D. Moldánova_Naše příjmení (2010)
Dobravá Moldánová Dobravá Moldánová
Fon - ze s třhn. A van = prapor; pánev Franče - z OJ Franc, dom. podoby OJ Forajt _ z n ěm . A Vo rreiter = p řed jezdec, ten František - viz tam; Franček , Frančík, kdo jezdil pře d panským kočá r em ; Foraj- Frančák , Franč lík (též z A francle ta, Forejtar t ře pe ní, třásně) Forejt _ z něm . A Vorreiter = p ředjezd ec; _ Fráně - dom. podoba OJ František - viz Forejta, Forejtar, Forejtek, Forejtník, Franta; Franěc , Franek, Franěk Foret, Forétar, Foretek, Forétek, Foret- Frank - název př ís lu š níka n ě m. kmene; ník, Forýtek; viz též Firýt n ěkdy p o něm č. Fr a n ěk ; Franka, Franke, Forman - z pře j atého A forman = povozník; Franko, Frank(e)l (n ě m. zdrob.) , Fran- Formáček, Formandl (něm. zdrob. se kota, Frankovič , Frankovský vsuvným -d-), Formánek, Formanka, For- Franta - dom. podoba OJ František; n ě kdy A m anko franta = veselý piják; Frantík, Frantina Fornous - z n ář . a polského = deputátník; Frantal, Frantál - z n ě m. z nění MJ Pohled Fornouz, Fornůsek u Hav líčkova Brodu, n ěm . Frauentahl Forst - viz Foršt; Forster, Forster, Forstl František - OJ František z italského Francis- ( ně m. - zdrob.) cus = Francouzek; Františ, Františák, Foršt, Forst, Forst- z n ěm . A Forster = my- Frantl (n ěm . zdrob.) slivec, lesník; něm . zdrob.: Forstl, Forstl, Franz- n ěm . podoba OJ František; Franze, Fořti ; če sk é zdrob.: Forstík, Fořtík Franz(e)l, Friinzl; viz Franc Fortelka - z pře j a té ho A fortel = obratnost, Frauenknecht - n ě m. A Frauenknecht = z ru č n os t , mazanost; Fortelka, Fortelík, če l edín ženského kláštera Fortelný (z příd. jm. = obratný, pevný) Friinkel, Friinkle, Fraenkel - u rodin s žid. Forýtek - viz Forejt pře dky zdrob. OJ Frank Fořst , Fořt - viz Foršt; Fořtík , Fořti Frček- z A = konflík , cvoček ; též ze sl. frč et , Fotr _ z n ěm . A Vatte r = otec; Fottr, Fottera vydávat frč ivý zvuk, rychle utíkat; Frčka Fouček _ zdrob. A fuk = fouknutí Frei, Frai - z s třhn. vri = svobodný, veselý, bezstarostný; čas to p řekl adem čes kého pří- Foukal - příč . sl. foukat jmení Svoboda Founě - ze sl. fu ně t , dříve i foun ě t ; = náfuka; Freibauer _ z n ěm . slož. = svobodný sedlák; Founěk Frýbauer, Fripauer, Friibauer, Frii- Fous - z A fous = vous; Fousek, Foustka hbauer (s etymologickým př es kup e ním Frabša - z ně m. přej e t í př íjm . Vrabec; z MJ k friih = čas n ý, raný); Freybor Vrabcovský mlýn u Dubé, n ěm . Frab- Freilach, Frejlach , Fraylach - ze střhn . A smLihle Iach za loh = les, frei = svobodný; srov. Fragner, Frágner, Frogner _ stč. A frag n á ř i p říjm ení Freiw ald, Freivalt, Freiwaldt = pře kupník , hokyn ář stejného významu Frait, Frajt - s tč. A freid = znamení zvoncem Frej, Freja - z něm . příd. jm. frei = svobodk zahájení trhu; též z MJ Svoboda n. Úpou , ný, veselý, bezstarostný s čes . příp. -a; n ěm . Freihait; složeniny s n ěm . příd. jm. zdrob. Frejka (1669), Frajka (u Ronova = frei = volnost, svoboda: Frajták (volný parádnice), Frejek den), Frajvald (svobodný les) a pod. Frelich, Frélich, Frohlich - z něm. př íd. Frána, Fráňa _ dom. podoba OJ František jm. frohlich = veselý; zkomol. Frolík Franc _ z n ě m . Franz, dom. podoba OJ Fremer, Fremr - z n ěm . p ř íd. jm. fromm = František; Francák, Francálek, Francán, zbožný, poslušný, řád n ý; Fremerl (zdrob.) France, Francek, Francírek, Francke, Fremund, Frémund, Frémunt, Fremunth Franci (něm . zdrob.; A francle = tře p e nO , - z něm. OJ: fridu = ochrana, jistota, mír, Franců munt = ochránce - 52-
