Også den by kommer vi til at<br />
opleve et par dage, med dens smukke<br />
kolonistil, karakteristiske mange grønne<br />
områder og middage i det chilenske<br />
køkken.<br />
Rejsen koster 24.645 kr. pr. person i<br />
dobbeltværelse. Inkluderet i prisen er<br />
transport, måltider, arrangementer og<br />
entréer samt dansk ekspertrejseleder.<br />
Yderligere oplysninger fås ved henvendelse<br />
til Cultours på telefon 86 10<br />
86 05, hvor også tilmelding skal foretages.<br />
¢<br />
LAEHEGNET 31 . P.O.BOX 529 . DK-9380 VESTBJERG<br />
TEL +45 9829 6429 . FAX +45 9829 6433<br />
MOB +45 2161 3989 . MOB +45 2161 3980<br />
mail: venus@venusshipping.dk . info@venusshipping.dk<br />
mail: crew@venusshipping.dk . account@venusshipping.dk<br />
www.venusshipping.dk<br />
I/S Rederiet<br />
Erik B. Kromann<br />
Postbox 45<br />
5960 Marstal - Denmark<br />
Tlf. 62 53 10 48<br />
Fax 62 53 11 48<br />
Telex 50584<br />
Nordtank Shipping A/S<br />
Lindevej 16 . Box 129<br />
DK-4300 Holbaek . Denmark<br />
Tlf. +45 59 44 44 66<br />
A. C. ØRSSLEFF’S EFTF. A/S<br />
SHIPPING & CHARTERING AGENTS · A/S REG. NO. 64652<br />
TELEPHONE: 45 46 00 00<br />
TELEFAX: 45 42 38 39<br />
CABLE: ”ALFSHIP COPENHAGEN”<br />
E-MAIL: CHARTERING@ACOE.DK<br />
KONGEVEJEN 40 · DK-2840 HOLTE<br />
Svendborg Søfartsskole<br />
Maritime Grunduddannelser<br />
samt den 3-årige HF-Søfartsuddannelse<br />
Søfartens Ledere<br />
Vi tilbyder den maritime grunduddannelse<br />
for skibsassistenter<br />
Søfartsskolen udbyder desuden en række<br />
STCW godkendte brandkurser (røgdykker-,<br />
brandlederkurser m.m. samt søsikkerhedskurser.<br />
Yderligere info: Svendborg Søfartsskole<br />
Overgade 6 . 5700 Svendborg<br />
Tlf. 6221 0484 . Fax 6222 0584<br />
E-mail: info@svesoef.dk . www.svesoef.dk<br />
KYSTSKIPPER SÆTTESKIPPER<br />
SKIBSFØRER EFTERUDDANNELSE<br />
MARITIM FORBEREDELSE SPECIALKURSER<br />
e-mail: marnav@marnav.dk<br />
– Vi ved hvad du taler om<br />
Ellenet 10<br />
5960 Marstal<br />
Tlf. 6253 1075<br />
Fax 6253 1946<br />
27
653 menighedsråd<br />
er medlem af<br />
<strong>Danske</strong> Sømands- og Udlandskirker<br />
Fyens Stift<br />
Allesø<br />
Ansgars<br />
Bellinge<br />
Birkende<br />
Bolbro<br />
Bregninge<br />
Broholm<br />
Brændekilde<br />
Bøstrup<br />
Dreslette<br />
Drigstrup<br />
Egense<br />
Fangel<br />
Fredens Kirke<br />
Gudbjerg<br />
Hans Tausens<br />
Hellerup<br />
Hesselager<br />
Horne<br />
Hårslev<br />
Kerteminde<br />
Kirkeby<br />
Korsløkke<br />
Korup<br />
Krarup<br />
Kværndrup<br />
Kølstrup<br />
Langå-Øksendrup-<br />
Svindinge<br />
Marslev<br />
Marstal<br />
Nr. Lyndelse<br />
Næsbyhoved-<br />
Broby<br />
Ollerup<br />
Padesø<br />
Pårup<br />
Refsvindinge<br />
Ringe<br />
Seden<br />
Skamby<br />
Skeby<br />
Skovby<br />
Skt. Jørgens<br />
Skt. Knuds<br />
Skt. Nikolaj<br />
Skårup<br />
Stenstrup<br />
Thomas Kingo<br />
Thurø<br />
Tommerup<br />
Tornbjerg<br />
Tranekær<br />
Ubberud<br />
Ullerslev<br />
Vejlby-Strib-<br />
Røjleskov<br />
Vejstrup<br />
Vester Skerninge<br />
Vollsmose<br />
Vor Frue<br />
Ø. Hæsinge<br />
Ørsted-Søllested-<br />
Vedtofte<br />
Østrup<br />
Åsum<br />
Haderslev Stift<br />
Almind<br />
Asserballe<br />
Bjolderup<br />
Bov<br />
Bramdrup<br />
Bredstrup<br />
Broager<br />
Christianskirkens<br />
Christianskirkens<br />
Dybbøl<br />
Egen<br />
Egernsund<br />
Egtved<br />
Ensted<br />
Erritsø<br />
Felsted<br />
Gl. Haderslev<br />
Grarup<br />
Gråsten<br />
Haderslev Domsogn<br />
Hannerup<br />
Hedensted<br />
Hejls<br />
Hornstrup<br />
Hørup<br />
Jerlev<br />
Ketting<br />
Kollerup<br />
Kværs<br />
Lyng<br />
Lysabild<br />
Løjt<br />
Moltrup<br />
Mølholm<br />
Notmark<br />
Nørremarkskirkens<br />
Rinkenæs<br />
Rise<br />
Sdr. Bjert<br />
Sdr. Starup<br />
Skrave<br />
Skt. Nicolai<br />
Skt. Nicolai<br />
Skærup<br />
Smidstrup<br />
St. Dalby<br />
Starup<br />
Svenstrup<br />
