11.07.2015 Views

TFSCZ VPP-ALLIANZ _2013.indd

TFSCZ VPP-ALLIANZ _2013.indd

TFSCZ VPP-ALLIANZ _2013.indd

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

) podat poškozenému písemné vysvětlení k těm jím uplatněným nárokům,které byly pojistitelem zamítnuty nebo u kterých bylo plnění pojistitelesníženo, anebo u kterých nebylo možno ve stanovené lhůtě ukončit šetření.5. Nesplnil-li pojistitel povinnost podle odst. 4 tohoto článku, zvyšuje se částkapojistného plnění, jehož se prodlení pojistitele týká, o úrok z prodlení. Sazbaúroku z prodlení se určí podle příslušných ustanovení zákona o pojištěníodpovědnosti z provozu vozidla.Článek XIIZachraňovací náklady1. Osoby, uvedené v § 32 zákona o pojistné smlouvě, které účelně vynaložilynáklady:a) na odvrácení vzniku bezprostředně hrozící pojistné události nebo na zmírněníjejich následků, mají proti pojistiteli právo na náhradu těchto nákladůaž do částky odpovídající 1 % v pojistné smlouvě sjednaného limitu pojistnéhoplnění podle čl. VII odst. 2 písm. b) a c) těchto <strong>VPP</strong>; za bezprostředněhrozící pojistnou událost se považuje takový stav, kdy se objektivně jednáo nepochybný stav nebo pravděpodobný stav hraničící s jistotou, žek pojistné události neprodleně dojde,b) k jejichž vynaložení byly povinny při odklízení pojistnou událostí poškozenéhomajetku nebo jeho zbytků z důvodů hygienických, ekologických čibezpečnostních, mají proti pojistiteli právo na jejich náhradu až do částkyodpovídající 0,1 % v pojistné smlouvě sjednaného limitu pojistného plněnípodle čl. VII odst. 2 písm. b) a c) těchto <strong>VPP</strong>.2. Limity uvedené v odst. 1 písm. a) a b) tohoto článku se nevztahují na nákladyna záchranu života nebo zdraví osob, kdy osoby, které takové náklady vynaložily,mají proti pojistiteli právo na jejich náhradu až do částky odpovídající30 % sjednaného limitu pojistného plnění podle čl. VII odst. 2 písm. a) těchto<strong>VPP</strong>.3. Limity uvedené v odst. 1 a 2 tohoto článku platí v součtuČlánek XIIIPrávo pojistitele na úhradu vyplacené částky1. Pojistitel má proti pojištěnému právo na náhradu toho, co za něho plnil, jestližeprokáže, že pojištěný:a) způsobil škodu úmyslně,b) porušil základní povinnosti týkající se provozu na pozemních komunikacícha toto porušení bylo v příčinné souvislosti se vznikem škody, za kterou pojištěnýodpovídá,c) způsobil škodu provozem vozidla, které použil neoprávněně,d) jako účastník dopravní nehody bez zřetele hodného důvodu nesplnil povinnostpodle zákona upravujícího provoz na pozemních komunikacích sepsatbez zbytečného odkladu společný záznam o dopravní nehodě nebo ohlásitdopravní nehodu, která je škodnou událostí, a v důsledku toho byla ztíženamožnost řádného šetření pojistitele dle čl. XI. odst. 4 těchto <strong>VPP</strong>,e) bez zřetele hodného důvodu nesplnil povinnost podle čl. X odst. 1 a 2 písm.b), c), d) těchto <strong>VPP</strong> a v důsledku toho byla ztížena možnost řádného šetřenípojistitele podle čl. XI odst. 4 těchto <strong>VPP</strong>, nebof) bez zřetele hodného důvodu odmítl jako řidič vozidla podrobit se na výzvupolicie zkoušce na přítomnost alkoholu, omamné nebo psychotropní látkynebó lléku označeného zákazem řídit motorové vozidlo.2. Pojistitel má podle § 5 odst. 3 zákona o pojistné smlouvě proti pojištěnému téžprávo na náhradu toho, co za něho plnil, jestliže nemohl odmítnout pojistnéplnění z důvodů uvedených v § 24 téhož zákona.3. Pojistitel má proti pojistníkovi právo na úhradu částky, kterou vyplatil z důvoduškody způsobené provozem vozidla, jestliže její příčinou byla skutečnost, kteroupro vědomě nepravdivé nebo neúplné odpovědi nemohl pojistitel zjistit přisjednávání pojištění a která byla pro uzavření pojistné smlouvy podstatná.4. Provozovatel vozidla odpovídá společně a nerozdílně s pojištěným za pohledávkupojistitele na náhradu vyplacené částky proti pojištěnému podle odst. 1písm. b) tohoto článku, neprokáže-li, že nemohl jednání pojištěného ovlivnit.5. Součet požadovaných náhrad podle odst. 1 až 4 tohoto článku nesmí být vyššínež plnění vyplacené pojistitelem v důsledku škodné události, se kterou totoprávo pojistitele souvisí.6. Porušením základních povinností při provozu vozidla na pozemních komunikacíchve smyslu odst. 1 písm. b) tohoto článku se pro účely těchto <strong>VPP</strong> rozumí:a) provozování vozidla, které svojí konstrukcí nebo technickým stavem neodpovídápožadavkům bezpečnosti provozu na pozemních komunikacích,obsluhujících osob, přepravovaných osob a věcí,b) provozování vozidla, jehož technická způsobilost k provozu nebyla schválena,c) řízení vozidla osobou, která není držitelem příslušného řidičského oprávněnís výjimkou řízení vozidla osobou, která se učí vozidlo řídit nebo skládázkoušku z řízení vozidla, a to vždy pouze pod dohledem oprávněného učitelenebo řidiče cvičitele individuálního výcviku,d) řízení vozidla osobou, které byl uložen zákaz činnosti řídit vozidlo, v dobětohoto zákazu,e) řízení vozidla osobou, která při řízení vozidla byla pod vlivem alkoholu,omamné nebo psychotropní látky nebo léku označeného zákazem říditmotorové vozidlo,8

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!