13.01.2023 Views

WIR 02/2022 [SK]

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Zákaznícky magazín skupiny Doppelmayr Vydanie 2/2<strong>02</strong>2 47. ročník/č. 216<br />

Novinka v oblasti<br />

lanovkových<br />

zariadení<br />

Systém TRI-Line nastavuje nové<br />

štandardy<br />

Systémom Cable<br />

Liner na letisko<br />

Luton<br />

Z vlaku na letisko za tri minúty<br />

Ekologické<br />

riešenie v lome<br />

Bardon Hill<br />

RopeCon ® podporuje renaturáciu<br />

CLS Luton DART, Londýn-Luton (GBR)


2 Obsah<br />

8<br />

Systém TRI-Line: kompaktný a zameraný na budúcnosť<br />

Inovatívny obežný systém vzbudzuje záujem vďaka mnohým výhodám a prepravnej<br />

kapacite až 8 000 osôb za hodinu jedným smerom.<br />

19<br />

14<br />

Za tri minúty zo železničnej stanice na letisko<br />

Systém Luton DART prepravuje cestujúcich zo železničnej stanice na londýnske<br />

letisko Luton rýchlo, pohodlne a udržateľným spôsobom.<br />

Ekológia v nepretržitej prevádzke<br />

Vo firme Offsetdruckerei Schwarzach sa logistické<br />

stredisko LTW rozšírilo o sklad s vysokými<br />

regálmi – ekologické požiadavky boli pritom v centre<br />

pozornosti.


Predslov<br />

3<br />

12<br />

Na čo zameriavame náš pohľad<br />

Výkonné funkcie systému clair<br />

Komplexná aktualizácia softvéru pre spravovanie<br />

rezortu clair prináša nové funkcie pre údržbu lanovkových<br />

zariadení.<br />

Keď sa obzrieme späť, vidíme, čo sme dokázali. S hrdosťou hľadíme na naše<br />

úspechy, so ctižiadosťou na driemajúce potenciály a rastieme vďaka výzvam.<br />

Keď sa pozrieme dopredu, vidíme ukryté ciele, šance, ktorých sa musíme chopiť<br />

a budúcnosť, ktorú chceme spoločne utvárať.<br />

Žijeme teraz a zameriavame sa na dôležité veci. Pretože my teraz rozhodujeme<br />

o tom, kam povedie naša cesta – a hlavne ako.<br />

Každý jeden projekt s každým jedným klientom, ktorý realizuje každý jeden zamestnanec,<br />

predstavuje výsledok takýchto rozhodnutí.<br />

Vďaka kreativite, odvahe a skúsenostiam sa rozhodujeme uvedomelo, pretože<br />

nesieme zodpovednosť za svoje konanie. Ako partneri a kolegovia.<br />

Aktuálne vydanie nášho zákazníckeho magazínu to znova odzrkadľuje. Sme hrdí<br />

na každý jeden projekt, ktorý smieme predstaviť našim čitateľom. Nové trendy<br />

zvýrazňujú potenciály budúcej mobility prostredníctvom lanovkových zariadení<br />

a silná skupina rozširuje naše možnosti.<br />

28<br />

Spoločne s našimi zákazníkmi sme pripravení na to, čo príde.<br />

Nové tréningové centrum Ropeway<br />

v Uetendorfe<br />

Doppelmayr/Garaventa rozširuje ponuku školení –<br />

stredobodom sú kyvadlové a pozemné lanovkové zariadenia.<br />

Thomas Pichler<br />

István Szalai<br />

Generálni riaditelia Doppelmayr Holding SE


4 Čísla Údaje Fakty<br />

Odborníci zajtrajška<br />

48 učňov a študentov položilo toto leto základy<br />

perspektívnej kariéry v oblasti konštrukcie lanovkových<br />

zariadení. 1. septembra začalo svoju<br />

odbornú prípravu v spoločnosti Doppelmayr<br />

vo Wolfurte 28 mladých ľudí – z toho 24 chlapcov<br />

a štyri dievčatá. Fakt, že spoločnosť<br />

Doppelmayr patrí k najobľúbenejším vzdelávacím<br />

inštitúciám v regióne, potvrdzuje aj opä-<br />

tovné získanie ocenenia „Výborná vzdelávacia<br />

spoločnosť“ zo strany spolkovej krajiny Vorarlbersko.<br />

Momentálne zamestnáva podnik<br />

Wolfurt celkovo 1<strong>02</strong> učňov v piatich odboroch.<br />

V spoločnosti Garaventa začalo svoj profesijný<br />

život osem nových študentov – medzi ktorými<br />

sú konštruktéri, mechatronici lanovkových zariadení,<br />

polymechanici, obchodníci a inžinieri<br />

zariadení a strojov, zatiaľ čo traja študenti odštartovali<br />

sľubnú budúcnosť v spoločnostiach<br />

Frey AG Stans a CWA. V lete začali trojročné<br />

obdobie vzdelávania ešte štyria učni v spoločnosti<br />

Gassner Stahlbau a dvaja učni v spoločnosti<br />

Doppelmayr Taliansko.<br />

28 nových učňov v spoločnosti<br />

Doppelmayr Seilbahnen GmbH, Wolfurt (AUT)<br />

• 10 technikov pre oceľové konštrukcie<br />

• 4 technici pre konštrukciu strojov<br />

• 6 technikov pre obrábanie<br />

• 2 mechatronici<br />

• 6 elektrotechnikov<br />

8 nových študentov v spoločnosti<br />

Garaventa AG, Goldau, Uetendorf (CHE)<br />

• 2 polymechanici<br />

• 1 kovoobrábač<br />

• 1 mechatronik pre lanovkové zariadenia<br />

• 3 konštruktéri<br />

• 1 obchodník<br />

3 noví študenti v spoločnosti CWA<br />

Constructions SA/Corp., Olten (CHE)<br />

• 1 inžinier zariadení a strojov<br />

• 1 pracovník logistiky<br />

• 1 konštruktér<br />

2 noví učni v spoločnosti Doppelmayr<br />

Italia Srl., Lana (ITA)<br />

• 1 mechanik pre konštrukciu strojov<br />

• 1 technik pre oddelenie technológie<br />

4 noví učni v spoločnosti Gassner<br />

Stahlbau GmbH, Bürs (AUT)<br />

• 3 technici pre konštrukciu strojov<br />

• 1 zvárací technik<br />

3 noví študenti v spoločnosti Frey AG<br />

Stans, Oberdorf (CHE)<br />

• 2 elektrotechnici EFZ<br />

• 1 technik pre automatizáciu EFZ


Čísla Údaje Fakty<br />

5<br />

Pozitívna bilancia obchodného roka 2<strong>02</strong>1/22<br />

Spoločnosť Doppelmayr Holding SE dokázala<br />

v obchodnom roku 2<strong>02</strong>1/22 dosiahnuť obrat<br />

vo výške 886 miliónov eur. V porovnaní s predchádzajúcim<br />

rokom to znamená nárast o približne<br />

16 percent. Rok 2<strong>02</strong>1/22 bol ovplyvnený<br />

množstvom veľkých projektov v oblasti<br />

konštrukcie lanovkových zariadení a nových<br />

inovácií. Zákazníci po celom svete investovali<br />

do rozšírenia svojej ponuky mobility – ako<br />

v oblasti turizmu, tak aj v meste. V odvetví intralogistiky<br />

sme úspešne dokončili viac ako 60<br />

individuálnych projektov.<br />

Dobré perspektívy na rok 2<strong>02</strong>2/23<br />

Spoločnosť Doppelmayr Holding SE pozerá do<br />

budúcnosti s dôverou: situácia v oblasti objednávok<br />

pre obchodný rok 2<strong>02</strong>2/23 je veľmi potešujúca.<br />

Hlavne v Severnej Amerike zažíva<br />

odvetvie lanovkových zariadení enormný nárast<br />

investícií do lyžiarskych oblastí. Aj v iných<br />

častiach sveta naberá realizácia projektov lanovkových<br />

zariadení znovu na rýchlosti. Príklad<br />

opätovnej objednávky na ďalšiu dráhu lanovkového<br />

zariadenia v Mexico City je pozitívny<br />

znak pre udržateľnú mestskú mobilitu prostredníctvom<br />

lanovkových zariadení.<br />

Náhľad na ukončené projekty<br />

lanovkových zariadení ponúka<br />

ročenka 2<strong>02</strong>2.<br />

Prelistovať teraz<br />

Obchodný rok<br />

v číslach<br />

886<br />

mil. eur<br />

obrat<br />

zamestnancov<br />

po celom svete<br />

3 154<br />

z toho v<br />

Rakúsku: 1 481<br />

učňov po<br />

celom svete<br />

150<br />

z toho v<br />

Rakúsku: 106<br />

Údaje o zamestnancoch sa uvádzajú ako FTE<br />

(ekvivalent plného pracovného úväzku).<br />

14 miliónov cestujúcich za 10 rokov<br />

(c) IFS<br />

Pred desiatimi rokmi sa v Londýne uviedlo do<br />

prevádzky mestské lanovkové zariadenie s názvom<br />

Emirates Air Line – míľnik pre verejnú dopravu<br />

v hlavnom meste Veľkej Británie. Lanovkové<br />

zariadenie prepája prístav Royal Victoria<br />

Dock s polostrovom Greenwich, na ktorom<br />

sa nachádza legendárna O 2<br />

Aréna. Otvorenie<br />

sa vtedy uskutočnilo práve v období letných<br />

olympijských hier 2012. Teraz, po 10 rokoch<br />

prevádzky, môže spoločnosť Doppelmayr<br />

Cable Car ako prevádzkovateľ úspešne vyhodnocovať:<br />

doposiaľ 14 miliónov cestujúcich si<br />

vychutnalo jazdu s neobvyklým výhľadom na<br />

panorámu Londýna. Pri príležitosti výročia sa<br />

môže lanovkové zariadenie pochváliť aj novým<br />

názvom. Od októbra 2<strong>02</strong>2 sa bude oficiálne<br />

volať „IFS Cloud Cable Car“, nesúc názov nového<br />

sponzora.<br />

Výročie London Cable Car v číslach<br />

10 rokov<br />

prevádzky<br />

14<br />

miliónov<br />

cestujúcich<br />

53 614<br />

prevádzkových hodín<br />

99,8 %<br />

dostupnosť<br />

28. jún<br />

2012<br />

otvorenie


Tipy na úsporu energie<br />

pre obežné dráhy<br />

Vysoké ceny energií sú celoplošne zodpovedné za napätú situáciu. Vďaka<br />

nášmu 10-bodového kontrolnému zoznamu dokážeme znížiť spotrebu<br />

energie vášho zariadenia bez toho, aby ste ohrozili bezpečnosť a spoľahlivosť<br />

prevádzky. V prípade procesov, ako aj v oblasti vykurovania a vetrania je<br />

možné ušetriť hodnotné kilowatthodiny. Avšak najväčší potenciál ponúka<br />

rýchlosť jazdy zariadenia.<br />

PROCESY:<br />

Zaťaženia v špičkách<br />

Spúšťajte svoje zariadenia na začiatku prevádzky<br />

postupne, aby ste sa vyhli drahému zaťaženiu v špičkách.<br />

RÝCHLOSŤ<br />

Najväčší potenciál na šetrenie energiou ponúka redukcia<br />

rýchlosti jazdy. Pri 50-percentnej rýchlosti jazdy sa spotrebuje<br />

asi polovica energie.<br />

Pozor: v závislosti od zariadenia môže byť predpísaná hodnota minimálnych otáčok<br />

pohonu, aby sa nepoškodila prevodovka.<br />

Údržba<br />

Zaistite optimálne predpätie klinového remeňa a tlak<br />

vzduchu v pneumatikách, aby ste minimalizovali<br />

trenie, a tým aj zásahy do systému za účelom<br />

regulácie rozostupu a podporu krútiaceho momentu.<br />

Dopravný pás<br />

Počas dní s nízkym zaťažením a<br />

redukovanou rýchlosťou jazdy nemusíte používať<br />

dopravný pás. Vtedy ho zasypte snehom.<br />

Čistota<br />

Chladiace rebrá na poháňacom motore<br />

udržiavajte v čistote, aby ste redukovali<br />

prácu ventilátora motora.<br />

Tu uvedené opatrenia je potrebné vnímať ako návrhy. Je potrebné ich vyhodnotiť s ohľadom na vlastnú zodpovednosť –<br />

z pohľadu aktuálnych a individuálnych podmienok na danom mieste a možných miestnych predpisov.


