D. Moldánova_Naše příjmení (2010)

Dobravá Moldánová Dobravá Moldánová

03.11.2019 Views

Pikous - 1436 Wenceslai Pikus cerdonis, 1436 Wanconis Piknae; p at rn ě piknosý č l ově k = se špičatým, zdviženým nosem Piksa, (1454 Nicolaus Piksa), Pi:xa - z A pik = spiknutí; chytrost; snad i z OJ Pik a z příd. jm. piknosý = se zdviženým nosem; viz též Pikl a Pik Pilar - za př íjm. Pilař , viz ta m; nejspíše však počešt. n ěm. příjm. Piller, odvoz. z Mj Pill (2x v Tyrolích) Pilař - A pi l ař = výrobce p il, provozovatel vodní pily Pilát - 13 78; podle obrazu na dom ě nebo z přezdívky představ it e li Pontského Piláta v pašijových hrách; n ě kdy též z názvu l éč ivé byliny; Pilatik Pile - z něm. A Pilz = houba; z MJ u Vratislavi; Pilčik (zdrob.) , Pileček Pilecký - z MJ Piletice u Hradce Králové nebo z označení obyvatele samoty Pila; Pilský Pilch, Pillich - ze s třhn . A pilch = plch; též A pilich = dravý pták Pllik - zdrob. z A píla = míč nebo pila (nástro j) a píle = pilnost, péče ; Pilka Pilný- příd. jm. pilný; Pilnaj (za Pilnej v nářečích , kde n ep roběh l a pře hl áska), Pilnáček , Pilnik (i z názvu nástroje) Pilous- A pilous = druh hmyzu, kte1ý ni čí u sk l adně n é obilí; Pilousek, Piloušek, Pilvousek Pils, Pilz - viz Pile Piinpar, Piinp(e)r- z něm. A Pimpernuss = plod k loko če , ze suchých plodú klokoče se dě l a l y rližence; z toho i nář. A pimpera = hubená žena (Po li č~ ko) ; Piinpara Pína- stč. pína = pokuta, trest (z lat. poena); nář. A pína = pěna; pína v hornickém názvosloví - plošina mezi žebříky Pine - ze s třhn. A binz =sítina; n ě kd y z n ě m . A Pinz = houba, srov. slovensky n ář. pinclík = hřib Pinka - A pinka = nář. pěnkava; nádobka na poplatek za užívá ní karet, kuželek; přene ­ se n ě tento poplatek; Pínkava (z nář. podoby A p ě n k ava) Pinkas - odvoz. z příjm . Pinka; u žid. rodin viz Pick Piňos , Piňous - ze sl. pinožit se = hanácky vypínat se; morsl. , valašsky namáhat se, pachtit se Pínta- A pinta = dutá míra (čtyř i žejdlíky); nádoba s víkem; opásání, stuha Pínter - z n ě m. A Binder = b e dnář ; Pintér (též z maď. A = malíř) , Píntera, Píntíř Pípa - A = kohoutek ke stáčení tekutin, zejména piva; Pipek (A pipek = posměc h ; jiho č. konec prstú spojených ve štipec) Pípal - příč . sl. pípat; Pípek (viz též Pípa), Pipik, Pipiška (= s křiv a n lesní), Pipka Pípla- ze sl. piplat (se) = pracovat pomalu Pírek - patrně úprava příjm. Pírko; A pírko = peříčko ; Pírka (v livem přira z. rodu), Pírnik, Pírný Pírkl - poče št. OJ Blirgel, zdrob. z O] Burgharr Pírný - s t č . příd. jm . ptrný = perový; srov. šaty ložní pírné; Pírnik (substantivizováno), Píroch, Pírochta, Pírout, Píroutek (z příjm. Píro, to z nář. A píro = péro) Písa ř - podle za m ěst nání ; Pisár (slov.), Pis arč ik , Pisárik, Písaříček , Pisařik, Písařik, Písařovic Písecký - z MJ Písek, Sx v Čec h ác h , 2x na Moravě; Písečný (z MJ Písečná) , Písek, Piskovský, Pískovský (obě přiv l. rodině Pís ko vě) Piskač- 1543; A p i skač = pištec; hlin ě ná píšťa l a (u Místku); Piskáček, Pískala, Pisklák Piskatý - viz Pyskatý Piskor - část dud; Piskora (kdo vydává pískavé zvuky, drobný č l ověk) Piskoř - z názvu 1yby; přezd ívka n ě komu nepatrnému Pistora - 1609 Matiáš Pistor, Havla pekaře syn; z lat. A pistor = pekař ; Pistorius ( = pekařúv), Pištora Pistulka - nář. A pistulka = pistolka, mční palná zbraň Píša - 1550, z Péša, odvoz. O] Petr - v iz tam ­ změnou é > í - viz Peš; Píšín, Píška (zdrob.) - 140-