Taulov<br />
Trinitatis<br />
Uge<br />
Ullerup<br />
Urlev<br />
Varnæs<br />
Vejlby<br />
Vilstrup<br />
Vindelev<br />
Vinding<br />
Viuf<br />
Vojens<br />
Vor Frelser<br />
Ødis<br />
Ødsted<br />
Åstrup-Vonsbæk<br />
Helsingør Stift<br />
Alsønderup<br />
Asminderød<br />
Ballerup<br />
Bistrup<br />
Brøndbyvester<br />
Dyssegård<br />
Egebæksvang<br />
Esbønderup<br />
Fløng<br />
Frederiksværk-<br />
Vinderød<br />
Ganløse<br />
Gerlev<br />
Gl. Holte<br />
Græse-Sigerslevvester<br />
Græsted<br />
Grøndalslund<br />
Hareskov<br />
Hendriksholm<br />
Herlev<br />
Hørsholm<br />
Islebjerg<br />
Islev<br />
Jørlunde<br />
Karlebo<br />
Kgs. Lyngby<br />
Kokkedal<br />
Ledøje<br />
Lille Lyngby<br />
Lillerød<br />
Lindehøj<br />
Lundtofte<br />
Mørkhøj<br />
Præstevang<br />
Skovshoved<br />
Skt. Mariæ<br />
Smørum<br />
Snostrup<br />
Sorgenfri<br />
Sthens<br />
Søborg<br />
Søllerød<br />
Tibirke<br />
Ullerød<br />
Valby (Helsinge)<br />
Vejby<br />
Virum<br />
Værløse<br />
Ølsted<br />
Københavns Stift<br />
Absalonskirkens<br />
Adventskirkens<br />
Allinge<br />
Bodilsker<br />
Endeslev<br />
Esajas Kirkes<br />
Flintholm<br />
Frederiks Sogn<br />
Garnisions<br />
Holmens<br />
Kingo<br />
Knudsker<br />
Korsvejskirkens<br />
Kristkirkens<br />
Lindevang<br />
Margrethekirkens<br />
Nyker<br />
Olsker<br />
Pedersker<br />
Peter<br />
Rø<br />
Rønne<br />
Rønne<br />
Samuels<br />
Simon Peters<br />
Simon Peters<br />
Skt. Andreas<br />
Skt. Ibs<br />
Skt. Jakobs<br />
Skt. Johannes<br />
Skt. Pauls<br />
Skt. Thomas<br />
Solbjerg<br />
Solvang<br />
St. Magleby<br />
Sundkirkens<br />
Svaneke<br />
Trinitatis<br />
Valby<br />
Østermarie<br />
Åker<br />
Ålholm<br />
Lolland Falster Stift<br />
Errindlev<br />
Hillested-Skørringe<br />
Nr. Ørslev<br />
Nysted<br />
Nørre Vedby<br />
Oppe Sundby<br />
Stormark<br />
Systofte<br />
Søllested-Skovlænge-<br />
Gurreby<br />
Toreby<br />
Tågerup<br />
Ønslev<br />
Ribe Stift<br />
Abild<br />
Agerbæk<br />
Agerskov<br />
Ansager<br />
Arrild<br />
Ballum<br />
Bevtoft<br />
Bramming<br />
Brejning<br />
Bryndum<br />
Bække<br />
Daler<br />
Døstrup<br />
Estvad<br />
Farre<br />
Farup<br />
Folding<br />
Give<br />
Gjesing<br />
Gram<br />
Grene<br />
Grundtvigskirken<br />
Grundtvigskirkens<br />
Gørding<br />
Hee<br />
Holsted<br />
Hostrup<br />
Hovborg<br />
Hunderup<br />
Højer<br />
Janderup<br />
Jernved<br />
Jordrup<br />
Lindknud<br />
Lunde<br />
Lydum<br />
Lyne<br />
Læborg<br />
Løgumkloster<br />
Malt<br />
No<br />
Nordby<br />
Ny<br />
Næsbjerg<br />
Nørre Nebel<br />
Nørup<br />
Ravsted<br />
Rindum<br />
Roager<br />
Rødding<br />
Rømø<br />
Skanderup<br />
Skjern<br />
Skjoldbjerg<br />
Skrydstrup<br />
Skt. Catharinæ<br />
Skærbæk<br />
Staby<br />
Sædding<br />
Sønder Vium<br />
Sønderho<br />
Tarm<br />
Thyregod<br />
Tim<br />
Tinglev<br />
Tønder<br />
Ulfborg<br />
Varde<br />
Veerst<br />
Vejen
Vester<br />
Vilslev<br />
Vorslunde<br />
Væggerskilde<br />
Zions<br />
Ølgod<br />
Øster Nykirke<br />
Åstrup<br />
Roskilde Stift<br />
Allerslev<br />
Asnæs<br />
Bjæverskov<br />
Bregninge<br />
Dåstrup<br />
Egebjerg<br />
Eggeslevmagle<br />
Fensmark<br />
Finderup<br />
Freerslev<br />
Føllenslev<br />
Fårdrup<br />
Greve<br />
Grevinge<br />
Gyrstinge<br />
Gørslev<br />
Halskov<br />
Hammer<br />
Haslev<br />
Havdrup<br />
Havnelev<br />
Herfølge<br />
Herlufmagle<br />
Herlufsholm<br />
Herslev<br />
Herslev<br />
Hjembæk &<br />
Svinninge<br />
Holsteinborg<br />
Hylleholt<br />
Højby<br />
Højerup<br />
Høve-Havrebjerg<br />
Valgmgh.<br />
Jersie<br />
Jyderup<br />
Kalvehave<br />
Karise<br />
Karlslunde<br />
Kirke Skensved<br />
Lille-Heddinge<br />
Lundby<br />
Lynge<br />
Mogenstrup<br />
Mosede<br />
Munke Bjergby<br />
Nordrupøster<br />
Nr. Jernløse<br />
Næstelsø<br />
Orø<br />
Ottestrup<br />
Pedersborg<br />
Raklev<br />
Rislev<br />
Roskilde Domsogns<br />