Bližšie informácie<br />

o lanovkových<br />

zariadeniach a energii<br />

získate od zákazníckej<br />

služby spoločnosti<br />

Doppelmayr.<br />

Schéma výkonu<br />

VYKUROVANIE A VETRANIE:<br />

Vetranie nízkonapäťového priestoru<br />

Používajte okná a prístupové dvere namiesto<br />

ventilačného zariadenia pri zaisťovaní čerstvého<br />

vzduchu. Avšak dbajte na to, aby ste chránili<br />

príslušné obmedzenia prístupu.<br />

Porovnanie prispôsobenia rýchlosti jazdy a prispôsobenia<br />

počtu vozňov odhaľuje, že rýchlosť má podstatne väčší vplyv<br />

na spotrebu energie.<br />

MAX. POČET VOZŇOV/PLNÉ OBSADENIE<br />

50 % VOZŇOV/PLNÉ OBSADENIE<br />

Vetranie zariadenia<br />

MAX. PREPRAVNÁ KAPACITA<br />

Otvorte výklopné a posuvné okná v obložení<br />

stanice, aby ste využili prirodzené prúdenie<br />

vzduchu. Tým sa vyhnete skorému zásahu<br />

externého ventilátora.<br />

100<br />

90<br />

80<br />

Vyhrievanie sedadiel<br />

Pomocou rozhrania HMI môžete<br />

znížiť výkon vykurovania, ak to<br />

dovoľujú poveternostné podmienky<br />

a množstvo hostí.<br />

Vyhrievanie strešných žľabov<br />

Pri suchých poveternostných<br />

podmienkach sa môžete zaobísť bez<br />

vyhrievania strešných žľabov.<br />

SPOTREBA ENERGIE %<br />

70<br />

60<br />

50<br />

40<br />

30<br />

20<br />

10<br />

50 %<br />

PREPRAVNÁ KAPACITA<br />

25 %<br />

PREPRAVNÁ KAPACITA<br />

50 %<br />

PREPRAVNÁ<br />

KAPACITA<br />

Dopravný pás s vyhrievaním šácht<br />

Na základe potreby zaistite vykurovanie pri suchých<br />

poveternostných podmienkach.<br />

10 20 30 40 50 60 70 80 90 100<br />

RÝCHLOSŤ JAZDY %


8 Systém TRI-Line


Systém TRI-Line<br />

9<br />

Systém TRI-Line<br />

nastavuje nové štandardy v<br />

oblasti konštrukcie moderných<br />

lanovkových zariadení<br />

So systémom TRI-Line ohlasuje spoločnosť Doppelmayr novú epochu<br />

lanovkových zariadení. Nový a inovatívny obežný systém vzbudzuje<br />

pozornosť vďaka množstvu výhod orientovaných na budúcnosť, ktoré sa<br />

zakladajú na výhodách overeného systému D-Line a vysokovýkonného<br />

systému 3S. Okrem kompaktných staníc a komponentov lanovkového<br />

zariadenia disponuje systém TRI-Line prepravnou kapacitou až 8 000<br />

osôb za hodinu jedným smerom.<br />

To najlepšie zo<br />

systémov D-Line a 3S<br />

8 000 osôb za<br />

hodinu a smer<br />

bezbariérový<br />

autonómny<br />

digitalizovaný


10 Systém TRI-Line<br />

Modulárny koncept sedadiel a dvere<br />

kabíny po oboch stranách ponúkajú<br />

dostatok priestoru a komfortu, ako aj<br />

optimálny prechod cestujúcich v<br />

oblasti stanice.<br />

V<br />

ysokovýkonnosť, kompaktnosť a zameranie<br />

na budúcnosť – to je iba<br />

niekoľko z mnohých presvedčivých<br />

atribútov systému TRI-Line spoločnosti<br />

Doppelmayr. Ako novinka v odvetví lanovkových<br />

zariadení je to ideálny produkt pre najrôznejšie<br />

oblasti použitia – v zime alebo v lete<br />

na horách, ale hlavne v mestských oblastiach,<br />

systém TRI-Line stanovuje nové štandardy pre<br />

plánovanie miest a mobility: vďaka vysokej prepravnej<br />

kapacite a dostupnosti sa stáva silným<br />

doplnením verejnej dopravy. Tam, kde iné systémy<br />

narážajú na svoje hranice, nový systém<br />

spoločnosti Doppelmayr vykladá svoje výhody<br />

ako karty na stôl.<br />

Kombinuje to najlepšie<br />

„Systém TRI-Line je vývojovým následníkom<br />

nášho systému 3S. Zlučuje výhody D-Line<br />

s prednosťami súpravy 3S,“ hovorí Peter<br />

Luger, vedúci vývoja systému TRI-Line. Jeho<br />

konštrukcia je odvodená z dizajnu D-Line<br />

a vyniká kompaktnými stanicami. V porovnaní<br />

so súpravami 3S šetria priestor a súčasne<br />

podstatne skracujú dobu konštrukcie. Systém<br />

TRI-Line navyše aplikuje overené komponenty<br />

z D-Line – takže aj pri tomto novom systéme<br />

sa môže účinne využiť koncept Doppelmayr<br />

Direct Drive. Ďalším charakteristickým znakom<br />

systému TRI-Line je jeho vysoká stabilita pri<br />

vetre. Zaistí sa dvoma nosnými lanami, ktoré<br />

tvoria stabilnú jazdnú dráhu, ťažným lanom<br />

a pomocnými kladkami. V tomto prípade sú<br />

tri laná lepšie ako dve. Okrem toho pri systéme<br />

TRI-Line, rovnako ako aj pri D-Line, sa<br />

používajú podpery z okrúhlych rúr. Tým prináša<br />

potrebu len malého priestoru a primerané<br />

výhody vo fáze konštrukcie, ako sú napríklad<br />

letová spôsobilosť komponentov a krátke doby<br />

montáže.<br />

Pohodlná a vysokovýkonná<br />

Kabínka TRI-Line bez problémov zapadne do<br />

dizajnovej línie obľúbených kabín OMEGA V<br />

a ATRIA vďaka svojmu tvaru a funkčnosti. Modulárny<br />

koncept sedadiel je určený pre všetky<br />

oblasti použitia a ponúka dostatok miesta<br />

a pohodlia pre cestujúcich ako v zimnej, tak<br />

aj v celoročnej prevádzke, rovnako aj v meste<br />

Všetky informácie o systéme<br />

TRI-Line nájdete v špeciálnom<br />

vydaní Insights:


Systém TRI-Line<br />

11<br />

Prehľad výhod<br />

Vysoká výkonnosť: Prepravná kapacita až 8 000 osôb za<br />

hodinu jedným smerom je výnimočná<br />

v odvetví lanovkových zariadení.<br />

Kompaktnosť:<br />

Bezbariérovosť:<br />

Digitalizovanosť:<br />

Systém TRI-Line je odvodený zo systému<br />

D-Line – s kompaktnými stanicami<br />

a komponentmi lanovkového zariadenia.<br />

Vstup a výstup z kabín je bezbariérový.<br />

Elektrické dvere na oboch stranách vozňa<br />

otvárajú úplne nové možnosti v organizovaní<br />

pohybu cestujúcich.<br />

TRI-Line je sieťami prepojený systém<br />

lanovkových zariadení. Všetky funkcie<br />

kabíny sa môžu integrovať a riadiť priamo.<br />

Zameranie<br />

na budúcnosť:<br />

Vďaka konceptu AURO je možná<br />

autonómna prevádzka lanovkového<br />

zariadenia.<br />

– jedna kabínka dokáže prepraviť až 20 cestujúcich.<br />

Dvanásť osôb si môže užiť jazdu na samostatnom<br />

sedadle. Kabínky sú navyše úplne<br />

bezbariérové so vstupom a výstupom na úrovni<br />

podlahy a elektrickými dverami po oboch<br />

stranách. Vďaka dverám kabínky po oboch<br />

stranách sa môže optimálne regulovať presun<br />

cestujúcich v oblasti stanice. Zvláštnou črtou je<br />

vysoká prepravná kapacita – za hodinu dokáže<br />

jedným smerom prepraviť až 8 000 cestujúcich.<br />

Samozrejmosťou pri systéme TRI-Line je<br />

autonómna prevádzka lanovkového zariadenia<br />

vďaka konceptu AURO.<br />

Podvozok ako technický vrchol<br />

Srdce vývoja systému TRI-Line sa zakladá na<br />

úplne novom a inovatívnom zostavení konštrukcie<br />

behúňa. Základ tvorí použitie odpojiteľného<br />

uchytenia D-Line, vďaka ktorému<br />

vzniká mnoho výhod: „Na tomto základe sme<br />

dokázali navrhnúť jednoduchý a ľahko udržiavateľný<br />

behúň. S jednotlivými konštrukčnými<br />

dielmi sa manipuluje ľahko. Ďalšou výhodou je<br />

jednoduché vedenie lana v staniciach. To nám<br />

umožňuje siahnuť po kompaktných staniciach<br />

systému D-Line a ich komponentoch. Z pohľadu<br />

technológie je behúň absolútnym vrcholom,“<br />

zdôrazňuje Peter Luger.<br />

Prvý systém TRI-Line vo Švajčiarsku<br />

V oblasti Hoch-Ybrig vo Švajčiarsku vzniká<br />

prvý systém TRI-Line na svete. Nahradí 55-<br />

ročnú kyvadlovú lanovkovú dráhu. Oblasť<br />

Hoch-Ybrig láka ako v lete, tak aj v zime veľa<br />

hostí z Zürichu a okolia na lyžovanie alebo turistiku.<br />

Ako celoročná destinácia ponúka región<br />

hosťom široké spektrum aktivít, a z tohto<br />

dôvodu zohrávajú lanovkové zariadenie a jeho<br />

vysoká dostupnosť centrálnu úlohu. „Vďaka<br />

systému TRI-Line sme našli lanovkové zariadenie,<br />

ktoré splní všetky naše požiadavky – a to<br />

za prijateľnú cenu. Jednolanová obežná dráha<br />

je realizovateľná z technického pohľadu, avšak<br />

v neobvyklom teréne by spôsobovala rozličné<br />

ťažkosti a tomu by zodpovedala aj náročnosť<br />

jej výstavby. Zariadenie 3S ako alternatíva<br />

presahovala náš rozpočet. Systém TRI-Line<br />

je kompaktný a vďaka výhodám systému 3S<br />

zvláda pretrvávajúci vietor v našej oblasti, čo<br />

je rozhodujúce kritérium pre dôležité pripojovacie<br />

zariadenie. Vďaka novým kabínam s pohodlnými<br />

sedadlami a štedrým presklením teraz<br />

môžeme cestujúcim ponúknuť podstatne vyšší<br />

komfort,“ hovorí Urs Keller, generálny riaditeľ<br />

spoločnosti strediska Hoch-Ybrig.<br />

Systém TRI-Line je priekopníckym následníkom<br />

systému 3S. Dosahujeme veľmi dlhé lanové<br />

polia, čo je dôležité obzvlášť v ťažkom<br />

teréne na horách. V meste zanechávame<br />

len minimálnu stopu, lebo požadujeme málo<br />

podporných miest a budovy staníc sú veľmi<br />

kompaktné. Prostredníctvom extrémne vysokej<br />

prepravnej kapacity až 8 000 osôb za<br />

hodinu jedným smerom sa ponúkajú celkom<br />

nové možnosti použitia a projektov. Avšak<br />

bolo pre nás rovnako dôležité zohľadňovať<br />

náklady, aby sme týmto vysokokvalitným<br />

systémom lanovkového zariadenia umožnili<br />

aj realizáciu projektov s nižším rozpočtom.<br />

Thomas Pichler, výkonný riaditeľ<br />

spoločnosti Doppelmayr Holding SE


12 Technika a inovácie<br />

clair: Nové<br />

vysokovýkonné<br />

funkcie pre<br />

oblasť údržby<br />

Komplexná aktualizácia softvéru na spravovanie rezortu<br />

clair prináša nové funkcie, ktoré podstatne uľahčujú údržbu<br />

lanovkových zariadení.<br />

Nové funkcie zjednodušujú plánovanie,<br />

dokumentáciu a kontrolu úloh údržby.<br />

Systém clair pomáha zaisťovať<br />

dostupnosť zariadení, pokračovať<br />

vo zvyšovaní bezpečnosti<br />

a udržiavať náklady pod<br />

kontrolou.<br />

Saša Maretić,<br />

produktový manažér<br />

systému clair<br />

V<br />

oblasti prevádzky a údržby technických<br />

zariadení v stredisku je denne nevyhnutné<br />

riešiť množstvo úloh. Zachovanie<br />

prehľadu o nich vôbec nie je jednoduché,<br />

ale je potrebné – z bezpečnej a účinnej prevádzky<br />

profitujú prevádzkovatelia, rovnako aj<br />

hostia. Za účelom vyriešenia tejto výzvy odprezentovala<br />

po prvýkrát v roku 2<strong>02</strong>1 spoločnosť<br />

Doppelmayr nový softvér na spravovanie stredísk<br />

clair. Softvér podporuje prevádzkovateľov<br />

stredísk pri monitorovaní všetkých úloh, ako aj<br />

pri zaisťovaní a uľahčovaní plánovania a zjednotenej<br />

dokumentácie úloh v oblasti prevádzky<br />

a údržby. Na jeseň 2<strong>02</strong>2 sa zákazníci systému<br />

clair môžu tešiť na rozsiahlu aktualizáciu s rozšírenými<br />

funkciami pre oblasť údržby.<br />

Jednoduché a efektívne plánovanie<br />

Prostredníctvom nových funkcií vám systém<br />

clair v závislosti od intervalov servisov alebo<br />

prevádzkových hodín pripomenie príslušné<br />

úlohy v správnom čase. Všetky úlohy týkajúce<br />

sa údržby v stredisku sa tak môžu naplánovať,<br />

spracovať a zdokumentovať digitálne. „Úlohy je<br />

možné jednoducho a rýchlo selektovať a priradiť<br />

zodpovedným zamestnancom len pár kliknutiami,“<br />

dodáva Saša Maretić, produktový<br />

manažér systému clair. Pri vývoji sme dbali na


Technika a inovácie<br />

13<br />

Vlastnosti softvéru<br />

IoT (internet vecí): čítanie údajov z<br />

riadenia lanovkového zariadenia<br />

Grafické rozhrania: vizualizácia prečítaných<br />

údajov niekoľkými kliknutiami<br />

Elektronický prevádzkový denník<br />

(úradne schválený v Rakúsku)<br />

Časovo efektívny onboarding vďaka<br />

jednoduchému importovaniu existujúcich<br />

kontrolných zoznamov úloh<br />

Vysoká IT bezpečnosť certifikovaným<br />

riešením na cloudea<br />

To je systém clair<br />

praktické detaily. Pri výpočte intervalov údržby<br />

sa tak napríklad automaticky zohľadňujú sezónne<br />

prestávky v prevádzke. Novú rozsiahlu<br />

funkciu predstavuje konfigurácia individuálnych<br />

správ o údržbe. Tá veľmi rýchlo umožňuje<br />

individuálny prehľad o aktuálnom stave nevybavených<br />

prác. Konfigurácia je jednoduchá<br />

a možná podľa najrozmanitejších kritérií, napríklad<br />

podľa typu úloh, stavu, komponentov,<br />

používateľov alebo skupín používateľov.<br />

Používateľsky prívetivá obsluha<br />

V obdobiach početných personálnych zmien<br />

je mimoriadne dôležitá intuitívna a zrozumiteľná<br />

obsluha softvéru. Kvôli tomu sa pri vývoji<br />

systému clair kládol a kladie osobitný dôraz na<br />

premyslenú používateľskú koncepciu a jednoduchú<br />

obsluhu. Ďalšia výhoda softvéru: systémom<br />

clair sa môžu spravovať nielen lanovkové<br />

zariadenia, ale aj veľa iných jednotiek infraštruktúry,<br />

ako sú zasnežovacie zariadenia, budovy<br />

alebo náradia na úpravu zjazdoviek.<br />

Systém clair podporuje prevádzkovateľov<br />

lanovkových zariadení nielen v oblasti<br />

údržby, ale softvér bol vyvinutý za účelom<br />

prevádzky všetkých technických zariadení<br />

v strediskách – napr. prístupových systémov,<br />

protipožiarnych vybavení či vozidiel.<br />

Používatelia môžu prichádzajúce úlohy sami<br />

vytvárať v systéme a spravovať, prideľovať,<br />

dokumentovať a kontrolovať ich. Systém<br />

clair umožňuje napríklad aj elektronické vedenie<br />

prevádzkových denníkov lanovkových<br />

zariadení. Povolenie na tento účel použitia<br />

oficiálne udelil najvyšší úrad pre lanovkové<br />

zariadenia spolkového ministerstva BMK.


14 Interview<br />

Skutočný prelomový<br />

prvok pre letisko Luton<br />

Magazín Wir sa rozprával s Grahamom Olverom, výkonným<br />

riaditeľom spoločnosti Luton Rising<br />

<strong>WIR</strong>. Spoločnosť Doppelmayr Cable Car<br />

bude prevádzkovať zariadenie po dobu nasledujúcich<br />

piatich rokov s možnosťou predĺženia<br />

zmluvy o ďalších päť rokov. Aké výhody vám<br />

prináša táto spolupráca?<br />

Graham Olver: Úspešné partnerstvá sú<br />

pre spoločnosť Luton Rising veľmi dôležité.<br />

Keď si vyberáme spoločnosti, s ktorými chceme<br />

spolupracovať, zvažujeme omnoho viac<br />

ako len finančné aspekty. Dávame pozor na to,<br />

aby sme našli takých partnerov, ktorí vytvoria<br />

úspešnú budúcnosť nielen pre naše letisko, ale<br />

aj pre naše mesto a jeho obyvateľov. Táto spolupráca<br />

bola pre spoločnosť Doppelmayr súčasne<br />

zaujímavou možnosťou na vybudovanie<br />

svojej prítomnosti na britskom trhu v Lutone.<br />

Veľmi vítame túto angažovanosť.<br />

<strong>WIR</strong>. Aké ďalšie investície naplánovala spoločnosť<br />

Luton Rising pre nasledujúce roky?<br />

<strong>WIR</strong>. Aký význam má Cable Liner pre dopravný<br />

systém v Londýne?<br />

Graham Olver: Bezproblémové spojenie,<br />

ktoré vytvára Luton DART, umožňuje to, že na<br />

terminál letiska Luton je možné doraziť z londýnskej<br />

železničnej stanice St. Pancras International<br />

železnicou za asi 30 minút. S dĺžkou<br />

jazdy len o niečo viac ako tri minúty je Luton<br />

DART skutočným prelomovým prvkom pre<br />

všetkých pasažierov, ktorí si zvolia cestu vlakom<br />

na letisko alebo z neho. Pozoruhodná je<br />

skutočnosť, že trasa zo stanice Central<br />

London na londýnske letisko Luton je jedným<br />

z najrýchlejších železničných spojení zo všetkých<br />

londýnskych letísk.<br />

<strong>WIR</strong>. Aké máte očakávania vo vzťahu k<br />

zvýšeniu atraktívnosti letiska?<br />

Graham Olver: Systém Luton DART je navrhnutý<br />

tak flexibilne, aby dokázal zvládnuť trvalý<br />

rast letiska, a to nielen pre 18 miliónov<br />

cestujúcich ročne, ale okrem toho aj obsluhu<br />

druhého terminálu. Už teraz sme piatym najväčším<br />

letiskom v Spojenom kráľovstve – zážitok<br />

úrovne prvej triedy pre cestujúcich, ktorý<br />

ponúka Luton DART, zatraktívni naše letisko<br />

ešte viac.<br />

<strong>WIR</strong>. Akú úlohu zohrávala téma udržateľnosti<br />

pre tento projekt?<br />

Graham Olver: Naše letisko, naše spoločenstvo,<br />

naša planéta. Táto veta najlepšie<br />

zhrnie účel a ciele spoločnosti Luton Rising.<br />

Vďaka elektrickému pohonu bude od začiatku<br />

Luton DART efektívny z pohľadu emisií. V<br />

prevádzke máme možnosť – ktorú budeme<br />

uplatňovať – znížiť počet jázd Luton DART, ak<br />

sa zníži dopyt. Tým ušetríme emisie CO 2<br />

a<br />

energie.<br />

Graham Olver: Mnohé. Dôvodom je, že<br />

náš podnik je oveľa viac ako len letisko. Je<br />

našou povinnosťou začleniť do našich plánov aj<br />

hospodársky rast a tvorbu pracovných miest.<br />

Chceme zaistiť, aby boli miestni obyvatelia pripravení<br />

na to, aby dokázali prijať nové pracovné<br />

miesta, ktoré vzniknú. Z tohto dôvodu aktuálne<br />

investujeme šesť miliónov libier do strediska<br />

schopností Skills Hub v Lutone. Aj životné prostredie<br />

stojí na najvyšších priečkach v našej agende.<br />

Vyvinuli sme prelomový rámcový plán „Green<br />

Controlled Growth“, ktorý priebežne monitoruje<br />

faktory, ako sú hluk, kvalita ovzdušia, emisie<br />

CO 2<br />

a konzervovanie plochy, pričom meria a stanovuje<br />

vlastné hraničné hodnoty a kritériá. Po<br />

prvýkrát v histórii Spojeného kráľovstva sa pri<br />

plánovaní rozšírenia letiska kladú otázky týkajúce<br />

sa životného prostredia na rovnakú úroveň<br />

ako ekonomické výhody.<br />

<strong>WIR</strong>. Veľmi pekne ďakujeme za rozhovor.


