03.11.2019 Views

D. Moldánova_Naše příjmení (2010)

Dobravá Moldánová

Dobravá Moldánová

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Hauser- starým pravop. Houser; z MJ Ha u s,<br />

-hausen; z n ěm . A Hausler = podruh,<br />

h ospodář<br />

Hausner, Hauzner - z MJ končícího -<br />

hausen; z něm. A Hausler = podruh,<br />

hospodář; Hauzírek<br />

Háva- 1419 Gallus dictus Hawa; z OJ Havel,<br />

to též příjm ením; stč . A háva = o hava; st č.<br />

havati = plan ě mluvit; Haváček, Havala,<br />

Havalec, Hávík, Havík, Havsa<br />

Havel- 98. n e j če tnější české <strong>příjmení</strong> ; 1197<br />

Havvel; z OJ Gallus = obyvatel Galie;<br />

počeš t. v Havel p odob n ě jako Paulus<br />

v Pavel; Havela, Havelčík, Havelda, Havelec,<br />

Havelek, Havelík, Havelka (121.<br />

n ejčas tě j ší čes ké příjmenD , Havelský<br />

Havla- z OJ Havel - viz tam; Havlák, Havlan,<br />

Havlas, Havlasa, Havlásek, Havlat,<br />

Havlata, Havlátko, Havlen, Havlena,<br />

Havlic, Havlica, Havlice, Havlický, Havliček<br />

(64. nej čas t ě jší české příjme nD , Havlička,<br />

Havlík (103. nejčast ě j ší české příjmenD<br />

, Havlin, Havlina, Havlínek,<br />

Havlis, Havliš, Havlišta, Havlovec, Havlovič,<br />

Havlů ( příd. jm. přiv l. ) , Havlůj<br />

(-j podle múj, tvúj)<br />

Havran - podle názvu ptáka; přez d ívka<br />

č lověku s če rnými vlasy; Havrančík , Havrance,<br />

Havránek, Havranke (vlivem<br />

němčin y), Hawran, Hawranek<br />

Havrda - viz Habard; snad též z havrdit =<br />

štěka t; Havrdlík<br />

Havrla- snad z n ě m. OJ Eberhardt; z něm . A<br />

habart = biři c; viz Habart a Havrda; i z varianty<br />

OJ Havel - Habel; Havrland, Havrlant,<br />

Havrlent, Havrlík, Hawerland<br />

Hawel- OJ Havel, viz tam; -w- v n ěme ckém<br />

pros třed í , též vlivem starého pravopisu<br />

u lidí, kteří nežili v českém prostřed í;<br />

Hawelka, Hawlasek, Hawliczek, Hawlík,<br />

Hawlin<br />

Ház - viz Hás; Haza, Háza<br />

Hazdra - buď z příjm. Házr vsunutím -d­<br />

(a připojením -a), nebo snad z s t č. A<br />

hazdrabula = mluvka<br />

Házr - z nář. n ěm . příd . jm. hasr = chraptivý;<br />

z něm. příjm . Haser, odvoz. z MJ Hasen<br />

v Bavorsku a Vorarlbergu<br />

Hazuka - A hazuka = svrchní oděv , dlouhý<br />

šat s rukávy apod.; Hazucha (vlivem<br />

výslovnosti)<br />

Haž - z OJ zač ínajícího Ha- ; z imperativu sl.<br />

házet; Háže, Hažík, Hažlinský, Hažmuka<br />

(snad slož. z rozk. zp. sl. házet a A<br />

m(o)uka)<br />

Hebelka - ze s t č. OJ Hebart; z OJ a příjm.<br />

Hebert z něm. OJ Gebhart - viz tam;<br />

někdy z něm. OJ Herbert: heri = vojsko,<br />

běra ht = skvě l ý apod.; Hebda, Hebek<br />

(někdy ze jm. tvaru příd. jm. hebký),<br />

Hebelka, Heblík, Heb(e)r, Heberle (zdrob.),<br />

Hebrda<br />

Hec - dom. podoba OJ Hermann; Hecl (též<br />

z n ěm. A Hatzel = straka)<br />

Hečko- z OJ začín ajíc ího na He-; z citoslovce<br />

heč , vyj a dřujícího chlubení nebo výsměc<br />

h ; Hecsko, Heczko, heč, Héč, Heča,<br />

Hečl, Hejč, Hejčl<br />

Hedbávný - z příd . jm. - pře zdívka jemnému<br />

č l ověku; Hedbábný, Hedvábný<br />

Hedrich, Hedrych - ze stněm . OJ: hadu =<br />

boj, rich = vládce; někdy za Heinrich - viz<br />

tam; Heda, Hedánek, Hedl (n ě m. zdrob.)<br />

Hedvičák - z žen. OJ Hedvika, označova lo<br />

manžela nebo syna Hedviky; Hedvíček,<br />

Hedvík (vlivem př i rozené ho rodu)<br />

Hegediis - z m a ď. A hegedi.is = houslista;<br />

Hegeduš, Hegediiš<br />

Heger, Hegr, Hégr, Heger, Hoger, Hegarz<br />

n ěm. A Heger = hajný, lesník; Hegrlík<br />

(k něm. zdrob. přidána česká příp o na -ík),<br />

Hejkrlík, Hekerle, Hekrdla (pro usnadn<br />

ě ní výslovnosti vsunuto -d-; čes. př íp . -a<br />

za n ě m. -e)<br />

Hei- viz Hai-, Haj-<br />

Heim, Hejm - z dom. podoby n ěm . OJ Heimeram,<br />

Hemeram, česky Jimram; Hejma<br />

Hein, Hejn- z dom. podoby něm. OJ Heinrich<br />

Heinrich - z s tn ěm . OJ: hagan = ohrazený<br />

okrsek, rich = vládce; pán domu a otč iny ;<br />

viz Hainz, Hajn a Haken; Heinz (dom.<br />

podoba), heinze, heinz(e)l ; Hejdrich<br />

Hejcman- po češt. OJ Heitzmann, to z Heinrich<br />

apod. domáckou přípono u -z; -man<br />

- 61 -

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!