Roskilde Søndre<br />
Rye<br />
Rørvig<br />
Sdr. Dalby<br />
Sdr. Jernløse<br />
Skamstrup<br />
Skt. Bendts<br />
Skt. Mikkels<br />
Skt. Nikolai<br />
Skælskør<br />
Snesere<br />
Snoldelev<br />
Soderup<br />
Sorø<br />
Spjellerup<br />
Strøby<br />
Svinninge<br />
Sørbymagle<br />
Terslev<br />
Tjæreby<br />
Toksværd<br />
Tune<br />
Tureby<br />
Tveje-Merløse<br />
Tømmerup<br />
Varpelev<br />
Vejlø<br />
Vemmetofte<br />
Vester Egesborg<br />
Vindinge<br />
Vordingborg<br />
Værslev<br />
Ågerup<br />
Viborg Stift<br />
Asmild<br />
Asp<br />
Assing<br />
Aulum<br />
Borbjerg<br />
Dybe<br />
Egeris<br />
Ejsing<br />
Ellebæk<br />
Engesvang<br />
Fabjerg<br />
Feldborg<br />
Feldingbjerg<br />
Fjaltring<br />
Flejsborg<br />
Fonnesbæk<br />
Gammelstrup<br />
Gerning<br />
Gjellerup<br />
Harboøre<br />
Harre<br />
Hedeager<br />
Hersom<br />
Hjerk<br />
Hjerm Vestre<br />
Hjerm Østre<br />
Hodsager<br />
Hogager<br />
Holstebro<br />
Houlkær<br />
Hove<br />
Humlum<br />
Hvam<br />
Hygum<br />
Hyllebjerg<br />
Højslev<br />
Ikast<br />
Junget & Torum<br />
Karup<br />
Kollund<br />
Kølkær<br />
Lemvig & Heldum<br />
Lomborg<br />
Louns<br />
Lysgaard<br />
Løgstør<br />
Mejdal<br />
Mejrup<br />
Naur<br />
Næsborg<br />
Nørrelands<br />
Nøvling<br />
Oudrup<br />
Ranum<br />
Ravnkilde<br />
Resen<br />
Rind<br />
Rind<br />
Ryde<br />
Råsted<br />
Sahl<br />
Sevel<br />
Sir<br />
Sjørslev<br />
Skarrild Sogns<br />
Skive<br />
Snejbjerg<br />
Sønder Felding<br />
Søndermarkskirkens<br />
Søndre Sogns<br />
Thorsø<br />
Thyborøn<br />
Timring<br />
Tiphede<br />
Tjørring<br />
Trandum<br />
Trans<br />
Tvis<br />
Tørring<br />
Vandborg<br />
Vejrum<br />
Vester Bjerregrav<br />
Vester Hornum<br />
Vestervang<br />
Viborg Domsogns<br />
Vildbjerg<br />
Vinderup<br />
Aalborg Stift<br />
Abildgård<br />
Ansgar<br />
Asdal<br />
Astrup<br />
Bangsbostrand<br />
Bedsted-Grurup<br />
Bejstrup<br />
Biersted<br />
Bindslev<br />
Brønderslev<br />
Budolfi<br />
Børglum<br />
Elling-Strandby<br />
Flade<br />
Frederikshavns<br />
Frejlev<br />
Gistrup<br />
Gunderup<br />
Gærum<br />
Hadsund<br />
Hals<br />
Hammer<br />
Hans Egedes<br />
Hasseris<br />
Hellevad<br />
Helligsø<br />
Hirtshals<br />
Hjallerup<br />
Hjardemål<br />
Horsens<br />
Hou<br />
Hune<br />
Hvidbjerg<br />
Hvorup<br />
Hørsted<br />
Ingstrup<br />
Jelstrup<br />
Jerup<br />
Jetsmark<br />
Klarup<br />
Klitmøller<br />
Kvissel<br />
Lendum<br />
Lindholm<br />
Løkken-Furreby<br />
Mosbjerg<br />
Nørresundby<br />
Nøvling<br />
Ræhr<br />
Råbjerg<br />
Sdr. <strong>Kong</strong>erslev<br />
Sebber<br />
Sejerslev<br />
Serritslev<br />
Sindal<br />
Sjørring<br />
Skagen<br />
Skelund<br />
Skt. Catharinæ<br />
Skt. Hans<br />
St. Brøndum<br />
Suldrup<br />
Sulsted<br />
Svenstrup<br />
Sæby<br />
Sønderholm<br />
Sønderhå<br />
Terndrup<br />
Thisted<br />
Tornby<br />
Torsted<br />
Tved<br />
Tømmerby<br />
Ugilt<br />
Vadum<br />
Vejby<br />
Vejgaard<br />
Vester Hjermitslev<br />
Vesterkær<br />
Vidstrup<br />
Vigsø<br />
Visborg<br />
Vive<br />
Voer<br />
Volstrup<br />
Vorupør<br />
Østerby<br />
Aaby<br />
Århus Stift<br />
Alling<br />
Balle<br />
Brædstrup<br />
Dallerup<br />
Ebeltoft-Dråby-<br />
Handrup<br />
Egå<br />
Elev<br />
Ellevang<br />
Feldballe<br />
Fruering<br />
Føvling<br />
Galten<br />
Gangsted<br />
Gassum<br />
Hald<br />
Hammel<br />
Hansted<br />
Harlev<br />
Hasle<br />
Haslund<br />
Helligåndskirkens<br />
Hornslet<br />
Horsens Klostersogns<br />
Houlbjerg<br />
Hundslund<br />
Hyllested-Rosmus<br />
Kastbjerg<br />
Knebel-Rolsø<br />
Kolt<br />
Kristrup<br />
Lading<br />
Langenæs<br />
Langå<br />
Linå<br />
Lystrup<br />
Malling<br />
Mygind-Krogsbæk-<br />
Skørring<br />
Nimtofte<br />
Rimsø<br />
Ring<br />
Ry<br />
Saksild<br />
Sejs-Svejbæk<br />
Skjellerup<br />
Skjoldhøj<br />
Skjød<br />
Skorup<br />
Skt. Lukas<br />
Skt. Pauls<br />
Skåde<br />
Spentrup<br />
