D. Moldánova_Naše příjmení (2010)
Dobravá Moldánová Dobravá Moldánová
Pšád, Pšajt, Pscheidt, Pšejdl - ze s t ř h n. příd . jm. bescheit = věci znalý, správně jednající Pšenčík - zdrob. příjm . a nář. A Pšenica; z A pšenice se zánikem n epřízvu čného -i-; Pšenák, Pšenička , Pšeničný, Pšenka, Pšenko, Pšenský Pštros, Pštross - 1397; z názvu ptáka; podle domov. znamení Ptáček - 1389; A pt áče k = zdrob. A pták; přen es. = drobný č l ověk; zdrob. příjm. Pták - to podle domov. znamení; Ptačin, Ptačinský, Ptáčinský (obě přiv l. rodině) , Ptačník, Ptáčník, Ptačovský (z MJ Ptáčov), Ptašek, Ptaszek (nář. ve Slezsku a v Polsku), Ptošek Pubal, Půbal - z n ě m . A Bubel = chlapec, se změ n o u z n ě l ého B za n ez n ě l é P; Pubrle Puc, Putz - z něm. OJ Burghart - viz tam - příp. -tz; z n ěm . A = malý č l ověk; z názvu tř í samot v l:lavorsku; Pucák, Pucek ( = buclaté dít ě) Puč - z OJ Burghart jako Puc - viz tam - s příp. -tsch (čt i - č) Půček - 1368 Puczek; ze sl. p u če t = bobtnat, nalévat se (o pupencích); Pučálek, Pučálka (jídlo z nak l íčeného hrachu), Pučan, Pučelík, Pučik, Pučil Pudil - ze sl. pudit = ponoukat, nutit; Pudík, Pudich Půhon(n)ý, Puhoný - ze sousloví posel púho nný = dom čova te l pů h o n ů , tj. obsílek k soudu; Půhon (z A = obeslání k soudu) Pucherna - z A puchýrna = budova, v níž se swupuu (puchrem) ruzlloukala ruda; též 7. OJ Pu c h omě r příp. -erna Puchmajer, Puchmayer - z MJ Buchmaier, viska v Bavorsku; též nčm. slož. - Majer ze stavení u bukó Pucluneltr - něm. slož.: Puch = stoupa a mcltcr Cz lat. molitor) - m l y n ář: tedy - ml ynář od owupy; Puchmertl (s přesm y kem I-r v r-1; ' nad i ve významu Mertl = Martínek pracující se stoupou) Puchoň - odvoz. z OJ Pu c h o m ě r příp -ot'í; Pucholt, Puchta Puchýř - z A; p řez d ívka nadutci Pujman - z něm. pr!Jm. Baumann a z A Beumann = výrobce páje, tj. v l něné nebo bav l něné látky Pukl - A pukl = kozel; měch dud s kozlí h lavou; dudy; hrb (vesměs přejatá slova z něm . A Bock; viz Pok) Pulda - ze sl. pulit = poulit, vyvalovat (oči); z OJ Leopold Pulec - 1390; 1402; stč. OJ Pulec; A pulec = vývojové stadium žáby; část voru Pulchart, Pulchert - z Burcharcl, vedlejší podoby něm. OJ Burghart: burg = zde útočiště , han = tvrdý, pevný, s disim ilací r-r > 1-r Pulkrab, Pulkráb, Půlkráb - z A purkrabí = velitel hradu, později hospodářský úředník; smva ze střhn. A burcgrabe = městský příkop (u hradeb); Pulkrábek, Půlkrábek (zdrob.) Půlpán - A púlp;ín = obyvatel m ěstyse; též kdo si hraje na pána, kdo se obléká polo po měs ts ku a polo selským zpúsobem Pultr, Pultar- z MJ Pult, samota v Bavorsku; snad i z něm. sl. poltern = hlučet, hrnout se; Pultera Pumpr- z něm. A Pum per = pum pař; též ze střhn. sl. pumpen = tlouci, hlučně vpadat; Pumperla, Pumprla Puncman - ze s t ř h n. A punze = d láto; přípona -man označu j e , že se jedná o OJ Punčochář - z A, výrobce pu n čoc h ; Punčoch Pup - ze starého A = n ěco naduře l é h o , nabobtnalého, Pupák, Pupala Pupek- z A = břicho , s t řed břicha; Pupák, Pupik, Pupiš Plir, Pur- A pur = hornické kole č ko ; též s tč. A púra = zpupnost, pýcha Purger, Purgat, Purget - viz Burger v hesle Burghart Purchart - viz Pulchart Purkrábek - 1470 \'(len.ceslaus dictus Purkrabek; viz Pulkrábek Purkyně - čes. dom. podoba OJ Burghartviz tam, s př í p. - y n ě - 150 -
