11.07.2015 Views

ZSBR 7-28 A

ZSBR 7-28 A

ZSBR 7-28 A

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Návod k instalaci, obsluze a údržběPlynový kondenzační kotelCERAPUR6 720 610 910-00.2O<strong>ZSBR</strong> 7-<strong>28</strong> A 23ZBR 11-42 A 236 720 611 103 CZ (03.05) OSW


ObsahObsahBezpečnostní pokyny 4Použité symboly 51 Údaje o kotli 61.1 Prohlášení 61.2 Přehled typů 61.3 Rozsah dodávky 61.4 Popis kotle 61.5 Příslušenství (viz. také ceník) 71.6 Rozměry a minimální odstupy 71.7 Konstrukční provedení kotle 81.8 Funkční schéma <strong>ZSBR</strong>... 91.9 Funkční schéma ZBR... 101.10 Elektrické propojení 111.11 Technické údaje 122 Předpisy 133 Instalace 153.1 Důležitá upozornění 153.2 Volba místa instalace 153.3 Předinstalace potrubí 163.4 Montáž kotle 173.5 Kontrola přípojů 183.6 Kotel ZBR: montáž čerpadlatopení - příslušenství č. 852 183.7 Zvláštní případy 193.8 Montáž čidla venkovní teploty 194 Elektrické zapojení 214.1 Připojení kotle 214.2 Připojení zásobníku 224.3 Připojení čidla venkovní teploty 224.4 Připojení dálkového ovládání TW 2 224.5 Teplotní omezovač TB1 náběhupodlahového topného okruhu připojit 224.6 Kotel ZBR: připojení čerpadlas víceparametrovou charakteristikoupříslušenství.č.852 234.7 Kotel ZBR: čerpadla topení pro vestavbudo kotle (není součástí dodávkyJUNKERS) a je bez zástrčky(AC 230 V, max. 200 W) 234.8 Kotel ZBR: připojení čerpadla nabíjenízásobníku (není součástí dodávky) nebotřícestný ventil (s pružinou pro zpětnénastavení) pro plnění zásobníku(AC 230 V, max. 100 W) 235 Uvedení do provozu 245.1 Před uvedením do provozu 245.2 Vypnutí/zapnutí kotle 255.3 Zapnutí topení 255.4 Kotel se zásobníkem teplé vody:nastavení teploty teplé vody 255.5 Letní provoz(jen ohřev teplé vody) 265.6 Protizámrazová ochrana 265.7 Poruchy 265.8 Ochrana blokování čerpadla 266 Textový displej 276.1 Všeobecně 276.2 Programování 276.2.1 Vymazání dat <strong>28</strong>6.2.2 Všechna nastavení (mimo servisníchfunkcí) vrátit zpět do základního nastavení <strong>28</strong>6.3 Přehled menu 296.4 Nastavení Hodin/Dne v týdnu 306.4.1 Nastavení hodiny a dne v týdnu 306.4.2 Program dovolená 306.5 Program Vytápění 306.5.1 Topný program 306.5.2 Ruční provoz 316.5.3 Změna teploty 316.6 Programování ohřevu teplé vody 316.6.1 Program teplé vody 316.6.2 Teplá voda okamžitě 316.7 Zobrazení pomocných informací 326.8 Nastavení 326.8.1 Vytápění 326.8.2 Teplá voda (TUV) 336.8.3 Servis 336.9 Individuální časové programy 346.10 Funkce při připojení externího regulátoruJUNKERS s komunikací BUS 3426 720 611 103 CZ (03.05)


Obsah7 Individuální nastavení 357.1 Mechanické nastavení 357.1.1 Kontrola objemu expanzní nádoby 357.1.2 Nastavení teploty náběhu 357.2 Servisní funkce 367.2.1 Všeobecně 367.2.2 Servisní funkce 2.3 Nastavení výkonuohřevu zásobníku 377.2.3 Servisní funkce 2.4 Omezení počtucyklů sepnutí 377.2.4 Servisní funkce 2.5 Nastavení max.teploty náběhu 377.2.5 Servisní funkce 2.7 Nastaveníautomatické taktovací uzávěry 377.2.6 Servisní funkce 3.4 Provozní režimchodu čerpadla (kotel ZBR) 377.2.7 Servisní funkce 3.5 Blokovací dobačerpadla topení (kotel ZBR) 387.2.8 Servisní funkce 5.0 Nastavení topnéhovýkonu 387.2.9 Servisní funkce 7.0 Diagramvíceparametr.čerpadla 387.2.10Servisní funkce 7.1 Stupeň čerpadlas víceparametrovou charakteristikou 397.2.11Servisní funkce 7.3 Funkce odvzdušnění(kotel <strong>ZSBR</strong>) 397.2.12Servisní funkce 8.5 Program plnění sifonu 398 Seřízení plynu dle místních podmínek 408.1 Nastavení poměru plyn/vzduch 408.2 Měření spalovacího vzduchu/spalins nastaveným topným výkonem 4<strong>28</strong>.2.1 Měření obsahu O 2 nebo CO 2 vespalovacím vzduchu 4<strong>28</strong>.2.2 Měření CO a CO 2 ve spalinách 429 Údržba 439.1 Kontrolní seznam pro údržbu(protokol o údržbě) 449.2 Popis různých úkonů údržby 4510 Dodatek 4810.1 Poruchy 4810.2 Hodnoty pro nastavení topného výkonu/výkonu ohřevu zásobníkuu <strong>ZSBR</strong> 7-<strong>28</strong> A 23 4910.3 Hodnoty pro nastavení topného výkonu/výkonu ohřevu zásobníkuu <strong>ZSBR</strong> 11-<strong>28</strong> A 31 4910.4 Hodnoty pro nastavení topného výkonu/výkonu ohřevu zásobníkuu ZBR 11-42 A 23 5010.5 Hodnoty pro nastavení topného výkonu/výkonu ohřevu zásobníkuu ZBR 14-42 A 31 5011 Protokol o uvedení do provozu 516 720 611 103 CZ (03.05)3


Údaje o kotli1.5 Příslušenství (viz. také ceník)• Příslušenství odtahu spalin• Montážní připojovací deska• Připojovací příslušenství při instalaci na stěnu• Připojovací příslušenství při instalaci pod omítku• Hydraulická výhybka HW 25 i HW 50• Čerpadlo topení pro kotel ZBR• Zásobník teplé vody• Odpadní sifon.1.6 Rozměry a minimální odstupymin.10012580min.10085240= =2520850360861906864101103338163~ 402001360305126 720 610 910-01.1Oobr. 113 Montážní připojovací deska101 Pláš103 Panel s krytem338 Pozice pro výstup elektrického kabelu ze stěny6 720 611 103 CZ (03.05)7


Údaje o kotli1.7 Konstrukční provedení221.1221.227120349234.1234226202910232.13627164341596335864741841639618158.12956 720 611 109 - 01.1O4 400 88 449obr. 24 Bosch Heatronic6 Omezovač teploty - výměník7 Měřící hrdlo připojovacího přetlaku plynu8.1 Manometr9 Omezovač teploty spalin15 Pojistný ventil18 Čerpadlo topení (<strong>ZSBR</strong>)20 Expanzní nádoba (<strong>ZSBR</strong>)27 Automatický odvzdušňovač29 Mísicí zařízení32.1 Sada elektrod36 Snímač teploty v náběhu43 Náběhový okruh vytápění63 Nastavitelný škrtící ventil plynu64 Stavěcí šroub pro min. množství plynu88 Trojcestný ventil (<strong>ZSBR</strong>)102 Kontrolní okno120 Závěsné otvory221.1 Výfuk spalin221.2 Nasávání spalovacího vzduchu226 Ventilátor234 Měřící hrdlo spalin234.1 Měřící hrdlo spalovacího vzduchu271 Mezikus spalinového potrubí295 Samolepící typový štítek kotle349 Víko pro přípojku potrubí v případě děleného odtahuspalin358 Sifon kondenzátu396 Hadice sifonu kondenzátu400 Textový displej415 Kryt čistícího otvoru416 Vana na kondenzát418 Typový štítek449 Přípoj kondenzátu DN 4086 720 611 103 CZ (03.05)


Údaje o kotli1.8 Funkční schéma <strong>ZSBR</strong>...2627229 226 29 33 30 234.1 2343632443ϑ2022163529.196352.1694 61 317400ECO3 40251E52555776456888.11518358maxmaxM361138443 71 45 72 4748146 720 611 109-02.1Oobr. 34 Bosch Heatronic6 Omezovač teploty - výměník7 Měřící hrdlo připojovacího přetlaku plynu8.1 Manometr9 Omezovač teploty spalin13 Montážní připojovací deska (příslušenství)14 Nálevkový sifon (příslušenství)15 Pojistný ventil18 Čerpadlo topení20 Expanzní nádoba26 Ventil pro plnění dusíkem27 Automatický odvzdušňovač29 Mísicí zařízení29.1 Bimetal pro kompenzaci spalovacího vzduchu30 Hořák32 Elektroda hlídání plamene33 Zapalovací elektroda35 Tepelný blok s chlazenou spalovací komorou36 Snímač teploty v náběhu43 Náběhový okruh vytápění44 Výstup teplé vody45 Plynový vstup46 Vstup studené vody47 Zpátečka topení48 Odtok52 Pojistný magnetický ventil 152.1 Pojistný magnetický ventil 255 Sítko56 Plynová armatura CE 42757 Pojistný ventil 161 Tlačítko pro odblokování poruchy63 Nastavitelný škrtící ventil plynu64 Stavěcí šroub pro min. množství plynu69 Regulační ventil71 Náběh zásobníku72 Zpátečka zásobníku84 Motor88 Trojcestný ventil221 Potrubí spalin226 Ventilátor229 Spalovací komora234 Měřící hrdlo spalin234.1 Měřící hrdlo spalovacího vzduchu317 Displej355 Deskový výměník358 Sifon kondenzátu361 Plnicí a vypouštěcí kohout (příslušenství)391 Spojka pro vestavbu čerpadla topení400 Textový displej443 Membrána6 720 611 103 CZ (03.05)9


Údaje o kotli1.9 Funkční schéma ZBR...4.327229 226 29 33 30 234.1 2343632443ϑ22163529.19634 61 317400ECO3 40251E52.15776964563918.135815maxmax52551436143 45 1347 486 720 611 109-03.1Oobr. 44 Bosch Heatronic4.3 Připojovací modul čerpadla6 Omezovač teploty - výměník7 Měřící hrdlo připojovacího přetlaku plynu8.1 Manometr9 Omezovač teploty spalin13 Montážní připojovací deska (příslušenství)14 Nálevkový sifon (příslušenství)15 Pojistný ventil18 Čerpadlo topení27 Automatický odvzdušňovač29 Mísicí zařízení29.1 Bimetal pro kompenzaci spalovacího vzduchu30 Hořák32 Elektroda hlídání plamene33 Zapalovací elektroda35 Tepelný blok s chlazenou spalovací komorou36 Snímač teploty v náběhu43 Náběhový okruh vytápění44 Výstup teplé vody45 Plynový vstup46 Vstup studené vody47 Zpátečka topení48 Odtok52 Pojistný magnetický ventil 152.1 Pojistný magnetický ventil 255 Sítko56 Plynová armatura CE 42757 Pojistný ventil 161 Tlačítko pro odblokování poruchy63 Nastavitelný škrtící ventil plynu64 Stavěcí šroub pro min. množství plynu69 Regulační ventil84 Motor88 Trojcestný ventil221 Potrubí spalin226 Ventilátor229 Spalovací komora234 Měřící hrdlo spalin234.1 Měřící hrdlo spalovacího vzduchu317 Displej355 Deskový výměník358 Sifon kondenzátu391 Spojka pro vestavbu čerpadla topení400 Textový displej443 Membrána106 720 611 103 CZ (03.05)


Údaje o kotli1.10 Elektrické propojení33364 365 61 317 3664.1367ECO3639V/25 V230 V153 136135230V/AC3103124003023<strong>28</strong> 151L N Ns Ls LR313319124 7 8916130032984M3 4 A F3<strong>28</strong>.1303406 407<strong>ZSBR</strong>…18MM 226965252.1563632obr. 5ZBR...4.1 Trafo zapalování4.3 Připojovací modul čerpadla (ZBR)6 Omezovač teploty - výměník9 Omezovač teploty spalin18 Čerpadlo topení (<strong>ZSBR</strong>)32 Elektroda hlídání plamene33 Zapalovací elektroda36 Snímač teploty v náběhu52 Pojistný magnetický ventil 152.1 Pojistný magnetický ventil 256 Plynová armatura CE 42761 Tlačítko pro odblokování poruchy84 Motorový třícestný ventil (<strong>ZSBR</strong>)135 Hlavní vypínač136 Regulátor teploty topné vody151 Pojistka T 2,5 A, AC 230 V153 Transformátor161 Můstek226 Ventilátor300 Kódovaná zástrčka302 Přípojka ochranného vodiče303 Přípojka NTC čidla zásobníku310 Regulátor teploty teplé vody zásobníku312 Pojistka T 1,6 A313 Pojistka T 0,5 A317 Displej319 Svorkovnice pro termostat zásobníku3<strong>28</strong> Svorkovnice AC 230 VM226 4.33833843856 720 611 089-05.1O3<strong>28</strong>.1 Můstek329 Konektor připojení pro LSM363 Indikace provozu hořáku364 Kontrolka připojení k síti365 Tlačítko „Kominík“ - pro měření spalinservisním technikem366 Servisní tlačítko367 ECO - tlačítko383 Přípojka pro čerpadlo topení se zástrčkou (ZBR)384 Svorkovnice pro čerpadlo topení (ZBR)385 Svorkovnice pro nabíjecí čerpadlo zásobníku nebotřícestný ventil400 Textový displej406 Svorky pro dálkové ovládání TW 2407 Svorky pro čidlo venkovní teploty6 720 611 103 CZ (03.05)11