Stilling<br />
Støvring<br />
Søften<br />
Sønderbro<br />
Søvind<br />
Tamdrup<br />
Thilde<br />
Tirstrup<br />
Tiset<br />
Todbjerg-Mejlby<br />
Torrild<br />
Torup<br />
Tranbjerg<br />
Tulstrup<br />
Tved<br />
Tåning<br />
Udby<br />
Udbyneder<br />
Vejlby<br />
Veng<br />
Villersø<br />
Virklund<br />
Vistoft<br />
Vitved<br />
Ørsted<br />
Åby<br />
Århus Domsogns<br />
Sydslesvig/Udland<br />
Den <strong>Danske</strong> Kirke i<br />
Bruxelles<br />
Ansgar, Flensborg<br />
Nord<br />
Den <strong>Danske</strong> Menighed<br />
på Sild<br />
Skt. Hans & Adelby<br />
Tønning<br />
Valsbøl og Omegns<br />
<strong>Danske</strong> Menighed<br />
Vestejdersted
I praktik<br />
En ny ordning på universitet gør det muligt<br />
for juniorassistent og stud. theol. Anne Holten<br />
Mortensen at få et halvt års merit for sin tid ved<br />
sømandskirken i <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>. Også i Piræus<br />
er en stud. theol. i praktik – Hanne Uhre<br />
Schmidt.<br />
30<br />
– med den bedste beliggenhed til attraktive priser –<br />
Peder Skrams Gade 19 – 1054 København K.<br />
Telefon +45 33 13 48 82 • Telefax +45 33 15 03 45<br />
Internet: www.hotel-maritime.dk • E-mail: hotel@maritime.dk<br />
Anne på vej på skibsbesøg i <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>s<br />
havn. Foto: TEJ.<br />
Anne Mortensen er sammen med sin<br />
mand Christian ansat som juniorassistenter<br />
for et år. Anne er fra Svendborg,<br />
mens Christian er fra Færøerne.<br />
Parret bor i en lejlighed i Mariners<br />
Clubs anneks på havnen i Kwai Chung.<br />
Fra vinduet i soveværelset kigger de<br />
lige ud på en motorvej i tre etager og<br />
med 21 spor i alt. Kun et par meter<br />
skiller soveværelset fra det første<br />
spor.<br />
Anne er i praktik som præst. Hun<br />
læser i Århus og er snart færdig. Meritten<br />
betyder, at hun slipper for to af fagene<br />
på overbygningen mod at være i<br />
praktik i et halvt år og skrive en opgave<br />
på femten sider. Sømandspræst<br />
Hans-Aage Koller er hendes praktikvejleder.<br />
– Egentligt ville jeg have været jordmoder,<br />
men jeg kom ikke ind. I stedet<br />
blev det teologi. <strong>Det</strong> var jeg nu lidt<br />
fremmed for i starten. Jeg blev ikke<br />
døbt som barn og derfor heller ikke<br />
konfirmeret. Jeg blev først døbt, da jeg<br />
blev gift med Christian, fortæller hun.<br />
De bor i Århus, hvor de føler sig knyttet<br />
til Studentermenigheden.<br />
Både Anne og Christian er enige om,<br />
at de aldrig har været så danske, som<br />
nu. Som værter i Danish Room laver de<br />
en masse dansk mad. Arbejdet med søfolkene<br />
fylder mest i dagligdagen, men<br />
også basaren er en stor opgave.<br />
T.E.J.
We are on a mission …<br />
We are on a mission to become the preferred partner in global tramp shipping. For us to<br />
get there, AMBITION must be a number one priority among all employees, both at the<br />
very beginning of every project and in every aspect of our day-to-day business. In seeking<br />
excellence in what we do, AMBITION becomes a lifestyle: Setting high standards, constantly<br />
challenging each other and always asking whether we can do even better?<br />
Our strong core values – Reliability, Flexibility, Empathy and<br />
Ambition - have made NORDEN one of the world’s leading dry<br />
cargo operators and our goal is to achieve the same position in<br />
liquid cargoes through the Norient Product Pool. We operate<br />
a modern fl eet of some 150 vessels with about 60 more for<br />
delivery. Around the world, around the clock, our people are<br />
committed to fast, reliable and cost-effective transportation.<br />
Dampskibsselskabet “NORDEN” A/S<br />
Telephone +45 33 15 04 51<br />
Visit www.ds-norden.com for additional information<br />
and contact details on our offi ces in Denmark,<br />
Singapore, China, India, the US and Brazil.