Purkyt, Purkýt - spíše z redukované n ě m. podoby OJ Burkhart - viz tam - (Burkert > Burket) než čes . odvoz. z n ě ho Purm- úprava p říjm. Purma vlivem p ř iroz . rodu; A purma - ho rnická schrána, v níž se pře mís ťova l mate riál; Purman(n) Purnoch - ze s tč . příd . jm. purný - vzpurný, č ip e rný p ř íp . -och Purš - z příjm . Pureš, od voz. z OJ Burghart - viz ta m; též z Bureš (se zánikem -e vlivem n e přím ých pádú) - viz Burda; též z n ě m . A Bursche - mladík; Puršl Pustějovský- z MJ Pu stě jov na Fulnecku Pustina -A pustina - po ustka, neobydlené místo; též z MJ Puš z n ěm . A Busch - křoví , háj, les (v sev. Čec h ác h ); čes. clo m. podoba u rvo ře n á p ř í p. -š z OJ Pusto mír, Purkhart; Pustka, Pustofka, Pustovka (též z názvu sovy) Puška - z A, podl e zb ra n ě - nejen ru č ni ce ale i primitivní d ě l o; Puškar, Puškár Pušman (1587), Pužman- z n ěm. A Buschmann - č l ověk z lesa, bydlící u háje - viz Puš 1451 Puota z Obitec, purkrabí Puta, Půta - na Šv ih ově, 1548 Jan jinak Puota Sswihowsky.. z Sswihowa; z n ěm . OJ Poto, do m. podoby OJ Boclo mar, Botwin (Bot ze sl. biete n - p o rou če t); Putek, Putík (zdrob .), Putiš Putna - A putna - velká nádoba (na vodu); Putnar, Putník Puža, Půža - z OJ z a čín a j ícíc h skupino u Po-, Pu-, příp. -ža ; též z A pužina - chlupatá rostlina; též srov. MJ Erpužice u S t ř íbra; n ář. p řís l. púžď - poz d ě j i; Půžík (zdrob.), Půžej (srov. hanác. n ář. p u že j č it - p ú j č it) Pýcha- ze sl. pýchat - fo ukat, nado uvat se; A pýcha - též nádhe ra; n ěk d y za Pícha odvoz. z OJ Petr - viz tam Pyšný- z příd. jm. ; Pyšna, Pyšno Pytel - 1367; A pytel - m ěc h ; n ě kd y za Pitel - viz tam; Pytela, Pytelka, Pytlíček (zclrob .), Pytlík (1381), Pytloun (zhrub.) Pytl - z n ě m. A Bi.i ttel - b i ři c , ú ře dní sluha; jindy za Pytel (zánik -e- vlivem n e př ímýc h pádll) Q Quadrát - za Kvadrát; č t ve rec Quaiser- viz Kvajser Quarda - za Kva rda - viz tam Quast - n ěm . A Quast ; svazek, s třape c Quis viz Kvis Quis - viz K vis Quitt - z n ěm . A Q uille ; kdoule; t ěž za Kvíd z OJ Quido; Quita, Quittek R Ráb, Raab- 13R2 Mathiae Rab. Rtw b paniftcis, z n ě m . ARabe; krbvec, havran; Rábl ( n ěm. zdro b.), Rábek Raba - rozšíř . p říjm . Ráb; z n á ř . .,1. rábat ~e - vydrápat se kam; ra bit se - čeř i t ~e (Š těc hovi ce) ; A ráha - stará kráva (u Hluboké); Raban, Rabas (u Nového Bydžova veliký a silný č l o v ě k ; hn1bý, lakomý sedlák), Rábek Rabiň ák - obyvat. jm 7. IVU R a b y ně u Ne veklova , sotva zhrub. z A rahín (židovský duchovnO; Rabúuský Rabiška, Rabyška - z př íj m. Ráb - viz tam; z MJ Rabiš u Dvora Králové; z A rabu ~ e ; ktil s vru by oz n ačuj ící dluhy Raboch - z p ř íj m. Ráb - viz tam; A raboch - dluh (dát na r. - dát na dlu h); Raboň Rac, Rác - 13 18; zkr. OJ Radslav, Ratibo r, Ratimír s domáckým mě kčením ; s tč. Rác - Srb; mor. n á ř. A rác - trumf v kartách Racek - 13 76 Radslav z Olšan, 1365 Racek; z OJ se změ n o u cls > c; též zdrob . k Rác - viz ta m; Rácek, Racík, Racko Raclavský - z MJ Radsla vice (v Čechác h, na Mo r avě) Račák , Račan, Račanský - z MJ R ača n y (čás t obce D a l eč ín a u B ys tři ce n. Pernštejnem), z MJ Hradč an y Ráček, Raček - zdrob. A rak; podle do movního znamení, podle erbu - 151 -
- Page 95 and 96: a- n á ř. = velká nádoba; Kufč
- Page 97 and 98: - , Kutlak- ze stč. A kutléř , t
- Page 99 and 100: l.alouček, Laloušek - zdrob. A la
- Page 101 and 102: aseato 1~ z OJ Aleksí nebo OJ Alex
- Page 103 and 104: lienhard - viz Lenard Unka- zdrob.