Údaje o kotli1.11 Technické údajeMax. jmenovitý tepelný výkon 40/30˚CMax. jmenovitý tepelný výkon 50/30˚CMax. jmenovitý tepelný výkon 80/60˚CJednotka<strong>ZSBR</strong> 7-<strong>28</strong> <strong>ZSBR</strong> 11-<strong>28</strong> 1) ZBR 11-42 ZBR 14-42 1)kWkWkWZemní plyn Propan 2)Butan Zemní plyn Propan 2)Max. jmenovitý tepelný příkon kW 26,0 26,0 29,6 40,0 40,0 45,6Min. jmenovitý tepelný výkon 40/30˚CMin. jmenovitý tepelný výkon 50/30˚CMin. jmenovitý tepelný výkon 80/60˚CkWkWkWSkup. hodnot škodliv. ve spal. podle G 636 G 61 /G 62 G 61 /G 62 - -Třída NO x 5 5 5 5KondenzátMax. množství kondenzátu (t 3)R = 30˚C) l/h 2,3 2,3 3,5 3,5Přibližná hodnota pH 4,8 4,8 4,8 4,8VšeobecnéElektrické napětí AC ... V 230 230 230 230Frekvence Hz 50 50 50 50Příkon (max.) W 46-116 46-116 19-112 19-112Úroveň akustického tlaku dB(A) 35 35 42 42Druh krytí IP X4D X4D X4D X4DMax. náběhová teplota ˚C ca. 90 ca. 90 ca. 90 ca. 90Max. přípustný provozní přetlak (topení) bar 3 3 3 3Přípustná teplota okolí ˚C 0 - 50 0 - 50 0 - 50 0 - 50Jmenovitý obsah topení l 3,5 3,5 3,5 3,5Hmotnost kg 50 50 39 39tab. 41) Kotel přestavěn na kapalný plyn2) standardní hodnota pro kapalný plyn u stacionárních nádob do obsahu 15000 l3) t R = Teplota vody zpátečky topného okruhu27,527,225,78,68,57,627,527,225,711,611,410,531,431,029,313,213,012,041,441,439,112,912,811,441,441,439,116,216,114,3ButanMin. jmenovitý tepelný příkon kW 7,8 10,8 12,3 11,8 14,8 16,9Max. jmenovitý tepelný výkon - TUV kW 25,7 25,7 29,3 39,1 39,1 44,6Max. jmenovitý tepelný příkon - TUV kW 26,0 26,0 29,6 40,0 40,0 45,6Připojovací hodnota plynuZemní plyn H (H iS = 9,5 kWh/m 3 ) m 3 /h 2,7 - 4,2 -Kapalný plyn (H i = 12,8 kWh/kg) kg/h - 2,0 - 3,1Přípustný připojovací přetlak plynuZemní plyn H mbar 18 - 24 - 18 - 24 -Kapalný plyn mbar - 37 - 37Expanzní nádobaVstupní přetlak bar 0,75 0,75 - -Celkový objem l 18 18 - -Hodnoty s nichž se vychází pro výpočet průřezu dle DIN 4705Hmotnostní proud spalin max./min. g/s 12,3/3,8 11,4/4,9 17,8/5,3 17,2/6,4Teplota spalin (80/60˚C) ˚C 67/55 67/55 87/58 87/58Teplota spalin (40/30˚C) ˚C 43/32 43/32 65/43 65/43Zbytková čerpací výška Pa 80 80 100 100CO 2 při max. jmenovitém tepelném výkonuCO 2 při min. jmenovitém tepelném výkonu%%8,88,610,810,512,612,29,59,511,011,047,247,244,618,518,416,313,113,1126 720 611 103 CZ (03.05)


PředpisyAnalýza kondenzátu mg/l 2 PředpisyAmonium 1,2 Nikl 0,15Olovo ≤ 0,01 Rtu ≤ 0,0001Kadmium ≤ 0,001 Sulfát 1Chrom ≤ 0,005 Zinek ≤ 0,015Halogenuhlovodíky≤ 0,002Cín ≤ 0,01Uhlovodíky 0,015 Vanad ≤ 0,001Mě 0,0<strong>28</strong> Hodnota pH 4,8tab. 5Při plánování a instalaci topné soustavy je nutnododržet všechny normy a předpisy platné v ČR propřipojení plynových spotřebičů, pitné vody,elektrických zařízení a odtahů spalin.Spotřebiče jsou konstruovány jako zdroj tepla a jsouurčeny výhradně pro připojení na teplovodní topnýokruh a pro připojení na rozvod teplé užitné vody přidodržení parametrů dle údajů v tabulce technickýchhodnot.Spotřebič nesmí být využit jako zdroj tepla k ohřevuroztoků jiných než voda a rovněž nesmí býtprovozován jako zdroj páry.Spotřebič nesmí být konstrukčně upravován. Nesmíbýt měněno vnitřní elektrotechnické ovládánía automatika. Nesmí být měněny a vyřazoványpojistné a zabezpečovací prvky.U spotřebiče nesmí být nastaven vyšší výkon, než jeuveden v nastavovacích tabulkách.Instalační podmínky pro plynové kotle s výkonemdo 50 kW• Při instalaci a používání plynového spotřebičemusí být dodrženy všechny předpisyČSN 06 1008 čl. 21, zejména:• Plynový spotřebič obsluhujte dle pokynův návodu k obsluze.• Obsluhu plynového spotřebiče smí provádětpouze dospělé osoby.• Plynový spotřebič smí být bezpečně používánv prostředí s normálními vnějšími vlivy ve smysluČSN 33 2000-5 a ČSN 33 2000-3. Za okolnostívedoucích k nebezpečí přechodného vznikunebezpečí požáru nebo výbuchu (např. lepenílinolea, PVC apod.), musí být plynový spotřebičvčas před vznikem nebezpečí odstavenz provozu.• Připojení plynového spotřebiče ke komínovémusopouchu smí být provedeno jen se souhlasemkominictví dle ČSN 73 4201.• Před montáží plynového spotřebiče musí mítuživatel od plynárny povolení k připojeníplynového spotřebiče na plynovou přípojku.• Připojení plynového spotřebiče na plyn,elektrickou sí a k odtahu spalin smí provádět jenzpůsobilá osoba z oprávněné organizace (fyzickánebo právnická osoba s ŽL příslušného zaměření).• Plynový spotřebič je nutno umístit tak, aby viselpevně na nehořlavém podkladu, přesahujícímpůdorys plynového spotřebiče nejméněo 100 mm na všech stranách, který zabezpečíbezpečné upevnění.• Na plynový spotřebič a do vzdálenosti menší, nežbezpečná vzdálenost od něho, nesmějí býtkladeny předměty z hořlavých hmot.6 720 611 103 CZ (03.05)13


Předpisy• Při instalaci spotřebiče v koupelně, sprše neboumývárně respektujte ČSN 33 2000 - 7 - 701.Související normyČSN 06 1008: Požární bezpečnost lokálníchspotřebičů a zdrojů teplaČSN 06 0310: Ústřední vytápění. Projektovánía montážČSN 06 0830: Zabezpečovací zařízení pro ústřednívytápění a ohřívání užitkové vodyČSN EN 1775: Odběrní plynová zařízení na svítiplyn,na zemní plyn v budováchTPG 704 01: Odběrná plynová zařízení a spotřebičena plynná paliva v budováchČSN 73 4201: Navrhování komínů a kouřovodůČSN 33 2180: Připojování elektrických přístrojůaspotřebičůČSN 38 6460: Předpisy pro instalaci a rozvod propan- butanu v obytných budováchTPG 402 01: Tlakové zásobníky pro zkapalněnéuhlovodíkové plynyČSN 33 2000 - 7 - 701: Elektrická zařízeníČást 7: Zařízení jednoúčelová ve zvláštníchobjektechOddíl 701: Prostory s vanou nebo sprchoua umývacím prostoremČSN 33 2000 - 3: Elektrická zařízeníČást 3: Stanovení základních charakteristikČSN 33 2000 - 5 -51: Elektrická zařízeníČást 5: Výběr a stavba elektrických zařízeníKapitola 51: Všeobecné předpisyČSN 32 2000 - 4 - 41: Elektrická zařízeníČást 4: BezpečnostKapitola 41: Ochrana před úrazem elektrickýmproudem.TPG 800.01: Vyústění odtahu spalin na venkovní zdiČSN EN 677: Kondenzační kotle na plynná paliva proústřední topeníČSN EN 483: Kotle pro plynná paliva v provedení CČeské technické normy vztahující se k nařízenívlády č. 177/1997 Sb., kterými se stanovítechnické požadavky na spotřebiče plynnýchpaliv:ČSN EN 625: Kotle pro ústřední vytápění. Zvláštnípožadavky na funkci ohřevu vody kombinovanýchkotlů pro domácnost o jmenovitém tepelném příkonunejvýše 70 kWČSN 60335-1:1999: Bezpečnost elektrickýchspotřebičů pro domácnost a podobné účelyčást 1: Všeobecné požadavky.146 720 611 103 CZ (03.05)


Instalace3 InstalaceiInstalaci, připojení k elektrické síti,připojení plynu a odtahu spalin i uvedenído provozu smí být provedeno pouzeinstalačním podnikem, zaregistrovanýmu plynárenského resp.elektrorozvodného podniku.3.1 Důležitá upozorněníB Před instalací je třeba získat stanoviskoplynárenského podniku.B Kotel vestavět pouze do uzavřeného teplovodníhosystému. Minimální množství oběhové vody nenípro provoz potřebné.B Otevřené topné systémy musí být přestaveny nasystémy uzavřené.B U samotížných systémů je třeba kotel připojit přeshydraulickou výhybku na stávající potrubní sí.B Nepoužívat pozinkovaná topná tělesa a potrubí.Tím je zabráněno tvorbě plynu.B Pro starší topné systémy a podlahová topení jedoporučeno použít antikorozní prostředek.B Přidání těsnicího prostředku do topné vody můževést dle našich zkušeností k problémům(usazeniny ve výměníku tepla). Z tohoto důvodujejich použití nedoporučujeme.B U kotle ZBR: odpovídajícím způsobem stanovitexpanzní nádobu, připojení viz. obr. 9.Protizámrazové prostředky, antikorozníprostředkyVzhledem k použitému materiálu primárníhovýměníku není možno použít kotel v topnémsystému s náplní protizámrazového média.Kotel nelze provozovat v topném systému, kde můžepoklesnout vnitřní teplota pod bod mrazu.Rovněž není možné použít pro topný systém těsnícínebo antikorozní ochranné přísady do topné vody.3.2 Volba místa instalacePředpisy k místu instalacePro zařízení do 50 kW platí ČSN EN 483,ČSN 060310 a TPG 800.01 - Kotle na plynná palivapro ústřední vytápění.B Dbát specifická ustanovení jednotlivých zemí.B Dbát instalačních návodů příslušenství odtahuspalin kvůli předepsaným minimálním montážnímrozměrům.Spalovací vzduchK zábraně koroze musí být spalovací vzduch prostýagresivních látek.Za korozně působící platí halogenové uhlovodíky,které obsahují chlorové nebo fluorové sloučeniny.Tyto mohou být obsaženy např. v rozpouštědlech,barvách, lepidlech a pohonných plynech sprejůa domácích čistících prostředcích atd.Povrchová teplotaNejvyšší povrchová teplota kotle je nižší než 85 ˚C.Tím nejsou podle ČSN EN 449 nutná zvláštníbezpečnostní opatření pro hořlavé konstrukčnímateriály a vestavný nábytek. Je třeba dbátodlišných předpisů jednotlivých zemí.Kotle na kapalný plyn umístěné pod úrovní terénuKotel splňuje požadavky ČSN 38 6440 při instalacipod úrovní terénu. Kotel lze provozovat v prostoráchpod terénem, je-li zabráněno přívodu plynu povypnutí plynového spotřebiče elektromagnetickýmventilem v domovní skříni. V takovém případě jepotřeba použít modul LSM 5.6 720 611 103 CZ (03.05)15


Instalace3.3 Předinstalace potrubíB Montážní připojovací desku 1) upevnit na zepomocí přibalených šroubů M6 x 50.B K napouštění a vypouštění systému nainstalovatuživatelem na nejnižším místě napouštěcía vypouštěcí kohout.B Namontovat nálevkový sifon (součást dodávky)k odvodu kondenzátu.obr. 6Montážní připojovací deska u kotle <strong>ZSBR</strong>43 Náběh topení47 Zpátečka topení112 Připojovací šroubení R 3/4" pro plyn (namontováno)114 Náběh zásobníku R 1/2"173 Zpětná topná voda zásobníku R 1/2"3068,515VORLAUF200GASR 3 / 4 "23,5R‹ CKLAUF131,5obr. 8Montážní připojovací deska pro instalacipod omítku u kotle <strong>ZSBR</strong> (plně smontovaná)170 Kohouty údržby náběhového a zpětného potrubí171 Přípoj TUV172 Plynový kohout resp. membránový ventil(s termo - pojistkou)173 Uzavírací ventil studené vody449 Přípoj kondenzátu DN 40449.1 Uzavírací klapka pro sifon na úkapy (příslušenství)B Zhotovit potrubí kondenzátu z antikorozníchmateriálů (ATV-A 251).Např.: kameninová potrubí, trubky z tvrzenéhoPVC, z PVC, trubky PE-HD, trubky PP, trubkyABS/ASA, litinové trubky uvnitř smaltované nebos vnitřní povrchovou úpravou, ocelové trubkypovrstvené umělou hmotou, nerezové ocelovétrubky, trubky z borokřemičitého skla.43Kotle ZBR, příklad instalace hydrauliky501657567,561,5170 171 172 17317044965 65 65 6546449.16 720 610 906-05.1O11247obr. 7260Montážní připojovací deska u kotle ZBR13 Montážní připojovací deska43 Náběh topení R 1"47 Zpětná voda topení R 1"112 Připojovací šroubení R 3/4" pro plyn6 720 610 910-06.1OB Dimenzovat plynové potrubí dle DVGW-TRGI(pro zemní plyn) resp. TRF (pro kapalný plyn).B Namontovat kohouty pro údržbu 1) a plynovýkohout, resp. membránový ventil 2) .B U kapalného plynu je třeba k ochraně kotle protivysokému přetlaku (TRF) vestavět regulátor tlakus pojistným ventilem.obr. 9AG Expanzní nádoba (není součástí dodávky kotle)UP Čerpadlo topení (není součástí dodávky kotle)391 Spojka pro vestavbu čerpadla s víceparametrovoucharakteristikou - příslušenství č. 8521) příslušenství2) příslušenství, které je dle předpisů v Německus předepsanou uzavírací termopojistkou166 720 611 103 CZ (03.05)