UDE<br />
Jubilæum i Frederiksstad<br />
blev et tilløbsstykke<br />
Mennonitterkirken i Frederiksstad<br />
var stuvende fuld, da den danske<br />
menighed i »Hollænderbyen« fejrede<br />
sit 60-års jubilæum.<br />
Inden gudstjenesten begyndte, spillede<br />
Hans Helgesen Skolens klarinetensemble<br />
for åbne vinduer i et anneks<br />
på anden etage i Mennonitterkirken,<br />
så alle i byen kunne høre de skønne<br />
julemelodier. Før gudstjenesten måtte<br />
der bæres stole ind, da alle kirkebænke<br />
var besat. Gudstjenesten blev forrettet<br />
af den tyske Pastor Michael Jordan,<br />
DSUK’s generalsekretær Margith<br />
Pedersen og Pastor Victor Greve.<br />
Victor Greve prædikede over dagens<br />
tekst, som lagde op til nogle<br />
overvejelser om gentagelsen og forventningen,<br />
med udgangspunkt i<br />
Søren Kierke gaards begreb om gentagelsen<br />
samt Peter Plysses overvejelser<br />
om, hvad han holder allermest<br />
af i verden. I dagens anledning spillede<br />
Hans Helgesen Skolens klarinetensemble<br />
præ- og postludium.<br />
Efter gudstjenesten blev jubilæet fej-<br />
ret med en dansk julefrokost, som blev<br />
holdt i Paludanushuset. Menighedens<br />
formand Ingrid Rahn og menighedsrådet<br />
havde sammen med nogle frivillige<br />
lavet et overdådigt flot julefrokost<br />
bord, med alt hvad hjertet begærer.<br />
Inden der blev taget hul på julefrokosten<br />
blev der holdt taler fra de mange<br />
besøgende, hvoriblandt DSUK’s<br />
Margith Pedersen samt de tidligere<br />
præster og skoleledere fra Frederiksstad<br />
roste menighedens udvikling og<br />
det flotte arrangement. Desuden blev<br />
der også holdt taler fra byens skoleleder<br />
Bjarne Wullf og børnehavens leder<br />
Jette Rasmussen, som begge udtrykte<br />
stor glæde over det gode samarbejde<br />
mellem kirke og skole.<br />
Flere af talerne roste menigheden<br />
og præsten Victor Greve, som i 2004<br />
flyttede til byen sammen med sin<br />
kæreste Camilla Svensson, der blev<br />
læge i januar. Udover de mange gratulanter,<br />
blev menigheden også begavet<br />
med talrige flotte gaver og<br />
blomster.<br />
Hull<br />
Borgmesteren i Hull, Trevor Larsen,<br />
har som før omtalt danske rødder.<br />
<strong>Det</strong> var da også helt naturligt ham,<br />
der åbnede sømandskirkens skandinaviske<br />
julemarked i overværelse<br />
af BBC Humberside.<br />
Sømandspræst Hjørdis Kjærgaard<br />
er at finde på borgmesterens<br />
julekort. Her ses hun sammen med<br />
Trevor Larsen og hans kone, samt<br />
to marinere fra det andet af borgmesterens<br />
charity projekter kaldet<br />
»Iron Duke«, som skal sikre, at unge<br />
mennesker kommer ud at sejle. Den<br />
danske sømandskirke er hans andet<br />
støtteprojekt.<br />
Dronning Margrethe har modtaget<br />
et signeret julekort fra borgmesteren<br />
i Hull.<br />
Wien<br />
Erik Dybdal Møller, der til daglig er<br />
sognepræst ved Sct. Pauls Kirke i Aarhus,<br />
stod for den danske julegudstjeneste<br />
i Wien. Marie Kristensen og Harald<br />
Kinsky leverede dejlig musik på fløjte<br />
og orgel.<br />
Luxembourg<br />
Ved gudstjenesterne i julen samlede<br />
den danske kirke sin hidtil største kollekt<br />
til kirkens arbejde. I alt indkom<br />
9.860 kr. Juleaften deltog 400 mennesker<br />
i gudstjenesten i den protestantiske<br />
kirke l’Eglise de la Trinité. En del gik<br />
forgæves på grund af mangel på<br />
plads.<br />
Etta Cameron fik publikum op at stå<br />
og synge med, da hun sammen med<br />
Nikolaj Hess gav koncert for tre hundrede<br />
mennesker sidst i det gamle år.<br />
I den første weekend i maj er der udflugt<br />
for menigheden til Holland med<br />
besøg i blomsterparken Keukenhof,<br />
Delft og Rotterdam, hvor sømandskirken<br />
naturligvis skal besøges. Ved gudstjenesten<br />
synger Luxembourgs kirkekor.