Píšek - zdrob. z Pech nebo z Píša, odvoz. z OJ Pe tr; viz hesla Pech a Píša; stč. A piešek = pěšec , šachová figura Píšing(e)r - z MJ Bissingen, m ěstys v Horním Švábsku (-ss ve starším jazyce č teno -š) Piš kula- 1458 Janovi Piskulovi; další odvoz. příjm . Píša, Píšek - viz tam; Piškule (1466 Pisku.!e) Pišl - z n ě m. A Bi.ischel = svazeče k ; ve slez. n ěm . nář. A Bi.ischel = lesík Píšný- viz Pyšný; Pišna Pišoft - n ěm. nář. výslovností za Bischof = biskup Pišta - v Čechách z Píša; z dom. podoby maďa rské h o OJ !štván = Ště p á n ; Piš ťáček, Piš ťák Pištec - viz Pi skač ; Pištecký, Pištěcký (z při v l. rodin ě) Pištěk , Píštěk - 1386 .fohannis Pisczek, 1395}ohannis Pistyek; A piště k =pištec; druh strnada ; zdrob. z A pysk; Pištělák , Piš tělka, Píštělka, Pištík, Pištinek (obě zdrob.) Píštol- z A, palná ru č n í z bra ň ; srov. Pisrulka Píštora - z lat. A pistor = p eka ř ; z příjm . Pistora se změ nou st > št; viz tam Píta - z OJ Petr - viz tam; k základu Pítpřipo j e n a příp. -a ; Pilin (z příd. jm. přiv l. ) Piták - z OJ Petr - viz tam; též A piták = pijan; Pitaš, Piterka (z n ář. A piterka = pohodný; n ěkd y ze sl. piterovat = hořeko ­ vat), Pitucha, Pitula Pitel - A pitel = pijan; viz i Pytel; splývá s Piták; Pitala, Pitálek, Pitela, Piterna Pithard, Pithart, Pithar - snad slož. ze kmene bit-, obsaženého ve střhn. sl. biten = zvát, přá t , p oro u če t a hart = silný, odvážný; Pitba, Pitlík- zdrob. od Pitel - viz tam; viz i Pytl ík; Pitloun Pitner, Pittner, Pytner- z n ě m . A Blittner =bednář Pitr - z OJ Petr - viz tam; též v n ě m . slez. nář.; Pitra, Pitrák, Pitor, Pitroň, Pitřík , Pitřinec , Pitrof (příd. jm. při vl.), Pitrun Pitrman(n) - z OJ Petr - viz tam; příp. -man(n) označ uj e , že jde o jméno osoby; Pitrmoc (ně m . slož. = Petr a dom. podoba OJ Matyáš apod.), Pitrmuc (stejný význam jako předchozO Pitsmaus - viz Picmaus Pittel - viz Pitel; též z něm. A Bl",ttel - drá h , úřední sluha, biřic Pitter - viz Pitr Pivec- 1437 Waniek Piwce; ze s tč. A pivce = zdrob. A pivo; přizpú sobe n o obvyklejšímu typu muž. s kl oňová ní ; Pivka, Pivko (zdrob. A a příjm . Pivo), Pivník, Pivný (přez dívky pijákům piva), Pivoň , Plwko Pivnička - zdrob. stč. A pivnice - sklep Pivoda- úprava vě tn é ho příjm . Pi(j) vodu! Pivoňka , Pivonka - z názvu k vět in y , charakteristické rudou barvou; pře 7.dfv ka č lo ­ vě ku se zd rav ě če rv en ými tvái"e mi Pivrnec - p at rn ě zkomolené z A prvenec - prvorozenec; srov. polsh.)' pierwieniec Pixa- 1585 z Husincejii'ík zvaný Pixa - viz Piksa Pížl- viz Piš!; A pi žl = ch um áče k odstávajících vlasů Placák - z příd. jm. placatý; A placák - placarý kámen; nástroj k udusává ní; Placanda, Placata, Placatka, Placek (v livem přiro z. rodu z A placka) Plac(e)r, Platze r - z MJ Místo, něm . Platz, u Chomutova, Stráž, něm . Platz, u Jind řichova Hradce; též Platz v Rakousku (8x); z n ěm. A Platz = místo široké, rovné; nám ěs tí; též ze střhn. A plazer = žvani l Plaček - 1383; z A p l aček = kdo má p l áč na krajíčku , komu slzí bolavé oč i ; z A pla č ka - žena oplakávající mrtvé; tvar vlivem př i roz. rodu; Placzek Plachký - mor. va rianta příd. jm. plachý = lekavý, bázlivý, stč. i lehkomyslný; Plach (jm. tvar příd . jm. plachý), Plachý Plachta- 13 78; A plachta = loktuše na trávu ; hrubé plátno na krytí vozu; též z příd . jm. plach(ý); z OJ Plativoj; Placheta, Plachetka (zdrob.), Plachetský, Placht Plainer, Plajner- z MJ Pia in v Rakousku Planer- z MJ Planá, n ě m. Pian- též 3x v Rakousku - 141 -