Za tri minúty z vlaku na letisko<br />

Luton DART | Luton (GB)<br />

Luton Rising<br />

2 080 m 2 720 os/h 2 vlaky, každý so 4 vozňami 14 m/s 180 s<br />

Luton DART umožňuje cestujúcim železnice<br />

prepraviť sa zo železničnej stanice na londýnske<br />

letisko Luton rýchlo, bez problémov<br />

a udržateľným spôsobom.<br />

Londýnske letisko Luton stálo pred výzvou:<br />

Ako by sme mohli presvedčiť viac ľudí, aby sa<br />

vzdali svojich áut a namiesto toho cestovali na<br />

letisko vlakom? Napokon, napriek všetkým<br />

zdanlivým vymoženostiam je individuálna preprava<br />

nielen škodlivejšia pre životné prostredie,<br />

ale aj zvyšuje objem prepravy a tým aj dĺžku<br />

cestovania. Tak sa zároveň stáva nespoľahlivou.<br />

Museli sme nájsť alternatívu, ktorá by bola<br />

dostatočne atraktívna na to, aby rozhýbala ľudí<br />

k zmene. Riešenie: Cable Liner od spoločnosti<br />

Doppelmayr Cable Car GmbH.<br />

Jazda ako zážitok<br />

CLS Luton DART prejde asi dvojkilometrovú<br />

trasu medzi železničnou stanicou Luton Airport<br />

Parkway a letiskovým terminálom za niečo viac<br />

ako tri minúty. Pritom Luton DART ponúka<br />

rýchlejšiu a spoľahlivejšiu alternatívu k existujúcej<br />

autobusovej preprave a cestujúcim značne<br />

zjednodušuje cestu vlakom. V porovnaní<br />

s inými možnosťami prepravy presvedčí aj<br />

energetická účinnosť zariadenia bez vodiča.<br />

Samotná jazda moderným prostriedkom Cable<br />

Liner je okrem toho skutočným zážitkom, pričom<br />

komfort zvyšujú pohodlné sedadlá a klimatizácia.<br />

V čase dopravnej špičky môžu cestujúci<br />

využiť kyvadlovú prepravu v intervale<br />

štyroch minút – bez dopravnej zápchy a stresu.<br />

Vplyv Covidu a Brexitu<br />

Svojimi dlhoročnými skúsenosťami presvedčila<br />

spoločnosť Doppelmayr majiteľov letiska Luton<br />

Rising. Spoločnosť už dokázala úspešne realizovať<br />

prvý Cable Liner v Spojenom kráľovstve<br />

na letisku v Birminghame. Pri konštrukcii zariadenia<br />

v Lutone sa však objavovali ďalšie výzvy.<br />

Plánovanie tak najskôr sťažil odchod Spojeného<br />

kráľovstva z Európskej únie – známejší ako<br />

„brexit“ – a potom Covid-19. Ale napriek týmto<br />

nepriaznivým ťažkostiam sa spoločnosti<br />

Doppelmayr spolu so spoločnosťou Volker<br />

Fitzpatrick-Kier podarilo dokončiť CLS Luton<br />

DART v súlade s plánom. Dokončené zariadenie<br />

odovzdali zákazníkovi už v októbri 2<strong>02</strong>1.<br />

Oficiálny dátum otvorenia sa oznámi po ukončení<br />

prebiehajúcich testov funkčnosti a prevádzkovej<br />

bezpečnosti zo strany úradov. Spoločnosť<br />

Doppelmayr Cable Car UK Limited<br />

bude prevádzkovať zariadenie a vykonávať<br />

jeho údržbu po dobu nasledujúcich piatich<br />

rokov s možnosťou predĺženia zmluvy o ďalších<br />

päť rokov.<br />

Táto investícia zvyšuje atraktivitu a<br />

možnosti železničnej prepravy na letisko,<br />

a tým pomôže znížiť zaťaženie ciest.<br />

Potvrdzuje aj našu dôveru v potenciál<br />

letiska Luton a pre oblasť<br />

hospodárskeho rastu a<br />

politiky zamestnanosti.<br />

Členka rady Javeria<br />

Hussain, predsedkyňa<br />

spoločnosti Luton Rising


16 Medzinárodné projekty<br />

Prvá klimatizovaná visutá lanovka<br />

v Južnej Amerike<br />

10-MGD Teleférico do Juazeiro | Juazeiro (BRA)<br />

Governo do Estado do Ceará<br />

1 979 m 221 m Počiatočná výstavba: 1 000 os/h | Záverečná výstavba: 2 000 os/h 5,0 m/s 5 min.<br />

Počiatočná výstavba: 26 | Záverečná výstavba: 52 | každá pre 10 osôb D-Line 03/2<strong>02</strong>2<br />

Juazeiro v Brazílii má novú atrakciu: nový<br />

klimatizovaný systém D-Line spoločnosti<br />

Doppelmayr prepraví návštevníkov na obľúbené<br />

pútnické miesto „Padre Cícero“ za asi<br />

sedem minút.<br />

Púť bez zapotenia – návštevníci obľúbeného<br />

pútnického miesta Juazeiro do Norte na severovýchode<br />

Brazílie to teraz dokážu vďaka novej<br />

kabínkovej lanovke spoločnosti Doppelmayr.<br />

Teleférico do Juazeiro teraz preváža množstvo<br />

návštevníkov pohodlne v klimatizovaných<br />

10-miestnych kabínkach k soche brazílskeho<br />

kňaza a svätého patróna mesta Padre Cícero.<br />

Až 2 000 návštevníkov za hodinu<br />

Nová kabínková lanovka Teleférico do Juazeiro<br />

prepraví až 1 000 ľudí za hodinu priamo na<br />

vrch. Prepravná kapacita sa môže počas neskoršej<br />

úrovne rozšírenia zvýšiť až na 2 000<br />

návštevníkov. Kabínková lanovka prekonáva<br />

pritom výškový rozdiel 221 metrov na celkovej<br />

dĺžke 1 970 metrov.<br />

Dôležitý prínos pre rozvoj turizmu<br />

Na úrovni počiatočnej výstavby ponúka 26 klimatizovaných<br />

10-miestnych kabínok OMEGA<br />

V cestujúcim komfortnú a bezpečnú jazdu celý<br />

rok. Pri ďalšej úrovni rozširovania sa môže objednať<br />

ďalších 26 kabínok. Okrem toho sú to<br />

prvé klimatizované kabínky na visutej lanovke<br />

na juhoamerickom kontinente. Zariadenie súčasne<br />

predstavuje dôležitý prínos k rozvoju<br />

cestovného ruchu v regióne – kabínková lanovka<br />

mnohonásobne zvyšuje atraktivitu návštevy<br />

pútnického miesta. Doposiaľ sa na náhornú<br />

plošinu s 27-metrovou sochou Padre Cícera<br />

dalo dostať len pešo alebo autobusom po<br />

úzkej ceste so serpentínami – a to pri tropických<br />

teplotách a vlhkosti vzduchu až do 60<br />

percent. Napriek tomu pritiahne každoročne<br />

státisíce návštevníkov. Nové lanovkové zariadenie<br />

má umožniť púť aj hosťom, pre ktorých je<br />

už napríklad chôdza pešo náročná.<br />

Náš región ponúka veľké bohatstvo<br />

kultúrnej rozmanitosti. Týmto moderným<br />

zariadením s pokrokovou technológiou<br />

a veľkým komfortom určite<br />

nadchneme pre náš región<br />

ešte viac turistov, a to aj za<br />

hranicami Brazílie.<br />

Artur Bruno, minister<br />

životného prostredia<br />

© Diego David


Rozsiahla modernizácia historickej<br />

pozemnej lanovky<br />

120-FUL Fløibanen, Nórsko | Bergen (NOR)<br />

Fløibanen AS<br />

847 m 3<strong>02</strong> m 1 530 os/h 7,0 m/s 5 04/2<strong>02</strong>2<br />

V Nórsku prepraví svojich hostí na 320<br />

metrov vysokú horu mesta Bergen kompletne<br />

zrekonštruovaná pozemná lanovka Fløibanen<br />

– známa pozemná lanovka je teraz tiež úplne<br />

bezbariérová.<br />

Pozemná lanovka Fløibanen je jednou z najznámejších<br />

atrakcií druhého najväčšieho mesta<br />

Bergen v Nórsku. Od roku 1918 je v prevádzke<br />

a v rokoch 1954, 1974 a 20<strong>02</strong> už prešla rozsiahlou<br />

rekonštrukciou. Pozemnú lanovku si<br />

obľúbili turisti aj miestni obyvatelia a v priebehu<br />

siedmich minút ich vyvezie z dolnej stanice<br />

v centre mesta Bergen na vrchol 320-metrovej<br />

hory Fløyen. Hostí tam očakáva úchvatný výhľad<br />

na prístavné mesto, ako aj na susedný<br />

fjord a hornatú krajinu.<br />

Bezbariérové použitie<br />

V priebehu siedmich mesiacov v rokoch<br />

2<strong>02</strong>1/22 odborníci spoločnosti Garaventa zariadenie<br />

podstatne zmodernizovali. Veľký význam<br />

sa pritom kládol na bezbariérovosť. Všetky<br />

vchody sú naplánované tak, aby všetkým<br />

hosťom, aj s detskými kočíkmi alebo invalidnými<br />

vozíkmi, umožnili pohodlný prístup. Aby<br />

bolo možné prísť na vyhliadkovú platformu<br />

v hornej stanici aj bez schodov a výťahov, trasa<br />

pozemnej lanovky sa predĺžila o päť metrov.<br />

Rozsiahla modernizácia<br />

Lanovkové zariadenie zastavuje celkovo na<br />

troch medzistaniciach na trase medzi mestom<br />

Bergen a Fløyen a obľúbili si ho aj dochádzajúci<br />

ako prostriedok verejnej dopravy. V priebehu<br />

posledných rokov nadobudol Fløibanen význam<br />

aj kvôli narastajúcej výletnej turistike. Zvýšená<br />

kapacita v počte 120 cestujúcich na<br />

jednu jazdu namiesto pôvodných 100 skracuje<br />

čakacie doby. Aj zvýšenie rýchlosti jazdy zo<br />

šiestich na sedem metrov za sekundu je povšimnuteľné<br />

– bez medzizastávky potrebujete<br />

medzi Bergenom a Fløyenom len 173 sekúnd.<br />

Vozne sú udržiavané v nórskych národných<br />

farbách – červenej a modrej. Vďaka sklenenej<br />

streche si cestujúci počas jazdy môžu užívať<br />

výhľad na okolie Bergenu.<br />

So spoločnosťou Garaventa a s tým, že<br />

sme využili čas počas pandémie na túto<br />

prestavbu, sme veľmi spokojní.<br />

A to najdôležitejšie:<br />

dodržali sme časový plán<br />

a rozpočet.<br />

Anita Nybø, generálna<br />

riaditeľka, Fløibanen AS


18 Medzinárodné projekty<br />

Kabínková lanovka pri vodnej nádrži Solina<br />

8-MGD Solina | Solina, oblasť Bieszczady (POL)<br />

Skupina PKL a PFR<br />

1 503 m 109 m 1 200 os/h 6,0 m/s 25 (záverečná výstavba: 34) každá pre 8 osôb 07/2<strong>02</strong>2<br />