HJEMME<br />
Fratræden<br />
Søren Fahnøe Jørgensen er pr. 31. januar<br />
fratrådt som sømandspræst i Rotterdam<br />
efter godt og vel fire år i verdens<br />
største havn. Han er ansat som sognepræst<br />
i Næstved.<br />
Kim Fischer Nielsen er med udgangen<br />
af 2006 fratrådt som ungdomskonsulent<br />
og præst i Bruxelles efter tre et<br />
halvt års ansættelse. Han er ansat som<br />
sognepræst i Vallensbæk.<br />
Anja Grønne Mathiassen fratræder<br />
som sømandspræst i New York med<br />
udgangen af februar måned efter fire<br />
års ansættelse.<br />
Henrik True, præst i Harreslev i Sydslesvig,<br />
er bevilget afsked som følge af<br />
svagelighed fra den 1. februar efter ti<br />
år i embedet.<br />
Tak for indsatsen.<br />
Ansættelse<br />
Eberhard von Oettingen<br />
er ansat som<br />
hjælpepræst i Tønning<br />
og Vestejdersted<br />
menigheder i<br />
Sydslesvig under<br />
Susanne Brahmsen<br />
Bölls barselsorlov.<br />
Mette K. Andersen<br />
er ansat som sekretær<br />
på DSUK’s sekretariat<br />
på Frederiksberg<br />
fra årets begyndelse.<br />
Hun er 43<br />
år og kontoruddannet,<br />
og har fungeret som henholdsvis<br />
sekretær og marketingassistent i flere<br />
firmaer og i forskellige afdelinger. Mette<br />
er superbruger af mange IT-værktøjer.<br />
Stud. theol. Thomas<br />
Nielsen, Århus, er<br />
ansat som juniorassistent<br />
ved sømandskirken<br />
i Algeciras pr.<br />
1. februar.<br />
Christian Dam Larsen er ansat som<br />
juniorassistent i Hamborg pr. 1. november<br />
06.<br />
Siden 1.1.07 har<br />
Jette Tuca været<br />
ansat midlertidigt<br />
som ungdomskonsulent<br />
ved den danske<br />
kirke i Bruxelles,<br />
hvor hun afløser<br />
hjemvendte Kim Fischer Nielsen.<br />
Årsmøder i Stifterne<br />
Haderslev stift<br />
Tirsdag den 20. marts kl. 19.30 i<br />
Bramdrup Kirkes sognegård, Kirkely<br />
15, Bramdrupdam.<br />
Provst Viggo Jacobsen, Flensborg<br />
indleder årsmødet med at tale om<br />
»Mindre tal – mere tro!« Aftenen<br />
afsluttes med andagt ved sognepræst<br />
Asger H. Nielsen, Bramdrupdam.<br />
Helsingør stift<br />
Onsdag den 14. marts kl. 19.30 i Ullerød<br />
Kirke.<br />
Poul Erik Fabricius, tidligere sømandspræst<br />
i Yokohama og London<br />
og dansk præst i Geneve fortæller<br />
om »42 år med Sømandskirken og<br />
Dansk Kirke i Udlandet«.<br />
Fyens stift<br />
Søndag den 11. marts i Dalum sognegård.<br />
Begynder med gudstjeneste<br />
i Dalum Kirke kl. 10.00, hvor biskop<br />
Kresten Drejergaard vil prædike.<br />
Herefter er der frokost i sognegården<br />
og foredrag ved Kresten Drejer gaard,<br />
der vil give sit bud på »Hvad er<br />
dansk identitet?«<br />
København stift<br />
Søndag den 11. marts kl. 10.00 i<br />
Simeons Kirke i Sjællandsgade.<br />
Indledes med gudstjeneste og frokost.<br />
Torben Ebbesen, tidligere dansk<br />
præst i Sydney, nu sognepræst i<br />
Ullerød, holder foredrag.<br />
Lolland-Falster stift<br />
Tirsdag den 13. marts k. 19.00 i Søllested<br />
Præstegård, Højskolevej 57,<br />
Søllested.<br />
Chef for Odense bys museer Torben<br />
Grønnegaard Jeppesen vil fortælle<br />
om »Udvandrerne«.<br />
Ribe stift<br />
Torsdag den 15. marts kl. 17.00 i Zionskirken<br />
i Esbjerg. Gudstjeneste<br />
ved pastor Johannes Sloth Christensen.<br />
Informationssekretær Torben Elmbæk<br />
Jørgensen vil fortælle og vise<br />
billeder fra DSUK’s arbejde i <strong>Hong</strong><br />
<strong>Kong</strong> og planerne for arbejdet i<br />
Kina.<br />
Roskilde stift<br />
Torsdag den 15. marts kl. 19.30 i Sortebrødreklostret<br />
i Holbæk.<br />
Biskop Jan Lindhardt, Roskilde,<br />
vil fortælle om »Rejsen til Argentina«.<br />
Viborg stift<br />
Onsdag den 21. marts kl. 19.00 i<br />
Struer kirke og sognegård.<br />
Gudstjeneste ved Jørgen Almdal,<br />
sømandspræst i Rotterdam. Efter<br />
årsmødet vil Jørgen Almdal fortælle<br />
om sit virke i verdens største havn.<br />
Aalborg stift<br />
Fredag den 23. marts på Skagen Sømandshjem<br />
og med mulighed for<br />
overnatning og udflugt i Skagen om<br />
lørdagen.<br />
Fredag indledes med andagt kl. 17<br />
i den svenske sømandskirke, dernæst<br />
middag kl. 18 og årsmøde på<br />
