29.04.2013 Views

Danske Studier 1935

Danske Studier 1935

Danske Studier 1935

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

148 HARRY ANDERSEN<br />

Farve (med v i Skriftsproget) og x = Vin{d)ve. Formen Vin(d)ve<br />

kan maaske være støttet af andre Ord paa -ve; Harve, Salve m. fl.<br />

Da jeg begyndte at undersøge Vindu(e)'s lydhistoriske Forhold<br />

standsede jeg ved Forklaring 1 (støttet af 6). En Diskussion med<br />

Marius Kristensen har bestyrket mig i denne Forklaring. Atter<br />

her maa vi regne med Bibelsproget (Læsning og Prædiken). Formen<br />

Windwe har Spiren i sig til dobbelt Læs'emulighed. Formen er udelukkende<br />

en Købstadsform; maaske den oprindelig stammer fra<br />

Københavnsk. Om Kronologien kan fastslaas: Vindve er fra en<br />

Tid, hvor man bragte u for v, den maa være ældre end 1700.<br />

Kalkars Form vindever fra 1643 (se Afhandlingen her p. 150) kunde<br />

tyde paa, at Vindve stammer fra det 17. Aarhundrede, eventuelt<br />

det 16. Aarhundrede; den helt nøjagtige Kronologi kan vist ikke<br />

fastslaas. Kaikar opgiver Formen vindver fra Bibeloversættelserne<br />

1550—1647, men der bruges her en Form vinduer. Nogle Bibelformer<br />

anføres her. Den ældste danske Bibeloversættelse har windwghe<br />

(1. Mosebog 6,ie = p. 8), windugh (Josvas Bog 2,16 = p. 467)<br />

og windwæ (1. Mosebog 26,8 = p. 47). Ghristiern Pedersen har 1539<br />

windue og windwe. Hans Tausen har i sin Oversættelse af Mosebøgerne<br />

windnu (jvf. p. 143 Fodnoten). Christian d. IH's Bibel har<br />

vindue (se f. Eks. Fortællingen om Jesabel, jvf. Afhandlingen her<br />

p. 146, i Kongernes Bog II, 9,so: vinduet og jvf. ovenfor). Fra Holbergs<br />

Komedjer kan nævnes et Par Former: „De Usynlige" har I,i Vindue,<br />

mens „Den politiske Kandestøber" har V,s Vindver etc.<br />

Formen paa -ve kendes ogsaa fra Dialekterne, fra Ømaalene;<br />

den viser i Modsætning til de øvrige, her i Afhandlingen, anførte<br />

Dialektformer den ikke-lydrette Udvikling, Formen maa skyldes<br />

Paavirkning. fra Købstadmaalene; det er værd at bemærke, at dens<br />

Udbredelsesomraade er begrænset til Ømaalene. Herved bekræftes<br />

det paa en smuk Maade, at -rø-Formen er opstaaet, som det ovenfor<br />

er fremstillet. Odsherred har [yenvsr] (PL), Slagslunde og Ganløse<br />

har [venved] (bestemt Form), samme Form har St. Heddinge, Borre<br />

paa Møn har [yenvs] og [vejcve], Systofte, Falster har [vejve]. Eksemplerne<br />

er fra UDF's Samlinger. En Form paa -ve fra Sejerømaalet<br />

er nævnt p. 144 1 .<br />

1 Et sjællandsk Citat fra den nyeste Tid kan meddeles. Erland Gribsø<br />

skriver i et Digt „Efteraar": Jæ sidder saa godt<br />

aa Maaenen saa smaat<br />

nøv titter bav Vindved derydde.<br />

(se Anders Uhrskov Kulsvierbogen 1933 p. 161).

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!