Zdroj: PKL<br />

Od júla 2<strong>02</strong>2 preváža turistov počas nezabudnuteľnej<br />

jazdy na horu Jawor nová kabínková<br />

lanovka – projekt skupiny PKL a PFR.<br />

Vodná nádrž Solina leží na juhovýchode Poľska<br />

neďaleko národného parku Bieszczady, jednej<br />

z najobľúbenejších dovolenkových oblastí v Poľsku.<br />

Okrem krásnej prírody sú v ponuke aj mož-<br />

nosti pre windsurfing a iné druhy vodných športov.<br />

V okolí sa okrem iného nachádza množstvo<br />

turistických a cyklistických trás. Od júla 2<strong>02</strong>2 sa<br />

región obohatil ešte o jedno lákadlo, ktorého<br />

hlavnou atrakciou je kabínková lanovka. Turisti<br />

využívajú 1,5 km dlhé lanovkové zariadenie na<br />

dopravu na vrchol hory Jawor a užívajú si výhľad<br />

na okolité pohoria Bieszczady.<br />

Najvyššia lanovková podpera v Poľsku<br />

Spoločnosť Doppelmayr realizovala tento obrovský<br />

projekt v spolupráci so spoločnosťou<br />

Polskie Koleje Linowe (PKL). V priebehu<br />

10-mesačného obdobia konštrukcie tímy spoločností<br />

Doppelmayr Poľsko a Doppelmayr<br />

Wolfurt úzko spolupracovali so zodpovednými<br />

osobami na danom mieste. Zariadenie má päť<br />

podpier – jedna z nich je najvyššia podpera lanovkového<br />

zariadenia v Poľsku s výškou<br />

takmer 72 metrov. Lanovka je v prevádzke celoročne<br />

a má prepravnú kapacitu 1 200 osôb<br />

za hodinu.<br />

Investícia do turizmu<br />

Zážitok z 8-miestnej kabínkovej lanovky začína<br />

na stanici Plaza, ktorá leží priamo na brehu jazera.<br />

Počas päťminútovej jazdy na protiľahlý<br />

vrch sa cestujúcim otvára fascinujúci výhľad na<br />

jazero, hrádzu a okolité kopce. Na hornej stanici<br />

ich očakáva 50 metrov vysoká vyhliadková<br />

veža, kaviareň a reštaurácia s miestnymi špecialitami.<br />

Ďalším lákadlom je zábavný park<br />

„Tajomná Solina“.<br />

Nové lanovkové zariadenie na Soline<br />

je inovatívny projekt, ktorý<br />

pretvára toto miesto na unikátne<br />

a vytvára úžasné<br />

zážitky pre celú rodinu.<br />

Patryk Białokozowicz,<br />

člen predstavenstva PKL


Raz LTW – znova LTW<br />

Zákazník: Offsetdruckerei Schwarzach –<br />

uznávaný dodávateľ obalových riešení pre<br />

oblasť medzinárodného priemyslu spotrebného<br />

tovaru. Úloha: znova rozšíriť logistické<br />

stredisko, ktoré spoločnosť LTW vybudovala<br />

v roku 2011, o ďalší sklad s vysokými regálmi<br />

o desať rokov neskôr.<br />

Už v roku 2010 sa plánovalo veľké rozšírenie<br />

prevádzky firmy Offsetdruckerei Schwarzach –<br />

výrobná kapacita sa mala zdvojnásobiť. Avšak<br />

to samo o sebe nepostačovalo. Podnik<br />

v Schwarzachu určil pre nové centrum aj vyššie<br />

ekologické štandardy.<br />

Ekológia v nepretržitej prevádzke<br />

Pri realizácii projektu stanovila spoločnosť LTW<br />

rozličné opatrenia na minimalizáciu ekologickej<br />

stopy. Prvým bola koncepcia geotermálnej<br />

energie s 8,7 km geotermálnych sond za účelom<br />

vykurovania a chladenia priemyselného<br />

komplexu. Druhým bol vedomý výber dreva<br />

ako stavebného materiálu pre sklad s vysokými<br />

regálmi. Hrdý výsledok: zníženie emisií CO 2<br />

o 880 ton. Ďalšie plus: extrémne krátky čas<br />

výstavby – päť mesiacov od zadania zákazky.<br />

Okrem toho už vtedajšie zariadenia na obsluhu<br />

regálov dokázali znovu získavať energiu. Energia,<br />

ktorá sa uvoľňuje pri každom pohybe zdvíhacieho<br />

vozíka smerom nadol, sa pritom premieňa<br />

na prúd a vracia sa naspäť do siete.<br />

Rozšírenie pri bežnej prevádzke<br />

O viac ako desať rokov neskôr, v roku 2<strong>02</strong>2,<br />

čelila prevádzka podobnej výzve: podnik<br />

Schwarzach znova praskal vo švíkoch. Z tohto<br />

dôvodu sa naplánovalo rozšírenie o druhý<br />

sklad s vysokými regálmi – teraz však z ocele.<br />

Tri najväčšie výzvy pri tomto rozšírení? Prvá:<br />

požiadavky na sklad boli ešte komplexnejšie,<br />

keďže sa musia skladovať palety rozličných veľkostí<br />

– pričom každý druh palety má iné rozmery<br />

a tým aj iné požiadavky. Druhá: komplexné<br />

zosieťovanie softvéru. Čím komplikovanejší je<br />

sklad, tým viac rozhraní sa musí zvládnuť. Tretia:<br />

kompletné rozšírenie sa uskutočnilo počas<br />

bežnej prevádzky. To vyžadovalo nielen precízne<br />

plánovanie, ale aj perfektnú spoluprácu<br />

medzi výrobcom obalov a spoločnosťou LTW.<br />

Riešenie<br />

Nový sklad s vysokými regálmi ponúka miesto<br />

pre ďalších 5 900 paliet, ktoré sa môžu uskladniť<br />

a vyskladniť pomocou dvoch zariadení na<br />

obsluhu regálov. Vďaka rozšíreniu systému<br />

spravovania skladu, ako aj systému riadenia<br />

skladu prebieha teraz všetko ešte automatizovanejšie.<br />

Už pri príjme tovaru sa správne rozpoznáva<br />

veľkosť palety. Paleta sa potom priamo<br />

zašle na správnu cestu a v závislosti od<br />

veľkosti sa uskladní v novom alebo v starom<br />

sklade s vysokými regálmi.<br />

Trenie stojí energiu. Tú môžeme teraz<br />

výrazne ušetriť vďaka tomu, že všetky<br />

materiálové toky a rozhrania od začiatku<br />

fungujú bez trenia. Vrátane<br />

našej osobnej energie.<br />

Johannes Knapp,<br />

generálny riaditeľ<br />

spoločnosti Offsetdruckerei<br />

Schwarzach<br />

Technické údaje<br />

<strong>SK</strong>LAD S VYSOKÝMI REGÁLMI 2011<br />

<strong>SK</strong>LAD S VYSOKÝMI REGÁLMI 2<strong>02</strong>2<br />

Sklad s regálmi v konštrukcii sila (drevo)<br />

Bežná teplota: +5 až +35 °C<br />

3 prevodovo viazané zariadenia<br />

na obsluhu regálov<br />

Cca 10 500 paletových miest<br />

Užitočné zaťaženie 1 000 kg<br />

Systém vedenia skladu a rozhranie pre<br />

systém ERP zákazníka<br />

Sklad s regálmi v konštrukcii sila (oceľ)<br />

Bežná teplota: +5 až +35 °C<br />

2 nové prevodovo viazané zariadenia<br />

na obsluhu regálov<br />

Cca 5 900 paletových miest<br />

Užitočné zaťaženie 1 200 kg<br />

Rozšírenie správy a riadenia skladu


Foto: Melanie Mauracher<br />

Horské ihrisko na špičkovej úrovni<br />

Svet zážitkov na horách Andermatt v kantóne<br />

Uri vo Švajčiarsku je bohatší o jednu atrakciu:<br />

na horskom ihrisku v raji pre rodiny Matti<br />

dostali švajčiarske hory špeciálne javisko.<br />

Ihriská rozbúšia detské srdcia. Vo švajčiarskom<br />

lyžiarskom stredisku Andermatt-Sedrun vzniklo<br />

teraz nezvyčajné tematické ihrisko. Pre najmenších<br />

hostí to znamená hojdanie, lezenie,<br />

šmýkanie, skoky na trampolíne, objavovanie<br />

a šantenie, koľko len zvládnu. Pritom osobitým<br />

spôsobom zažijú horský svet vo Švajčiarsku,<br />

lebo príroda zohráva v oblasti Nätschen dôležitú<br />

úlohu. Spoločnosť Input Projektentwicklungs-<br />

GmbH bola ideálny partner: sprevádzali projekt<br />

od prvého nápadu, cez koncept, plánovanie<br />

a vyžiadanie ponuky až po realizáciu a hrdé<br />

odovzdanie – a to všetko v rekordnom čase,<br />

len štyri mesiace.<br />

Ako inšpirácia pre univerzálne horské ihrisko<br />

poslúžili malebné horské okolie a príroda tejto<br />

oblasti. Témy ako šport, pohyb a dobrodružstvo<br />

v prírode sa tiež začlenili do konceptu.<br />

Prvky ihriska boli starostlivo vybrané a navrhnuté<br />

tak, aby ladili so základnými témami. Tak<br />

sa deti šmýkajú z obrovského turistického batohu,<br />

balansujú okolo kamzíkov a šplhajú po<br />

turistickej topánke pomocou lezeckých úchytov.<br />

Hravou formou otestujú svoju zdatnosť<br />

v horách. S láskou vybavené prvky ihriska sa<br />

v krátkom čase stali pastvou pre oči a obľúbeným<br />

motívom na fotografovanie. Lezecká<br />

stena so samozaisťovacími zariadeniami ponúka<br />

štyri trasy od jednoduchej až po náročnú.<br />

Dodatočne obohacuje detské ihrisko a stala sa<br />

hlavným lákadlom.<br />

Príroda ako zásada<br />

Všetky prvky a stanice sú vzájomne obsahovo<br />

prepojené. A aj použité materiály zachytávajú<br />

celkovú koncepciu: takmer všetky hlavné prvky<br />

sú vyrobené z dreva – plastom a kovom sme<br />

sa vyhýbali v maximálnej možnej miere. Vďaka<br />

tomu ihrisko perfektne opticky zapadá do panorámy<br />

okolitých hôr a súčasne je dôležitým<br />

prínosom z pohľadu udržateľnosti.<br />

Majte odvahu skúšať nové veci!<br />

Najkrajšie to potvrdzujú rozžiarené tváre<br />

našich hostí, ktorí zvedavo objavujú raj<br />

pre rodiny Matti. Koncepcia<br />

perfektne vyhovuje nám<br />

a nášmu regiónu.<br />

Ignaz Zopp, výkonný<br />

riaditeľ, SkiArena<br />

Andermatt-Sedrun<br />

Raj pre rodiny Matti<br />

Poloha: Andermatt, Švajčiarsko<br />

Objednávateľ: SkiArena Andermatt-Sedrun<br />

Otvorenie: leto 2<strong>02</strong>2


Medzinárodné projekty<br />

21<br />

Pozemnou lanovkou priamo k moru<br />

20-FUL Hotel Four Seasons v stredisku Sharm El Sheikh | Sharm El Sheikh (EGY)<br />

Rezort Four Seasons Sharm El Sheikh Egypt<br />

142 m 19 m 200 os/h 1,3 m/s 1 <strong>02</strong>/2<strong>02</strong>2<br />

Rezort Four Seasons v egyptskom stredisku<br />

Sharm El Sheikh má čo ponúknuť – aj pohodlné<br />

riešenie prepravy uprostred areálu<br />

hotela. Pozemná lanovka pozýva hotelových<br />

hostí na príjemnú jazdu z hotela na pláž alebo<br />

do baru v bazéne.<br />

Slnko, pláž a more: v bašte egyptského turizmu<br />

Sharm El Sheikh majú turisti bohatú ponuku.<br />

V rezorte Four Seasons – v jednom z najväčších<br />

hotelových komplexov v oblasti – majú<br />

hostia oddychovať v maximálnej možnej miere.<br />

A aby sa nemuseli na dovolenke namáhať,<br />

môžu pozemnou lanovkou pohodlne zvládnuť<br />

142 metrov a 19 výškových metrov z hotela na<br />

pláž a k baru v bazéne. V priebehu rozširovania<br />

areálu sa rezort rozhodol pre ďalšiu pozemnú<br />

lanovku – v pôvodnej časti hotelového komplexu<br />

je už jedno také zariadenie v prevádzke.<br />

Vozne v námornom štýle<br />

Vizuálne nové zariadenie nadväzuje na existujúcu<br />

pozemnú lanovku. Vozidlo sa podobá<br />

konštrukcii lode, aby odzrkadľovalo námornú<br />

náladu na mieste. Dbalo sa aj na technické detaily:<br />

elektrické skrinky a hydraulika sú utesnené,<br />

aby piesok a morský vzduch nepoškodili<br />

komponenty, a úrovňová hydraulika vyrovnáva<br />

značné výkyvy sklonu. Aby mali cestujúci príjemný<br />

pocit z jazdy, polohy valcov sa regulujú<br />

na základe traťomeru.<br />

Výzvy pri výstavbe<br />

Pri výstavbe zariadenia predstavovali stiesnené<br />

priestorové podmienky výzvu: svetlá výška pod<br />

vozňom je relatívne nízka, pretože jazdná<br />

dráha nosičov batožiny križuje trať, a tak nepripúšťa<br />

žiadne nerovnosti. Okrem toho na staniciach<br />

nesmelo vznikať nebezpečenstvo zakopnutia,<br />

takže medzery v kryte podlahy museli<br />

byť čo najmenšie, čo vo veľkej miere ovplyvnilo<br />

konštrukciu. K vozňu sa navyše muselo pripájať<br />

množstvo technických komponentov: záchytné<br />

brzdy vrátane hydrauliky, úrovňová hydraulika<br />

s dlhými valcami, spojenie s ťažným<br />

lanom a kompletné riadenie. Ďalšia zvláštnosť<br />

zariadenia: ťažné lano je umiestnené pod<br />

podlahou, rovnako ako trakčné vedenie na<br />

celej trase.