sømandshjemmet kl. 19 med tale og<br />
generalforsamling.<br />
Overnatning med morgenmad,<br />
udflugt i Skagen med afsluttende<br />
frokost på Skagen Sømandshjem tilbydes<br />
alle årsmødets deltagere for<br />
den fordelagtige pris af 400 kr. for<br />
møde, mad og overnatning. Årsmøde<br />
uden overnatning, men med kaffe<br />
og middag koster 135 kr.<br />
Aarhus stift<br />
Onsdag den 21. marts kl. 19.00 i Helligåndskirkens<br />
sognegård, Torpevænget<br />
1, Aarhus V.<br />
Pastor Erik Møller, Skt. Pauls Kirke,<br />
holder foredraget »End høres<br />
danskens sang og mejselslag – danskere<br />
som indvandrere«. Dernæst vil<br />
informationssekretær Torben E. Jørgensen<br />
fortælle om sit arbejde og om<br />
DSUK´s planer for <strong>Shanghai</strong>.<br />
Afslutning ved pastor Kirsten Dissing<br />
Overgaard.<br />
33
HJEMME<br />
Vandt bilen på lodsedlen<br />
Erik Johs. Derlev fra DSUK’s lodseddeludvalg overrækker nøglerne til Pia Sørensen, mens<br />
landssekretær Anders Friis Knudsen følger den festlige begivenhed.<br />
Maskinmestrenes<br />
Erhvervskonference<br />
34<br />
WWW.ATLAS-SHIPPING.COM<br />
29.-30. NOVEMBER 2007<br />
www.mmf.dk<br />
07<br />
Pia Sørensen fra Brædstrup vandt<br />
hovedgevinsten i <strong>Danske</strong> Sømands- og<br />
Udlandskirkers landslotteri 2006 – en<br />
Toyota Yaris 1,4 til en værdi af 183.000<br />
kr. Tillykke til den glade vinder.<br />
Tak til hver og een, som har medvirket<br />
ved salg af lodsedlerne over hele<br />
landet, og til de mange tusinde, som<br />
har støttet DSUK ved at købe lodsedler.<br />
Møde i Timring<br />
Herning distrikt og menighedsrådet i<br />
Timring indbyder til forårsmøde i Timring<br />
Missionshus torsdag den 12. april<br />
kl. 19.30. Gunnar Kasper Hansen vil<br />
fortælle om 13 år som præst i Bruxelles<br />
– Tin Tins fædreland.<br />
There for you<br />
Physical Supply · Global Trading · Risk Management<br />
www.owbunker.com<br />
www.dsuk.dk
Velkommen til de danske sømands-<br />
og udlandskirker (og stationer)<br />
EUROPA<br />
} BELGIEN<br />
Bruxelles, Den <strong>Danske</strong> Kirke<br />
Avenue Delleur 31-33 . B-1170 Bruxelles<br />
Tlf: +32 2 673 31 18 . E-mail: bruxelles@dsuk.dk . www.dankirke.be<br />
} ENGLAND<br />
Hull, Danish Seamen’s Church<br />
104 Osborne Street . HU1 2PN, Hull, England<br />
Tlf: +44 14 82 22 54 69 . E-mail: hull@dsuk.dk . www.danishchurch.co.uk<br />
London, Sct. Katharine’s <strong>Danske</strong> Kirke<br />
4 St. Katharine’s Precinct, Regents Park . London NWI, 4 HH England<br />
Tlf: +44 20 79 35 75 84 . E-mail: london@dsuk.dk . www.danskekirke.org<br />
Dansk KFUK i London<br />
43 Maresfield Gardens, Hampstead NW3 5TF . GB-London<br />
Tlf: +44 20 74 35 72 32 . E-mail: k@kfuk.co.uk . www.kfuk.co.uk<br />
} FRANKRIG<br />
Nice, Association Eglise Danoise<br />
89, bd. Napoléon – III . F-06200 Nice<br />
Tlf: +33 493 210 702 . E-mail: nice@dsuk.dk . www.rivierakirken.org<br />
Paris, Frederikskirken<br />
17 rue Lord Byron . F-75008 Paris<br />
Tlf: +33 142 56 12 84 . E-mail: paris@dsuk.dk . www.dankirke.org<br />
} GRÆKENLAND<br />
Piræus/Athen, Skandinaviska Kyrkan<br />
Akti Themistokleous 282, Piraiki . GR-185 10 Piræus<br />
Dansk besøgspræstetjeneste . Dansk husmor<br />
Tlf: +30 210 451 65 64 . E-mail: kyrkan@otenet.gr<br />
} HOLLAND<br />
Rotterdam, Deense Zeemanskerk<br />
Coolhaven 1-7 . 3015 GC Rotterdam<br />
Tlf: +31 10 476 40 16 . E-mail: rotterdam@dsuk.dk . www.danskekirke.nl<br />
} ISRAEL<br />
Jerusalem, Danish Church<br />
Bar Kochba Str. 91/5, IL-97892 Jerusalem<br />
Tlf: +972 2 5324254 . E-mail: jerusalem@dsuk.dk . www.israel.dk/dim<br />
} LUXEMBOURG<br />
Luxembourg, Den <strong>Danske</strong> Kirke<br />
28 rue Paul Wilwertz . L-2738 Luxembourg<br />
Tlf: +35 2 43 46 77 . E-mail: luxembourg@dsuk.dk . www.dankirkelux.dk<br />
} SCHWEIZ<br />
Geneve, Association Eglise Danoise<br />
2, Ch. Taverny . CH-1218 Grand Saconnex Gèneve<br />
Tlf: +41 22 798 80 18 . E-mail: geneve@dsuk.dk . www.dankirke-ch.com<br />
} SPANIEN<br />
Algeciras, Iglesia Danese del Mar<br />
Av. Virgen Del Carmen 15,3 . E-11201 Algeciras<br />
Tlf: +34 956 632 664 . E-mail: algeciras@dsuk.dk . www.algeciras.dk<br />