Instalace3.4 Montáž kotlePozor: Důsledkem nečistotv potrubním systému může dojítk poškození kotle.B Při práci na plynových dílecha rozvodech vždy uzavřete plynovýkohout.Svod kondenzátuB Svod kondenzátu namontujte přímo na bočníhorizontální přípoj kondenzátu DN 40.B Odstraňte obal a dbejte přitom pokynů na balení.B Odstranit upevňovací materiál na plynovémpotrubí.Odstranit plášiPláš je zajištěn proti neoprávněnémusejmutí dvěma šrouby (elektrickézajištění)., " B Pláš zajistěte vždy pomocí těchtošroubů.obr. 11$ % $ ! ! # 4B Odstranit boční pojistný šroub vpravo.B Stisknout aretační páčku směrem dozadu.B Směrem dopředu sejmout pláš kotle.Pro svislé připojení svodu kondenzátu:B Pro svislé připojení T kus odtáhnout a namontovatotočený.! , " # " , " $ obr. 10B Vyjmout přiložené příslušenství.Příprava upevněníB Označit a vyvrtat otvory pro uchycení kotle nastěnu (dle str. 7).B Namontujte pomocí hmoždinek a šroubů.B Vložit těsnění na dvojitá šroubení montážnípřipojovací desky.Zavěsit kotelB Kotel nasate na připravené trubkové přípojea pomocí přibalených podložek a matic upevnětena stěnu.B Utáhnout převlečné matice potrubních přípojů.obr. 12$ % $ ! ! & 4Nálevkový sifon (příslušenství)Pro odvod úkapů pojistného ventilu se doporučujenainstalovat nálevkový sifon na jímání úkapůk dodání jako příslušenství.Současně nálevkový sifon tvoří ochranu protipřetlaku v odpadu v případě možnosti ucpánícentrálního domovního odpadu, kdy by mohlo dojít,při přímém zapojení svodu kondenzátu na odpad,k zpětnému toku fekálií do kotle.B Nálevkový sifon s pachovým uzávěrem poodstranění uzávěru nasunout.B Výtokovou trubici se šroubením zašroubovat dopojistného ventilu.6 720 611 103 CZ (03.05)17


"!InstalaceB Sestavit připojení nálevkového sifonu a nasadit nasifon.2.3.5 Kontrola přípojůVodní přípojeB Otevřít kohouty údržby pro náběh a zpátečkutopení a naplnit topný systém.B Zkontrolovat těsnost šroubení a utěsněných míst(zkušební přetlak: max. 2,5 bar na manometru).B Zkontrolovat těsnost všech rozpojovacích míst.3.1.Plynové vedeníB Uzavřít plynový kohout za účelem ochranyplynové armatury před škodami způsobenýmipřetlakem (max. přetlak 150 mbar).B Zkontrolovat plynové potrubí.B Snížit přetlak.3.6 Kotel ZBR: montáž čerpadlatopení - příslušenství č. 852Montáž čerpadla topení - příslušenství č. 852obr. 136 720 610 332-14.1RB Odstranit spojku (391) a namontovat čerpadlo.Připojení příslušenství odtahu spalinB Nasadit příslušenství odtahu spalin.B Příslušenství odtahu spalin zajistit přiloženousvorkou. obr. 14$ % $ ! ! ' 4obr. 15B Elektrické připojení viz. str. 23.B Charakteristiky čerpadla viz. str. 38.iPro bližší informace k instalaci viz.příslušný návod k instalaci příslušenstvíodtahu spalin.186 720 611 103 CZ (03.05)


InstalaceČerpadlo topení pro vestavbu do kotle (nenísoučástí dodávky JUNKERS)Montážně dodávané čerpadlo topení lze zabudovatdo zpětného potrubí před kotel (viz. str. 16).Má-li být čerpadlo topení namontováno do náběhuza kotel, je třeba dodržet provozní přetlakmin. 1,5 bar.Doporučujeme vestavbu do kotle nebo do zpětnéhopotrubí před kotel.obr. 16 Tlaková ztráta u ZBR 11-42QDp Množství oběhové vodyTlaková ztráta3.7 Zvláštní případyProvoz kotlů <strong>ZSBR</strong> bez zásobníku teplé vodyJsou-li kotle <strong>ZSBR</strong> provozována bez zásobníku teplévody, pak je třeba namontovat propojovací oblouk,příslušenství č. 508 (7 719 000 990).B Propojovací oblouk napojit na montážnípřipojovací desce k přípojkám pro studenoua teplou vodu – k náběhu a zpětnému toku topnévody zásobníku (114) – viz. str. 6. 3.8 Montáž čidla venkovní teplotyDodané čidlo venkovní teploty AF je určenok montáži na omítku venkovní stěny.AF správně umístit:• Na severo-východní až severo-západní stěnědomu.• Optimální montážní výška: (vertikální) středzařízením vytápěné výšky (H1/2 v obr. 17).• Montážní poloha min. 2 m nad úrovní terénu.• Při umístění zamezit ovlivnění působením oken,dveří, komínů, přímého oslunění apod. (obr. 17).• Nevolit jako montážní místo výklenky, výstupkybalkónů nebo převisy střech (obr. 17).• Při montáži na východní stěnu dbát na zastíněnív časných ranních hodinách (např. sousednímdomem nebo balkonem).Důvod: Ranní slunce zruší ohřev domu poukončení provozu nočního útlumu.• Poloha hlavních obytných místnostíStejná světová strana: čidlo venkovní teploty nastejné straně domu.Různé světové strany: AF na klimaticky horšístraně domu.Použití kotlů u topných systémů s více než jednímtopným okruhemU topných systémů s více než jedním topnýmokruhem je třeba použít vhodný regulátor topení sesběrnicovou komunikací.Funkce textového displeje jsou omezené(viz. str. 34).B Čidlo venkovní teploty připojit k regulátoru.6 720 611 103 CZ (03.05)19


InstalaceH1/2H (min 2 m)1/2H (min 2 m)H1/2 YYobr. 17H, Y Kontrolovaná obytná plochaDoporučované montážní místoNáhradní montážní místo6 720 610 30Montáž čidla venkovní teploty:B Stáhnout kryt.B Připevnit skříňku čidla dvěma šrouby na venkovnístěnu.obr. 18206 720 611 103 CZ (03.05)


Elektrické zapojení4 Elektrické zapojeníNebezpečí: úrazu elektrickým proudem!B Před pracemi na elektrické instalacivždy odpojit kotel od elektrické sítě(pojistka, jistič).B Vyšroubovat šroub a kryt stáhnout směremdopředu.Všechny regulační, řídící a bezpečnostní prvky kotlejsou propojeny k okamžitému provozua odzkoušeny.B Nainstalovat kabel pro uživatelské napojení sítě(AC 230 V, 50 Hz). Vhodné jsou následující typykabelů:– NYM-I 3 x 1,5 mm 2– CYKY 3 x 1,5 mm 2 /C případně– CYKY 3 x 1,0 mm 2 /C.B Kabel nechat vyčnívat ze stěny min. 50 cm.B Pro ochranu proti stříkající vodě (IP): zvolit otvorprůchodky kabelu dle průměru kabelu, obr. 21.B Propojení a instalační práce a jejich bezpečnost seprovádí v souladu s platnými ČSN. Připojení na síse uskuteční pevným přívodem opatřenýmhlavním pólovým spínačem, jehož rozpojenékontakty jsou vzdáleny min. 3 mm. Fázový vodičse připojuje na svorku L, nulový vodič na svorku Na ochranný vodič (zelenožlutý) na svorkuoznačenou symbolem uzemnění. Pokud se prosíové připojení použije kabel se zástrčkou, jenutné dodržet zásadu umístění (při pohleduzepředu od kolíků) fázového kabelu na pravý kolík,nulový vodič na levý a ochranný kolík. Současněse doporučuje provést kontrolu rozvoduv zásuvce, Fáze vlevo, nulový vodič vpravoa ochranný vodič na ochranné svorce. Ochrannývodič nesmí být přerušený.Pozor: V žádném případě nesmí býtkotel připojen na rozdvojkua prodlužovací kabel.obr. 20B Kabelovou průchodku uříznout podle průměrukabelu.obr. 21B Kabel protáhnout tahovým odlehčením a připojit.B Kabelovou průchodku opět nasadit a kabelzajistit. 4.1 Připojení kotleB Clonu spodem vytáhnout a odejmout.obr. 22obr. 196 720 611 103 CZ (03.05)21


Elektrické zapojení4.2 Připojení zásobníkuZásobníky JUNKERS s čidlem NTC se připojujípřímo na řídící desku kotle. Kabel včetně konektoruje přiložen k zásobníku.4.4 Připojení dálkového ovládání TW 2B Připojit dálkové ovládání vodičem 1,5 mm 2 nasvorky 3 a 4.B Vylomit umělohmotný jazýček.B Vložit kabel NTC zásobníku.B Konektor zasunout do řídící desky. obr. 254.5 Připojení teplotního omezovačeTB1 náběhu podlahového topnéhookruhuobr. 234.3 Připojení čidla venkovní teplotyPouze u topných systémů s podlahovým topeníma přímým hydraulickým zapojením na kotel.DC 24V1 2 4 7 8 9Čidlo venkovní teploty je součástí dodávky kotle.B Používat následující průřezy vodičů:do 20 m: 0,75 - 1,5 mm 2do 30 m: 1,0 - 1,5 mm 2nad 30 m: 1,5 mm 2 .B Připojit čidlo venkovní teploty. 1 2 CϑTB16 720 610 332-19.1Robr. 26Při aktivaci omezovače dojde k přerušení topnéhoprovozu a přípravy teplé vody.obr. 24B Montáž čidla venkovní teploty, viz. str. 19.226 720 611 103 CZ (03.05)


Elektrické zapojení4.6 Kotel ZBR: připojení čerpadlas víceparametrovoucharakteristikoupříslušenství.č.852Čerpadlo s víceparametrovou charakteristikoupřipojit dvěma kabely.B Dlouhý kabel vést k připojovacímu modulučerpadla (4.3).B Kabel čerpadla s víceparametrovoucharakteristikou prostrčit kabelovou průchodkou,obr. 27.B Zasunout zástrčku do řídící desky.B Připojit zástrčku uzemňovacího kabelu.B Nasunout kabelovou průchodku a kabel zajistit.4.7 Kotel ZBR: čerpadla topení provestavbu do kotle (není součástídodávky JUNKERS) a je bezzástrčky (AC 230 V, max. 200 W)B Kabel čerpadla topení prostrčit kabelovouprůchodkou.B Kabel připojit dle obr. 29.B Nasunout kabelovou průchodku a zajistit kabel. obr. 294.3 Připojovací modul čerpadlaobr. 274.3 Připojovací modul čerpadlaB Krátký kabel vést k spínací skříňce.B Vyjmout tahové odlehčení ze spínací skříňkya namontovat kabel s tahovým odlehčením,obr. <strong>28</strong>.4.8 Kotel ZBR: připojení čerpadlanabíjení zásobníku (není součástídodávky) nebo třícestný ventil (spružinou pro zpětné nastavení) proplnění zásobníku (AC 230 V, max.100 W)B Při připojení třícestného ventilu (není součástídodávky) je třeba zvolit mód čerpadla 1(viz. str. 37).B Třícestný ventil namontovat tak, aby ve stavu bezproudu byl okruh zásobníku otevřený.B Kabel prostrčit kabelovou průchodkou.B Kabel připojit dle obr. 30.B Nasunout kabelovou průchodku a kabel zajistit. obr. <strong>28</strong>obr. 304.3 Připojovací modul čerpadla6 720 611 103 CZ (03.05)23


Uvedení do provozu5 Uvedení do provozu27136365 61 317 366 367358ECO363 310 400364135E8.12953611514.1170171 172 17317014obr. 318.1 Manometr14 Nálevkový sifon (příslušenství)14.1 Výtoková trubice se šroubením pro pojistný ventil(příslušenství)15 Pojistný ventil27 Automatický odvzdušňovač61 Tlačítko pro odblokování poruchy135 Hlavní vypínač136 Regulátor teploty topné vody170 Kohouty údržby náběhového a zpětného potrubí171 Přípoj TUV172 Plynový kohout (ventil)173 Uzavírací ventil studené vody295 Samolepící typový štítek kotle310 Regulátor teploty teplé vody zásobníku317 Displej358 Sifon kondenzátu361 Plnicí/vypouštěcí kohout (kotel ZBR)363 Indikace provozu hořáku364 Kontrolka připojení k síti365 Tlačítko „Kominík“ - pro měření spalinservisním technikem366 Servisní tlačítko367 ECO - tlačítko400 Textový displeji6 720 611 109-06.1OPo uvedení do provozu vyplnit přiloženýprotokol o uvedení do provozu (viz. str.51) a na viditelné místo pláště umístitnálepku „nastavení Bosch Heatronic“(viz. str. 37).5.1 Před uvedením do provozuVarování: Provoz bez vody v topnémsystému může mít za následekpoškození kotle!B Kotel neprovozovat bez vody.B Odšroubovat sifon kondenzátu (358), naplnit cca.1/4 l vody a opět namontovat.B Vstupní přetlak expanzní nádoby nastavit nastatickou výšku topného systému (viz. str. 35).B Otevřít ventily topných těles.B Otevřít kohouty pro údržbu (170), topný systémnaplnit na 1-2 bar a uzavřít plnicí kohout.B Odvzdušnit topná tělesa.246 720 611 103 CZ (03.05)