Radosť na horách v zime a v lete<br />

8-CLD-B Hochzeiger 2.5 | Jerzens v oblasti Pitztal, Tirolsko (AUT)<br />

Hochzeiger Bergbahnen Pitztal AG<br />

1 296 m 501 m 3 200 os/h 5,5 m/s 4,5 min.<br />

Zima: 56 sedačiek, každá pre 8 osôb; leto: 17 sedačiek a 17 nosičov na bicykle 11/2<strong>02</strong>1<br />

systém pre sedačky. Vďaka tomu sa vysielanie<br />

a garážovanie uskutočňuje rýchlo a efektívne.<br />

Poloha novej hornej stanice priamo pod vrcholovým<br />

krížom na vrchu Hochzeiger dokázala<br />

rozšíriť ponuku zjazdoviek pre hostí.<br />

Sedačková lanovka „Hochzeiger 2.5“ je<br />

v prevádzke od zimnej sezóny 2<strong>02</strong>1/22<br />

a bezpečne prepravuje svojich cestujúcich<br />

do výšky 2 500 metrov.<br />

Oblasť Pitztal v Tirolsku vábi mnohých nadšencov<br />

horských športov v zime aj v lete. Okrem<br />

zimných športov je v ponuke aj mnoho letných<br />

aktivít, ako sú turistika alebo horolezectvo, bežecké<br />

trasy a trate pre horské bicykle. Od<br />

novembra 2<strong>02</strong>1 je v prevádzke 8 miestna sedačková<br />

lanovka „Hochzeiger 2.5“ a nahrádza<br />

štvorsedačkovú sedačkovú lanovku „Rotmoosbahn“<br />

z roku 1989.<br />

Prvý D-Line v oblasti Pitztal<br />

V priebehu dvoch rokov výstavby vybudovala<br />

spoločnosť Doppelmayr pre Hochzeiger<br />

Bergbahnen prvý systém D-Line. Vysokomoderná<br />

sedačková lanovka je vybavená vyhrievaním<br />

sedadiel, bublinami a uzamykateľnými<br />

sklopnými opierkami. Systém Direct Drive spoločnosti<br />

Doppelmayr zaisťuje tichú prevádzku.<br />

Trasa vedie smerom na rovnomenný vrch<br />

Hochzeiger a počas jazdy vidia hostia vrcholový<br />

kríž vo výške 2 560 metrov. Trvanie jazdy<br />

predstavuje štyri a pol minúty v zimnej prevádzke<br />

a asi sedem minút v letnej prevádzke.<br />

Keď návštevníci dorazia na hornú stanicu, ponúkne<br />

sa im pôsobivý výhľad na horský svet<br />

oblasti Pitztal. Kvôli vysunutej polohe je horná<br />

stanica vybavená bránami, ktoré chránia pred<br />

nepriaznivým počasím. Tie sa môžu riadiť aj<br />

v dolnej stanici, kde sa nachádza parkovací<br />

Zvláštnosti pri letnej prevádzke<br />

Spoločnosť Doppelmayr vyvinula kvôli požiadavkám<br />

zákazníkov špeciálne nosiče na bicykle<br />

Bike Carrier pre letnú prevádzku a od leta<br />

2<strong>02</strong>3 sa môžu prepravovať bicykle a horské<br />

motokáry. Takže športoví nadšenci si rýchlo<br />

a pohodlne užijú radosť zo zjazdu. V zimnej<br />

prevádzke sa používa 56 sedačiek, v letnej 17<br />

sedačiek a 17 nosičov bicyklov Bike Carrier,<br />

ktoré sú umiestnené striedavo.<br />

Hochzeiger 2.5 sa vyznačuje funkčnosťou,<br />

pohodlím a bezpečnosťou. Vo veľkej miere<br />

prispieva k zatraktívneniu našej lyžiarskej<br />

oblasti. Najmä z toho dôvodu,<br />

že vďaka tomuto zariadeniu<br />

plníme osobitné požiadavky<br />

našich hostí v lete.<br />

Thomas Fleischhacker,<br />

predseda spoločnosti<br />

Hochzeiger Bergbahnen<br />

Pitztal AG


Medzinárodné projekty<br />

23<br />

Produkt RopeCon ® podporuje renaturáciu<br />

povrchového lomu<br />

RopeCon ® Bardon Hill | Coalville, Leicestershire (GBR)<br />

Aggregate Industries UK Ltd.<br />

Sekcia 1: 469/500 m -148/-68 m 1 000 t/h 3,3 m/s -380/-150 kW 2<strong>02</strong>2<br />

