29.04.2013 Views

Danske Studier 1935

Danske Studier 1935

Danske Studier 1935

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

BRORSON OG SCHRADERS TYSKE SALMEBOG 133<br />

salmebog, hvis systematik i pietismens aand fortrinsvis har et folkeliv<br />

i troen og almindelig husandagt for øje. Ved det indledende rituelle<br />

afsnit tager Brorson fornødent hensyn til kirketjenesten paa (datidens<br />

forholdsvis mange) helligdage, men ogsaa kun paa disse.<br />

Kirkefesternes formaal er at holde mindet om den hellige historie<br />

levende i menigheden, hvortil den digteriske indlevelse i den hellige<br />

historie og den intuitive medoplevelses udtryk i poesiens<br />

festtoner virkningsfuldt bidrager 1 . En saadan historisk-rituel afdeling<br />

har sin berettigede plads i salmebogen; ved at der saa-<br />

Iedes tages hensyn til gudstjenesten, er dennes hovedled, forkyndelsen<br />

af klenodiets objektive værdi, indeholdt i den theoretiske<br />

betragtning.<br />

Sondringen i Brorsons system mellem festrituelle salmer (af<br />

overvejende historisk-skildrende indhold og ved den digteriske behandling<br />

tilsigtende gribende virkning) og rent dogmatiske salmer,<br />

hvilke sidste samles i særskilte afsnit (Troens grund og Troens<br />

midler), medfører en iøjnefaldende forskel mellem kirkefest-salmernes<br />

rubrikbetegnelser hos Brorson og hos Sehrader, der uden saadan<br />

plan sætter det dogmatiske ind, hvor lejlighed gives, og end ikke<br />

fastholder begrebet kirkefest. Ved de i nedenstaaende oversigt anførte<br />

antal af salmer i hver rubrik maa erindres, at Sehraders<br />

salmebog ialt har 1157 salmer, Brorsons kun 274, og at tallene i<br />

parentes er Brorsonske originaler (indbefattede i det paa hvert sted<br />

foranstaaende tal) 2 .<br />

1 Bemærk forskellen mellem originalen (Schrøder nr. 152, af Joh. Zwick):<br />

Auf diesen tag bedenken wir, dasz Ghrist gen himm'l gefahren og Brorsons oversættelse:<br />

Paa denne dag vi se Guds søn til himlen op at fare. ' Dette punktum<br />

er optaget i texten (i st. f. i en fodnote) for ikke at blive overset. Tallene<br />

har kun betydning paa enkelte punkter, der vil blive omtalt i det følgende.<br />

Forholdstallet mellem de af Brorson oversatte salmer i de 14 tilsvarende, i oversigten<br />

anførte Schraderske rubriker, og disses samlede salmetal (205 :50) er<br />

højere end ved de øvrige 49 Schraderske rubriker, hvori findes salmer, som<br />

Brorson har oversat (808: 139). I 12 Schraderske rubriker (17, 36, 38, 60—65,<br />

68—70) findes ingen salmer, som Brorson har oversat. (Rubriksummen 14<br />

fremkommer ved subtraktion af treenighedsrubriken fra de citerede 15 Schraderske<br />

rubriker, salmetallet 205 ved subtraktion af treenighedsrubrikens 19 salmer<br />

fra talsummen 224, salmetallet 50 ved subtraktion af de 20 Brorsonske<br />

originaler fra talsummen 70, rubriksummen 49 ved addition af treenighedsrubriken<br />

til de af Brorson benyttede 48 Schraderske rubriker udenfor hans<br />

kirkeaarssalmer).

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!