Uvedení do provozuB Topný systém opět naplnit na 1 až 2 bar.B Otevřít uzavírací ventil studené vody (173).B Zkontrolovat, zda druh plynu uvedený na štítkuodpovídá plynu odebíranému.Seřízení na jmenovitý tepelný příkon nenípotřebné.B Po uvedení do provozu zkontrolovat připojovacípřetlak plynu, viz. str. 40.B Otevřít plynový kohout (172).B Zavěsit přiložený kryt ovládacích prvků.5.3 Zapnutí topeníB Pootočit regulátor teploty (136) , aby sepřizpůsobila náběhová teplota topnému systému:– Podlahové topení: např. poloha 3 (cca. 50 ˚C):– Poloha E: nastavení nízké (ekonomické)náběhové teploty (cca. 75 ˚C)– Topení pro náběhové teploty do 90 ˚C: polohamax (viz. str. 35) omezení max. náběhovéteplotyPři provozu hořáku svítí kontrolka (363) červeně.5.2 Vypnutí/zapnutí kotleZapnutíB Kotel zapnout hlavním vypínačem (135) dopolohy (I).Kontrolka (364) svítí zeleně a na displeji se bude,po testování kotle, zobrazovat náběhová teplotatopné vody.B Stanovit jazyk textového displeje, str. 27,kapitola 6.2 Programování.6 720 610 333-04.1Oobr. 336 720 610 333-05.1O5.4 Kotel se zásobníkem teplé vody:nastavení teploty teplé vodyVarování: nebezpečí opaření!B V normálním provozu nenastavovatteplotu vyšší jak 60 ˚C.B Teploty do 70 ˚C nastavit pouzekrátkodobě za účelem tepelnédezinfekce.obr. 32iPři prvním zapnutí je kotel jednorázověodvzdušněno. Čerpadlo topenív intervalech zapíná a vypíná. Tentoproces trvá cca. 8 min.V textovém displeji se objevíOdvzdušnovací funkce a na číselnémdispleji svítí o o střídavě s náběhovouteplotou.iNa textovém displeji mohou být navícnastaveny stanovené časy ohřevu teplévody nebo časy a teploty (str. 31).B Nastavit teplotu teplé vody na regulátoru teplotykotle.Teplota TUV je zobrazena na textovém displeji.B Otevřít automatický odvzdušňovač (27) a poodvzdušnění jej opět uzavřít (str. 24).iKdyž se na textovém displeji objevíProgram plnění sifonu a na displejisvítí -II- střídavě s náběhovou teplotou,je program plnění sifonu aktivován(viz. str. 39).obr. 346 720 610 333-07.1OVypnutíB Kotel vypnout hlavním vypínačem (135) dopolohy (0).6 720 611 103 CZ (03.05)25


Uvedení do provozuPoloha regulátorulevý dorazpravý doraztab. 6Tlačítko ECOStlačením a krátkým držením tlačítka jeprováděno přepínání mezi komfortním provozema ekonomickým provozem ECO.Při komfortním provozu ECO tlačítko nesvítí(nastavení z výrobního podniku)V komfortním provozu má přednost zásobník.Nejdříve je ohřáta voda v zásobníku teplé vody nanastavenou teplotu a potom kotel přechází na topnýprovoz.Úsporný provozní režim (ECO), tlačítko svítíV ekonomickém provozu ECO střídá kotel topnýrežim každých 12 minut mezi topným provozema ohřevem do zásobníku.5.5 Letní provoz(jen ohřev teplé vody)Teplota teplé vodyca. 10˚C(ochrana proti mrazu)! ca. 60˚Cca. 70˚CB Poznačte si nastavení kotlového termostatu .B Kotlový termostat otočte úplně do leva .Čerpadlo topení a související topný program jevypnutý. Ohřev teplé vody a napájení regulacea spínacích hodin proudem je zajištěno.Varování: Nebezpečí zamrznutítopného systému.V letním provozu je zajištěna pouzeprotizámrazová ochrana kotle.5.6 Protizámrazová ochranaProtizámrazová ochrana pro topný okruh:B Ponechte kotel topení, kotlový termostatnastavte na minimální hodnotu 1.Další upozornění viz. strana 30 Ochrana protizámrazu.Pro přístroje s externí regulací:Seznamte se s dalšími upozorněními a pokynyv návodu k obsluze regulátoru.Protizámrazová ochrana pro zásobník teplé vody:B Volič teploty vody otočte na krajní levý doraz(10 ˚C).5.7 PoruchyiPřehled poruch je uveden v tabulce nastr. 48.Během provozu se mohou vyskytnout poruchy.Displej indikuje poruchu a tlačítko může blikat.Pokud tlačítko bliká:B Tlačítko držet stisknuté, dokud se na displejineobjeví - -.Kotel se opět uvede do provozu a na displeji jezobrazena náběhová teplota.Pokud tlačítko nebliká:B Kotel vypnout a opět zapnout.Kotel se opět uvede do provozu a na displeji jezobrazena náběhová teplota.Pokud nelze poruchu odstranit:B Obrátit se na odborný podnik nebo zákaznickýservis a nahlásit poruchu.5.8 Ochrana blokování čerpadlaiTato funkce zabraňuje zatuhnutíčerpadla topení po delší provoznípřestávce.Po každém vypnutí čerpadla následuje načítání časuza účelem krátkého protočení čerpadla ve24 hodinových intervalech.266 720 611 103 CZ (03.05)


Textový displej6 Textový displej6.1 Všeobecně• Textový displej slouží k zobrazení informacío kotli i systému a ke změně indikovaných hodnot.• Do textového displeje je integrován ekvitermníregulátor pro jeden topný okruh včetně spínacíchhodin.• Textový displej pracuje s nastavenou topnoukřivkou. Topná křivka upravuje souvislost mezivnější teplotou a náběhovou teplotou (teplotoutopných těles). Ze správného nastavení topnékřivky plyne konstantní teplota místnosti i přiklesajících venkovních teplotách (dle nastavenítermostatických ventilů topných těles).• Textový displej disponuje po provozním dnirezervou chodu o délce cca. 10 hodin. Popřekročení rezervy chodu je čas vymazán.Všechna ostatní nastavení zůstávají zachována.iRegulátor teploty nechat nastavenýna požadovanou max. náběhovouteplotu.B Dodatečné zásahy provádět pouzepřes textový displej nebo TW 2(příslušenství).6.2 Programování• Čas• Vnější teplota• Náběhová teplota• Teplota TUV (pouze pokud je připojen zásobníkbez vlastního regulátoru teploty).Doplňkové upozornění, pokud je nastaven zvláštníprogram:• x dnů dovolené• Trvale vytápět, Trvale útlum nebo Trvalá ochr.proti zamrz.• TUV bez čekání.Další zvláštní druhy provozu mohou být zobrazenynapř. při uvedení do provozu, servisních pracích atd.Programování je podrobně popsáno na příkladuNastavení hodin:B Na začátku programování stisknout libovolnétlačítko, např. .Zapne se osvětlení displeje a je zobrazeno hlavnímenu:Nastaveni hodin/dneVytapeniOhrev TUVInformaceNastaveni6 720 611 103-09.1Oobr. 36 Hlavní menuB Pomocí tlačítek nebo posunout kurzorvlevo od textu směrem nahoru nebo dolu. Přitomkurzor umístit na požadované menu.V tomto případě nastavit kurzor na Nastaveníhodin/dne.B Výběr potvrdit tlačítkem .Je vyobrazeno příslušné submenu:obr. 35 Přehled ovládacích prvkůabcdef DisplejTlačítko „nahoru“ nebo „více“Tlačítko „dolu“ nebo „méně“Tlačítko „zpět“Tlačítko „dále“Tlačítko „mazání“Po zapnutí je třeba jednorázově zvolit jazyktextového displeje.B Tlačítky nebo zvolit Jazyk.B Výběr potvrdit tlačítkem .Pokud byl zvolen nesprávný jazyk nebo jazyk má býtzměněn, viz. str. 34 „Dodatečné funkce - jazyk“.Při standardním zobrazení je indikován:ZvolitNastaveni hodin/dneDovolena6 720 611 103-10.1Oobr. 37 Submenu: Nastavení hodin/dneSubmenu zobrazují v horním řádku, co je třebaprovést.Pokud je k dispozici, je na nejspodnějším řádkuzobrazena poslední úroveň menu, obr. 38.B Pomocí tlačítek nebo zvolit menuNastavení hodin/dne.B Tlačítkem potvrdit volbu.Je zobrazeno příslušné submenu:6 720 611 103 CZ (03.05)27


Textový displejNastaveni hodinPondeliNastaveni hodin/dne6 720 611 103-11.1Oobr. 38 Nastavení hodinPři nastavení je hodnota, která má být změněnauvedena na nejhornějším řádku. Navíc je tatohodnota tmavě podbarvena.B Tlačítky nebo nastavit aktuální hodinu.– krátké stisknutí: změna o jednu jednotku– dlouhé stisknutí: rychlý chod vpřed/vzadB Hodnotu potvrdit tlačítkem .B Tlačítky nebo nastavit aktuální minutu.B Hodnotu potvrdit tlačítkem .B Tlačítky nebo nastavit aktuální denv týdnu.B Hodnotu potvrdit tlačítkem , kurzor opětskočí na horní řádek.-nebo-B Tlačítkem potvrdit hodnotu a skočit donadřazeného menu (obr. 37, str. 27).-nebo-B 15 minut nestisknout žádné tlačítko.6.2.1 Vymazání datHodnotu bu přepsat nebo tlačítkem vymazat.B Vyhledat hodnotu, která má být vymazána.B Stisknout tlačítko .Na displeji se objeví --:--6.2.2 Všechna nastavení (mimo servisníchfunkcí) vrátit zpět do základního nastaveníiProvozní hodiny nelze vrátit na 0.B Tlačítko stisknout déle jak 15 s.Po cca. 5 sekundách se na displeji objeví:P O Z O Rmazání všech parametrůza xx sekundPo provedeném vymazání se objeví:Prosím čekejte...Vyvolání .<strong>28</strong>6 720 611 103 CZ (03.05)


Textový displej6.3 Přehled menusubmenuhlavní menu 1. 2. 3. změna/výběr hodnotNastaveníhodin/dneNastaveníhodin/dne- - - hodin- minut- dne v týdnuStranaDovolená - - Dny dovolené 30Vytápění Topný program - - - dne- 1. druh provozu- 1. čas přepnutí...- 6. čas přepnutí30Ruční provoz - - - Automat.provoz- Trvale vytápět- Trvale útlum- Trvalá ochr. proti zamrz.tepleji/studeněji - - -5 ... +5 31Ohřev TUV Program TUV - - - dne- 1. druh provozu- 1. čas přepnutí...- 6. čas přepnutí31Pokud jsou v menu Nastavení/Teplá voda nastaveny Časy ateploty lišící se od základníhonastavení:- dne- 1. Teplota- 1. čas spínání...-6. čas přepnutíTUV bez čekání - - vyp./zap. 31i Informace - - - - 32Nastavení Vytápění Rychlénatápění- - Uvolněno/Zablokováno- Navýšení- TrváníSnímání venk. - - Vyp. vytápění při: 32teploty vyp.Topná křivka Strmost - Patní bod- Koncový bod32Paralelní posun - Posun vytápění33- Posun útlumuOhřev TUV - - Jen časy nabíjení / Časy a 33teplotyServisZobrazitservisní funkce- - 33PřídavnéfunkceJazyk - English /- Česky /- Polski /- Hrvatski /- Slovensko- Korekce času34- LCD displej-kontrastProvozní časy - 34Historie poruch - 3430313132346 720 611 103 CZ (03.05)29


Textový displej6.4 Nastavení Hodin/Dne v týdnu6.4.1 Nastavení hodiny a dne v týdnuNastavení času a dne v týdnu, viz. str. 27.i6.4.2 Program dovolenáPři programu na dovolenou reguluje vytápění naútlum, příprava teplé vody je vypnuta (ochrana protimrazu je zaručena).B Pod Nastavení hodin/dne zvolit 1. submenuDovolená.B Pomocí tlačítek nebo zadat počet dnůdovolené (max. 99 dnů).Po uplynutí zadaného počtu dní ukončí textovýdisplej o půlnoci automaticky útlum a vrátí sek automatickému provozu.iPřepnutí letního/zimního času:B Pouze nastavit čas! Přepínací body(vytápění, útlum aj.) neměnit.Aktuální den platí jako 1. den dovolené,to znamená textový displej začíná ihneds programem pro dovolenou. Dennávratu se počítá v tom smyslu, ženemá být v tento den vytápěno!K předčasnému ukončení provozu na dovolenou:B V zobrazení Dovolená stisknout tlačítko ,dokud se na displeji neobjev 0.6.5 Program Vytápění6.5.1 Topný programZákladní nastavení (automatický provoz)• Automatické střídání mezi normálním topnýmprovozem, provozem útlum a ochrannýmprovozem proti zamrznutí dle zadaného časovéhoprogramu.• Topný provoz (=„den“): Textový displej reguluje nadruh provozu Vytápět nastavenou teplotu (topnoukřivku).• Útlum (= „noc“): Textový displej reguluje na druhprovozu Útlum nastavenou teplotu (sníženoutopnou křivku).• Protizámrazový provoz: Při venkovních teplotáchpod +3˚C je náběhová teplota regulována na 10˚C,čerpadlo kotle je stále v chodu.• Základní nastavení:– Vytápění od 6:00 hodin– Útlum od 22:00 hodinMožnosti nastavení• Maximálně šest přepínacích časů na den se třemirozdílnými druhy provozu (Vytápět, Útlum,Ochrana proti zamrznutí).• Přepínací časy lze volit pro každý den stejné neborozdílné.Nastavení časů přepínání a druhu provozuB V hlavním menu Vytápění zvolit 1. submenuTopný program.B Zvolit všechny dny v týdnu nebo jednotlivý denv týdnu.– všechny dny v týdnu: Každý den zahájits programem Vytápět ve stejném čase a každýden ve stejném čase začít i s Útlum neboOchrana proti zamrznutí.– Jednotlivý den v týdnu (např. Čtvrtek): Vždyv tento den probíhá v zadané časy příslušnýprogram, tzn. že každý čtvrtek začíná vestejnou dobu topení, útlum nebo ochrana protimrazu.B Stisknout je zobrazeno 1. druh provozuzměnit.B Nastavit požadovaný 1. druh provozu (Vytápět,Útlum, Ochrana proti zamrznutí).B Stisknout je zobrazeno 1. čas přepnutízměnit.B Nastavit 1. požadovaný přepínací čas.B Stisknout uvedeným způsobem nastavit dalšídruhy provozu a přepínací časy.B Pokud je třeba: zvolit další den a uvedenýmzpůsobem nastavit další druhy provozu a časypřepnutí.iPokud je program pro jeden jednotlivýden rozdílný oproti programu proostatní dny v týdnu, je ve volbě všechnydny v týdnu zobrazeno --:--, tzn. že protuto volbu neexistuje společný časpřepnutí.Časy přepnutí a druhy provozu, které nemají býtzměněny, mohou být přeskočeny .306 720 611 103 CZ (03.05)


