29.04.2013 Views

Danske Studier 1935

Danske Studier 1935

Danske Studier 1935

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

154 S. K. AMTOFT<br />

digt gældende overfor den øvrige historiske Overlevering, men at<br />

den ikke engang kan skelnes fra den yngre Jelling-Sten trods den<br />

betydelige sproglige Forskel mellem de to Indskrifter.<br />

Naar de to Runestene trods deres fremtrædende Stilling blandt<br />

de historiske Runemindesmærker og trods deres formentlige sproglige<br />

Klarhed er saa uklare i deres historiske Udsagn, beror det især<br />

paa, at Historieforskningen først og fremmest har opereret med<br />

Ord og Ordforbindelser af Indskrifterne, hvis Mening eller sproglige<br />

Funktion ikke fremgik umiddelbart af Sammenhængen med<br />

den øvrige Tekst, og hvor det derfor ikke saa meget drejede sig<br />

om at afpresse Ordene det Indhold, de havde, som at paafylde<br />

dem det, de manglede, ved Jævnførelse med andre historiske Levninger<br />

og Beretninger. Saadanne dunkle og — i Forhold til de<br />

respektive Indskrifter som Helhed — tilsyneladende overflødige Led<br />

er navnlig Danmarkar båt paa den mindre og i næsten lige saa<br />

høj Grad alla paa den store Sten, der logisk set ikke behøver at<br />

have noget reelt Indhold, da der vel næppe dengang eksisterede<br />

nogen Maalestok for, hvornaar Danmark var „hel". Der lader sig<br />

derfor ikke føre noget Bevis for, at Haralds „hele Danmark" var af<br />

større Omfang end Gorms blotte „Danmark".<br />

Men til Trods for, eller vel netop paa Grund af dets logiske<br />

Overflødighed gøres alla til et Vidnesbyrd om Landudvidelse, der i<br />

Vægtighed staar paa Højde med selve Danmarkar båt og forøvrigt<br />

ogsaa rettes mod samme Landomraade: Gnupas formodede Rige<br />

ved Slien, efter at Fremkomsten af en Runesten, hvor Gnupas Søn<br />

midt i den samme Egn mindedes som Konge, havde vakt Tvivl<br />

om Effektiviteten af den ved Gorm foretagne Indlemmelse. Videst<br />

i Retning af at udnytte Ordet alla historisk gaar vistnok Dr.<br />

Lis Jacobsen (Scandia Bd. IV, p. 238), der aabenbart for at gøre<br />

det mere talende trækker det frem fra dets naturlige Plads som<br />

Adjektiv til Danmark til Forbindelse med Verbet toinna. Dette bliver<br />

derved endnu mere omfattende, end det i Forvejen er, idet det paa<br />

samme Plads faar to forskellige Betydninger. I Forhold til Objektet<br />

Norge betyder det „erobre", i Forhold til Objektet Danmark betyder<br />

det derimod „gøre, fuldføre, udføre". Udtrykket sår wann<br />

Danmark alla betyder derfor ikke „erobrede hele Danmark", men<br />

„gjorde Danmark hel", „fuldstændiggjorde Danmark".<br />

Denne dobbelttydige Brug af winna vilde være saa meget mærkeligere<br />

netop her, som det til sidstnævnte Anvendelse specielt egnede

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!