Frenkel- viz Frankel Freumut, Fremuth - z něm. A Freimut = u přímnost; někdy deformací z Fremund, ,·iz tam Freund - něm. A Freund = přítel , příbuzný; u rodin žid. púvodu z MJ v Porýní Frey - viz Frei Freybor- viz Freibauer (au > o) Fric, Fryc- 1481 pana Václava F1ycka; z OJ Fridrich - viz tam - příp. -c; Fricek Frič - z OJ Fridrich - viz tam - příp. -č ; Fričar, Friček, Fričer, Fričrl, Fričovský ( přivl. rodině) Frid, Fried- něm. zkr. z OJ Fridrich, viz tam; u rodin žid. púvodu za Šalamoun; něm. zdrob. Fríd(e)l(= též miláček , ženich, manžel; zbraň), Frídek (čes. zdrob.), Frýd Frida, Frída, Frýda, Frieda - z části OJ Fridrich- viz tam- utvoře no českou příp. a; v Bradáčově u Mladé Vožice dostal v 16. tol. syn svobodníka po kmotru Frydrichu Doudlebském z Doudleb křestní jméno Fridrich; doma mu říkali Frýda; toto jméno e stalo příjmením jeho potornkú, z nichž jeden, Emil Frida, přijal um ě lecké jméno Jaroslav Vrchlický Fridrich - z střhn . OJ: fridu = ochrana, jistota, mír, rích = vládce; Fridrišek, Friedrich, Frydrich, Frydrych, Frydryšek (zdrob.), Fridrichovský Fridrýn, Frydrýn- z OJ Fridrich- viz tam Friebert, Frýbert - z OJ Friedbert: fridu = ochrana, jistota, mír mír, běraht = skvě lý ; něm. zdrob.: Fribel, Fribl, Frýbl; Frieb (zkr.), Frýba (počešť.) Friedel, Friedl- viz Fríd Friedman(n) - z něm. OJ: fridu = ochrana, jistota, mír a man(n) = muž: ochránce před násilím; u židovských rodin za Šalamoun Fries - apod. viz Frýs Frim - něm. nář. příd. jm. frim za fromm = zbožný, poslušný, řádný; Frimel, Primmel, Fryml, Frimr, Frimmer Frint- v slez. něm. nář. za A Freund = příte l , příbuzný ; Frinta, Frynta (počešt.) Fripauer- viz Freibauer Frisch, Friš, Fryš - z něm. příd. jm. frisch = čilý ; někdy z OJ Friedrich - viz tam; časté složeniny: Frischholz (syrové dřevo) , Frischhans (č ilý Honza) Frischmann (č ilý č lo věk), Fritscher, Fritscha, Friša (počešt.) , Frištik, Frišhans, Frišman Frištenský- z MJ Frýdštejn, lid. Ftyštejn Fritz - dom. podoba OJ Fridrich; Fritzl (zdrob.) Frk - ze sl. frkat = vydávat nosem zvuky; na Moravě = letět , jít rychle, mrštit; , Frkal, Frkala, Frkáň, Frkous Frnka, Frňka- ze sl. frnět = odfukovat, frkat Frnoch - ze sL frnět nebo z A famfrnoch = ozdoba; mrňous Frodl- ze střhn . vrat = protře l ý, prohnaný; též z OJ s kmenem Frod = moudrý Frohlich- z něm. příd . jm. fróhlich = veselý; počešt. Frohlik, Frohlik, Frolik; viz též Frelich Frola - z Frolián přesmykem I > r z OJ Florián - viz tam; Frolda, Frolec, Frolek, Froleš, Frolik (někdy z Fróhlich), Frolis, Froliš,Frolišek, Frolka Frolach - z Freilach; yiz tam Frolich - viz Fróhlich Frolik - viz Fróhlich From - viz Frim; Fromek, From(m)el (něm. zdrob.), Fromelius (polatinštěné) Fronc - z Franc z OJ František (a > o něm. vlivem)- viz Franta; Fronk Froněk - z Franěk ; a > o něm. vlivem - viz Fráně ; Froňka Froula, Froulik - patrně z Frolián z OJ Florián - viz Frola Friihauf, Fryauf - z něm. slož. = kdo brzy vstává, "ranní ptáče " Frumar- něm. nář. frumm > fromm = zbožný, řádný ; viz Frim Frýb, Frýba - z OJ Freibert; viz Frýbert Frýbert, Frýbort, Frebort - ze stč. A frívort = vydatná snídaně , ranní hodování; z OJ Friebert (se změnou e > o) Fry- viz Fri-, Frie- -53-