Textový displej6.5.2 Ruční provozJedná se o speciální provoz lišící se od topnéhoprogramu Automat.provoz.• Lze volit mezi druhy provozu - Automat.provoz,Trvale vytápět, Trvale útlum a Trvalá ochr. protizamrz.• Zvláštní provoz startuje ihned.• Textový displej reguluje stále na nastavenouteplotu:– Trvale vytápět nebo Trvale útlum– Trvalá ochr. proti zamrz. .• Trvalý útlum je v 00:00 automaticky ukončen.• Pro ukončení zvláštního provozu:– V příslušném menu stisknout tlačítko ,– nebo zvolit jiný druh zvláštního provozu,– nebo nastavit Dovolená.B V hlavním menu Vytápění, 1. submenu Ručníprovoz zvolit druh zvláštního provozu.6.5.3 Změna teplotyZde může být teplota místnosti trvale měněna podlenastavené hodnoty.Tato funkce je pouze aktivní pokud:• není připojeno dálkové ovládání (jinak se nadispleji objeví Nastavení na dálkovém ovládání )• nebo není aktivní ochrana proti zamrznutí.B V hlavním menu Vytápění, 1. submenu tepleji/studeněji zvolit druh zvláštního provozu.B Pomocí tlačítek nebo změnit hodnotuv rozmezí –5 a +5.V závislosti na charakteristice budovy odpovídá1 krok změně teploty ve výši cca. 1,5 K (˚C).6.6 Programování ohřevu teplé vodyVšeobecně• Kotel <strong>ZSBR</strong>/ZBR se zásobníkem teplé vody bezvlastního regulátoru teploty (s čidlem NTC):Základní nastavení obsahuje následující časovýprogram: Uvolnění od 5:00 hodin, blokování od22:00 hodin.V 1. submenu Ohřev TUV (str. 33) lze přepnout načasový/teplotní program s následujícím základnímnastavením: 60˚C od 5.00 hod., 10˚C od22.00 hod.6.6.1 Program teplé vodyiB V hlavním menu Ohřev TUV, 1. submenuProgram TUV.B Zadat dny v týdnu, Blokování / Provoz (způsobprovozu) a případně příslušné teploty, stejnýmzpůsobem jak uvedeným u nastavení časůpřepínání a druhu provozu.iPoněvadž během přípravy teplé vody jevytápění méně nebo vůbec ovládáno, jesmysluplné, přípravu teplé vodyv průběhu prvního vytápění za denomezit.Ochlazování na nižší úroveň teplotynastává převážně vlivem spotřeby teplévody, tzn. že i když je nastavena nižšíteplota vody, může být v zásobníkuhorká voda!V teplotním programu lze k termické dezinfekci zadati hodnoty teplot do 70˚C:B Regulátor teploty otočit na doraz doprava.Varování: Nebezpečí opaření!B Teploty nad 60˚C používat pouzekrátkodobě a k termické dezinfekci!6.6.2 Teplá voda okamžitě• TUV ihned zapnout:– U kotle se zásobníkem teplé vody: Zásobník jepřes zablokování přípravy teplé vody (ihned)jednorázově ohřát na nastavenou teplotu. Poukončení ohřevu skočí indikace opět zpět naTUV ihned vypnout.• TUV ihned vypnout: Normální automatickýprovoz (provoz teplé vody podle zadanéhočasového programu, resp. časově/teplotníhoprogramu).B V hlavním menu Ohřev TUV zvolit 1. submenuTUV bez čekání.B Pomocí tlačítek nebo TUV bez čekánízapnout nebo vypnout.Varování: Nebezpečí opaření.V nastaveném časovém/teplotnímprogramu je realizována nejvyššínaprogramovaná teplota (ohřev namax.70˚C).• Lze nastavit max. 6 přepínacích bodu na den.• K dispozici jsou dva způsoby provozu:Zablokovat nebo Uvolnit.6 720 611 103 CZ (03.05)31


Textový displej6.7 Zobrazení pomocných informacíB Zvolit menu i Informace.Mohou být zobrazeny následující hodnoty:Indikace textuVnější teplotaMax. náběhovátepl.Náběh. teplotajePopisAktuální venkovní teplotaNastavená maximálnínáběhová teplota naregulátoru teploty pro náběhtopeníAktuální náběhová teplotaIndikace textuCAN - BusmodulDálkové ovl.automatikanebo Ručníprovoznebo Ochranaproti zamrznutíPopisObjeví se, když je připojenexterní regulátor s BUStechnikou. Regulační funkcetextového displeje jsouvypnuty, zobrazují se pouzetexty.Objeví se, když je připojenodálkové ovládání. Dodatečněje zobrazováno, jaký druhprovozu je na dálkovémovládání nastaven.Požad.náběhováteplotaMax. teplotaTUVPožadov. tepl.TUVAktuál. teplotaTUVStart nabíjenízásobníku neboZablokovánoNabíjení zásob.zapnout nebovyp.nebo DoběhnabíjenízásobníkuZimní provoznebo LetníprovozPlamen zapnutýnebo vyp.Čerpadlozapnout nebovyp.Rychlénatápění nebovyp.Požadovaná náběhováteplotaMaximální přípustná teplotaTUV u kotle se zásobníkemPožadovaná teplota TUVAktuální teplota TUVu kotle se zásobníkem teplévodyZobrazuje, zda je přípravateplé vody uvolněna nebozablokovánaZobrazuje, zde je přípravateplé vody zapnuta nebovypnuta nebo jestli sečerpadlo nacházív doběhovém chodu nabíjenízásobníkuZobrazuje, na jaký provoznírežim je nastaven regulátorteploty pro náběh topení –letní nebo zimníZobrazuje, zda je hořákzapnutý nebo vypnutýZobrazuje, zda je čerpadlokotle zapnuto nebo vypnutoZobrazuje, zda je rychloohřevzapnut nebo vypnut6.8 Nastavení6.8.1 VytápěníRychlé vytápěníRychlým vytápěním je po provozním režimu Útlumdosaženo co nejrychlejšího vytápění. Textový displejpak povolí po každé změně z Protizámrazovéhoprovozního režimu nebo režimu Útlum na režimVytápění na stanovený čas vyšší náběhovou teplotunež je obvyklé. Nastavená maximální náběhováteplota topení, která je nastavena na regulátoruteploty přitom není překročena!Základní nastavení: rychlé vytápění zablokováno,navýšení +20 K a trvání 1:00 hodin.B V hlavním menu zvolit Nastavení, 1. submenuVytápění, 2. submenu Rychlé natápění.B Vybrat Uvolněno nebo Zablokováno.B Stisknout a zadat hodnotu pro požadovanéNavýšení.B Stisknout a zadat Trvání rychlého vytápění.Vypnutí na základě venkovní teplotyVypnutím na základě venkovní teploty je určenateplota, při které vypne topení. Ohřev TUV není tímtoovlivněn.Základní nastavení: Nastaveno 99˚C , tzn. funkce jevypnuta a topení může přejít do režimu topení přijakékoliv venkovní teplotě.B V hlavním menu zvolit Nastavení, 1. submenuVytápění, 2. submenu Snímání venk. teplotyvyp.B Zadat nebo vložit odpovídající hodnotupro Vyp. vytápění při: .Topná křivkaTopná křivka je definována jako přímka mezi patníma koncovým bodem.326 720 611 103 CZ (03.05)


Textový displejPatní bod je náběhová teplota, která je potřebná přivenkovní teplotě 20 ˚C, pro vytápění bytu.Nastavení z výrobního podniku: 25 ˚C.Koncový bod je náběhová teplota, která je potřebnápři venkovní teplotě -15˚C, pro vytápění bytu.Dokud nebylo provedeno žádné nastavení natextovém displeji, je koncový bod stanovenregulátorem teploty pro náběh topení .obr. 39____ Nastavení z výrobního podniku: např. radiátorové topenís max. náběhovou teplotou 75˚C------ Příklad pro podlahové topení s maximální náběhovouteplotou 45 ˚C (patní bod 20 ˚C)F Patní bodE Koncový bodVT Náběhová teplotaAT Venkovní teplotaStrmost:Strmost je dána patním a koncovým bodem.• Patní bod: Lze nastavit teploty mezi 10 ˚C a 85 ˚C.U patního bodu ne výše jak koncový bod.• Koncový bod: Lze nastavit teploty mezi 10 ˚Ca 85 ˚C. U koncového bodu ne níže jak patní bod.B V hlavním menu zvolit Nastavení, 1. submenuVytápění, 2. submenu Topná křivka, 3. submenuStrmost.B Pomocí nebo zadat teplotu pro Patníbod.B Zvolit koncový bod.B Pomocí nebo zadat teplotu pro Koncovýbod.Byl-li koncový bod změněn, je tento stanovennezávisle na regulátoru teploty pro náběh topení .Má-li být topná křivka pro náběh topení opětpřevzata od regulátoru teploty:B Zvolit koncový bod.B Stisknout tlačítko .i Maximální náběhová teplota je omezenaregulátorem teploty pro náběh topenínemůže být překročena.Paralelní posun:Má-li být náběhová teplota (a tím také teplotamístnosti) změněna o stejnou hodnotu při všechvenkovních teplotách, pak je třeba topnou křivkuparalelně posunout.Paralelní posunutí topné křivky lze nastavitseparátně pro každý provozní režim vytápění (Posunvytápění) nebo útlum (Posun útlumu = nočnípokles).Funkce Posun vytápění je aktivní pouze tehdy,pokud není připojeno žádné dálkové ovládání.B V hlavním menu Nastavení zvolit 1. submenuVytápění, 2. submenu Topná křivka, 3. submenuParalelní posun, Posun vytápění.B Zadat nebo hodnotu pro Posunvytápění mezi -25 K (˚C) a +25 K (˚C).3 K (˚C) odpovídají v závislosti na charakterubudovy cca. 1 K (˚C) pokojové teploty.B Zadat nebo hodnotu pro Posun útlumumezi -50 K (˚C) a 0 K (˚C).3 K (˚C) odpovídají v závislosti na charakterubudovy cca. 1 K (˚C) pokojové teploty.Základní nastavení:• Posun vytápění + 0 K• Posun útlumu - 25 K.6.8.2 Teplá voda (TUV)Přípravu teplé vody lze pomocí textového displejeřídit bu pomocí Časy a teploty nebo Jen časynabíjení.• Časy a teploty: Lze zvolit až šest různýchčasových bodů s příslušnými teplotami TUV,viz. str. 31 Programování ohřevu teplé vody.• Jen časy nabíjení: Pouze v těchto časech jezásobník ohřát na nastavenou teplotu.B V hlavním menu Nastavení zvolit 1. submenuOhřev TUV.B Zvolit nebo Časy a teploty nebo Jenčasy nabíjení.i6.8.3 ServisRegulátor teploty se vždy musínastavit na vyšší nebo stejnou teplotunež požadovaná teplota na textovémdispleji!Zobrazení servisních funkcíPro servisní techniky zde jsou indikovány různéaktuální hodnoty a stavy elektricky řízených zařízenía součástí systému.V kapitole 7.2 Servisní funkce, str. 36 jsou popsányservisní funkce nutné pro uvedení do provozu.6 720 611 103 CZ (03.05)33


Textový displejDodatečné funkceJazykK dispozici je: english (anglicky); česky; hrvatski(chorvatsky); polski (polsky); slovensko (slovensky).B V hlavním menu Nastavení zvolit 1 . submenuServis, 2. submenu Přídavné funkce, 3.submenu Jazyk.B Pomocí nebo zvolit požadovaný jazyk.Pod 3. submenu Jazyk lze změnit další dvě přídavnéfunkce:• Korekce času• LCD displej-kontrast.Korekce časuB Stisknout tlačítko tak dlouho (cca. 5 s),dokud se na displeji neobjeví Korekce času, LCDdisplej-kontrast.B Pomocí nebo zvolit Korekce času.B Stisknout tlačítko , objeví se Změnithodnotu.B Pomocí nebo změnit sekundy pro24 hodin.6.9 Individuální časové programyTabulky pro zadání Vašich individuálních časovýchprogramů najdete v návodu k obsluze.6.10 Funkce při připojení externíhoregulátoru JUNKERS s komunikacíBUSFunkce textového displeje jsou omezeny.• Ve standardním zobrazení jsou nadálezobrazovány čas, venkovní teplota, náběhováteplota a popř. teplota TUV.• Nastavit 1. submenu Nastavení hodin/dne,str. 29.Hodiny mají funkci pouze na přepínací časynabíjecího čerpadla vrstvového zásobníku.• Hlavní menu i Informace, str. 29.Všechny ostatní funkce je třeba nastavit naregulátoru. Na textovém displeji se objeví:Nastavení na externím regulátoru.Základní nastavení: „+ 0 s“LCD displej-kontrastB Stisknout tlačítko tak dlouho (cca. 5 s),dokud se na displeji neobjeví Korekce času, LCDdisplej-kontrast.B Pomocí nebo zvolit LCD displejkontrast.B Stisknout tlačítko , objeví se Změnithodnotu.B Stisknutím tlačítka nebo , Změnit LCDdisplej-kontrast.Základní nastavení: např. „47“Provozní hodinyZde jsou zobrazeny provozní hodiny od uvedení doprovozu (Kotel; Hořák a TUV).B V hlavním menu Nastavení, zvolit 1. submenuServis, 2. submenu Přídavné funkce,3. submenu Provozní časy.Historie poruchZde je pro servisního technika uvedeno případných10 posledních vyskytlých poruch. První uvedenáporucha může být ještě aktivní. Ostatní poruchy jižaktivní nejsou.B V hlavním menu Nastavení, zvolit 1. submenuServis, 2. submenu Přídavné funkce,3. submenu Historie poruch.346 720 611 103 CZ (03.05)


