ČOS 139801 2.vydanie

02.11.2021 Views

ČOS 1398012. vydáníOsoby podílející se na přepravě munice musí přijmout veškerá bezpečnostní opatřeník zabránění nehod a havárií a možného poškození munice, případně zvážit uspořádání,která budou minimalizovat důsledky takových nehod, havárií či poškození.Jestliže během přepravy dojde k poškození obalů obsahujících munici nebo výbušniny,musí být před jejím pokračováním příslušným odborníkem potvrzeno, že tyto obaly jsou prodalší přepravu bezpečné.6.1.2 Ochrana záchranných složek a veřejnosti v místě nehodyReakce na nouzovou situaciPravděpodobnost výbuchu je zvyšována požárem. Proto pokud dojde ke vzniku požárunebo je-li to možné důvodně předpokládat, pak musí být vynaloženo maximální úsilí kevčasné a účinné likvidaci požáru a odsunu nezúčastněných osob z ohroženého prostoru.Hasební práce se provádějí v souladu se stanovenými standardními operačními postupy.Bezpečné vzdálenostiPři důvodné jistotě, že náklad obsahující látky nebo předměty podtříd 1.1, 1.2, 1.3 nebo1.5 bude byl zasažen požárem, okamžitě se ukončí všechny protipožární aktivity a osádkyse přesunou do stanovené bezpečné vzdálenosti.Pro plánování bezpečných vzdáleností v případě havárie hodnocením rizika pro osobybyl vytvořen systém dvou bezpečných vzdáleností (s vysokým a nízkým rizikem). Vzdálenostpro bezpečnou evakuaci a ochranu osob je obecně 500 m; existuje však množství národníchodchylek týkajících se bezpečných vzdálenostní v případě nehody nebo požáru výbušnéhomateriálu (viz úvodní část kapitoly 6 tohoto standardu). Dostane-li se oheň do kontaktus obaly (kusy), není dovoleno se pokoušet o jeho uhašení. Odborný personál zúčastněný nanehodě musí evakuovat všechny postradatelné osoby na bezpečné místo. Pokud to nenímožné stihnout, osoby se skryjí, lehnou si na zem a očekávají výbuch. Bezpečné vzdálenostiv případě havárie pro postradatelné osoby jsou uvedeny v AASTP-1 2 .Více informací o managementu rizik lze nalézt v ČOS 051658.Bezpečná vzdálenost s vysokým rizikemBezpečná vzdálenost s vysokým rizikem je minimální vzdálenost mezi reálným požárema odborným personálem, který se jej snaží uhasit, v nouzové (havarijní) situaci. Takovýprostor může podle rozhodnutí velitele na místě zahrnovat personál, který nemůže býtevakuován zpět do vzdálenosti s nízkým rizikem. U osob v nechráněném prostoru, tj. mezipožárem a stanovenou minimální bezpečnou vzdáleností, lze předpokládat jejich zranění(i vážná) střepinami a úlomky z konstrukčních prvků. Nebezpečí pro osoby se můžepřiměřeně snížit vzrůstající vzdáleností od požáru a využitím možností čelní ochranya ochrany shora.Bezpečná vzdálenost s nízkým rizikemBezpečná vzdálenost s nízkým rizikem je minimální vzdálenost od místa požáru proosoby, které se neúčastní zmírnění následků nehody (havárie), včetně civilních osoba záchranných složek. Je to relativně (ale ne absolutně) bezriziková vzdálenost a má být tudížzvětšována vždy, kdy je to možné. Ochranu osob zvyšuje využití stropních a čelních krytů(s výjimkou skleněných povrchů).12