- Page 1 and 2: ) t( i F 1 < ) • f f. . ".../ l I
- Page 3 and 4: i nářečí, slov a termínů odbo
- Page 5 and 6: (1581 Šebestián Záblatský, Jiř
- Page 7 and 8: Tabulka nejčetnějších českých
- Page 9 and 10: V našich příjmeních se vedle p
- Page 11 and 12: -ta: přistupuje k částem slov (V
- Page 13 and 14: vykládat ze dvou i více MJ (např
- Page 15 and 16: Vápeník), potravinářů (Masař,
- Page 17 and 18: Poupě, Růžička, Fiala, Konvalin
- Page 19 and 20: a otců německé h o (alsaského)
- Page 21 and 22: které označovaly. V příjmeních
- Page 23 and 24: A Abel, Ábel, - z hebrejského A h
- Page 25 and 26: Balabán, Balaban - z tatarského A
- Page 27 and 28: dík, Benedka, Beneš ( 1146-48 Ben
- Page 29 and 30: řík (1403), Bořen (1402 Borzen d
- Page 31 and 32: č lověk) , Bubíř ; rez z s třh
- Page 33 and 34: Calda, Calta - 1399 Bušek 1'ečen
- Page 35 and 36: Čáp , Čápa - A čá p = pták;
- Page 37 and 38: Čump(e)l- patrně z něm . Schombe
- Page 39 and 40: Dobrovský - příd. jm. z MJ Dobro
- Page 41 and 42: žaludek přežvýkavcú ; tkanina;
- Page 43 and 44: (agi = hrot m e č e) nebo jejich o
- Page 45 and 46: Farník - A farník = přís luše
- Page 47: fívek - viz Fibich Flajšman - z n
- Page 51 and 52: fiiirtner, Gartner- z n ě m. A= za
- Page 53 and 54: Gn>s, Gross, Groz, Grose - něm. p
- Page 55 and 56: Bal(l)ík - z něm. A Hal bing = p
- Page 57 and 58: Hauser- starým pravop. Houser; z M
- Page 59 and 60: Herb- p a trn ě z n ě m . p říd
- Page 61 and 62: Hnik, Hnyk - ze sl. hníkat = ječe
- Page 63 and 64: Hon - z OJ Johannes; Hón, Hond.l,
- Page 65 and 66: Brach (1390), Hrách - A hrách; Hr
- Page 67 and 68: - A husa; podle domov. znamení; .m
- Page 69 and 70: - z názvu bro uka; Chroustovský
- Page 71 and 72: jampel - z MJ Jamné, n ě m. Jamle
- Page 73 and 74: o a mě l ý; Jináček , Jině , J
- Page 75 and 76: Ia - A kabela = brašna, kapsa; vel
- Page 77 and 78: nia - z pol. A = k á n ě, d ravý
- Page 79 and 80: d)le - n ěm . zdrob. z OJ Gebharr,
- Page 81 and 82: n á p a dn ě ikles, n ěm . n á
- Page 83 and 84: zdrob. ; malá místnost , h av í
- Page 85 and 86: Kolísko - úprava vlivem přiro z
- Page 87 and 88: ilí ve ml ý n ě; z MJ Korce: odv
- Page 89 and 90: ·s - z OJ C h o tě bo r apod.; Ko
- Page 91 and 92: deřavý; Krause, Krausko, Krauskop
- Page 93 and 94: Kruták, Krutek (podle vlastnosti),
- Page 95 and 96: a- n á ř. = velká nádoba; Kufč
- Page 97 and 98: - , Kutlak- ze stč. A kutléř , t
Frenkel- viz Frankel<br />
Freumut, Fremuth - z něm. A Freimut =<br />
u přímnost; někdy deformací z Fremund,<br />
,·iz tam<br />
Freund - něm. A Freund = přítel , příbuzný;<br />
u rodin žid. púvodu z MJ v Porýní<br />
Frey - viz Frei<br />
Freybor- viz Freibauer (au > o)<br />
Fric, Fryc- 1481 pana Václava F1ycka; z OJ<br />
Fridrich - viz tam - příp. -c; Fricek<br />
Frič - z OJ Fridrich - viz tam - příp. -č ;<br />
Fričar, Friček, Fričer, Fričrl, Fričovský<br />
( přivl. rodině)<br />
Frid, Fried- něm. zkr. z OJ Fridrich, viz tam;<br />