Individuální nastavení7 Individuální nastavení7.1 Mechanické nastavení7.1.1 Kontrola objemu expanzní nádobyNásledující diagram umožňuje přibližný odhad, zdavestavěná expanzní nádoba vystačí, nebo zda budenutná přídavná expanzní nádoba (neplatí propodlahové topení).Pro zobrazené charakteristiky byly zohledněnynásledující klíčové hodnoty:• 1% vodní předlohy v expanzní nádobě nebo 20%jmenovitého objemu v expanzní nádobě• Rozdíl pracovního přetlaku pojistného ventilu0,5 bar, podle DIN 3320.• Přetlak expanzní nádoby odpovídá statické výšcesystému nad kotlem• Maximální provozní přetlak: 3 bar.tv ( °C )90807060B6 720 610 587-34.1O7.1.2 Nastavení teploty náběhuNáběhová teplota může být nastavena v rozmezí od35 ˚C do 88 ˚C.iU podlahového topení dbát namaximální dovolené náběhové teploty.Nízkoteplotní omezeníRegulátor teploty je z výroby omezený v poloze Ena max. teplotu náběhu 75˚C.Nastavení topného výkonu kotle na vypočtenouspotřebu tepla není nutné, nebo ve spojenís pokojovým termostatem JUNKERS nebos ekvitermní regulací JUNKERS se tak dějeautomaticky dle okamžitých potřeb vytápěnéhoobjektu.Zrušení nízkoteplotního omezeníU topných systémů s požadovanou vyšší náběhovouteplotou z kotle lze nízkoteplotní omezení zrušita nastavit na projektem stanovenou vyššínáběhovou teplotu topného systému.B Šroubovákem sejmout žluté tlačítko regulátoruteploty.5040obr. 40IIIIIIIVVVIVIIt VV AABA300 50 100 150 200 250 300 350 400 450 500 550 600 650VA ( l )Přetlak 0,2 barPřetlak 0,5 barPřetlak 0,75 barPřetlak 1,0 barPřetlak 1,2 barPřetlak 1,3 barPřetlak 1,5 barNáběhová teplotaObjem systému v litrechPracovní rozsah vyrovnávací nádobyJe nutná přídavná vyrovnávací nádobaB V mezní oblasti: stanovit přesnou velikostexpanzní nádoby.B Pokud průsečík leží vpravo vedle křivky: instalovatdodatečnou expanzní nádobu.6 720 610 332-27.1Oobr. 41B Žluté tlačítko otočené o 180˚ opět nasadit (bodmusí směřovat dovnitř).Teplota náběhu již není omezována.PoziceNáběhová teplota1 cca. 35˚C2 cca. 43˚C3 cca. 51˚C4 cca. 59˚C5 cca. 67˚CEcca. 75˚Cmaxcca. 88˚Ctab. 76 720 611 103 CZ (03.05)35


Individuální nastavení7.2 Servisní funkce7.2.1 VšeobecněTextový displej umožňuje komfortní nastavenírůzných funkcí kotle.Popis se omezuje na funkce potřebné pro uvedeníkotle do provozu.Servisní funkceChar.čísloViz.stranavýkon ohřevu zásobníku 2.3 37taktovací uzávěra 2.4 37max. náběhová teplota 2.5 37automatická taktovací 2.7 37uzávěramód čerpadla3.4 37(kotel ZBR)doba blokování čerpadlatopení(kotel ZBR)3.5 38max. topný výkon 5.0 38víceparametrová7.0 38charakteristika čerpadelstupeň čerpadla svíceparametrovoucharakteristikou7.1 39funkce odvzdušnění 7.3 39program plnění sifonu 8.5 39tab. 8iPodrobný popis najdete v servisnímsešitu JUNKERS.Nastavení servisních funkcíZobrazeny jsou pouze ty servisní funkce, které lzenastavovat.B Stisknout libovolnou klávesu pro vyvolání hlavníhomenu.B Stisknout nebo tolikrát, dokud kurzornestojí u Nastavení.B Stisknout tlačítko .B Stisknout nebo tolikrát, dokud kurzornestojí u Servis.B Stisknout tlačítko .Kurzor je nastaven na Zobrazit servisní funkce.B Stisknout tlačítko tak dlouho (cca. 5 s),dokud textový displej nezobrazuje Nastaveníservisních funkcí a první změnitelnou servisnífunkci 2.0 Druh provozu. Pokud se vyskytlaporucha, zobrazí se nejprve 0.0 s posledníporuchou.B Stisknout tlačítko nebo tolikrát,dokud se nezobrazí požadovaná servisní funkce.B Stisknout tlačítko .V prvním řádku displeje stojí Změnit hodnotu.B Stisknout tlačítko nebo nastavitpožadovanou hodnotu.B Stisknout tlačítko .Textový displej zobrazujeP O Z O RUložit změněnou hodnotuB Stisknout tlačítko nebo a vybrat anonebo ne.Zobrazení servisní funkceJsou zobrazeny všechny servisní funkce.B Stisknout libovolné tlačítko pro vyvolání hlavníhomenu.B Stisknout nebo tolikrát, dokud kurzornestojí u Nastavení.B Stisknout tlačítko .B Stisknout nebo tolikrát, dokud kurzornestojí u Servis.B Stisknout tlačítko .B Stisknout za účelem zvolení Zobrazitservisní funkce.Je zobrazena servisní funkce 0.0 Poslední chyb.hlášení.B Stisknout nebo , jsou zobrazenaaktuální nastavení.B Stisknout za účelem opuštění menu.366 720 611 103 CZ (03.05)


Individuální nastaveníB Hodnotu poznamenat na přiloženou samolepku„nastavení Bosch Heatronic“ a nalepit na viditelnémísto.Nastavování servisních funkcí Bosch Heatronic2.3 Nastavení v∆konu ohøevukWzásobníku2.4 Omezení poètu cyklù sepnutí min2.5 Nastavení max. teploty˚Cnábìhu2.7 Nastavení automatickétaktovací uzávìry3.4 Provozní reΩim choduèerpadla (zaøízení ZBR)3.5 Blokovací doba èerpadlastopení (zaøízení ZBR)5.0 5.0 Max. topn∆ v∆kon kW5.5 Min. jmenovit∆ tepeln∆ v∆kon kW(kaskáda)6.8 Takt cas ri ohrevu TUV min7.0 Diagramvíceparametr.èerpadla7.1 Stupeò èerpadla svíceparametrovoucharakteristikouPøílohu vyhotovil:servisních funkcí6 720 611 105 CZ (02.09)obr. 42B Stisknout a tím potvrdit výběr.Textový displej ukazuje Prosím čekejte... a jezobrazena servisní funkce se změněnouhodnotou.B Stisknout tlačítko nebo tolikrát,dokud se nezobrazí další hodnota, která má býtzměněna.-nebo-B Stisknout tlačítko a tím opustit menu.7.2.2 Servisní funkce 2.3 Nastavení výkonuohřevu zásobníkuVýkon ohřevu zásobníku lze nastavit mezi min.jmenovitým tepelným výkonem a max. jmenovitýmtepelným výkonem TUV (nastavení z výrobníhopodniku) na přenosový výkon zásobníku TUV.Nastavení z výrobního podniku je:2.3 Výkon ohřevu zásobníku 100 %B Výkon ohřevu zásobníku v kW a příslušné směrnéčíslo (index) zvolit z tabulky nastavení pro výkontopení a výkon ohřevu zásobníku (str. 49 nebostr. 50).B V textovém displeji zadat směrné číslo.B Změřit průtokové množství plynu a porovnats údaji k zobrazenému číslu. Při odchylkách číslokorigovat!7.2.3 Servisní funkce 2.4 Omezení počtu cyklůsepnutíiPři připojení ekvitermního regulátorunení třeba na kotli provádět žádnánastavení.Omezení počtu cyklů sepnutí jeoptimalizováno regulátorem.Tato servisní funkce je aktivní pouze při vypnutéservisní funkci 2.7 „automatická taktovací uzávěra“.Taktovací uzávěru lze nastavit od 0 do 15 minut.Při 0 je načítání časových impulsů vypnuto.Nejkratší možné časové rozmezí spínání činí1 minutu (doporučené u jednotrubkovýcha vzduchových vytápění).Nastavení z výrobního podniku je: 2.4 Omezenídoby spínání 3 min7.2.4 Servisní funkce 2.5 Nastavení max. teplotynáběhuMaximální náběhová teplota může být nastavenav rozmezí od 35 ˚C do 88 ˚C (nastavení z výrobníhozávodu).Nastavení z výrobního podniku je:2.5 Max. náběhová teplota 88.0 ˚C7.2.5 Servisní funkce 2.7 Nastaveníautomatické taktovací uzávěryPři připojení ekvitermně řízeného regulátoru jetaktovací uzávěra automaticky uzpůsobena. Servisnífunkcí 2.7 lze automatické uzpůsobení taktovacíuzávěry vypnout. To může být potřebné u nevhodnědimenzovaných topných systémů.Při vypnutém uzpůsobení taktovací uzávěry je třebataktovací uzávěru nastavit pomocí servisnífunkce 2.4, str. 37.Nastavení z výrobního podniku je: 2.7 Aut omez.doby spínání zap.7.2.6 Servisní funkce 3.4 Provozní režim chodučerpadla (kotel ZBR)Možná nastavení jsou:• Režim chodu čerpadla 0: Pokud je připojenjeden vrstvový zásobník.• Režim chodu čerpadla 1: Pokud je připojenojedno čerpadlo topení a jeden trojcestný ventil proohřev zásobníku.Trojcestný ventil je při otevřeném okruhuzásobníku bez proudu.• Režim chodu čerpadla 2: Pokud je připojenooběhové čerpadlo a čerpadlo nabíjení zásobníku.Při provozním režimu ECO a současnémpožadavku na teplo od oběhového a nabíjecíhočerpadla zásobníku se čerpadla střídají každých12 minut – topení a ohřev TUV v zásobníku.6 720 611 103 CZ (03.05)37


Individuální nastavení• Režim chodu čerpadla 3: Pokud je připojenooběhové čerpadlo a čerpadlo nabíjení zásobníku.Při provozním režimu COM a současnémpožadavku na teplo od oběhového a nabíjecíhočerpadla běží obě čerpadla současně. Teplotaohřevu zásobníku má přednost (do 85˚C).Hydraulické poměry je třeba uzpůsobit na tentomód čerpadel (použití směšovače a hydraulickévyrovnání).Nastavení z výrobního podniku je: 3.4 Režimprovozu čerpadla 27.2.7 Servisní funkce 3.5 Blokovací dobačerpadla topení (kotel ZBR)iBěhem doby chodu montážně namontovanéhotrojcestného ventilu v systému (není součástídodávky) je zablokováno čerpadlo topení, teprve poté se zapne čerpadlo topení. Proto je nutné volitdobu blokování čerpadla topení stejnou jako je dobachodu trojcestného ventilu.Dobu blokování lze nastavit mezi 0-240 s.Nastavení z výrobního podniku je: 3.5 Omez.spín.oběh. čerp.180 s7.2.8 Servisní funkce 5.0 Nastavení topnéhovýkonuNěkteré plynárenské podniky požadují základní cenuzávislou na výkonu.Topný výkon lze mezi min. topným výkonema jmenovitým topným výkonem omezit naspecifickou potřebu tepla.iPouze u režimu chodu čerpadla 1 (jepřipojen trojcestný ventil (není součástídodávky) pro ohřev zásobníku), jinakbez funkce.Také při omezeném výkonu topení jek dispozici při ohřevu teplé vody neboohřevu zásobníku max. jmenovitýtepelný výkon.Nastavení z výrobního podniku je: 5.0 Max. topnývýkon 100 %B Výkon topení v kW a příslušné směrné číslo (index)zvolit z tabulky nastavení pro výkon topení a výkonohřevu zásobníku (str. 49 nebo str. 50).B V textovém displeji zadat směrné číslo (příslušnýindex).B Změřit průtokové množství plynu a porovnats údaji k zobrazenému číslu. Při odchylkách číslokorigovat!7.2.9 Servisní funkce 7.0 Diagramvíceparametr.čerpadlaDiagram charakteristik čerpadla udává, jak ječerpadlo regulováno v topném provozu. Čerpadlopřitom přepíná mezi dvěma různými stupni čerpadlatak, aby byla dodržena zvolená křivka.Změna pole charakteristiky čerpadla je účelná tehdy,pokud postačí nižší zbytková čerpací výška prozajištění požadovaného množství oběhové vod.iZa účelem co nejvyšší úspory energiea udržení hluku proudění na co možnánejnižší úrovni je nutné zvolit nízkoukřivku.V diagramu čerpadla s víceparametrovoucharakteristikou lze zvolit mezi:• 0 nastavitelný stupeň čerpadla, viz. 7.2.10Servisní funkce 7.1 Stupeň čerpadlas víceparametrovou charakteristikou• 1 konstantní přetlak vysoký• 2 konstantní přetlak střední• 3 konstantní přetlak nízký• 4 proporcionální přetlak vysoký• 5 proporcionální přetlak nízký.Nastavení z výrobního podniku je:7.0 Víceparam.char.čerp. 3 konstantní tlak nízký obr. 43 Konstantní přetlak1-5 Charakteristiky___ Kotel <strong>ZSBR</strong>....... Kotel ZBR s příslušenstvím č. 852 čerpadlos víceparametrovou charakteristikouH Zbytková čerpací výškaQ Množství oběhové vody386 720 611 103 CZ (03.05)