Píšek - zdrob. z Pech nebo z Píša, odvoz.<br />

z OJ Pe tr; viz hesla Pech a Píša; stč. A<br />

piešek = pěšec , šachová figura<br />

Píšing(e)r - z MJ Bissingen, m ěstys v Horním<br />

Švábsku (-ss ve starším jazyce č teno -š)<br />

Piš kula- 1458 Janovi Piskulovi; další odvoz.<br />

příjm . Píša, Píšek - viz tam; Piškule (1466<br />

Pisku.!e)<br />

Pišl - z n ě m. A Bi.ischel = svazeče k ; ve slez.<br />

n ěm . nář. A Bi.ischel = lesík<br />

Píšný- viz Pyšný; Pišna<br />

Pišoft - n ěm. nář. výslovností za Bischof =<br />

biskup<br />

Pišta - v Čechách z Píša; z dom. podoby<br />

maďa rské h o OJ !štván = Ště p á n ; Piš ťáček,<br />

Piš ťák<br />

Pištec - viz Pi skač ; Pištecký, Pištěcký<br />

(z při v l. rodin ě)<br />

Pištěk , Píštěk - 1386 .fohannis Pisczek,<br />

1395}ohannis Pistyek; A piště k =pištec; druh<br />

strnada ; zdrob. z A pysk; Pištělák , Piš tělka,<br />

Píštělka, Pištík, Pištinek (obě zdrob.)<br />

Píštol- z A, palná ru č n í z bra ň ; srov. Pisrulka<br />

Píštora - z lat. A pistor = p eka ř ; z příjm .<br />

Pistora se změ nou st > št; viz tam<br />

Píta - z OJ Petr -<br />

viz tam; k základu Pítpřipo<br />

j e n a příp. -a ; Pilin (z příd. jm. přiv l. )<br />

Piták - z OJ Petr - viz tam; též A piták =<br />

pijan; Pitaš, Piterka (z n ář. A piterka =<br />

pohodný; n ěkd y ze sl. piterovat = hořeko ­<br />

vat), Pitucha, Pitula<br />

Pitel - A pitel = pijan; viz i Pytel; splývá<br />

s Piták; Pitala, Pitálek, Pitela, Piterna<br />

Pithard, Pithart, Pithar - snad slož. ze<br />

kmene bit-, obsaženého ve střhn. sl. biten<br />

= zvát, přá t , p oro u če t a hart = silný,<br />

odvážný; Pitba,<br />

Pitlík- zdrob. od Pitel - viz tam; viz i Pytl ík;<br />

Pitloun<br />

Pitner, Pittner, Pytner- z n ě m . A Blittner<br />

=bednář<br />

Pitr - z OJ Petr - viz tam; též v n ě m . slez.<br />

nář.; Pitra, Pitrák, Pitor, Pitroň, Pitřík ,<br />

Pitřinec , Pitrof (příd. jm. při vl.), Pitrun<br />

Pitrman(n) - z OJ Petr - viz tam; příp.<br />

-man(n) označ uj e , že jde o jméno osoby;<br />