Fuengirola, Margrethekirken<br />
Avda. de Dinamarca 2, Las Lagunas . E-29649 Mijas Costa<br />
Tlf: +34 952 58 74 81 . E-mail: fuengirola@dsuk.dk . www.margrethekirken.com<br />
Solkysten Øst (perioden november til april)<br />
Colina de la Cruz 26 . 18690 Almuñecar<br />
Tlf: +34 958 883 879 . e-mail: solkysten-ost@dsuk.dk<br />
www.dansk-oss.com/malaga/kirken.htm<br />
} SVERIGE<br />
Gøteborg, Dansk koloni- og Sømandskirke<br />
Thorild Wulffsgatan 8 . S-413 19 Gøteborg<br />
Tlf: +46 31 82 23 09 . E-mail: goeteborg@dsuk.dk . www.dkig.dk<br />
} TYSKLAND<br />
Berlin, Christianskirken . Brienner Strasse 12 . D-10713 Berlin<br />
Tlf: +49 30 873 44 30 . E-mail: berlin@dsuk.dk . www.christianskirken.de<br />
Hamborg, Die dänische Seemannskirche<br />
Ditmar Koel Strasse 2 . D-20459 Hamborg<br />
Tlf: +49 40 37 13 00 . E-mail: hamborg@dsuk.dk . www.dankirke.de<br />
OVERSØISK<br />
} ARGENTINA<br />
Buenos Aires, Iglesia Dinamarquesa<br />
Carlos Calvo 257, 1102-Buenos Aires<br />
Tlf: +54 114 362 9154 . E-mail: buenosaires@dsuk.dk<br />
www.iglesiadinamarquesa.com.ar<br />
Necochea, Iglesia Danesa<br />
Calle 51-2966, 7630 Necochea . Pcia. De Buenos Aires<br />
Tlf: +54 22 6243 1345 . E-mail: necochea@dsuk.dk<br />
Tandil, Iglesia Danesa<br />
Maipu 599, 7000 Tandil<br />
Tlf: +54 2293 427 331 . E-mail: tandil@dsuk.dk<br />
Tres Arroyos, Iglesia Danesa<br />
Moreno 114, 7500 Tres Arroyos . Pcia. De Buenos Aires<br />
Tlf: +54 2983 42 3310<br />
} ASIEN<br />
<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>, Danish Seamen’s Church<br />
1/F. Mariners’ Club . 11 Middle Road . Kowloon, <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong><br />
Tlf. +852 2368 8261 . E-mail: hongkong@dsuk.dk . http://kirken.org.hk<br />
Singapore, Danish Seamen’s Church<br />
10 Pender Road . Singapore 099171<br />
Tlf: +65 62 74 63 44 . E-mail: singapore@dsuk.dk . www.dkchurch.com<br />
Pelepas, International Seamen’s Centre<br />
Port of Tanjung Pelepas . Johor, Malaysia<br />
Tlf: +60 7 507 3630 . E-mail: pelepas@dsuk.dk<br />
} AUSTRALIEN<br />
Sydney, Danish Church<br />
33-35 Hillcrest Road, Pennant Hills . NSW 2120<br />
Tlf: +61 2 99 80 82 23 . E-mail: sydney@dsuk.dk . http.//danishchurch.org.au<br />
} CANADA<br />
Calgary, Danish Lutheran Church<br />
5720 Ladbrook Drive S.W. . Calgary, Alberta, T3E 5X8<br />
Tlf: +1 403 240 1548 . E-mail: calgary@dsuk.dk<br />
Edmonton, Danish Lutheran Church, »Ansgar«<br />
9554-108 A. Avenue, Edmonton, Alberta, T5H 1C1, Canada<br />
Tlf: +1 780 422-8777 . E-mail: edmonton@dsuk.dk . www.ansgar.ca<br />
Grimsby, Danish Lutheran Church<br />
130 Main Street East . Grimsby, Ont., L3M 1N8<br />
Tlf: +1 905 945-8187 . E-mail: grimsby@dsuk.dk<br />
www.folkekirken.dk/dku/grimsby<br />
Surrey, Danish Lutheran Church, »Granly«<br />
15144-92 A. Avenue . Surrey, B.C., V3R 7A6<br />
Tlf: +1 604 581-0628 . E-mail: surrey@dsuk.dk . www.danishchurchgranly.ca<br />
Toronto, Danish Lutheran Church<br />
72 Finch Ave. West . Toronto, Ont. M2N 2H4<br />
Tlf: +1 416 222 – 2494 . E-mail: toronto@dsuk.dk<br />
http://dlctoronto.on.ca/home<br />
Vancouver, Danish Lutheran Church<br />
6010 Kincaid Street . Burnaby, B.C., V5G 4N3<br />
Tlf: +1 604 298 – 6112 . E-mail: vancouver@dsuk.dk<br />
www.danishchurch.vancouver.bc.ca<br />
} USA<br />
New York, Danish Seamen’s Church<br />
102, Willow Street . Brooklyn, NY 11201-2202<br />
Tlf: +1 718 875 0042 . E-mail: newyork@dsuk.dk . www.dankirkeny.org<br />
Dansk kirke i Sydslesvig<br />
24 præster er ansat ved danske kirker og menigheder i Sydslesvig<br />
Kirkekontoret: Wrangelstrasse 14, D-24937 Flensborg<br />
Tlf: +49 46 15 29 25. E-mail: dansk-kirke@foni.net<br />
www.dks.folkekirken.dk<br />
Fuldstændig liste over præster og kirker i Sydslesvig findes<br />
på www.dsuk.dk<br />
35
Afsender<br />
DANSKE SØMANDS- OG<br />
UDLANDSKIRKER<br />
Frederiksberg Allé 10A, 1.<br />
1820 Frederiksberg C<br />
ID-nr.: 12784<br />
Returneres ved varig adresseændring<br />
Wind is free<br />
Vind giver mening. Vinden skåner miljøet, den<br />
kender ingen grænser, den er gratis - og den slipper<br />
aldrig op.<br />
Wind is free<br />
www.vestas.com<br />
Magasinpost B