- Page 105 and 106: ložek- z A lože; změna vlivem p
- Page 107 and 108: - máchat; Machal, Machala, Machál
- Page 109 and 110: Maruš, Marušák - z označení mu
- Page 111 and 112: Matějovský- z MJ Matějov u Sedlc
- Page 113 and 114: student; mnich), Mendlik ( počešt
- Page 115 and 116: Mil(l)er - z Mliller - viz tam; n
- Page 117 and 118: Moravecký- z MJ Moraveč Mores - z
- Page 119 and 120: Mušal - z nář. sl. mušet za mus
- Page 121 and 122: nepohoda; srov. i spojení nechviln
- Page 123 and 124: Nevoral - z příč. sl. ne(v)orat;
- Page 125 and 126: Oberthor - z n ěm . slož. : ober
- Page 127 and 128: Opěla - viz Opelka Opelka - A opel
- Page 129 and 130: Pacák - ze sl. pacat = břídit ;
- Page 131 and 132: Paprskář- výrobce loukotí ke ko
- Page 133 and 134: Pěgřím- z lat. OJ Peregrin , če
- Page 135 and 136: Petrowsstij z Petrowicz; z MJ ; n e
- Page 137 and 138: Píšek - zdrob. z Pech nebo z Pí
- Page 139 and 140: Ploch- jm. tvar. přícl. jm. ploch
- Page 141 and 142: Pokora - A; pokora je jednou ze zá
- Page 143 and 144: Poštolka, Po stoika, Poštulka, Po
- Page 145: tel na skupinu soumarú; doprovod;
- Page 149 and 150: Ramba - pat rně z n ě m . OJ Ramp
- Page 151 and 152: Rejhon - za rejhan - přezdívka se
- Page 153 and 154: Roh - 7481; podle polohy domu a pod
- Page 155 and 156: přiro z rodu ; též z MJ R oučka
- Page 157 and 158: Rybár, Rybárik, Rybář - A rybá
- Page 159 and 160: Řieha, 1583 Řehoř jinak Říha;
- Page 161 and 162: Satrapa - p úvodn ě správce pers
- Page 163 and 164: Shon - A shon ~ s há n ěn í , ú
- Page 165 and 166: viz Di vl!ček z divoký; též z A
- Page 167 and 168: Sliž, Sliž - A slíž nář. ~ no
- Page 169 and 170: Soudský - podle sudu na domov znam
- Page 171 and 172: Steiger, Šteigr, Štajgr - z n ě
- Page 173 and 174: Stříbrský - z MJ S tříb ro St
- Page 175 and 176: strážník (podle pestré uniformy
- Page 177 and 178: Šavera; též ze sl. šavrovat (pl
- Page 179 and 180: Šilha - ze sl. .~ilhat ; Š ilhá
- Page 181 and 182: Škroup- snad ze sl. škrou pat, š
- Page 183 and 184: Šobek, Šobíšek, Šobor, Šobora
- Page 185 and 186: Šprunk - n ěm. A Sprung - skok; p
- Page 187 and 188: Štirský -
- Page 189 and 190: Šuška - ze sl. šu.škat ~ šepta
- Page 191 and 192: Tal pa - Jar. A tal pa = krtek; Tal
- Page 193 and 194: Tevcrný- s tč . příd. jm. tever
- Page 195 and 196: Topor - z A = násada na sekeru a p
Pšád, Pšajt, Pscheidt, Pšejdl - ze s t ř h n.<br />
příd . jm. bescheit = věci znalý, správně<br />
jednající<br />
Pšenčík - zdrob. příjm . a nář. A Pšenica;<br />
z A pšenice se zánikem n epřízvu čného -i-;<br />
Pšenák, Pšenička , Pšeničný, Pšenka,<br />
Pšenko, Pšenský<br />
Pštros, Pštross - 1397; z názvu ptáka;<br />
podle domov. znamení<br />
Ptáček - 1389; A pt áče k = zdrob. A pták;<br />
přen es. = drobný č l ověk; zdrob. příjm.<br />
Pták - to podle domov. znamení; Ptačin,<br />
Ptačinský, Ptáčinský (obě přiv l. rodině) ,<br />
Ptačník, Ptáčník, Ptačovský (z MJ Ptáčov),<br />
Ptašek, Ptaszek (nář. ve Slezsku<br />
a v Polsku), Ptošek<br />
Pubal, Půbal - z n ě m . A Bubel = chlapec, se<br />