u rodin žid. púvodu za Šalamoun; něm.<br />
zdrob. Fríd(e)l(= též miláček , ženich, manžel;<br />
zbraň), Frídek (čes. zdrob.), Frýd<br />
Frida, Frída, Frýda, Frieda - z části OJ<br />
Fridrich- viz tam- utvoře no českou příp.<br />
a; v Bradáčově u Mladé Vožice dostal v 16.<br />
tol. syn svobodníka po kmotru Frydrichu<br />
Doudlebském z Doudleb křestní jméno<br />
Fridrich; doma mu říkali Frýda; toto jméno<br />
e stalo <strong>příjmení</strong>m jeho potornkú, z nichž<br />
jeden, Emil Frida, přijal um ě lecké jméno<br />
Jaroslav Vrchlický<br />
Fridrich - z střhn . OJ: fridu = ochrana,<br />
jistota, mír, rích = vládce; Fridrišek, Friedrich,<br />
Frydrich, Frydrych, Frydryšek<br />
(zdrob.), Fridrichovský<br />
Fridrýn, Frydrýn- z OJ Fridrich- viz tam<br />
Friebert, Frýbert - z OJ Friedbert: fridu =<br />
ochrana, jistota, mír mír, běraht = skvě lý ;<br />
něm. zdrob.: Fribel, Fribl, Frýbl; Frieb<br />
(zkr.), Frýba (počešť.)<br />
Friedel, Friedl- viz Fríd<br />
Friedman(n) - z něm. OJ: fridu = ochrana,<br />
jistota, mír a man(n) = muž: ochránce před<br />
násilím; u židovských rodin za Šalamoun<br />
Fries - apod. viz Frýs<br />
Frim - něm. nář. příd. jm. frim za fromm =<br />
zbožný, poslušný, řádný; Frimel, Primmel,<br />
Fryml, Frimr, Frimmer<br />
Frint- v slez. něm. nář. za A Freund = příte l ,<br />
příbuzný ; Frinta, Frynta (počešt.)<br />
Fripauer- viz Freibauer<br />
Frisch, Friš, Fryš - z něm. příd. jm. frisch =<br />
čilý ; někdy z OJ Friedrich - viz tam; časté<br />
složeniny: Frischholz (syrové dřevo) , Frischhans<br />
(č ilý Honza) Frischmann (č ilý<br />
č lo věk), Fritscher, Fritscha, Friša (počešt.)<br />
, Frištik, Frišhans, Frišman<br />
Frištenský- z MJ Frýdštejn, lid. Ftyštejn<br />
Fritz - dom. podoba OJ Fridrich; Fritzl<br />
(zdrob.)<br />
Frk - ze sl. frkat = vydávat nosem zvuky; na<br />
Moravě = letět , jít rychle, mrštit; , Frkal,<br />
Frkala, Frkáň, Frkous<br />
Frnka, Frňka- ze sl. frnět = odfukovat, frkat<br />
Frnoch - ze sL frnět nebo z A famfrnoch =<br />
ozdoba; mrňous<br />
Frodl- ze střhn . vrat = protře l ý, prohnaný;<br />
též z OJ s kmenem Frod = moudrý<br />
Frohlich- z něm. příd . jm. fróhlich = veselý;<br />
počešt. Frohlik, Frohlik, Frolik; viz též<br />
Frelich<br />
Frola - z Frolián přesmykem I > r z OJ<br />
Florián - viz tam; Frolda, Frolec, Frolek,<br />
Froleš, Frolik (někdy z Fróhlich), Frolis,<br />
Froliš,Frolišek, Frolka<br />
Frolach - z Freilach; yiz tam<br />
Frolich - viz Fróhlich<br />
Frolik - viz Fróhlich<br />
From -<br />
viz Frim; Fromek, From(m)el<br />
(něm. zdrob.), Fromelius (polatinštěné)<br />
Fronc - z Franc z OJ František (a > o něm.<br />
vlivem)- viz Franta; Fronk<br />
Froněk - z Franěk ; a > o něm. vlivem - viz<br />
Fráně ; Froňka<br />
Froula, Froulik - patrně z Frolián z OJ<br />
Florián - viz Frola<br />
Friihauf, Fryauf - z něm. slož. = kdo brzy<br />
vstává, "ranní ptáče "<br />
Frumar- něm. nář. frumm > fromm = zbožný,<br />
řádný ; viz Frim<br />
Frýb, Frýba - z OJ Freibert; viz Frýbert<br />
Frýbert, Frýbort, Frebort - ze stč. A frívort<br />
= vydatná snídaně , ranní hodování; z OJ<br />
Friebert (se změnou e > o)<br />
Fry- viz Fri-, Frie-<br />
-53-