29.04.2013 Views

Danske Studier 1935

Danske Studier 1935

Danske Studier 1935

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

BONAVEDDE OG ANDRE BORNHOLMSKE NAVNE 93<br />

peger hen paa hans Fødsel af „en Havfrue", der gjorde ham til en Vætte<br />

blandt Bønder. Endnu færdes Oldtidsnavne som Inger Thule, Thor Tuesen,<br />

Aake Sassersen lyslevende paa Bornholm, men som Daabsnavn har jeg<br />

hverken i Fortid eller Nutid mødt Vedde brugt der, dog maaske med<br />

een noget uklar Undtagelse; Vettes Mose (Skougaard 1804) eller Vetis<br />

Mose (L. de Thurah 1756) synes, naar man følger bornholmsk Sprogbrug,<br />

nævnt saa efter en Mand Vette, men naar man følger Rohmanns<br />

Lydlov, kan jo Vette aldrig blive til Vedde.<br />

Alt grundigt overvejet tør man føle sig sikkret imod at møde Vætten<br />

som Gjenganger. Saadan en sejlivet Vætteknark dødes ikke af en spinkel<br />

Lydlov, og de tre gode Vætter Vaanved, Menved og Bonavedd ville færdes<br />

lyslevende i Folkemindet igjennem kommende Aarhundreder. —<br />

Ud fra hin Lydlov har R. paatalt, at jeg (DSt. 1931, 91) har knyttet<br />

Ordene Stød og Støtte til hinanden. Her ere vi inde paa Rigsmaalets<br />

Sprogbrug, og Tilknytningen er historisk grundet, idet de 153 Gaarde paa<br />

Bornholm, som i gammel Kongsskat Stud eller Stød udredede Stødkøer<br />

og Stødgalte, opskreves 1624 af de danske Skattekommissærer hver for<br />

sig som et Gaard-Støttebo. Ogsaa bornholmsk Sprogbrug synes kendt<br />

med en tilsvarende Omdannelse, idet den gjengiver Rigsmaalet I Stødtal,<br />

stødvis, med I Støttrinjalal (E. 488).<br />

Til Julehelgen har Rohmann (Jul paa Bornholm, 1934, 39) rettet<br />

skrappe Udfald mod min kritikløse Udledning af Navnet Viesgaard fra<br />

Hedenolds viede Helligdom Viet; han siger, at ham falder det her ikke<br />

helt let at forklare sig Stavelsen es. For mig gaar dette nemt, en to tre:<br />

Ellet (Eliekrattet, E. 403), Sognegildet (E. 101), Viet give Ellesgaard<br />

(ogsaa nævnt: I Ellet, 1661 Ellitsgaard), Gildesgaard, Viesgaard. Er det<br />

Artiklens Optagelse i Navnet, som R. ikke kan klare, saa gjenfindes den<br />

dog ligeledes i andre Stednavne: i Vajllansgaard, Vajllana, Borgvalene<br />

(E. 377) i Væjlensby Væjlen, Kildevældene, i Langensgaard Ejerslægtens<br />

Navn (1598 Jacob Lang) med efter bornholmsk Vane Artiklen tilheftet<br />

(R. 112: Bonaveddinj), i Spælinjemose (ogsaa nævnt: I Spælinj) Spolgræsserne,<br />

Phragmites communis. (I Rigssprogets Almindingen haves<br />

endog Dobbeltartikel, først den bornholmske Alminjen (E. 5) og saa den<br />

rigsdanske). Endda gjøres det ikke helt nødvendigt at tænke sig Artiklen<br />

medoptagen i Viesgaard, thi den sjællandske og den fyenske Viemose med<br />

sine viede Offerfund og de jydske Viehøje tyde paa, at Oldsprogets Vi i<br />

gammeldansk Udtale har lydt Vie, hvilken vi da have i den vanligt<br />

givne Sammensætnings-Ejeform: Viesgaard.<br />

Ikke slet saa kritikløst som Rohmann gjerne vil, har jeg fjernet mig<br />

fra Urnes (1750) og Espersens Udledning af dette Gaardnavn fra det<br />

bornholmske Plantenavn Vie (E. 384) for Vidjepil (Storvie, Salix cinerea,<br />

og Lidenvie, S. repens), begge Dvergpile, som syne kun lidt over høj<br />

Lyng og dog ere Bornholmernes Palmer. Dette Navn er tillagt dem,<br />

fordi deres blankgrønne Løvstængler, som bære sit eget Navn Vigger<br />

(E. 384), skæres til at festsmykke Kirkerummet med; herved har Vie<br />

givet Stednavnene Palmegaard og Viggerne (ogsaa nævnt Vægerne af en<br />

helt anden Ordrod, 1697 Weigere; DSt. 1925, 180 f.) Derimod vil en

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!