změ n o u z n ě l ého B za n ez n ě l é P; Pubrle<br />
Puc, Putz - z něm. OJ Burghart - viz tam -<br />
příp. -tz; z n ěm . A = malý č l ověk; z názvu<br />
tř í samot v l:lavorsku; Pucák, Pucek ( = buclaté<br />
dít ě)<br />
Puč - z OJ Burghart jako Puc - viz tam -<br />
s příp. -tsch (čt i - č)<br />
Půček - 1368 Puczek; ze sl. p u če t = bobtnat,<br />
nalévat se (o pupencích); Pučálek, Pučálka<br />
(jídlo z nak l íčeného hrachu), Pučan,<br />
Pučelík, Pučik, Pučil<br />
Pudil - ze sl. pudit = ponoukat, nutit; Pudík,<br />
Pudich<br />
Půhon(n)ý, Puhoný - ze sousloví posel<br />
púho nný = dom čova te l pů h o n ů , tj. obsílek<br />
k soudu; Půhon (z A = obeslání k soudu)<br />
Pucherna - z A puchýrna = budova, v níž se<br />
swupuu (puchrem) ruzlloukala ruda; též<br />
7. OJ Pu c h omě r příp. -erna<br />
Puchmajer, Puchmayer - z MJ Buchmaier,<br />
viska v Bavorsku; též nčm. slož. - Majer ze<br />
stavení u bukó<br />
Pucluneltr - něm. slož.: Puch = stoupa<br />
a mcltcr Cz lat. molitor) - m l y n ář: tedy -<br />
ml ynář od owupy; Puchmertl (s přesm y<br />
kem I-r v r-1; ' nad i ve významu Mertl =<br />
Martínek pracující se stoupou)<br />
Puchoň - odvoz. z OJ Pu c h o m ě r příp -ot'í;<br />
Pucholt, Puchta<br />
Puchýř - z A; p řez d ívka nadutci<br />
Pujman - z něm. pr!Jm. Baumann a z A<br />
Beumann = výrobce páje, tj. v l něné nebo<br />
bav l něné látky<br />
Pukl - A pukl = kozel; měch dud s kozlí<br />
h lavou; dudy; hrb (vesměs přejatá slova<br />
z něm . A Bock; viz Pok)<br />
Pulda - ze sl. pulit = poulit, vyvalovat (oči);<br />
z OJ Leopold<br />
Pulec - 1390; 1402; stč. OJ Pulec; A pulec =<br />
vývojové stadium žáby; část voru<br />
Pulchart, Pulchert - z Burcharcl, vedlejší<br />
podoby něm. OJ Burghart: burg = zde<br />
útočiště , han = tvrdý, pevný, s disim ilací<br />
r-r > 1-r<br />
Pulkrab, Pulkráb, Půlkráb - z A purkrabí =<br />
velitel hradu, později hospodářský úředník;<br />
smva ze střhn. A burcgrabe = městský<br />
příkop (u hradeb); Pulkrábek, Půlkrábek<br />
(zdrob.)<br />
Půlpán - A púlp;ín = obyvatel m ěstyse; též<br />
kdo si hraje na pána, kdo se obléká polo<br />
po měs ts ku a polo selským zpúsobem<br />
Pultr, Pultar- z MJ Pult, samota v Bavorsku;<br />
snad i z něm. sl. poltern = hlučet, hrnout<br />
se; Pultera<br />
Pumpr- z něm. A Pum per = pum pař; též ze<br />
střhn. sl. pumpen = tlouci, hlučně vpadat;<br />
Pumperla, Pumprla<br />
Puncman - ze s t ř h n. A punze = d láto;<br />
přípona -man označu j e , že se jedná o OJ<br />
Punčochář - z A, výrobce pu n čoc h ; Punčoch<br />
Pup - ze starého A = n ěco naduře l é h o ,<br />
nabobtnalého, Pupák, Pupala<br />
Pupek- z A = břicho , s t řed břicha; Pupák,<br />
Pupik, Pupiš<br />
Plir, Pur- A pur = hornické kole č ko ; též s tč.<br />
A púra = zpupnost, pýcha<br />
Purger, Purgat, Purget - viz Burger v hesle<br />
Burghart<br />
Purchart - viz Pulchart<br />
Purkrábek - 1470 \'(len.ceslaus dictus Purkrabek;<br />
viz Pulkrábek<br />
Purkyně - čes. dom. podoba OJ Burghartviz<br />
tam, s př í p. - y n ě<br />
- 150 -