Sekcia 2: 100 m 0/11 m 1 000 t/h 2,6 m/s 5/50 kW 2<strong>02</strong>2<br />

V oblasti Bardon Hill vzniklo vďaka systému<br />

RopeCon ® inovatívne riešenie, ktoré<br />

v značnej miere redukuje emisie CO 2<br />

a zaťaženie<br />

životného prostredia.<br />

Lom Bardon Hill Quarry je jedným z najstarších<br />

neprerušovane prevádzkovaných lomov v Spojenom<br />

kráľovstve. Leží neďaleko mesta<br />

Leicester v grófstve Leicestershire. Pre moderný<br />

lom je veľmi dôležitá renaturácia oblastí odbúravania.<br />

Za týmto účelom sa dopravuje ne-<br />

zužitkovaný výkopový materiál z novo<br />

sprístupneného lomu na opätovnú obnovu krajiny<br />

existujúceho lomu. Kvôli zaisteniu efektívnej<br />

prepravy vyvinula spoločnosť Doppelmayr<br />

pre spoločnosť Aggregate Industries UK Ltd.<br />

systém RopeCon ® po prvýkrát v Spojenom<br />

kráľovstve. Prepravný systém materiálu slúži<br />

na prepravu vyťaženého materiálu a prevezie<br />

až 1 000 ton za hodinu.<br />

Ťažba a privážanie súčasne<br />

Prostredníctvom overeného systému Rope-<br />

Con ® , kombináciou technológie lanovkového<br />

zariadenia a konvenčnej technológie dopravníkov,<br />

lom kompletne preklenú nosné laná<br />

v dĺžke 850 metrov. Na týchto oceľových nosných<br />

lanách sa pohybuje pás, na ktorom sa<br />

prepravuje materiál. Priamo v Seilfelde sa materiál<br />

odovzdá na druhý, doplnkový pás. Ten sa<br />

môže prevádzkovať v oboch smeroch dopravy,<br />

a tým súčasne umožňuje bezpečnú ťažbu aj<br />

privážanie. Systém RopeCon ® ponúka navyše<br />

možnosť prispôsobenia výšky zhadzovania<br />

v závislosti od toho, ako sa mení úroveň naplnenia<br />

povrchovej bane – tým sa minimalizuje<br />

tvorba prachu a hluku počas prevádzky a zvyšuje<br />

sa bezpečnosť pri privážaní.<br />

Ohľaduplnosť k životnému prostrediu<br />

Zodpovední zamestnanci spoločnosti Aggregate<br />

Industries UK Ltd. chceli renaturáciu čo<br />

najohľaduplnejšiu k životnému prostrediu a z<br />

tohto dôvodu sa rozhodli pre systém Rope-<br />

Con ® spoločnosti Doppelmayr. Toto riešenie<br />

vytvára nižšie emisie CO 2<br />

ako preprava nákladnými<br />

vozidlami a menej ovplyvňuje životné prostredie<br />

ako konvenčný systém dopravníkových<br />

pásov nainštalovaných na zemi. Elektrický<br />

výkon generovaný systémom RopeCon ® sa<br />

môže navyše použiť na napájanie iných dopravníkových<br />

systémov v areáli podniku.<br />

Lom Bardon Hill Quarry je pre nás strategicky<br />

dôležitou lokalitou. Naším cieľom bolo,<br />

aby renaturácia bola zorganizovaná<br />

čo možno najšetrnejšie k životnému<br />

prostrediu, čo<br />

sa nám podarilo vďaka riešeniu<br />

spoločnosti Doppelmayr.<br />

Shane Tompkin, manažér<br />

prác, Bardon Hill Quarry


24 Aktuálne zo sveta<br />

Nová kyvadlová lanovka pre Vigiljoch<br />

veľa turistov. V ponuke je viacero cyklotrás,<br />

dobré miesta na paragliding, historické budovy<br />

a lyžiarske svahy.<br />

Výstavba počas zimných mesiacov<br />

Najväčšou výzvou pre stavebné tímy je prísny<br />

časový plán: do októbra 2<strong>02</strong>2 zbúrali starú lanovku<br />

a otvorenie nového zariadenia už naplánovali<br />

na jún 2<strong>02</strong>3. To znamená, že najväčšia<br />

časť prác sa bude uskutočňovať v priebehu<br />

chladných zimných mesiacov vo výške od 300<br />

do 1 200 metrov nad morom.<br />

Podľa prísneho časového plánu vzniká<br />

v Taliansku autonómna kyvadlová lanovka,<br />

ktorá ešte efektívnejšie prepojí Vigiljoch<br />

s mestom Lana.<br />

Od roku 1955 sa spoľahlivo prevádzkovala<br />

aktuálna lanovka Vigiljochbahn v juhotirolskej<br />

lyžiarskej a turistickej oblasti Vigiljoch. Teraz<br />

nastal čas pre novú modernú kyvadlovú lanovku,<br />

ktorá zodpovedá aktuálnej úrovni technológií.<br />

Súčasťou bude zdvojnásobenie kapacity,<br />

lepšia stabilita pri vetre a moderné vybavenie<br />

kabínok. V budúcnosti bude navyše dolná<br />

stanica bez obsluhy – teda bez obslužného<br />

personálu. Aby sme ostali verní koreňom, zachováme<br />

dolnú a hornú stanicu z roku 1912.<br />

Lanovkové zariadenie má veľký význam pre región,<br />

pretože počas roka priláka do Vigiljochu<br />

Novou kabínkovou lanovkou<br />

na slnečnú stranu Chopku<br />

Vďaka 15-miestnej kabínkovej lanovke<br />

Biela Púť-Priehyba vzniká v slovenskom lyžiarskom<br />

stredisku Jasná výkonná a pri vetre<br />

stabilná pripojovacia lanovka.<br />

Lyžiarske stredisko Jasná dôveruje overenej<br />

kvalite: spoločne so spoločnosťou Doppelmayr<br />

tu vzniká tretia odpojiteľná kabínková lanovka<br />

s kabínkami pre 15 osôb. Systém presvedčil<br />

zákazníka okrem veľkorysého priestoru hlavne<br />

svojou stabilitou pri vetre. To je zásadné kritérium,<br />

pretože Chopok – obľúbený vrch na výlety<br />

v srdci Slovenska – je veľmi veterný. Nová<br />

lanovka bude pripojovacím zariadením funitelu<br />

Priehyba-Chopok, ktorý je zas kľúčovým zariadením<br />

na vrchol Chopku, a tým vedie na slnečnú<br />

južnú stranu hory.<br />

Flexibilita pri výstavbe<br />

Veľkú výzvu pri výstavbe predstavuje krátke<br />

časové okno. Aj keď sa realizácia spustila už<br />

na jeseň 2<strong>02</strong>1 vybudovaním základov podpier<br />

a základov pre hornú stanicu, stavebné práce<br />

pre dolnú stanicu sa mohli začať až v polovici<br />

marca 2<strong>02</strong>2. Dôvodom bola dlhá zima s bohatou<br />

nádielkou snehu a fakt, že stavenisko sa<br />

počas zimnej sezóny ešte využívalo ako parkovisko<br />

pre hostí. Nová lanovka bude mať v dolnej<br />

stanici parkovaciu garáž s dvoma poschodiami.<br />

Budovanie stanice nad garážou sa<br />

realizovalo v úzkej koordinácii medzi spoločnosťou<br />

Doppelmayr, zákazníkom a zodpovednou<br />

stavebnou firmou. Práce vyžadovali od<br />

všetkých zúčastnených vysokú úroveň flexibility<br />

pri montáži, aby sa umožnila precízna reakcia<br />

na postup výstavby v podmienkach<br />

s obmedzeným priestorom. Úsilie spojené<br />

s koordináciou prinieslo ovocie: lanovka bude<br />

plne schopná prevádzky už v zimnej sezóne<br />

2<strong>02</strong>2/23.


Aktuálne zo sveta<br />

25<br />

Do zeleného srdca Santiaga de Chile<br />

Nové lanovkové zariadenie v Santiagu de<br />

Chile bude ponúkať návštevníkom unikátny<br />

zážitok.<br />

V čílskom hlavnom meste Santiago de Chile<br />

vzniká nové turistické zariadenie, ktoré bude<br />

slúžiť ako spojenie medzi Národnou zoologickou<br />

záhradou na dolnej stanici, novým parkom<br />

Eco Park Chile Nativo na medzistanici a vrcholom<br />

kopca – v prímestskej rekreačnej oblasti<br />

Parque Metropolitano. Týmto spôsobom sa<br />

návštevníci pohodlne a udržateľne prepravia<br />

k trom staniciam lanovkového zariadenia<br />

s mnohými atrakciami, ku ktorým patria fantastický<br />

svet zvierat zoologickej záhrady, cyklistické<br />

a turistické trasy v prírodnom parku,<br />

príležitosti na piknik a mimoriadny výhľad na<br />

hlavné mesto. Novým lanovkovým zariadením<br />

sa tak otvára brána k odpočinku a relaxu, ako<br />

aj k športu a zábave.<br />

Jazda s dĺžkou jedného kilometra<br />

Nové lanovkové zariadenie bude mať 24 kabínok,<br />

každá ponúkne miesto pre osem osôb<br />

a bude vybavená stojanmi na bicykle – plusový<br />

bod za komfort pre zjazdových cyklistov. Jazda<br />

s dĺžkou takmer jeden kilometer bude pre cestujúcich<br />

neobyčajným zážitkom s nádherným<br />

panoramatickým výhľadom až na majestátne<br />

pohorie Ánd na pozadí mesta. Toto zariadenie<br />

je po blízkej dráhe Teleférico Bicentenario už<br />

druhým projektom v oblasti lanovkových zariadení<br />

spoločnosti Doppelmayr v Santiagu de<br />

Chile. Otvorenie je naplánované na koniec roka<br />

2<strong>02</strong>3.<br />

© Consorcio Teleférico Pío Nono ICAFAL-DMS<br />

Tri lanovkové zariadenia pre nový horský<br />

rezort Myler v Arménsku<br />

V Arménsku vzniká nová multifunkčná lyžiarska<br />

oblasť Myler Mountain Resort – pre<br />

tento projekt zameraný na budúcnosť stavia<br />

spoločnosť Doppelmayr tri zariadenia D-Line.<br />

strediska „Myler Mountain Resort“ až do roku<br />

2035, ktoré budú neustále lákať množstvo<br />

nadšencov horských športov z domova aj zo<br />

zahraničia.<br />

Severne od arménskeho hlavného mesta Jerevan,<br />

v dedine Jeghipatrush, vzniká nová<br />

lyžiarska oblasť. S touto myšlienkou prišiel<br />

Tigran Hautyunyan už v roku 1997. Detský sen<br />

zakladateľa projektu „Myler Mountain Resort“<br />

sa pretavil do jasného cieľa: vytvoriť v Arménsku<br />

také lyžiarske stredisko, ktoré splní<br />

medzinárodné štandardy. Pretože región má<br />

enormný potenciál aj vo vzťahu k svojej geografickej<br />

polohe a klimatickým podmienkam.<br />

Hlavný plán predpovedá rôzne smery rozvoja<br />

Tri zariadenia Doppelmayr<br />

V prvej fáze projektu sa investuje hlavne do<br />

výstavby infraštruktúry. Na realizáciu lanovkových<br />

zariadení si ako partnera zvolili spoločnosť<br />

Doppelmayr. Vzniknú tri zariadenia D-Line:<br />

6 miestna sedačková lanovka s bublinou a dve<br />

10 miestne kabínkové lanovky. Hlavný plán<br />

predvída celoročnú ponuku pre hostí. Kvôli<br />

tomu sa budú lanovkové zariadenia prevádzkovať<br />

po celý rok. Otvorenie je naplánované na<br />

november 2<strong>02</strong>3.


Skupina Doppelmayr<br />

27<br />

Vitaj, Carvatech!<br />

Výrobca karosérií a kabínok Carvatech tvorí od októbra<br />

2<strong>02</strong>2 súčasť skupiny Doppelmayr.<br />

Spoločnosť Doppelmayr víta hornorakúsky<br />

podnik Carvatech a jeho zamestnancov<br />

ako nových členov v tíme.<br />

Výrobca karosérií a kabínok nie je žiadny neznámy:<br />

spoločnosti Doppelmayr a Carvatech<br />

už celé roky spolupracujú na mnohých kyvadlových,<br />

pozemných a jednolanových obežných<br />

lanovkových zariadeniach. Vďaka tomu sa sily<br />

spoločností budú v budúcnosti prepájať ešte<br />

intenzívnejšie. „V rámci hľadania nástupcu<br />

vlastníka bolo našou najväčšou požiadavkou,<br />

aby sme odovzdali spoločnosť Carvatech do<br />

dobrých rúk. Do rúk, ktoré sľubujú stabilitu<br />

a úspech. Sme pevne presvedčení o tom, že<br />

sa nám to podarilo,“ hovoria nadšene predchádzajúci<br />

vlastníci Carvatech Robert Vockenhuber<br />

a Reinhard Aschauer.<br />

zľava: Robert Vockenhuber<br />

(spoločník vo funkcii konateľa, Carvatech),<br />

Michael Köb<br />

(finančný riaditeľ, Doppelmayr Seilbahnen GmbH),<br />

Reinhard Aschauer<br />

(spoločník vo funkcii konateľa, Carvatech)<br />

a Thomas Pichler<br />

(generálny riaditeľ, Doppelmayr Holding SE).<br />

Kompetentnosť v oblasti konštrukcie vozidiel<br />

Carvatech sa zachová ako nezávislá značka.<br />

„Spoločnosťami Carvatech a CWA pod jednou<br />

strechou ihneď posilníme našu vysokú kompetentnosť<br />

v oblasti výroby vozňov a karosérií<br />

na svetovom trhu v rámci skupiny. Sme presvedčení,<br />

že zlúčenie prinesie nášmu obchodu<br />

nové impulzy a hodnotné synergie,“ vysvetľuje<br />

Thomas Pichler, generálny riaditeľ spoločnosti<br />

Doppelmayr Holding SE, tieto motívy zlúčenia<br />

a teší sa na ďalšiu spoluprácu.


Nové tréningové centrum<br />

Ropeway v Uetendorfe<br />

Školiacim centrom Ropeway Training Center v Uetendorfe rozširuje skupina Doppelmayr<br />

svoju ponuku školení pre personál lanovkových zariadení. Stredobodom sú kyvadlové a<br />