ČOS 1398012. vydání6.2 Klasifikace munice a výbušninMunice a výbušniny musí být klasifikovány v souladu s ČOS 130013.Munice a výbušniny jsou rozčleněny do šesti podtříd 1.1, 1.2, 1.3, 1.4, 1.5 a 1.6 a rovněždo třinácti skupin snášenlivosti A až H, J, K, L, N a S. Skupina I je vynechána, aby sezabránilo záměně písmena „I“ a římské číslice „I“. Skupina S má individuální označení, a toz důvodu specifické možnosti společné přepravy a skladování zde zařazených láteka předmětů.Kombinace označení podtřídy a skupiny snášenlivosti pak udává klasifikační kód, např.1.1D nebo 1.4S.Seznam národních autorit členských států NATO pro klasifikaci vojenské municea výbušnin je přílohou spojenecké publikace AASTP-3.6.2.1 Vedlejší nebezpečíUrčité druhy munice a výbušniny mohou představovat nebezpečí toxických či žíravýchúčinků, která jsou spojena s nebezpečnými věcmi podtřídy 6.1 a třídy 8.Jestliže munice a výbušniny vykazují vedlejší nebezpečí, která nejsou zřejmá z jejichklasifikačního kódu nebo bezpečnostní značky vedlejšího nebezpečí, musí být tato nebezpečírovněž uvedena v přepravních dokladech. Nebezpečí a s nimi spojená nouzová opatření musíbýt popsána samostatně nebo příslušné upozornění (poučení) musí být okamžitě k dispozici.Použití písemných pokynů pro případ nehody nebo nouzové situace (dále jen „písemnépokyny“) i pro vedlejší nebezpečí splňuje požadavky pro přepravu po silnici (ADR) a povnitrozemských vodních cestách (ADN). Uvedené se doporučuje i pro další způsobypřepravy.Výbušné předměty mají být považovány za předměty s vedlejším nebezpečím,jestliže (není-li zkouškami prokázáno jinak):a) hlavní náplň předmětu obsahuje v množství postačujícím k vytvoření významnéhonevýbušného nebezpečí látky reagující na vzduchu nebezpečným způsobem,b) obsah předmětu reaguje v případě nehodové situace (požáru) nebezpečnýmzpůsobem, ale ne výbušně,c) existuje nebezpečí výbuchu, které není zřejmé z jemu přiřazené třídy, skupinysnášenlivosti nebo vedlejšího nebezpečí.6.3 Standardy balení a dopravní kontejneryStandardy baleníPro balení munice a výbušin je neúčelné předepisovat konkrétní prostředky. Každý druhbalicího prostředku, který je podrobně popsaný v příslušných předpisech o přepravěnebezpečných věcí třídy 1, se považuje za vyhovující, pokud splňuje specifikace standardůOSN na ochranné obaly nebo byl pro daný účel schválen příslušným národním orgánem,přičemž musí splňovat následující požadavky:a) jeho pevnost, konstrukční vlastnosti a charakter zamezí jeho protržení, rozlomenínebo poškození v průběhu přepravy,b) je zhotoven a uzavřen tak, že nemůže dojít k vysypání obsažené munice nebovýbušnin,13

ČOS 139801

2. vydání

6.2 Klasifikace munice a výbušnin

Munice a výbušniny musí být klasifikovány v souladu s ČOS 130013.

Munice a výbušniny jsou rozčleněny do šesti podtříd 1.1, 1.2, 1.3, 1.4, 1.5 a 1.6 a rovněž

do třinácti skupin snášenlivosti A až H, J, K, L, N a S. Skupina I je vynechána, aby se

zabránilo záměně písmena „I“ a římské číslice „I“. Skupina S má individuální označení, a to

z důvodu specifické možnosti společné přepravy a skladování zde zařazených látek

a předmětů.

Kombinace označení podtřídy a skupiny snášenlivosti pak udává klasifikační kód, např.

1.1D nebo 1.4S.

Seznam národních autorit členských států NATO pro klasifikaci vojenské munice

a výbušnin je přílohou spojenecké publikace AASTP-3.

6.2.1 Vedlejší nebezpečí

Určité druhy munice a výbušniny mohou představovat nebezpečí toxických či žíravých

účinků, která jsou spojena s nebezpečnými věcmi podtřídy 6.1 a třídy 8.

Jestliže munice a výbušniny vykazují vedlejší nebezpečí, která nejsou zřejmá z jejich

klasifikačního kódu nebo bezpečnostní značky vedlejšího nebezpečí, musí být tato nebezpečí

rovněž uvedena v přepravních dokladech. Nebezpečí a s nimi spojená nouzová opatření musí

být popsána samostatně nebo příslušné upozornění (poučení) musí být okamžitě k dispozici.

Použití písemných pokynů pro případ nehody nebo nouzové situace (dále jen „písemné

pokyny“) i pro vedlejší nebezpečí splňuje požadavky pro přepravu po silnici (ADR) a po

vnitrozemských vodních cestách (ADN). Uvedené se doporučuje i pro další způsoby

přepravy.

Výbušné předměty mají být považovány za předměty s vedlejším nebezpečím,

jestliže (není-li zkouškami prokázáno jinak):

a) hlavní náplň předmětu obsahuje v množství postačujícím k vytvoření významného

nevýbušného nebezpečí látky reagující na vzduchu nebezpečným způsobem,

b) obsah předmětu reaguje v případě nehodové situace (požáru) nebezpečným

způsobem, ale ne výbušně,

c) existuje nebezpečí výbuchu, které není zřejmé z jemu přiřazené třídy, skupiny

snášenlivosti nebo vedlejšího nebezpečí.

6.3 Standardy balení a dopravní kontejnery

Standardy balení

Pro balení munice a výbušin je neúčelné předepisovat konkrétní prostředky. Každý druh

balicího prostředku, který je podrobně popsaný v příslušných předpisech o přepravě

nebezpečných věcí třídy 1, se považuje za vyhovující, pokud splňuje specifikace standardů

OSN na ochranné obaly nebo byl pro daný účel schválen příslušným národním orgánem,

přičemž musí splňovat následující požadavky:

a) jeho pevnost, konstrukční vlastnosti a charakter zamezí jeho protržení, rozlomení

nebo poškození v průběhu přepravy,

b) je zhotoven a uzavřen tak, že nemůže dojít k vysypání obsažené munice nebo

výbušnin,

13

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!