Individuální nastavení obr. 44 Proporcionální tlak7.2.10 Servisní funkce 7.1 Stupeň čerpadlas víceparametrovou charakteristikouTato servisní funkce odpovídá dosavadnímupřepínači stupňů čerpadla.Stupeň čerpadla s víceparametrovoucharakteristikou je aktivní pouze, pokud seu servisní funkce 7.0 pole charakteristiky čerpadlazvolilo 0 Nastav. rychlostí čerpadla .Nastavení z výrobního podniku je:7.1 Stup.charakter.čerp. 7obr. 45 Charakteristiky2-7 Charakteristiky___ Kotel <strong>ZSBR</strong>....... Kotel ZBR s příslušenstvím č. 852 čerpadlo svíceparametrovou charakteristikouH Zbytková čerpací výškaQ Množství oběhové vody7.2.11 Servisní funkce 7.3 Funkce odvzdušnění(kotel <strong>ZSBR</strong>)Při prvním zapnutí provede kotel jednorázově funkciodvzdušnění. Čerpadlo topení v intervalech zapíná avypíná. Tento proces trvá cca. 8 minut.Na textovém displeji se objeví 7.3 Odvzdušnovací0fce. a na displeji 0 střídavě s náběhovou teplotou.Automatický odvzdušňovač (27) str. 24 je nutnéotevřít a po odvzdušnění opět zavřít. iPo údržbářských prácích lze zapnoutfunkci odvzdušňování.Lze volit mezi:• Odvzdušňovací funkce vyp.• Odvzdušňovací funkce Aut. deaktivování zap.• Odvzdušňovací funkce Trvale zapnuto.Nastavení z výrobního podniku je:7.3 Odvzdušňovací fce.Aut. deaktivování zap.7.2.12 Servisní funkce 8.5 Program plnění sifonuProgram plnění sifonu zajišuje, že dojde k naplněnísifonu kondenzované vody po instalaci nebo po delšíodstávce kotle.Program plnění sifonu se aktivuje, když:• Je kotel zapnut hlavním vypínačem• Hořák nebyl minimálně 48 hodin v provozu• Je přepnuto mezi letním a zimním provozem.Při dalším požadavku na teplo pro provoz topenínebo ohřev zásobníku je kotel udržován po dobu 15-ti minut na nízkém tepelném výkonu. Program plněnísifonu je aktivní tak dlouho, dokud neuplyne 15 minuts nízkým tepelným výkonem.Na textovém displeji se objeví 8.5 Program plněnísifonu Nastavený min. výkon a na číselném displeji-II- střídavě s náběhovou teplotou.Možná jsou následující nastavení:• Program plnění sifonu Nastavený min. výkon(s nejmenším nastaveným výkonem topení)• Program plnění sifonu Min. výkon(s nejmenším výkonem topení)• Program plnění sifonu vyp..Nastavení z výrobního podniku je: 8.5 Programplnění sifonu Nastavený min. výkonVarování: při nenaplněném sifonukondenzátu mohou unikat spaliny!B Program plnění sifonu vypínat pouzepři údržbářských pracích.B Po ukončení údržbářských pracíbezpodmínečně program plněnísifonu opět zapnout.6 720 611 103 CZ (03.05)39


Seřízení plynu dle místních podmínek8 Seřízení plynu dle místních podmínekNastavení z výrobního podniku odpovídá EE-H.Nastavení je ve výrobním podniku zaplombováno.Nastavení na max. a min. tepelný příkon protonení nutné.Nastavení poměru plyn/vzduch smí býtprovedeno pouze měřením CO 2 při max.jmenovitém tepelném výkonu a minimálnímtepelném výkonu, elektronickým měřícímzařízením.Uzpůsobování na různá příslušenství odtahu spalinškrtící clonou a náporovým plechem není nutné.8.1 Nastavení poměru plyn/vzduchB Kotel vypnout hlavním vypínačem (135) dopolohy (0).B Sejmout pláš, (viz. str. 17).B Kotel zapnout hlavním vypínačem (135) dopolohy (I).B Vyšroubovat uzavírací šroub na měřícím hrdlespalin (234).B Snímací sondu zasunout cca. 135 mm doměřícího hrdla spalin a místo měření utěsnit.Kontrola připojovacího přetlaku plynuB Při maximálním jmenovitém tepelném výkonuzkontrolovat připojovací přetlak plynu na měřícímhrdle pro připojovací přetlak plynu (7) str. 8.iKotel na zemní plyn nesmí být uvedendo provozu při připojovacím přetlakunižším jak 18 mbar nebo vyšším jak24 mbar.! "Zemní plyn• Kotel na zemní plyn skupiny H je z výrobynastaven a zaplombován na Wobbe index15 kWh/m 3 a vstupní přetlak 20 mbar.Sady pro přestavbuKotelPřestavba z... Obj.-č.<strong>ZSBR</strong> 7-<strong>28</strong> A 23 na 31 7 710 149 03731 na 23 7 710 239 074ZBR 11-42 A 23 na 31 7 710 149 042tab. 931 na 23 7 710 239 076$ % $ ! ! # % 4obr. 46B Na textovém displeji zvolit hlavní menu NastaveníServis Zobrazit servisní funkce 2.0 Druhprovozu .B Stisknout tlačítko tak dlouho (cca. 5 s),dokud textový displej nezobrazuje Servisnífunkci nastavit a první změnitelnou servisnífunkci 2.0 Druh provozu. Pokud se vyskytlaporucha, zobrazí se nejprve 0.0 s posledníporuchou.B Stisknout tlačítko nebo , dokudtextový displej nezobrazuje 2.0 Druh provozunormál .B Stisknout tlačítko .V prvním řádku displeje stojí Změnit hodnotu.B Tlačítkem nebo nastavit max.B Změřit hodnotu CO 2 .B Plombu škrtícího ventilu plynu na vrubupropíchnout a ukroutit.406 720 611 103 CZ (03.05)


Seřízení plynu dle místních podmínekB Na škrtícím plynovém ventilu (63) podle tabulkynastavit hodnotu CO 2 pro max. jmenovitý tepelnývýkon.B Odstranit plombu na stavěcím šroubu (64) plynovéarmatury a nastavit hodnotu CO 2 pro min.jmenovitý tepelný výkon.64obr. 47<strong>ZSBR</strong> 7-<strong>28</strong> A...Druh plynuCO 2 přijmenovitémtepelnémvýkonuCO 2 přiminimálnímtepelnémvýkonuZemní plyn H (23) 8,8 % 8,6 %Kapalný plyn(propan) 1)Kapalný plyn(butan)tab. 1010,8 % 10,5 %12,6 % 12,2 %1) Standardní hodnota pro kapalný plyn u stacionárníchnádob do 15.000 l obsahuZBR 11-42 A...39<strong>28</strong>-74.1Robr. 48B Znovu zkontrolujte nastavení při jmenovitémtepelném výkonu a minimálním jmenovitémtepelném výkonu a příp. doseřídit.B Hodnotu CO 2 zaneste do protokolu o uvedení doprovozu (str. 51).B Tlačítky nebo nastavit normál.B Stisknout tlačítko .V prvním řádku displeje stojí Změnit hodnotu.B Tlačítkem zvolit ano.B Tlačítkem potvrdit.B Odejměte sondu čidla z měřícího hrdla (234) a zašroubujteuzavírací šroub.B Zaplombujte plynovou armaturu a škrtící ventil.B Odstraňte nálepku pro nastavení EE.B Nasate a zajistěte pláš kotle.Druh plynuCO 2 při max. a min.jmenovitém tepelnémvýkonuZemní plyn H (23) 9,5 %Kapalný plyn(propan) 1)11,0 %Kapalný plyn (butan) 13,1 %tab. 111) Standardní hodnota pro kapalný plyn u stacionárníchnádob do 15.000 l obsahuB Tlačítky nebo nastavit min.B Změřte hodnotu CO 2 .6 720 611 103 CZ (03.05)41


Seřízení plynu dle místních podmínek8.2 Měření spalovacího vzduchu/spalin s nastaveným topnýmvýkonem8.2.1 Měření obsahu O 2 nebo CO 2 vespalovacím vzduchuiB Stisknout a držet tlačítko , dokud se neobjevína displeji ––.Je aktivován mód „Kominík“.Tlačítko svítí a displej ukazuje náběhovouteplotu.iMěřením obsahu O 2 nebo CO 2 vespalovacím vzduchu lze u vedení spalindle C 13 , C 33 a C 43 zkontrolovat těsnostvedení odtahu spalin. Hodnota O 2nesmí být nižší než 20,6 %. HodnotaCO 2 nesmí být vyšší než 0,2 %.V módu kominíka pracuje kotel v max.jmenovitém topném výkonu, resp.nastaveném topném výkonu. Nyníje k dispozici 15 minut pro měřeníhodnot. Potom se přepne módkominíka opět zpět do normálníhoprovozu.8.2.2 Měření CO a CO 2 ve spalináchB Stisknout a držet tlačítko , dokud displejneukazuje ––.Mód kominíka je aktivní.Tlačítko svítí a displej ukazuje náběhovouteplotu.iNyní je k dispozici 15 minut pro měřeníhodnot. Potom se přepne módkominíka opět zpět do normálníhoprovozu.B Z měřícího hrdla spalin odstranit uzavírací zátku(234) (obr. 49).B Snímací sondu zasunout cca. 135 mm do hrdlaa měřící místo utěsnit.B Měřit hodnoty CO a CO 2 .B Znovu namontovat uzavírací zátku.B Stisknout a držet tlačítko , dokud se na displejineobjeví ––.Tlačítko zhasne a displej ukazuje náběhovouteplotu.B Z měřícího hrdla spalovacího vzduchu odstranituzavírací zátku (234.1) (obr. 49).B Snímací sondu zasunout cca. 80 mm do hrdlaa měřící místo utěsnit.! "! " $ % $ ! ! $ # 4obr. 49B Měřit hodnotu O 2 a CO 2 .B Znovu namontovat uzavírací zátku.B Stisknout a držet tlačítko , dokud se neobjevína displeji ––.Tlačítko zhasne a displej ukazuje náběhovouteplotu.426 720 611 103 CZ (03.05)


Údržba9 ÚdržbaNebezpečí: úrazuelektrickým proudem!B Před pracemi na elektrické instalacivždy odpojit kotel od elektrické sítě(pojistka, jistič).Nebezpečí: Exploze!B Před pracemi na plynovém přístrojivždy uzavřít plynový kohout.iiPro odborníka existuje sešit „hledánía odstraňování poruch“.Všechny bezpečnostní, regulačnía řídící prvky jsou sledoványelektronikou Bosch Heatronic. Přidefektu součásti je na textovém displejizobrazena porucha.B Doporučuje se jednou za rok nechat provéstúdržbu zařízení autorizovaným servisem.B Používat pouze originální náhradní díly!B Náhradní díly objednávat dle seznamu (katalogu).B Vymontovaná těsnění a O-kroužky nahraditnovými.B Používat pouze následující maziva:– Vodní část: Unisilikon L 641 (8 709 918 413)– Šroubení: HFt 1 v 5 (8 709 918 010).Výměna textového displeje nebo řídící deskyHeatronicMění-li se textový displej, pak zůstanou nastavenéservisní funkce zachovány.B Zbývající údaje znovu zadat na textovém displeji.Mění-li se řídící deska Heatronic:B Zadat servisní funkce podle protokolu uvedení doprovozu.6 720 611 103 CZ (03.05)43


Údržba9.1 Kontrolní seznam pro údržbu (protokol o údržbě)Datum1 Pod historií poruch vyvolat natextovém displeji poslední vznikléporuchy (viz. str. 34).2 Kontrola ionizačního proudu, servisnífunkce 3.3, (viz. str. 45).3 Optická kontrola vedení spalovacíhovzduchu/spalin. Optická kontrolamembrány na zašpinění a trhliny (viz.str. 46 i 47)4 Kontrola připojovacíhopřetlaku plynu, (viz. str. 40).mbar5 Měření spalovacího vzduchu/spalin,(viz. str. 42).6 Kontrola nastavení CO 2 promin/max (poměr plyn/vzduch), (viz. str. 40).min. %max. %7 Kontrola těsnosti proti úniku plynua vody, (viz. str. 18).8 Kontrola tepelného bloku,(viz. str. 45).mbar9 Kontrola hořáku, (viz. str. 46).10 Čištění sifonu kondenzované vody(viz. str. 47) a sifonu pro jímání úkapů.11 Kontrola vstupního přetlakuexpanzní nádoby prostatickou výšku topnéhosystému.12 Kontrola plnicího přetlakutopného systému.mbarmbar13 Kontrola elektrického zapojení/kabeláže .14 Zkontrolovat nastavení regulacetopení na textovém displeji.15 Kontrola zařízení (např. zásobník)patřící k topnému systému.16 Kontrola nastavených servisníchfunkcí dle nálepky „nastavení BoschHeatronic“.tab. 12446 720 611 103 CZ (03.05)