pozemné lanovkové zariadenia.<br />

Prostredníctvom nového školiaceho strediska<br />

Ropeway Training Center môžu naši<br />

zákazníci využívať vysokohodnotné školenia<br />

v oblasti špeciálnych lanovkových zariadení,<br />

v ktorých sa teoretické vedomosti kombinujú<br />

s praktickou realizáciou na<br />

skutočných komponentoch<br />

lanovkových zariadení.<br />

Heinz Kieliger, vedúci<br />

oddelenia zákazníckej<br />

služby Garaventa<br />

Dobre vyškolený personál je faktor úspechu<br />

pre prevádzkovateľov lanovkových<br />

zariadení. Zariadenia dokážu využívať<br />

svoj potenciál naplno len vtedy, ak zamestnanci<br />

poznajú všetky finty a detaily. Kompetentná obsluha<br />

znižuje prevádzkové náklady. Kvôli tomu<br />

podporuje spoločnosť Doppelmayr/Garaventa<br />

svojich zákazníkov pri školení zamestnancov<br />

lanovkových zariadení. Po otvorení školiaceho<br />

strediska Ropeway Training Center v Dornbirne<br />

v roku 2<strong>02</strong>0 teraz spoločnosť Doppelmayr/<br />

Garaventa rozširuje svoju ponuku školení o kyvadlové<br />

a pozemné lanovkové zariadenia: Pobočka<br />

Garaventa v Uetendorfe vo Švajčiarsku<br />

je od mája 2<strong>02</strong>2 domovom pre nové školiace<br />

stredisko Ropeway Training Center.<br />

Teória a prax<br />

Pri školeniach sa všetko točí okolo špeciálnych<br />

lanoviek. V prípade nových dvojdňových<br />

kurzov sú stredobodom kyvadlové a pozemné<br />

lanovkové zariadenia. Skúsení inžinieri a technici,<br />

pracovníci zákazníckej služby, vedúci<br />

prevádzky, ako aj externí odborníci približujú<br />

účastníkom obsah kurzu v kombinácii teórie<br />

a praxe. Školenia sa orientujú na personál obsluhy<br />

a údržby, ale aj na technických vedúcich.<br />

Obsahy zahŕňajú základy, funkcie, znižovanie<br />

opotrebenia, tipy na údržbu a skúsenosti týkajúce<br />

sa rozličných čiastkových systémov.<br />

Školenie a všetko okolo<br />

Ten, kto si zarezervuje školenie v centre Ro-


Zákaznícka služba<br />

29<br />

peway Training Center, nezíska len hodnotné<br />

doškolenie. Tím zákazníckej služby spoločnosti<br />

Garaventa má na starosti všetko okolo toho:<br />

organizáciu, sprevádzanie účastníkov kurzov –<br />

od ich príchodu cez ubytovanie a stravovanie<br />

až po podklady ku školeniam. Vďaka tomuto<br />

komplexnému balíku sa môžu účastníci plne<br />

koncentrovať na obsahy školenia. Počas kurzov<br />

sú ubytovaní v hoteli neďaleko pobočky.<br />

Večerný rámcový program uvoľní dni školenia<br />

a ponúkne príležitosť na rozhovory a výmenu<br />

skúsenosti s prednášajúcimi a ostatnými<br />

účastníkmi.<br />

Účasť na školení v Uetendorfe má ďalšie výhody:<br />

účastníci sa môžu bližšie zoznámiť s tímom<br />

Garaventa, zákazníckou službou a kontaktnými<br />

osobami a vymieňať si informácie s mnohými<br />

špecialistami, ako sú technici, konštruktéri<br />

a inžinieri. Návštevy dielní a výrobných prevádzok<br />

sú tiež možné. Pre tých, ktorí nemôžu<br />

prísť do Švajčiarska, ponúka spoločnosť<br />

Doppelmayr/Garaventa možnosť školenia aj<br />

priamo na mieste vo vlastnom zariadení.<br />

VIAC INFORMÁCIÍ<br />

a aktuálny<br />

PROGRAM ŠKOLENÍ:<br />

service.doppelmayr.com<br />

V Uetendorfe alebo po celom svete


30 Rozdeľovač<br />

Na pamiatku: Inge Doppelmayr<br />

* 6. október 1936 – † 2. november 2<strong>02</strong>2<br />

Inge Doppelmayr bola srdečná a úprimná<br />

osobnosť, ktorá formovala spoločnosť<br />

Doppelmayr a povesť o pohostinnosti tohto<br />

podniku. Od 70. rokov až do konca života pracovala<br />

pre túto spoločnosť s nasadením, sociálnou<br />

angažovanosťou, priateľskosťou a radosťou<br />

zo života. Pri láskyplnej práci založila<br />

dom pre hostí, počas mnohých rokov sa oň<br />

starala a naplnila ho životom. Položila dôležitý<br />

základný kameň toho, aby sa zákazníci a hostia<br />

pri svojich návštevách vo Wolfurte cítili vždy<br />

veľmi dobre.<br />

Ako senior manažérka prevzala Inge Doppelmayr<br />

reprezentatívne funkcie na mnohých zahraničných<br />

cestách, pri otvoreniach lanovkových za-<br />

riadení a návštevách zákazníkov. Jej svojrázny<br />

humor a úprimná srdečnosť boli veľmi oceňované.<br />

Až do konca sa Inge starala o kontakt so zamestnancami<br />

a dôchodcami firmy Doppelmayr.<br />

Vždy bolo pre ňu ako zástupkyňu rodiny<br />

Doppelmayr dôležité, aby sa zúčastnila na<br />

podujatiach podniku, ako boli firemné oslavy<br />

alebo výročné ceremoniály.<br />

Naša senior manažérka nám bude chýbať<br />

a ctíme si jej pamiatku.<br />

Partnerstvo so<br />

zjazdárom Marcom<br />

Odermattom<br />

sa predlžuje<br />

Už štyri roky sprevádza spoločnosť Garaventa<br />

švajčiarskeho zjazdára Marca Odermatta na<br />

jeho neuveriteľnej ceste za úspechom. Teraz<br />

spoločnosť Garaventa predĺžila spoluprácu<br />

s celkovým víťazom Svetového pohára a olympijským<br />

víťazom – spolupráca potrvá až do<br />

konca sezóny 2<strong>02</strong>5/26. Pri tejto príležitosti<br />

rozpráva Marco Odermatt o svojej vášni pre lyžovanie<br />

a nadšení pre tento zimný šport.<br />

<strong>WIR</strong>. Marco, srdečne ti gratulujeme k úspechom!<br />

Aké sú tvoje ciele pre ďalšiu sezónu?<br />

Marco: Po celkovom víťazstve vo Svetovom<br />

pohári a výhre v hodnotení disciplíny<br />

v obrovskom slalome je jasné, že by som veľmi<br />

chcel potvrdiť tieto úspechy. Ale veľa vecí musí<br />

znova vyjsť. Príklad môjho predchodcu, Alexisa<br />

Pinturaulta, poukazuje na to, aké je to náročné.<br />

Potrebujeme zas dokonalú sezónu bez<br />

zranení.<br />

<strong>WIR</strong>. Chytila ťa lyžiarska horúčka už ako<br />

malého chlapca?<br />

Marco: Áno, nadchol som sa pre lyžovanie<br />

hneď v prvý deň na lyžiach, keď som mal dva<br />

roky. Otec ma zobral na Klewenalp a prvýkrát<br />

postavil na lyže. Od začiatku ma lyžovanie neskutočne<br />

bavilo.<br />

<strong>WIR</strong>. Ktorý moment bol doteraz tým najkrajším<br />

v tvojej lyžiarskej kariére?<br />

Marco: Tým najemotívnejším, čo som<br />

doposiaľ pri lyžovaní zažil, bolo stáť na stupni<br />

víťazov v Adelbodene. Bol nesmierne silný<br />

zážitok smieť spievať hymnu pred 20 000 švajčiarskymi<br />

fanúšikmi a cítiť tú energiu. Bolo to<br />

nezabudnuteľné.<br />

<strong>WIR</strong>. Teraz ešte dve otázky na úplne odlišné<br />

témy: Aké vlastnosti si najviac vážiš na<br />

ľuďoch?<br />

Marco: Úprimnosť, vysokú angažovanosť<br />

a radosť zo života.<br />

<strong>WIR</strong>. Chcel by si mať talent na niečo, ktorý<br />

bohužiaľ nemáš?<br />

Marco: Bohužiaľ nehrám na žiadny hudobný<br />

nástroj. Je to fantastické, ako sa hudobníci<br />

dokážu pár tónmi dotknúť ľudských sŕdc, potešiť<br />

ich, či dokonca rozptýliť. Aj hudba tvorí<br />

dôležitú súčasť môjho života.<br />

Viac o Marcovi Odermattovi<br />

nájdete v jeho videu<br />

„passion in motion“:


Rozdeľovač<br />

31<br />

Prvotriedne vzdelávanie pre odborníkov<br />

zajtrajška<br />

Odborná škola v Halleine (AUT) a spoločnosť<br />

Doppelmayr posilňujú svoju spoluprácu<br />

vďaka technickým novinkám s názvom: „Digitalizácia<br />

v oblasti vzdelávania“.<br />

Počas letných mesiacov odborníci spoločnosti<br />

Doppelmayr spolu s tímom Spolkovej odbornej<br />

školy v Halleine posunuli školiace lanovkové<br />

zariadenie pre žiakov odborných škôl na<br />

najaktuálnejšiu úroveň technológií. Zariadenie<br />

je dôležitým prvkom v odbornom vzdelávaní<br />

vedúcich prevádzky a učňov v povolaniach<br />

technikov lanovkových zariadení a elektrotechnikov.<br />

Aktualizácia vylepšuje ponuku odbornej<br />

prípravy a zatraktívňuje vzdelávanie učňov. Z<br />

tejto investície získavajú výhody nielen učni,<br />

ale v konečnom dôsledku aj prevádzkovatelia<br />

lanovkových zariadení a hostia.<br />

Digitalizácia stredobodom pozornosti<br />

V Halleine sa obzvlášť zameriavalo na digitalizáciu.<br />

Z tohto dôvodu je teraz školiaca lanovka<br />

vybavená najmodernejšími zariadeniami,<br />

ktoré aktuálne spoločnosť Doppelmayr ponúka:<br />

Doppelmayr Connect, RPD Nexo, rádiová diaľková<br />

obsluha pre trasy a stanice, ako aj tablet<br />

s najnovším softvérom na spravovanie rezortu<br />

clair. Aby bolo možné optimálne využívanie<br />

všetkých možností, v celej hale je dostupná sieť<br />

WLAN. Modernizovaná školiaca lanovka umožňuje<br />

osvojovanie efektívnym spôsobom práce<br />

s lanovkovým zariadením – či už používaním systému<br />

clair s digitálnym prevádzkovým denníkom<br />

alebo dennými kontrolami pomocou tabletu.<br />

Spolupráca s Ropeway Training Center<br />

Pedagogickému personálu odbornej školy<br />

prináleží kľúčová úloha pri vzdelávaní budúcich<br />

prevádzkovateľov lanovkových zariadení.<br />

Preto ponúka spoločnosť Doppelmayr školenia<br />

v tréningovom centre Ropeway v Dornbirne.<br />

Na základe zásady „školiť školiteľov“ sa pedagogický<br />

personál prostredníctvom odborného<br />

personálu prevádzky oboznamuje s najnovšími<br />

komponentmi lanovkového zariadenia a,<br />

prirodzene, s riadením Doppelmayr Connect.<br />

Špeciálnymi školeniami o údržbe a servise<br />

zdokonaľuje spoločnosť Doppelmayr ponuku<br />

školení v tréningovom centre, ako aj na mieste<br />

nasadenia so žiakmi.<br />

Podpora vybavením lanovkového zariadenia<br />

Okrem toho podporuje spoločnosť Doppelmayr<br />

Spolkovú odbornú školu v Halleine aj poskytovaním<br />

nástrojov, podkladov z návodov na<br />

obsluhu a údržbu, ako aj školení. V priebehu<br />

úzkej spolupráce sa okrem iného identifikujú<br />

aj budúce témy a trendy – ako napríklad autonómne<br />

lanovkové zariadenie (AURO) alebo<br />

preprava bicyklov. Mimochodom, bicykle: spoločnosť<br />

Doppelmayr poskytla odbornej škole aj<br />

nový Sports Tow – prepravný systém pre lyžiarske<br />

vleky.<br />

Veľká vďaka všetkým partnerom za podporu<br />

a realizáciu celého projektu zameranú na<br />

riešenie.<br />

Legenda<br />

šikmá dĺžka<br />

prevýšenie<br />

prepravná kapacita<br />

rýchlosť jazdy<br />

trvanie jazdy<br />

stanice<br />

Impressum<br />

Vlastník médií, vydavateľ a nakladateľ: Doppelmayr Seilbahnen<br />

GmbH, Postfach 20, Konrad-Doppelmayr-Straße 1, 6922<br />

Wolfurt, Rakúsko, dm@doppelmayr.com, doppelmayr.com;<br />

text a redakcia: ikp Vorarlberg GmbH, ikp.at, Doppelmayr;<br />

grafika a úprava: KONZETT BRENNDÖRFER, agenturkb.com;<br />

fotografie: Doppelmayr; tlač: Thurnher, Rankweil; zameranie<br />

tlačoviny podľa § 25 zákona o médiách: aktuálne informácie<br />

pre zákazníkov, partnerov a zamestnancov skupiny Doppelmayr;<br />

frekvencia vydania: dvakrát ročne. Dotlač je možná<br />

iba s udaním zdroja a výslovným písomným povolením; stav:<br />

november 2<strong>02</strong>2; Z dôvodu lepšej čitateľnosti nepoužívame<br />

v magazíne rodovo špecifické formulácie; Chyby sadzby a tlače<br />

vyhradené, platia Všeobecné obchodné podmienky (VOP).<br />

doppelmayr.com<br />

prepravná kapacita<br />

výkon motora<br />

D-Line<br />

otvorenie<br />

vozne


#nolimits<br />

O LIMITS<br />

APPRENTICESHIP AT DOPPELMAYR<br />

lehre.doppelmayr.com<br />

SVK

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!