16.07.2013 Views

Mette Hedemand Søltoft - Centralasiatisk Selskab

Mette Hedemand Søltoft - Centralasiatisk Selskab

Mette Hedemand Søltoft - Centralasiatisk Selskab

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

var dansker og bosiddende i Tehran og desuden direktør for Dansk Iransk Autobusselskab, som Arthur<br />

Christensen var medejer af. 150 Det var ved denne lejlighed, at Arthur Christensen for første gang fik nys<br />

om hvilket påstyr, der senere skulle komme om hans person, og han skrev i sin upublicerede dagbog:<br />

“Prins Arfa meddelte mig om, at persiske Blade alle for nogen Tid siden havde skrevet Notitser om min<br />

forestaaende Ankomst. Hvad der forundrede mig....Formodentlig stammede Notitsen fra hr. Suenson.<br />

Excellencen (Prins Arfa) bemærkede med Tilfredshed, at de persiske Journalister begyndte at komme<br />

godt med.” 151 (Parentes tilføjet)<br />

Disse små avisnotitser satte en sand lavine af invitationer i gang. Arthur Christensen blev fra nu af<br />

indbudt til den ene ministers palæ efter det andet, og diverse forfattere og kulturpersonligheder opsøgte<br />

ham på hans hotel. Et par dage efter ankomsten skrev Arthur Christensen om sit første besøg hos<br />

undervisningsministeren:<br />

“Vi begiver os alle 4 til Undervisningsministerens Palæ, der ligger lige indenfor Volden, nærmere Ala-<br />

e-daula, smuk Bygning (men naturligvis slet vedligeholdt) i en smuk Have, vises ind i en Stue på første<br />

Sal, hvorfra prægtig Udsigt til Bjærgene. Undervisningsministeren er i Parlamentet, men vil strax<br />

komme. Først kommer Sir Denison Ross, der bor hos Ministeren. Efter en kort samtale gaar Sir D. der<br />

har Gæster eller venter Gæster. Lidt efter kommer Ministeren, der modtager mig med overstrømmende<br />

Elskværdighed. “Vous avez rendu de grand services à la Perse.” Alle Persere kender og skatter dit<br />

Virke. Franskkyndige Persere kender alle din Emp.der Sas. 152 og naar din Mujtaba’s 153 oversættelse er<br />

færdig, vil din Bog være alle Perseres Eje. Ministeren beklager, at han ikke strax lod erfare min<br />

Ankomst til Persien for strax at kunne besøge mig og lover mig alle Faciliteter .... En ung franskkyndig<br />

150 Arthur Christensen havde udover det videnskabelige også en handels intersesse i sin rejse i 1929. Han havde fået en 15<br />

årig statskoncession på drift af byomnibusser i Tehran. Meget af hans upublicerede rejsedagbog fra 1929 handler om disse<br />

busser, der køre galt, og som skal repareres. og som de skal finde garager til. Og ind imellem minder Hr Suenson Arthur<br />

Christensen om at benytte sig af sine gode kontakter. “Iran - dansk Autobus Co. A/S” bliver dog ikke nogen økonomisk<br />

gevinst for Arthur Christensen. Se. Arthur Christensen. Ny kgl. saml. 2688, 2°. 4. c. Haa. K.B. og Arthur Christensen: Det<br />

gamle og det nye Persien s. 6-7 København 1930<br />

151 Arthur Christensen. “Upubliceret rejsedagbog fra 1929” s. 54 UTILG. 578. II. 3b. Haa. K.B.<br />

152 Arthur Christensen: L’empire des Sassanides, le people, l’etat, la cour 1907 og genoptrykt i 1927<br />

153 tolk, oversætter<br />

57<br />

DSCA Monografi/Monograph 1 ▪ 2007

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!