Údržba9.2 Popis různých úkonů údržbyKontrola ionizačního proudu, servisní funkce 3.3B Zvolit servisní funkci 3.3 (viz. str. 36).B Čistícím plechem očistit tepelný blok zdolanahoru.Je-li zobrazeno číslo 2 nebo 3 je ionizační proudv pořádku. Při 0 nebo 1 je třeba vyčistit nebo vyměnitsadu elektrod (32.1), viz. str. 8.Tepelný výměníkPro čištění tepelného bloku existuje čistící sadapříslušenství č. 840, obj. č. 7 719 001 996.B Kontrolovat řídící tlak při max. jmenovitém tlaku namísící schránce.obr. 52B Kartáčem očistit tepelný blok shora dolů. $ % $ ! ! $ ' 4obr. 50iTepelný blok čistit teprve pokud klesnehodnota provozního podtlaku pod:2,2 mbar u <strong>ZSBR</strong> 7-<strong>28</strong> A..5,0 mbar u ZBR 11-42 A..B Otevřít víko čistícího otvoru (415), viz. str. 8a případně pod ním ležící plech.B Odšroubovat sifón kondenzátu a pod otvor umístitvhodnou nádobu.obr. 53B Vymontovat ventilátor a hořák (viz. hořák)a tepelný blok shora opláchnout.B Násadou kartáče (obráceným kartáčem) vyčistitvanu kondenzátu a přípoj sifónu.6 720 610 332-75.2Robr. 51obr. 54B Čistící otvor opatřit novým těsněním a uzavřít.Šrouby utáhnout s cca. 5 Nm.6 720 611 103 CZ (03.05)45


ÚdržbaHořákB Demontáž krytu hořáku.Membrána ve směšovacím zařízeníu<strong>ZSBR</strong> 7-<strong>28</strong>APozor: Nepoškote membránu (443)při jejím vyjímání!B Otevřete směšovací zařízení (29).B Membránu (443) opatrně vytáhněte ze sacíhonátrubku ventilátoru a prověřte ji na znečištěnía trhliny.obr. 55B Vyjmout hořák a vyčistit jeho díly.3.443291.2.6 720 610 790-07.2Robr. 57B Membránu (443) opatrně zastrčte do sacího hrdlaventilátoru při její správné orientaci.iMembránové otvory (443) se musíotevírat směrem vzhůru.B Uzavřete směšovací zařízení (29).7 181 465 330-08.2Robr. 56B Montáž hořáku provete v obráceném pořadítěsnění použijte nové.B Nastavit poměr plyn/vzduch, str. 40.466 720 611 103 CZ (03.05)


ÚdržbaMembrána ve směšovacím zařízeníuZBR11-42AB Vymontovat ventilátor se směšovacím zařízením.4433.29obr. 58B Vyšroubovat směšovací zařízení (29).B Vytáhnout pouzdro.B Opatrně vytáhnout membránu (443)a zkontrolovat na znečištění a trhliny.B Membránu (443) správnou stranou opětnamontovat.i4.5.2.1.6 720 610 910-63.1RMembránové otvory (443) se musíotevírat směrem vzhůru.Sifón kondenzátuK zabránění rozlití kondenzátu je třeba sifónkompletně odšroubovat, str. 45, obr. 51.B Odšroubovat sifón kondenzátu a zkontrolovatprůchodnost otvoru k výměníku tepla.B Sejmout víko sifónu a sifón vyčistit.B Sifón naplnit cca. 1/4 l vody a opět namontovat.Expanzní nádoba (viz. též str. 35)Dle DIN 4807, díl 2, odst. 3.5 je třeba expanznínádobu kontrolovat jednou ročně.B Z kotle vypustit topnou vodu.B Případně vstupní přetlak expanzní nádoby uvéstna statickou výšku topného systému.Plnící přetlak topného systémuiPřed doplněním naplnit hadicí vodou(tím je sníženo vniknutí vzduchu dotopné vody).B Ručička manomentru se má pohybovat mezi 1 bara2bar.B Ukazuje-li manometr (při studeném systému)méně než 1 bar doplňte vodu, dokud se ukazatelnedostane opět do polohy mezi 1-2 bar.B Max. přetlak 3 bar, při nejvyšší teplotě topnévody, nesmí být překročen (pojistný ventil otevře).B Pokud přetlak neudrží, je třeba zkontrolovattěsnost expanzní nádoby a topného systému.B Směšovací zařízení (29) a ventilátor opětnamontovat.6 720 611 103 CZ (03.05)47


Dodatek10 Dodatek10.1 PoruchyVývoj (historie) chyby je v přídavných funkcích, str. 34.Displej Popis OdstraněníA1 Čerpadlo s víceparametrovoucharakteristikou běželo na sucho.Zkontrolovat plnicí přetlaku systému, příp.doplnit a odvzdušnit.A8 Komunikace přerušena. Přezkoušet propojovací kabel, BUS modula regulátor.AC Modul nepoznán. Zkontrolovat spojovací kabel mezi modulemBUS a Heatronic, případně vyměnit BUSmodul.Ad NTC 1 zásobníku teplé vody nepoznáno. Zkontrol. čidlo NTC 1 zásobníku a připoj.kabel.b1 Kódovací zástrčka nepoznána. Správně zastrčit kódovací zástrčku, proměřit,případně vyměnit.C1 Příliš nízké otáčky ventilátoru. Zkontrolovat kabel ventilátoru včetnězástrčky a případně ventilátor vyměnit.CC Čidlo NTC (AF) venkovní teploty nepoznáno. Zkontrolovat venkovní čidlo na přerušení,vyměnit BUS-modul.d1 Zablokován LSM. Zkontrolovat propojení od LSM 5. Omezovačpodtlakového topení je iniciován.d3 Můstek 8-9 nepoznán. Není zapojená zástrčka, chybí můstek.omezovač podlahy sepnul.E2 Vadné NTC čidlo náběhu. Zkontrolovat NTC čidlo náběhu, včetněpřipojovacího kabelu.E9 STB vypnul. Zkontrolovat přetlak systému, STB, chodčerpadla a pojistky na řídící desce, zařízeníodvzdušnit.EA Není ionizační proud. Je otevřen plynový kohout? Prověřit přívodnípřetlak plynu, síové připojení, zapalovacíelektrodu s kabelem, ionizační elektrodu skabelem a vedení odtahu spalin a CO 2F0 Interní chyba. Zkontrolovat pevnost usazení elektrickýchzástrček, zapalovacího vedení RAM a BUSmodulu,případně vyměnit řídící desku neboBUS-modul.F7 Při vypnutém zařízení hlášen ionizační proud. Zkontrolovat sadu elektrod, vysušit řídícídesku. Je v pořádku vedení odtahu spalin?FA Po vypnutí plynu je rozpoznán plamen. Zkontrolovat kabelové propojení k plynovéarmatuře a plynovou armaturu. Vyčistit sifonkondenzátu a zkontrolovat elektrody. Jecesta odtahu spalin v pořádku?FC Nerozpoznán textový displej. Zkontrolovat spojovací kabel mezi textovýmdisplejem a Heatronic, vyměnit textovýdisplej.FdP1, P2,P3, P1...Omylem bylo stisknuto tlačítko odblokováníporuchy.Prosím čekejte, inicializace.-II- Probíhá program plnění sifonu (str. 39).0 0 Funkce odvzdušnění (str. 39).tab. 13Tlačítko odblokování poruchy stisknout ještějednou.Vadná pojistka 24 V. Pojistku vyměnit.486 720 611 103 CZ (03.05)


Dodatek10.2 Hodnoty pro nastavení topného výkonu/výkonu ohřevu zásobníkuu <strong>ZSBR</strong> 7-<strong>28</strong> A 23Zemní plyn H, index 23H S (kWh/m 3 ) 9,3 9,8 10,2 10,7 11,2 11,6 12,1 12,6 13,0H iS (kWh/m 3 ) 7,9 8,3 8,7 9,1 9,5 9,9 10,3 10,7 11,1Displej % Výkon kW Zatížení kW Množství plynu (l/min při t V /t R = 80/60˚C)30 7,6 7,8 16 16 15 14 14 13 13 12 1235 8,9 9,1 19 18 17 17 16 15 15 14 1440 10,2 10,4 22 21 20 19 18 18 17 16 1645 11,5 11,8 25 24 23 22 21 20 19 18 1848 12,3 12,5 26 25 24 23 22 21 20 20 1955 14,2 14,4 30 29 <strong>28</strong> 26 25 24 23 22 2260 15,5 15,7 33 32 30 29 <strong>28</strong> 26 25 24 2465 16,8 17,0 36 34 33 31 30 29 <strong>28</strong> 27 2670 18,1 18,4 39 37 35 34 32 31 30 29 <strong>28</strong>75 19,4 19,7 41 39 38 36 35 33 32 31 3080 20,6 20,9 44 42 40 38 37 35 34 33 3<strong>28</strong>5 22,0 22,3 47 45 43 41 39 38 36 35 3390 23,3 23,6 50 47 45 43 41 40 38 37 3595 24,7 24,9 53 50 48 46 44 42 40 39 37100 25,7 26,0 55 52 50 48 46 44 42 40 39tab. 1410.3 Hodnoty pro nastavení topného výkonu/výkonu ohřevu zásobníkuu <strong>ZSBR</strong> 11-<strong>28</strong> A 31PropanButanDisplej % Výkon kW Zatížení kW Výkon kW Zatížení42 10,5 10,8 12,0 12,350 12,6 12,9 14,4 14,755 14,0 14,3 15,9 16,260 15,3 15,6 17,5 17,865 16,6 16,9 19,0 19,370 18,0 18,3 20,5 20,875 19,3 19,6 22,0 22,380 20,6 20,9 23,5 23,885 22,0 22,3 25,1 25,490 23,3 23,6 26,6 26,995 24,6 24,9 <strong>28</strong>,1 <strong>28</strong>,4100 25,7 26,0 29,3 29,6tab. 156 720 611 103 CZ (03.05)49


Dodatek10.4 Hodnoty pro nastavení topného výkonu/výkonu ohřevu zásobníkuu ZBR 11-42 A 23Zemní plyn H, index 23H S (kWh/m 3 ) 9,3 9,8 10,2 10,7 11,2 11,6 12,1 12,6 13,0H iS (kWh/m 3 ) 7,9 8,3 8,7 9,1 9,5 9,9 10,3 10,7 11,1Displej % Výkon kW Zatížení kW Množství plynu (l/min při t V /t R = 80/60˚C)31 11,4 11,8 25 24 23 22 21 20 19 18 1835 13,0 13,5 <strong>28</strong> 27 26 25 24 23 22 21 2040 15,1 15,5 33 31 30 <strong>28</strong> 27 26 25 24 2345 17,1 17,6 37 35 34 32 31 30 <strong>28</strong> 27 2650 19,1 19,7 42 40 38 36 35 33 32 31 3055 21,2 21,8 46 44 42 40 38 37 35 34 3360 23,2 23,8 50 48 46 44 42 40 39 37 3665 25,3 25,9 55 52 50 47 45 44 42 40 3970 27,3 <strong>28</strong>,0 59 56 54 51 49 47 45 44 4275 29,3 30,0 63 60 58 55 53 51 49 47 4580 31,4 32,1 68 64 62 59 56 54 52 50 4885 33,4 34,2 72 69 66 63 60 58 55 53 5190 35,4 36,3 77 73 69 66 64 61 59 56 5495 37,5 38,3 81 77 73 70 67 65 62 60 58100 39,1 40,0 84 80 77 73 70 67 65 62 60tab. 1610.5 Hodnoty pro nastavení topného výkonu/výkonu ohřevu zásobníkuu ZBR 14-42 A 31PropanButanDisplej % Výkon kW Zatížení kW Výkon kW Zatížení37 14,3 14,8 18,1 18,740 15,5 16,0 19,6 20,245 17,5 18,1 22,0 22,750 19,5 20,1 24,5 25,255 21,5 22,1 27,0 27,760 23,5 24,1 29,4 30,265 25,5 26,2 31,9 32,770 27,5 32,3 35,2 23,875 29,5 30,2 36,8 37,780 31,5 32,3 39,3 40,<strong>28</strong>5 33,5 34,3 41,7 42,790 35,5 36,3 44,2 45,295 37,5 38,4 46,6 47,7100 39,1 40,0 48,6 49,7tab. 17506 720 611 103 CZ (03.05)


Protokol o uvedení do provozu11 Protokol o uvedení do provozuZákazník/provozovatel systému: . . . . . . . . . . . . . .Zde nalepte typový štítek (pro danou zemi). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Realizátor systému: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Typ kotle: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .FD (datum výroby): . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Datum uvedení do provozu: . . . . . . . . . . . . . . . . . .Nastavený druh plynu: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Výhřevnost H iS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . kWh/m 3Regulace vytápění: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Vedení odtahu spalin: dvouplášové ", LAS ", v šachtě ", vedení dělenými trubkami "Ostatní složky systému: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Provedeny byly následující práceKontrola hydrauliky systému " pozn: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Kontrola elektrického připojení " pozn:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Nastavena regulace topení " pozn:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Nastavení Bosch Heatronic2.3 Taktovací uzávěra: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . kW 3.5 Blokovací doba čerpadla topení: . . . . . . . . . . s2.4 Diference spínání: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . min. 5.0 Max. výkon topení:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . kW2.5 Max. topný výkon: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ˚C 5.5 Min. jmenovitý tepelný výkon (kaskáda): . . . kW2.7 Automatická taktovací uzávěra: 7.0 Diagram víceparametr.čerpadla: . . . . . . . . . . .3.4 Režim provozu čerpadla (ZBR) . . . . . . . . . . . . . 7.1 Stupeň čerpadla s víceparametrovoucharakteristikou . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Umístěna nálepka „nastavení Bosch Heatronic“ "Připojovací přetlak plynu: . . . . . . . . . . . . . . . . mbar Měření spalovacího vzduchu/spalin provedeno: "CO 2 při max. tepelném výkonu: . . . . . . . . . . . . . % CO 2 při min. tepelném výkonu: . . . . . . . . . . . . . .%Sifon kondenzátu naplněn " Kontrola těsnosti plynu a vody provedena "Provedeny funkční zkoušky " Typový štítek nalepen "Zákazník/provozovatel systému seznámen s obsluhou zařízení "Dokumentace zařízení předána "Datum a podpis realizátora systému:6 720 611 103 CZ (03.05)51


Zastoupení pro Českou republiku:Robert Bosch odbytová spol. s r.o.divize JunkersPod Višňovkou 25/1661142 01 Praha 4 - KrčTel.: 261 300 461 - 466Fax: 261 300 516E-mail: junkers@cz.bosch.comInternet: www.junkers.cz

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!