Pitrmoc (ně m . slož. = Petr a dom. podoba<br />

OJ Matyáš apod.), Pitrmuc (stejný význam<br />

jako předchozO<br />

Pitsmaus - viz Picmaus<br />

Pittel - viz Pitel; též z něm. A Bl",ttel - drá h ,<br />

úřední sluha, biřic<br />

Pitter - viz Pitr<br />

Pivec- 1437 Waniek Piwce; ze s tč. A pivce =<br />

zdrob. A pivo; přizpú sobe n o obvyklejšímu<br />

typu muž. s kl oňová ní ; Pivka, Pivko<br />

(zdrob. A a příjm . Pivo), Pivník, Pivný<br />

(přez dívky pijákům piva), Pivoň , Plwko<br />

Pivnička - zdrob. stč. A pivnice - sklep<br />

Pivoda- úprava vě tn é ho příjm . Pi(j) vodu!<br />

Pivoňka , Pivonka - z názvu k vět in y , charakteristické<br />

rudou barvou; pře 7.dfv ka č lo ­<br />

vě ku se zd rav ě če rv en ými tvái"e mi<br />

Pivrnec - p at rn ě zkomolené z A prvenec -<br />

prvorozenec; srov. polsh.)' pierwieniec<br />

Pixa- 1585 z Husincejii'ík zvaný Pixa - viz<br />

Piksa<br />

Pížl- viz Piš!; A pi žl = ch um áče k odstávajících<br />

vlasů<br />

Placák - z příd. jm. placatý; A placák -<br />

placarý kámen; nástroj k udusává ní; Placanda,<br />

Placata, Placatka, Placek (v livem<br />

přiro z. rodu z A placka)<br />

Plac(e)r, Platze r - z MJ Místo, něm . Platz,<br />

u Chomutova, Stráž, něm . Platz, u Jind řichova<br />

Hradce; též Platz v Rakousku (8x);<br />

z n ěm. A Platz = místo široké, rovné;<br />

nám ěs tí; též ze střhn. A plazer = žvani l<br />

Plaček - 1383; z A p l aček = kdo má p l áč na<br />

krajíčku , komu slzí bolavé oč i ; z A pla č ka -<br />

žena oplakávající mrtvé; tvar vlivem př i roz.<br />

rodu; Placzek<br />

Plachký - mor. va rianta příd. jm. plachý =<br />

lekavý, bázlivý, stč. i lehkomyslný; Plach<br />

(jm. tvar příd . jm. plachý), Plachý<br />

Plachta- 13 78; A plachta = loktuše na trávu ;<br />

hrubé plátno na krytí vozu; též z příd . jm.<br />

plach(ý); z OJ Plativoj; Placheta, Plachetka<br />

(zdrob.), Plachetský, Placht<br />

Plainer, Plajner- z MJ Pia in v Rakousku<br />

Planer- z MJ Planá, n ě m. Pian- též 3x v Rakousku<br />

- 141 -

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!